(1) Svislý úchyt. Návod k obsluze VG-B30AM Sony Corporation

Podobné dokumenty
(1) Svislý úchyt. Návod k obsluze VG-C70AM Sony Corporation

(2) Vertikální grip. Návod k obsluze VG-C99AM Sony Corporation

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice (1)

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

(1) Videoreflektor. Návod k obsluze HVL-HL Sony Corporation

Širokoúhlý konverzní objektiv

(1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR Sony Corporation

(1) IFX8. Držák na řídítka. Návod k obsluze Sony Corporation Vytištěno v České republice VCT-HM1

(1) Stativ. Návod k obsluze VCT-R Sony Corporation

(1) SAL Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku DT mm F Sony Corporation

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

Videoreflektor na baterie

(1) SAL Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku DT mm F Sony Corporation

Síťový adaptér / nabíječka

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

Stereo zesilovač Amplificador

Vario-Sonnar T mm F 2.8 ZA SSM Vario-Sonnar T mm F 2.8 ZA SSM SAL1635Z/SAL2470Z

(1) SAL2470Z. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku Vario-Sonnar T 24-70mm F2.8 ZA SSM Sony Corporation

(1) SAL70300G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku mm F G SSM Sony Corporation

(1) SAL500F80. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 500mm F8 Refl ex Sony Corporation

(1) SAL16F28. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 16mm F2.8 Fisheye Sony Corporation

DIGITAL MEDIA PORT adaptér

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Bezdrátová stereofonní sluchátka

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

Ohřívač. Návod k obsluze

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE Sony Corporation

VNITŘNÍ DOME KAMERA VS-D210SNH-2 PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Svíčky z pravého vosku s LED

Noční světlo s LED Lev

SAL85F14Z/135F18 Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku

Dvojitý blesk pro makrofotografie

Chladnička

Trenér spánku a vstávání pro děti

VENKOVNÍ IR KAMERA VS-1132NSNH-2LL PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ

EN-CI20K-xx / EN-VI30K-xx / EN-VI50K-xx

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

(1) Blesk HVL-F42AM. Návod k obsluze Sony Corporation 1 CZ

Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Indukční deska

Pro LED Video Light YN 600 LED - návod

Krokoměr návod k použití PR-315

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Digitální teploměr na víno

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Dvoupásmový reproduktor

ANALOGOVÁ HD KAMERA CANTONK PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ PŘED ZAPOJENÍM PŘÍSTROJE SI, PROSÍM, NEJPRVE PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

Posilovač břišních svalů SPARTAN Smart Magic Core

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

Návod k obsluze. testo 540

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením

Věžový ventilátor

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO

Návod k obsluze. testo 610

Návod k obsluze. testo 606-1

BATERIOVÝ BLESK Digitalis Pro T400, T600

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Průvodce rychlým spuštěním

Svíčka z pravého vosku s LED

Dveřní zarážka s alarmem

Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018

(1) Vodotěsné pouzdro. Sada pro sport. Návod k obsluze SPK-WB Sony Corporation Vytištěno v České republice

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Montážní rámeček pevného disku Instrukční příručka

TRVALÉ SVĚTLO LED RING SMD 32W FY3497 NÁVOD K POUŽITÍ

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

TECHNICKÁ DATA

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Zitruspresse orange. Topinkovač

Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Rychlovarná konvice

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Transkript:

3-291-833-02 (1) Svislý úchyt Návod k obsluze VG-B30AM 2008 Sony Corporation

Před použitím tohoto výrobku si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případné budoucí použití. VAROVÁNÍ Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento výrobek dešti ani vlhkosti. Při likvidaci lithiového akumulátoru postupujte podle místních předpisů. Přelepte kontakty akumulátoru izolační páskou, aby nedošlo ke zkratu. Akumulátory nebo předměty, které by mohly být spolknuty, uchovávejte mimo dosah malých dětí. V případě spolknutí předmětu ihned vyhledejte lékaře. Ihned vyjměte akumulátory a přestaňte výrobek používat, pokud... byl výrobek upuštěn na zem nebo vystaven nárazu a došlo k poškození vnitřních dílů. z výrobku vychází silný zápach, teplo nebo kouř. Výrobek nerozebírejte. Při kontaktu s vnitřními díly pod napětím by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem. UPOZORNĚNÍ Akumulátor vyměňujte pouze za určený typ. V opačném případě hrozí nebezpečí vzniku požáru nebo zranění. Chraňte akumulátory před nadměrným teplem, jako např. před přímým slunečním světlem, ohněm atd. Tento symbol slouží jako upozornění uživatele na existenci důležitých pokynů pro obsluhu a údržbu (servis) uvedených v dokumentaci dodávané se zařízením. 2 CZ

Pro zákazníky v Evropě Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platné v Evropské unii a ostatních evropských zemích se systémem třídění odpadu) Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které by se jinak projevily v důsledku nesprávné likvidace výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili. <Poznámka pro zákazníky v zemích uplatňujících směrnice EU> Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro EMC a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené ve zvlášť dodávané servisní nebo záruční dokumentaci. Co je to InfoLITHIUM? InfoLITHIUM je lithium-iontový akumulátor, který umožňuje s kompatibilním elektronickým zařízením výměnu dat týkajících se spotřeby energie. Společnost Sony vám doporučuje používat akumulátor InfoLITHIUM s elektronickým zařízením označeným logem. 3 CZ

4 CZ Poznámky k používání Toto zařízení představuje svislý úchyt pro fotoaparáty DSLR-A350, A300 a A200. Neupevňujte jej k jiným přístrojům. Některé z výše uvedených modelů nemusí být v určitých zemích a oblastech dostupné. Toto zařízení není prachotěsné, vodotěsné ani odolné proti stříkající vodě. Zařízení je určeno pro jeden nebo dva akumulátory InfoLITHIUM NP-FM500H. Akumulátory NP-FM55H, NP-FM50, NP-FM30 nelze používat. Před uskladněním tohoto zařízení na delší dobu vyjměte akumulátory. Pokud necháte akumulátory vložené v zařízení, může dojít k úniku elektrolytu z akumulátorů a poškození akumulátorového prostoru. V takovém případě ihned odneste zařízení k nejbližšímu prodejci Sony a požádejte jej o opravu. Používejte pouze originální akumulátory Sony. Toto zařízení nelze používat jako nabíječku. Nevhodná místa pro používání a skladování zařízení Při používání nebo skladování tohoto zařízení jej neponechávejte na místech, kde by mohlo být vystaveno: Příliš vysokým teplotám Chraňte zařízení před přímým slunečním světlem. Nepokládejte jej na místa, jako jsou palubní desky automobilů nebo do blízkosti zdrojů tepla. Pokud na automobil dopadá přímé sluneční světlo nebo pokud jsou v létě zavřená okna, může teplota uvnitř automobilu značně vzrůst. Jestliže je zařízení ponecháno v automobilu, může dojít k jeho deformaci nebo poruše. Nadměrným vibracím Silnému elektromagnetickému poli Nečistotám nebo prachu

Další bezpečnostní opatření Toto zařízení je určeno pro používání při teplotách 0 C až 40 C. Při náhlém a výrazném nárůstu teploty může dojít ke vzniku kondenzace. Před přenesením zařízení z chladného do teplého prostředí jej nejdříve vložte do plastikového sáčku a utěsněte tak, aby se uvnitř sáčku nacházelo co nejméně vzduchu. Teplota uvnitř sáčku se bude postupně zvyšovat a jakmile dosáhne pokojové teploty, můžete zařízení vyjmout. Provedením tohoto postupu zabráníte náhlé teplotní změně zařízení a tím i kondenzaci vlhkosti. Pokud je zařízení znečištěné, můžete jej očistit pomocí měkkého suchého hadříku. K čištění nepoužívejte líh ani jiné chemické čisticí prostředky. Pro připojení k fotoaparátu je toto zařízení vybaveno elektrickými kontakty. Pokud vložíte akumulátor(y) během doby, kdy toto zařízení není upevněno k fotoaparátu, může dojít ke zkratování kontaktů a poškození nebo poruše zařízení. Před upevněním tohoto zařízení k fotoaparátu nebo odpojením tohoto zařízení od fotoaparátu nebo před jeho uskladněním vyjměte akumulátor(y). 5 CZ

A 1 3 2 7 6 5 4 8 10 9 11 12 13 6 CZ

A Popis součástí 1 Elektrické kontakty 2 Vodítko 3 Upevňovací šroub 4 Záznam: tlačítko AEL (Zámek AE) Přehrávání: tlačítko (Zvětšení) 5 Přepínač ON/OFF (Zapnuto/vypnuto) 6 Záznam: tlačítko (Expozice) Přehrávání: tlačítko (Zmenšení)/ (Index) 7 Prostor pro uložení krytu akumulátorového prostoru fotoaparátu 8 Háček pro řemínek 9 Spoušť 10 Přední otočný ovladač 11 Závit pro stativ 12 Západka držáku akumulátorů 13 Držák akumulátorů 7 CZ

B 1 2 3 4 8 CZ

5 6 7 9 CZ

B Upevnění tohoto zařízení k fotoaparátu 1 Nastavte přepínač POWER (Napájení) na fotoaparátu do polohy OFF (Vypnuto). Pokud je v tomto zařízení vložen akumulátor, vyjměte jej. 2 Vyjměte akumulátor z fotoaparátu. 3 Sejměte kryt elektrických kontaktů na tomto zařízení. Po použití vraťte kryt kvůli ochraně elektrických kontaktů zpět na místo. 4 Odpojte kryt akumulátorového prostoru od fotoaparátu. 5 Upevněte tento kryt akumulátoru do prostoru pro uložení krytu akumulátoru. Přitom dbejte na to, aby byl kryt akumulátorového prostoru otočen správným směrem. (Viz obr. B-5-A.) 6 Vyrovnejte následující součásti tak, aby bylo možné upevnit toto zařízení k fotoaparátu. [Toto zařízení] Vodítko y [Fotoaparát] Akumulátorový prostor [Toto zařízení] Upevňovací šroub y [Fotoaparát] Závit pro stativ 7 Otáčením utáhněte upevňovací šroub. Během používání se občas ujistěte, že nedošlo k uvolnění upevňovacího šroubu. 10 CZ

C 1 2 3 4 5 11 CZ

6 D 7 12 CZ

C Vložení akumulátorů Akumulátor NP-FM500H (je vyžadován 1 nebo 2 ks) Akumulátory NP-FM55H, NP-FM50 a NP-FM30 nelze s tímto zařízením používat. Před použitím nabijte akumulátory pomocí vhodné nabíječky. 1 Při výměně akumulátorů v době, kdy je toto zařízení upevněno k fotoaparátu, nastavte přepínač POWER (Napájení) na fotoaparátu do polohy OFF (Vypnuto). 2 Stiskněte tlačítko B na krytu akumulátorového prostoru, posuňte kryt ve směru šipky a otevřete jej. 3 Podle obrázku posuňte prstem západku držáku akumulátorů (modrá) dolů ve směru šipky. Po uvolnění západky se vysune držák akumulátorů. 4 Vyjměte držák akumulátorů. 5 Vložte akumulátory podle vyobrazení uvedeného na držáku. Při vkládání pouze jednoho akumulátoru jej můžete vložit na libovolnou stranu. Nedotýkejte se kontaktů držáku akumulátorů C. Držák je určen pouze pro akumulátor NP-FM500H. Nevkládejte žádné jiné typy akumulátorů. Držák akumulátorů nerozebírejte. Při vložení dvou akumulátorů se pro napájení nejdříve použije akumulátor s nižší zbývající kapacitou. Po vybití akumulátoru se pro napájení automaticky použije druhý akumulátor. 6 Zasuňte držák akumulátorů zpět do původní polohy tak, aby zacvakl. Ujistěte se, že západka zajistila držák akumulátorů ve správné poloze. Pokud se pokusíte držák akumulátorů násilně zasunout v nesprávném úhlu, aniž by v něm byl vložen akumulátor, může dojít k poškození zařízení. 13 CZ

Držák akumulátorů vkládejte do zařízení ve vodorovné poloze a správným směrem. (Viz obr. C-6-D.) 7 Zavřete kryt akumulátorového prostoru tohoto zařízení a posuňte jej ve směru šipky tak, aby zacvakl. Fotografování snímků na výšku Funkce tlačítek a ovladačů na tomto zařízení je stejná jako u fotoaparátu. Při používání tohoto zařízení pro fotografování snímků na výšku nastavte přepínač ON/OFF (Zapnuto/vypnuto) na tomto zařízení do polohy ON (Zapnuto). Tím budou aktivována tlačítka a ovladače na tomto zařízení. Ovládací prvky na fotoaparátu pracují vždy bez ohledu na nastavení přepínače ON/OFF (Zapnuto/vypnuto). Přepínačem POWER (Napájení) na fotoaparátu zapněte nebo vypněte napájení. Napájení fotoaparátu nelze zapnout nebo vypnout pomocí přepínače ON/OFF (Zapnuto/vypnuto) na tomto zařízení. Indikátor zbývající kapacity akumulátoru Při vložení dvou akumulátorů se na LCD displeji fotoaparátu zobrazí následující indikátor. Nejdříve se použije akumulátor s nižší zbývající kapacitou. Symbol právě používaného akumulátoru bude světlý a symbol druhého akumulátoru bude tmavý. Zbývající kapacita používaného akumulátoru je zobrazena v procentech (%). Symbol používaného akumulátoru se mění níže uvedeným způsobem. 14 CZ

Pokud se používaný akumulátor vybije, zařízení automaticky použije pro napájení druhý akumulátor. Zbývající kapacita akumulátoru Vysoká Nízká Pokud budete pořizovat snímky i poté, co se zobrazí symbol, akumulátor se vybije a zařízení automaticky použije pro napájení druhý akumulátor. Poznámky týkající se objektivu Pokud upevňujete toto zařízení k fotoaparátu s objektivem 70-200 mm F2.8G nebo 300 mm F2.8G se stativovou objímkou, otočte stativovou objímku do takové polohy, aby bylo možné používat toto zařízení. Pokud upevňujete toto zařízení k fotoaparátu s objektivem 70-200 mm F2.8G se stativovou objímkou, nemusí při fotografování snímků na výšku pracovat následující přepínače na objektivu. Nastavení těchto přepínačů proveďte ve vodorovné pozici před fotografováním snímků na výšku. Přepínač režimu ostření Přepínač režimu DMF Omezovač rozsahu ostření Při upevňování zařízení ke stativu použijte šroub s maximální délkou 5,5 mm. Při použití delšího šroubu nelze toto zařízení správně upevnit ke stativu. Pokud se o to přesto pokusíte, může dojít k poškození zařízení. 15 CZ

Odstraňování problémů Příznak Po upevnění zařízení k fotoaparátu, vložení akumulátorů a nastavení přepínače POWER (Napájení) na fotoaparátu do polohy ON (Zapnuto) fotoaparát nepracuje. Tlačítko spouště nebo jiná ovládací tlačítka nepracují. I přes použití originálních akumulátorů Sony se zobrazuje zpráva For InfoLITHIUM battery only (Pouze pro akumulátory InfoLITHIUM). Odstranění Ujistěte se, že je upevňovací šroub pevně utažen. Ujistěte se, že jsou akumulátory nabité. Vysuňte a znovu zasuňte držák akumulátorů. Zkontrolujte, zda není přepínač ON/OFF (Zapnuto/vypnuto) na tomto zařízení nastaven do polohy OFF (Vypnuto). Vysuňte a znovu zasuňte držák akumulátorů. Nastavte přepínač POWER (Napájení) na fotoaparátu do polohy OFF (Vypnuto), vyjměte akumulátor(y) a znovu upevněte zařízení k fotoaparátu. Vysuňte a znovu zasuňte držák akumulátorů. Nastavte přepínač POWER (Napájení) na fotoaparátu do polohy OFF (Vypnuto), vyjměte akumulátor(y) a znovu upevněte zařízení k fotoaparátu. 16 CZ zst67361

Technické údaje Akumulátor NP-FM500H 7,2 V stejnosm. Záznam Pokud je upevněn fotoaparát DSLR-A200 Se dvěma akumulátory NP-FM500H: přibližně 1 500 snímků Pokud je upevněn fotoaparát DSLR-A350 nebo A300 Se dvěma akumulátory NP-FM500H: V režimu Live view (Živý náhled): přibližně 820 snímků V režimu hledáčku: přibližně 1 460 snímků Způsob měření odpovídá standardu CIPA. Podle podmínek používání může být kapacita záznamu nižší, než je uvedeno. Další podrobnosti si prosím vyhledejte v návodu k obsluze dodávaném s fotoaparátem. Rozměry Hmotnost přibližně 132,5 mm 115,1 mm 82,2 mm (š/v/h) přibližně 280 g (včetně držáku akumulátorů, kromě akumulátorů) Provozní teplota 0 C až 40 C Dodávané položky Svislý úchyt (1), držák akumulátorů (1), kryt elektrických kontaktů (1), sada tištěné dokumentace Design a technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění. a InfoLITHIUM jsou obchodní značky společnosti Sony Corporation. 17 CZ

zst67362

Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) CZ Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.