Přenosný odběrák vzorků liqui-port 2000



Podobné dokumenty
Záznamník dat mini-log b

Stacionární vzorkovač v nerezové skříni s termostatizací, vakuový odběr vzorkovnice 1 x 10 l PE.

MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO C

Čtyřková řada písto-membránových čerpadel

Čtyřková řada čerpadel s vícenásobnou membránou

CSE TV ZV G 1F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE TV ZV G 1F CSE TV ZV G 1F

AS950 PŘENOSNÝ VZORKOVAČ

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Snímače tlakové diference SMART - INDIF DP HP. Použití. Výhody. Certifikace. Technické parametry

Návod k obsluze [CZ] VMS 08 Heineken. Řídící jednotka pro přesné měření spotřeby nápojů. Verze: 1.1 Datum: Vypracoval: Vilímek

Oxiperm 164 D / 30 až 2000 g/h

Vzorkovač vody nové generace WWS Continual

INFORMACE O VÝOBKU. Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100. Obj. č.:

Teplotní relé typ TEPL2374

Přístroje na měření tlaku SITRANS P Snímače relativního, absolutního a diferenčního tlaku

ELEKTRONICKÉ ZOBRAZOVACÍ SYSTÉMY

Soubor zařízení (meteostanic) je určen pro monitoring meteorologických parametrů ve venkovním prostředí.

GRYF Výrobce měřicích přístrojů. Elektronické měřicí přístroje. pro měření elektrochemických a fyzikálních veličin

Peristaltické dávkovací čerpadlo ETATRON Série: B-F a B3-V. Manuál.

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F

On-line datový list FWE200 PRACHOMĚRY NA PRINCIPU ROZPTÝLENÉHO SVĚTLA

Dělitelná plastová ponorná sonda. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO

Snímač tlaku relativního a absolutního SMART INPRES 01

Ponorné sondy pro měření hladiny odpadních vod

On-line datový list. SHC500 SHC500 Gravimat GRAVIMETRICKÉ PRACHOMĚRY

Proporcionální redukční ventily MPPE/VPPE/MPPES

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Měření vodivosti liquisys CLM 221

On-line datový list TBS-1BSGT1006NM TBS TEPLOMĚRY

HUMISTAR ČERVENEC 2008 PŘEVODNÍKY RELATIVNÍ VLHKOSTI A TEPLOTY. řady HDKA 12 pro kanálovou montáž URČENÍ POPIS

Digitální měření sazového čísla skutečné měření

-V- novinka. Jednotky motoru MTR-DCI 2.2. motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením. kompaktní konstrukce

Servopohony vzduchotechnických

DMD 333H DMD 333H. Diferenční snímač tlaku pro technologické. Kapacitní čidlo tlaku - Komunikace HART Jmenovitý rozsah od 0 7,5 kpa do kpa

Použití. Výhody. Certifikace. Technické parametry. Snímače tlakové diference SMART - INDIF DP HP. MaRweb.sk

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

Technická specifikace LOGGERY D/R/S

Proporcionální ventil pro regulaci tlaku

ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX G 5/4F

DataLab LCD. Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou

On-line datový list MCS100FT SYSTÉMY CEMS

ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R4

400 Série Automatické testovací systémy

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje

zářič z PVDF (Polyvinyliden fluorid), mechanické připojení se šroubením G 1". zářič z PVDF, mechanické připojení se šroubením G 1 ½".

On-line datový list TBS-1ASGT0506NM TBS TEPLOMĚRY

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

EMKO F3 - indukční průtokoměr

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou

EMKO F3 - indukční průtokoměr

Rotační pohony pro kulové ventily

Použití. Výhody. Popis. Certifikace. Převodník vodivosti ZEPACOND 800

Katalog dávkovacích čerpadel se solenoidovým pohonem 8/2016

DÁVKOVACÍ ČERPADLA INJECTA

On-line datový list PBS-RB010SG2SS0BMA0Z PBS UNIVERZÁLNÍ TLAKOVÝ SNÍMAČ

LMK 382. Nerezová ponorná sonda. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO. Rozsahy

LMK 351 / 331 Snímače tlaku s keramickou čelní membránou

On-line datový list VICOTEC450 TUNELOVÉ SENZORY A ANALYZÁTOY

Sensorboxy SRBP, binární

SenzoFLOW 40. SENZORY CZ, a.s. SenzoFLOW PŘEDNOSTI

MERECOM s.r.o. Hlavní 234, POPICE Tel.: (+420) , Fax: (+420) Hot line: (+420)

DS 200 DS 200. Elektronický tlakový spínač s analogovým výstupem

DS 4 DS 4. Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku

LMK 858. Dělitelná plastová ponorná sonda. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO.

kovaz s.r.o. Směrový sedlový ventil Řada D4S

Seznam elektromateriálu

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED07. Katalogová brožurka

Měření vodivosti / teploty mycom CLM 121/151

Beck. Snímač rozdílu tlaků vzduchu IP65

Ovládací prvky DGT 61 SAPE 69 CHIS 37 CHIS-E 37 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO DGT 61 / SAPE 69 / CHIS 37 / CHIS-E FADINI. str.

Technická data. Rozměry

Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list

On-line datový list FLOWSIC30 FLOWSIC30 / FLOWSIC30 PLYNOMĚR

HUMISTAR ČERVENEC 2008 PŘEVODNÍKY RELATIVNÍ VLHKOSTI A TEPLOTY. řady HDPA 12 pro kanálovou montáž URČENÍ POPIS

Rotační pohony pro kulové ventily

Informace o přístroji UH28C VN zdroj

IOP, BOP-2, Záslepka. G120P BT přídavné systémové komponenty

Software ZEPAX 01: SWK (ZPX 01) 700,- SWK (ARCHIV) 1 200,-

Technická dokumentace MĚŘIČ TEPLOTY. typ PT100DIG.

Převodník tlaku DMU 08

On-line datový list MCS100FT-C SYSTÉMY CEMS

Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO

Digitální měření sazového čísla skutečné měření

Měřící světelné zábrany SST/R 02

RFID

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 MSS Výrobní č.:

Systém Firexa, tablo obsluhy MHS 811 Podklady pro projektování

Rotační pohony pro kulové ventily

Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory

Řada BlueLine. Profesionální měřicí přístroje pro domácí i průmyslová topeniště

Měření ph / redox potenciálu liquisys CPM 221

Řešení pro projekty velkého rozsahu ACO Odlučovače tuků Hydrojet OXL z polyethyelnu

Tenzometrické měřidlo

Záznamník měřených hodnot ZEPALOG 580

ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R1

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524

Senzor průtoku kapaliny typ 210. Průměry DN 8/10/15/20/25 Teplotní rozsah ºC Průtokový rozsah l/min

Nerezová ponorná sonda. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % / 0,1 % FSO

HUMISTAR BŘEZEN 2009 PŘEVODNÍKY RELATIVNÍ VLHKOSTI A TEPLOTY. řady HWPA 12 pro nástěnnou montáž URČENÍ POPIS

Transkript:

Technická informace TI 084R/09/cs 510 02729 Přenosný odběrák vzorků liqui-port 2000 Automatický odběrák vzorků pro kapalná média Oblast použití Komunální a průmyslové čistírny odpadních vod: Kontrola provozu Sledování přítoků Sledování kanálové sítě Vodní hospodářství: Ochrana vod a vodních zdrojů Sledování rozvodů a kanálové sítě Laboratoře a vodohospodářské ústavy Odběry vzorků kapalných médií Přednosti na první pohled přenosný: pouze 19 kg včetně akumulátorů robustní: PE skříň variabilní: modulární systém rozdělení vzorků inovační: moderní odběrový systém jednoduchý: ovládání pomocí "menu" a "Quick-Setup" v českém jazyce čistý: snadná údržba komunikativní: rozhraní RS 232 pro nastavování, přenos dat a čtení provozních pamětí

Princip odběru vzorků Činnost a konstrukce Hadice čerpadla Nasávání a dávkování odebírané kapaliny je prováděno peristaltickým čerpadlem. Detektor přítomnosti média řídí elektronické dávkování. Detektor média Válečky Detektor přítomnosti média je zcela nově vyvinut u Endress+ Hauser. Srdcem systému je snímač tlaku, který rozpoznává rozdíl mezi zaplněnou a prázdnou hadicí čerpadla. Výhody tohoto systému Inteligentní: sací výška je zjištěna automaticky a není nutné ji nastavovat Bezúdržbový: keramická membrána Odběr vzorků probíhá ve třech krocích: Proplachování Nasávání Vyprazdňování Proplachování sacího vedení: odebíraná kapalina je nasávána až k detektoru média. Pak je čerpadlo přepnuto a tlačí kapalinu zpět do místa odběru. Proplachování může být třikrát opakováno. Nasávání: odebíraná kapalina je z místa odběru nasávána do vzorkovače a množství pro odběr je stanoveno elektronicky z počtu otáček čerpadla. Vyprazdňování sacího vedení: po odebrání vzorku je přebytečná kapalina vytlačena zpět do místa odběru. Druhy odběru vzorků Řídicí elektronika umožňuje odběr vzorků v definovaných časových intervalech. V závislosti na průtoku mohou být prováděny odběry úměrné množství nebo rychlosti průtoku. Odběr vzorků může být také spuštěn pomocí externího signálu, např. při překročení nějaké limitní hodnoty. 2 Endress+Hauser

Odběr vzorků podle času: v konstantních časových intervalech jsou odebírány vzorky o konstatním objemu. Q Odběr podle množství: v proměnných časových intervalech jsou odebírány vzorky o konstatním objemu. Křivka průtoku Podle času Q Q t t Odběr podle průtoku: v konstatních časových intervalech jsou odebírány vzorky o proměnném objemu. Podle množství Podle průtoku Q t t Rozdělení vzorků Odebraná kapalina je pomocí otočného rozdělovacího ramena plněna do jednotlivých lahví. Kromě PE nádoby pro slévaný vzorek jsou k dispozici různé možnosti rozdělování do lahví: Přestavení na jinou variantu rozdělení vzroků je velice jednoduché a bez pomoci nástrojů. Liqui- Port 2000 umožňuje různorodou konfiguraci rozdělení vzorků. Jednotlivé lahve a skupiny lahví mohou být volně přiřazeny pro hlavní program, přepínané programy a programy řízené událostí. Uchování vzorků Lahve pro odebíraný vzorek se nacházejí ve spodní části vzorkovače. Mohou být ochlazovány ledovou drtí. Spodní část vzorkovače lze uzavřít víkem a převážet odděleně od horního dílu. Dávkovací jednotka Dávkovaný objem Přesnost odběru Sací rychlost Sací výška Sací vzdálenost 20... 9999 ml volně nastavitelný ± 5 ml nebo ± 5 % z nastaveného objemu > 0,5 m/s, dle EN25667 6 m 30 m Endress+Hauser 3

Vstupy a výstupy Pomocné napětí 10 V, max. 30 ma U- bílá (A) U+ hnědá (B) Digitální vstup (DI) >20 ms Výstupy + - + - Vstup 1 + Vstup 1 - Vstup 2 + Vstup 2 - Výstup 1 + Pouze pro nízká napětí! <28 V max. proud při použití externího + Výstup 1 - pomocného napětí R R Imax = 100 ma l l - Výstup 2 + zelená žlutá šedá růžová modrá červená černá (C) (D) (E) (F) (G) (H) (J) (E) (M) (D) (C) (B) (A) C-09-RPT200-Z-W-04-09-00-de-001.eps (F) (G) (L) (H) (J) (K) Výstup 2 - fialová (K) Analogový vstup 0... 20 ma 4... 20 ma Vnitřní odpor: 50 Ohm + - Analog + Analog - šedá/růžová (L) červená/modrá(m) Napájení Napájecí napětí Příkon Odběrák vzorků: vnitřní olověné akumulátory: 12 V DC, 12 Ah Nabíječka: 230 V AC ; nabíjecí proud 2,7 A max. 29 W Kapacita akumulátoru 94 hodin (při odběru v intervalu 15 minut, objemu vzorku 100 ml a sací výšce 4 m) = cca 376 odběrů. Provozní podmínky Umístění Sací hadice musí být k místu odběru vedena ve spádu a je třeba vyloučit možnost tvorby sifonu na sací hadici! špatně správně odběrové místo 4 Endress+Hauser

Okolní podmínky Teplota okolí Skladovací teplota 0 C až +40 C Nevystavovat přímému slunečnímu záření a velkému kolísání teploty! -20 C až +60 C Krytí Vzorkovač: IP65 Nabíječka: standardně: IP20 na přání: IP54 Elektromagnetická slučitelnost Dle EN 61326 Teplota 0 až +50 C Odebíraná kapalina Tlak Vlastnosti Bez tlaku Bez abrazivních částic; s přihlédnutím k chemické odolnosti dílů přicházejících do styku s médiem. Konstrukce Rozměry a váha 15 kg (prázdný) 19 kg (vč. akumulátorů, 24 x 1 l lahví) 10 kg (horní díl s akumulátory) 9 kg (spodní díl s 24 x 1 l lahvemi) Konstrukční materiály Skříň: PE (Polyethylen) Součásti skříně: PE (Polyethylen) Lahve: PE (Polyethylen) Otočné rameno: PE (Polyethylen) Kryt detektoru: PP (Polypropylen) Hadice čerpadla: Silikon Endress+Hauser 5

Zobrazovací a obslužné prvky Zobrazovač Ovládání Prosvětlený zobrazovač z tekutých krystalů, 128 x 64 bodů; 32 znaků, 8 řádků. Pomocí 4 tlačítek na přístroji. Nastavování výběrem parametrů ze standardního "menu" a "menu" pro rychlé nastavování ( Quick-Setup ) pro jednoduché uvedení do provozu. Rychlé nastavování Tlačítko ZAP Zobrazovač Výběr parametrů Tlačítko VYP Tlačítka C-09-RPT200-Z-W-07-00-03-de-001.eps Rozhraní pro PC a software ReadWin Komfortní nastavení vzorkovače (a jiných přístrojů E+H) je možné pomocí software pro PC ReadWin. Programy je možné vytvořit přímo na PC a po lince RS232 je přenést do řídicí elektroniky. Přínosy pro uživatele: Jednotná ovládací plocha na PC pod Windows Uložení nastavení přístroje do databanky Zobrazení aktuálních hodnot Načtení hodnot nastavených v přístroji Přenos údajů z vnitřních provozních pamětí (měřený průtok, provedené odběry...) C-09-RPT20ZW-20-00-00-en-001.tif Certifikáty a osvědčení ATEX Značka CE Přístroj nelze provozovat v prostředí s nebezpečím výbuchu. Přístroj splňuje požadavky a zákonné předpisy EU a ČR. Endress+Hauser potvrzuje úspěšné zkoušky přístroje označením CE. Na přístroj je vystaveno Prohlášení o shodě dle zákona č. 22/1997 Sb. 6 Endress+Hauser

Informace pro objednání Přenosný odběrák vzorků Řídicí jednotka A 1 program B 7 programů Napájení 1 olověné gelové akumulátory 12 V 12 Ah a nabíječka 12 V 2 olověné gelové akumulátory 12 V 12 Ah 9 speciální provedení Jazyk obsluhy A němčina B angličtina C francouzština D italština E španělština F holandština G dánština K čeština P polština Rozdělení vzorků A nádoba na slévaný vzorek 20 l, PE B C D rozdělení do 12x2 l lahví, PE rozdělení do 24x1 l lahví, PE rozdělení do 6x2 l+12x1 l lahví, PE Elektrické vybavení 1 standardní 2 propojovací kabel pro PC Mechanické vybavení A standardní RPT20 - A Objednací kód Endress+Hauser 7

Příslušenství RPT20X-HA Spodní díl skříně RPT20X-HB Víko spodního dílu skříně 50040379 Výměnný akumulátor 3N100 3,6 V 51002425 Sací koš kompletní 51003198 Hadicová koncovka 50053928 Sací hadice z PVC, vnitřní průměr 10mm 50070341 Sací hadice gumová, vnitřní průměr 10 mm RPT20A-RA Doplňková sada pro slévaný vzorek RPT20A-RB Doplňková sada 12 lahví RPT20A-RC Doplňková sada 24 lahví 50086167 Propojovací kabel pro PC RPT20A-LA Nabíječka IP20 12 V / 2,7 A RPT20A-LB Nabíječka IP54 12 V / 3 A 51003199 Akumulátor 12 V 12 Ah RPT20A-FA Lahve PE 12 x 2 l s víčkem RPT20A-FB Lahve PE 24 x 1 l s víčkem 51002707 Nádoba 20 l na slévaný vzorek s víkem 51003191 Závěsný popruh Doplňující dokumentace Návod na obsluhu: Systémová informace: BA 116R/09/ SI 010R/09/de Deutschland Österreich Schweiz Techn. Büro Teltow Potsdamer Straße 12a 14513 Teltow Tel. (0 33 28) 43 58-0 Fax (0 33 28) 43 58-341 E-Mail: VertriebTeltow Techn. Büro Frankfurt Eschborner Landstr. 42 60489 Frankfurt Tel. (0 69) 9 78 85-0 Fax (0 69) 7 89 45 82 E-Mail: VertriebFrankfurt Techn. Büro Hamburg Am Stadtrand 52 22047 Hamburg Tel. (0 40) 69 44 97-0 Fax (0 40) 69 44 97-150 E-Mail: VertriebHamburg Techn. Büro Stuttgart Mittlerer Pfad 4 70499 Stuttgart Tel. (0 711) 13 86-0 Fax (0 711) 13 86-222 E-Mail: VertriebStuttgart Techn. Büro Hannover Misburger Straße 81B 30625 Hannover Tel. (0 511) 2 83 72-0 Fax (0 511) 2 83 72-333 E-Mail: VertriebHannover Techn. Büro München Stettiner Straße 5 82110 Germering Tel. (0 89) 8 40 09-0 Fax (0 89) 8 40 09-133 E-Mail: VertriebMuenchen Vertriebszentrale Deutschland: Postfach 2222 79574 Weil am Rhein Tel. (0 7621) 975-01 Fax (0 7621) 975-555 E-Mail: info Internet: www.de.endress.com Techn. Büro Ratingen Eisenhüttenstraße 12 40882 Ratingen Tel. (0 2102) 8 59-0 Fax (0 2102) 8 59-130 E-Mail: VertriebRatingen Endress+Hauser Ges.m.b.H. Postfach 173 1235 Wien Tel. (01) 8 80 56-0 Fax (01) 8 80 56-35 E-Mail: info@at.endress.com Internet: www.at.endress.com Endress+Hauser AG Sternenhofstraße 21 4153 Reinach/BL 1 Tel. (0 61) 715 75 75 Fax (0 61) 711 16 50 E-Mail: info@ch.endress.com Internet: www.ch.endress.com TI 084R/09/cs/02.01 510 02729 FM+SGML 5.5 / SS