ELEKTRICKÁ POŽÁRNÍ SIGNALIZACE

Podobné dokumenty
Obslužné pole požární ochrany MHY 912 Návod k použití

Pole obslužné MHY 919 Pokyny pro projektování, obsluhu a montáž Verze 07/2015

Vyhřívání hlásičů požáru 6XK Pokyny pro projektování, montáž a údržbu Verze 07/2013

ADRESOVATELNÝ MODUL MHY 924 PRO SIRÉNU Pokyny pro projektování a montáž Verze 12/2011

Systém Firexa, tablo obsluhy MHS 811 Podklady pro projektování

Vstupní prvek s izolátorem MHG 942 Pokyny pro projektování, montáž a údržbu Verze 07/2013

Prvek vstupní / výstupní MHY 923 Pokyny pro projektování, montáž a údržbu Verze 06/2010

Zásuvka autonomní MHY Pokyny pro projektování, montáž a údržbu Verze 07/2010

Zásuvka MHY Návod k použití

Hlásič tlačítkový MHA 142 Pokyny pro projektování, montáž a údržbu Verze 11/2016

OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3

Tablo obsluhy MHS 817 Pokyny pro projektování a montáž Verze 6/2016

Přenosové zařízení MHZ 801 Návod k použití

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC vydání - červen 2004

Systém EPS, svorkovnice MHY 713 Pokyny pro projektování a montáž

Zkušební tyč MHY 533 Návod k použití

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU SX vydání - červen 2004

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-RC-0002R

Systém EPS, zásuvka MHY 734 Pokyny pro projektování a montáž

Elektrická požární signalizace Pokyny pro provádění pravidelných kontrol EPS systému LITES POKYNY PRO PROVÁDĚNÍ PRAVIDELNÝCH KONTROL EPS SYSTÉMU LITES

Systém Firexa, tablo obsluhy MHS 811 Popis tabla, obsluha

Systém RADOM SECURITY a RADOM SECURITY FIRE pro zabezpečení objektů

Systém RADOM SECURITY a RADOM SECURITY FIRE pro zabezpečení objektů

3. BEZPEČNOSTNÍ POŽADAVKY Výrobek je určen k provozu se zařízením bezpečným ve smyslu ČSN EN

Systém EPS, skříně reléové MHY a MHY Pokyny pro projekci, montáž a obsluhu

Napájecí zdroj PS2-60/27

Průmyslový ethernetový switch bez PoE

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Neadresovatelný systém, ústředna MHU 113 Pokyny pro projektování a montáž

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT vydání - říjen 2012

AKTIVACE AKUSTICKÉ SIGNALIZACE. typ: 96041

SVÁŘEČKA TERMOČLÁNKŮ SVAR2434

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Nabíječ Pb akumulátorů ACC-PB. č

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS3341V1

Napájecí zdroje dodávané jako příslušenství modulů MicroUnit serie (výroba BKE)

Přípravek adresovací MHY 535 Návod k použití

s přístroji s rozhraním PPS2 V objednávce uvádějte počet, název a typové označení. Příklad: 30 ovladačů QAX33.1

ZAM - SERVIS, spol. s r. o. NÁVOD K OBSLUZE

DM-GSM2 Modem pro síť GSM

NÁVOD K OBSLUZE, PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ KONCOVÝ SPÍNAČ TYP X2K2B1/Z

Návod k použití pro Nerezovou váhu

ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA DIS3451C1

NÁVOD ZS-010, ZS-011

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Světlomet SV-01. číslo dokumentace:

WREM 80 Targ. Standardní čtečka s výstupem WIEGAND do panelu Targha. Uživatelská příručka

ORTHOS III. Návod na montáž a obsluhu systému. Listopad 2016

Základní dokumentace k provozu Podvozků EKP 023 a EKP 031 Umístěných v hlavním trezoru ČNB v Praze

TERM05. Zobrazovací a ovládací panel. Příručka uživatele AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA

WREM 63. Standardní čtečka s výstupem WIEGAND. Uživatelská příručka

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC. Uživatelský návod

Ovladač k regulátoru FCR015

4. Rozměry, hmotnosti Popis funkce Technické parametry Materiál Údajový štítek Kontrola...

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.

PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR

1. Objednávkový klíč Popis Rozměry a názvosloví Schémata elektrozapojení Popis funkce... 7

DOHNÁLEK, Úpská 132, Mladé Buky, Czech Republic tel.: fax:

LABORATORNÍ TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

Univerzální impulsní tester - modul UIT1 - (návod k zapojení a použití)

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ424, NZ424-DIN

NÁVOD ZS-020. Oddělovací člen a stabilizovaný napájecí zdroj bez a s přenosem komunikačního signálu HART

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

NÁVOD ZS-010, ZS-011

RADOM SECURITY Systém pro přivolání pomoci

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

Systém Firexa, ústředny MHU 110, MHU 111 Popis ústředen, obsluha

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

Stabilizované zálohované napájecí zdroje POW12-1,2A POW12-1,7A

OBSAH. Volitelný port MBUSD UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma

Detekční systém DENO-K

Tísňové systémy (tísňové hlásiče) systémy přivolání pomoci

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis Provedení Popis funkce... 4 IV.

FRECON FREG až VA

Zkoušeč hlásičů požáru MHY 526 Souprava pro kontrolu hlásičů požáru MHY 532 Návod k použití

Programovatelný snímač relativní vlhkosti s výstupem 4-20 ma Návod k použití

OVLÁDÁNÍ SBĚRACÍHO VOZU

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí

Bezpečí bez starostí. elektrická požární signalizace. analogový adresovatelný systém. konvenční systém

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, , OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka DATOVÝ PŘEVODNÍK DOR č. dokumentace:

ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R4

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

MĚŘIČ DÉLKY. typ MD6LED/1AD s rozsahem měření 0 až m.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R1

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

Elektronická požární signalizace

Modulární proudové chrániče řady FH200 Proudové chrániče 6 ka pro domovní instalace

Provozní dokument Doplňující informace

Třífázové statické činné elektroměry

Systém Firexa, ústředny MHU 110, MHU 111 Popis ústředen, obsluha

MONTÁŽNÍ NÁVOD TPP06. turniket plnoprůchodový

PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY TECOMAT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU IS vydání - leden 2011

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

MĚŘIČ DÉLKY A RYCHLOSTI

Systém EPS, ústředny MHU 116, MHU 117 Podklady pro projektování a montáž Verze 3/2016

RCM2-1 Návod na instalaci a použití POKOJOVÁ JEDNOTKA S LCD DISPLEJEM RCM2-1 na sběrnici CIB RCM2-1

Transkript:

ELEKTRICKÁ POŽÁRNÍ SIGNALIZACE OPPO MHY 912 NÁVOD K POUŽITÍ 6XV 123 142 11/2011 LITES Liberec s.r.o. Oblouková 135 463 03 Stráž nad Nisou www.lites.cz AB

1. ROZSAH POUŽITÍ Obslužné pole požární ochrany MHY 912 (dále OPPO) je prvek EPS pro systémy napojené prostřednictvím zařízení dálkového přenosu (ZDP) na útvary Hasičských záchranných sborů. OPPO MHY 912 je ocelová uzamykatelná krabice uzpůsobená pro montáž na zeď. V předním víku je průhled na signalizační a ovládací prvky. Panel je přehledně rozdělen na osm polí. Z hlediska uspořádání předního panelu, funkce a konstrukce odpovídá obslužné pole MHY 912 normě DIN 14661, novelizovanému vydání ze srpna 2001. Při konstrukci jsou použity součástky typu CMOS, proto pozor na elektrostatický náboj! 2. PRINCIP ČINNOSTI OPPO indikuje určité provozní stavy zařízení EPS v jednotné formě a umožňuje zásahovým složkám Hasičského záchranného sboru ergonomickou a jednotnou obsluhu zařízení v případě poplachu a při zkouškách. OPPO obsahuje pět spínacích funkcí a zobrazuje sedm stavů zařízení EPS. Zobrazovací jednotky jsou LED. Ovládání EPS se provádí třemi tlačítky bez aretace (z toho jedno je prosvětlené, dvě neprosvětlená s krytkou) a dvěma prosvětlenými tlačítky s aretací. OPPO je napájeno z ústředny EPS. Při stisknutí spínačů dochází k propojení příslušné svorky (XC2:7...11) s mínus pólem napájení. Společný vývod bipolárních LED je vyveden na střední pin konektoru XP1. Je-li třeba rozsvěcet LED kladným napětím, zkratovací propojka se nasune na levý a střední pin konektoru XP1 (pozice MHU109). Je-li třeba rozsvěcet LED uzemňováním jednotlivých vývodů, zkratovací propojka se nasune na pravý a střední pin XP1 (pozice MHU110). Vývody jednotlivých LED jsou vyvedeny na svorky XC2:1...6. 3. ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE Pracovní podmínky OPPO je určeno pro prostředí chráněná proti povětrnostním vlivům s klasifikací podmínek podle ČSN EN 60721-3-3. K: klimatické podmínky pro prostředí 3K5 - rozsah pracovních teplot -5 C až +55 C - rozsah relativní vlhkosti vzduchu 75%, 10 dní v roce 95% při +40 C v ostatních dnech příležitostně 85% - rozsah atmosférického tlaku 66 až 106 kpa - bez kondenzace, námrazy a tvorby ledu Z: zvláštní podmínky 3Z1 tepelné záření zanedbatelné B: biologické podmínky 3B1 bez přítomnosti flóry a fauny C: chemicky aktivní látky 3C1 S: mechanicky aktivní látky 3S1 M: mechanické podmínky 3M1 Elektromagnetická kompatibilita OPPO je řešeno podle doporučení ČSN EN 50130-4: čl. 9 Elektrostatický výboj 8 kv (vzdušný), 6 kv (kontaktní) čl. 10 Vysokofrekvenční elektromagnetické pole (80 1000) MHz, 80 % sinusová modulace 1 khz, 10 Vm -1 čl. 11 Rušení indukované vysokofrekvenčními poli (0,15 100) MHz, 140 dbµv čl. 12 Rychlé přechodové děje ± 1 kv čl. 13 Rázový impuls ± 1 kv 2

Technické parametry Napájení z ústředny EPS 12 až 24 V ss Odběr jednotlivých indikačních LED při 12 V cca 6 ma při 24 V cca 12 ma Krytí podle ČSN EN 60529 IP 40 Stupeň odrušení podle ČSN EN 55022 zařízení třídy B Připojení vodičů šroubovými svorkami Průměr připojovaného vodiče 0,5 až 1,5 mm Rozměry 270 185 95 Hmotnost 4,2 kg 4. BEZPEČNOSTNÍ POŽADAVKY OPPO je určeno k připojení k zařízení bezpečnému ve smyslu ČSN EN 60950 5. NÁVOD K OBSLUZE OPPO lze obsluhovat až po odemknutí předního panelu. Poté je možný přístup k ovládacím prvkům, kterými lze provádět spínací funkce. Klíče od předního panelu OPPO jsou uloženy na útvaru Hasičského záchranného sboru, který provádí zásah v případě požáru. OPPO HL2 HL1 OPPO v provozu ZDP spuštěno HL4 HL3 S5 HL5 S7 HL7 SHZ spuštěno Akustika vypnuta ZDP Ovládání při požáru VYP Zpětné nastavení EPS ZDP č. S9 HL6 S6 S8 vypnuto zkouška Zobrazované stavy OPPO v provozu ZDP spuštěno SHZ spuštěno Požární ovládání vypnuto Akustika vypnuta Poplach ZDP vypnuto HL1 zelená LED HL2 žlutá LED HL3 rudá LED HL4 žlutá LED HL5 žlutá LED HL6 rudá LED HL7 žlutá LED 3

Spínací funkce Zapnutí vypnutí pož. ovládání Zapnutí vypnutí akustiky Zpětné nastavení EPS Zapnutí vypnutí ZDP Zkouška ZDP S9 prosvětlené tlačítko s aretací S5 prosvětlené tlačítko S6 tlačítko s mechanickou krytkou S7 prosvětlené tlačítko s aretací S8 tlačítko s mechanickou krytkou 6. MONTÁŽ Obslužné pole se upevňuje čtyřmi šrouby na držák, který se připevňuje na svislou podložku (zeď) v místě určeném projektem. Držák se upevňuje na podložku ve třech bodech. Před upevněním lze držák použít jako šablonu pro upevňovací otvory na podložku. Součástí dodávky jsou 3 hmoždinky a tři vruty. Držák má otvor ve dně pro přívodní kabel v omítce a na horní a spodní straně otvor pro přívodní kabel na omítce. Po upevnění držáku se přišroubuje obslužné pole. Před přišroubováním obslužného pole je třeba nejprve odemknout dvířka a odšroubovat čtyři upevňovací šrouby předního panelu a panel odpojit z konektoru desky svorek a vyjmout. Otvorem ve dně obslužného pole se provlékne přívodní kabel dovnitř krabice a upevní se do držáku vedle otvoru. Připojení kabelu do šroubových svorek se provede podle projektu. Pak se znovu osadí a zašroubuje přední panel a dvířka obslužného pole se uzamknou. Upevňovací otvory držáku 160 133 Propojení OPPO s ústřednou MHU109, MHU 110, MHU111 a MHU113 Ústředna a OPPO se propojí dle následující tabulky a konfiguruje se v souladu s Projektovou dokumentací. Propojku na konektor XP1 osadíme dle bodu 2 tohoto návodu. Připojujeme-li OPPO k ústředně pomocí přídavné desky (u MHU110 a MHU111 volitelně, u MHU113 nutno vždy), je možno využít tlačítko S9 MHY912 k vypnutí požárního ovládání. V tomto případě je třeba připojit vývod XC2:11 MHY912 na některý neobsazený optoizolovaný vstup ústředny (např. druhý optoizolovaný vstup). Ve verzi SW ústředny 2.80 a vyšší je nutno pro tento vstup v menu konfiguračního programu ( Konfigurace / Optoizolované vstupy / Optoizolovaný vstup X / Nastavení ) zatrhnout položku Automaticky měnit stav. Na tomto vstupu ústředna zjistí aktivaci tlačítka S9, dle konfigurace rozsvítí některou z neobsazených uživatelských LED na předním panelu ústředny a při požáru neaktivuje konfigurací určená požární zařízení. Vývod XC2:5 4

MHY912 připojíme na některý neobsazený výstup s otevřeným kolektorem, pomocí kterého indikujeme na desce OPPO funkci Požární ovládání vypnuto. K ústředně MHU109 se OPPO připojí pomocí MHY913 bez možnosti využití pole Ovládání při požáru VYP. Při zapojení OPPO na systémovou desku ústředny MHU 110 nebo MHU 111 je nutno propojit svorky XT2:3 XT2:6 (XT2:2 při použití tlačítka S9) a připojit je na kladný pól napájení (např. XT3:2). MHY 912 MHY 913 (pro MHU 109) MHU110,111 systémová deska MHU110,111 deska 6XK 199 634 MHU113 deska 6XK 199 661 XC2:1 XT1:1 XT3:14 XT1:1 XC2:2 XT1:2 XT3:13 XT1:2 XC2:3 XT1:3 XT3:12 XT1:3 XC2:4 XT1:4 XT3:11 XT1:4 XC2:5 nevyužito neobsazený výstup s otevřeným kolektorem neobsazený výstup s otevřeným kolektorem XC2:6 XT1:6 XT3:10 XT1:5 XC2:7 XT1:7 XT2:12 XT1:6 XC2:8 XT1:8 XT2:11 XT1:7 XC2:9 XT1:9 XT2:10 XT1:8 XC2:10 XT1:10 XT2:9 XT1:9 XC2:11 nevyužito neobsazený optoizolovaný vstup neobsazený optoizolovaný vstup XC2:12,13 XT1:12,13 XT3:9 XT1:10 XC2:14,15 XT1:14,15 XT3:3 XT1:11 Zapojení svorkovnice OPPO (obrázek štítku svorkovnice) LED SHZ spuštěno LED akustika vypnuta LED ZDP vypnuto LED poplach LED ovl. při požáru LED ZDP spuštěno Akustika vypnuta ZDP vypnuto ZDP zkouška Zpětné nastavení Pož. ovládání vypnuto napájení LED MHU109 MHU110 XP1 - nap. - nap. + nap. + nap. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 XC2 XC2:1 XC2:2 XC2:3 LED SHZ spuštěno LED Akustika vypnuta LED ZDP vypnuto 5

XC2:4 XC2:5 XC2:6 XC2:7 XC2:8 XC2:9 XC2:10 XC2:11 XC2:12 XC2:13 XC2:14 XC2:15 XP1 XP1 LED Poplach LED Ovládání při požáru vypnuto LED ZDP spuštěno Tlačítko prosvětlené Akustika vypnuta Tlačítko prosvětlené s aretací ZDP vypnuto Tlačítko s krytkou ZDP č. zkouška Tlačítko s krytkou Zpětné nastavení EPS Tlačítko prosvětlené s aretací Požární ovládání vypnuto pól napájení pól napájení + pól napájení + pól napájení volba společného napájení LED (viz. bod 2 tohoto návodu) Zjednodušené zapojení vnitřku OPPO Napájení LED MHU 110 MHU 109 HL2 HL3 HL4 HL5 HL6 HL7 6 ZDP spuštěno 1 SHZ spuštěno 5 Ovládání při požáru VYP 2 Akustika vypnuta 4 Poplach 3 ZDP vypnuto 7 Akustika vypnuta 10 Zpětné nastavení EPS 8 ZDP vypnuto 9 ZDP č. zkouška 11 Ovládání při požáru VYP HL1 12, 13 14, 15 + 7. ÚDRŽBA OPPO MHY 912 nevyžaduje během provozu zvláštní údržbu. Uživatel je oprávněn provádět pouze čištění, které se provádí čistým vlhkým hadrem nebo suchým štětcem. Během čištění nesmí dojít k poškození povrchu krytu. Interval čištění závisí na konkrétních podmínkách v místě nasazení. 8. POKYNY PRO SERVIS A REVIZE Uvedené služby zajišťuje výrobce nebo pracovníci pověřené organizace, kteří mají odpovídající elektrotechnickou kvalifikaci a byli prokazatelně proškoleni výrobcem. 6

9. BALENÍ, PŘEPRAVA, SKLADOVÁNÍ Balení Výrobky se dodávají v zabaleném stavu. Obal je opatřen typovým označením výrobku, označením výrobce, odpovídajícím číslem EN, číslem TP a značkami charakterizujícími způsob zacházení s výrobkem. LITES Liberec s.r.o se sídlem Oblouková 135, 463 03 Stráž nad Nisou prohlašuje, že daný typový obal splňuje požadavky 3 a 4 zákona č. 477/2001 Sb. o obalech a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. LITES Liberec s.r.o. má uzavřenou smlouvu se společností EKO-KOM o zpětném odběru a využití odpadů z obalů. Přeprava Výrobky musí být přepravovány v krytých dopravních prostředcích bez přímého vlivu povětrnosti za následujících klimatických podmínek: Rozsah teplot -25 C až +55 C Relativní vlhkost vzduchu max. 80% při +40 C Při přepravě nesmí docházet k hrubým otřesům a s výrobky musí být zacházeno ve smyslu značek na obalu. Skladování Výrobky musí být skladovány v krytých objektech, v prostředí bez agresivních par, plynů, prachu. V objektech musí být udržována teplota v rozsahu -25 C až +55 C a relativní vlhkost max. 80%. Výrobky musí být skladovány v neporušeném obalu a při vybalování (zvláště v zimním období) musí být ponechány 5 hodin v obalu v pracovních podmínkách, aby nedošlo k jejich orosení. 10. ZÁRUKA Výrobce poskytuje odběrateli záruku na výrobek v souladu s platnými obchodními podmínkami. Výrobce neručí za vady vzniklé hrubým nebo neodborným zacházením, popř. nesprávným skladováním. 11. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ve smyslu zákona 22/1997 Sb. ES prohlášení o shodě evid. č. 52 podle 89/106/EEC. Prohlášení o shodě je umístěno na www.lites.cz. 12. NAKLÁDÁNÍ S ELEKTROODPADY Na základě zákona č. 185/2001 Sb. o odpadech a vyhlášky č. 352/2005 o nakládání s elektrozařízeními a elektroodpady výrobky elektrické požární signalizace LITES spadají do skupiny 9 Přístroje pro monitorování a kontrolu a podléhají zpětnému odběru. Plnění povinnosti vyplývající pro LITES Liberec s.r.o. ze zákona o odpadech, zajišťuje provozovatel kolektivního systému pro zpětný odběr, oddělený sběr, zpracování, využití a odstranění elektrozařízení a elektroodpadu na území ČR, firma: RETELA s.r.o. Podnikatelská 547 190 11 Praha 9 Běchovice 7