EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro ústavní záležitosti

Podobné dokumenty
Výbor pro ústavní záležitosti. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro ústavní záležitosti

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/2128(INI) Výboru pro ústavní záležitosti

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0373/

8622/18 in/jsp/hm 1 DGC 1

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti PRACOVNÍ DOKUMENT

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-34

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2252(INI) Výboru pro mezinárodní obchod. pro Výbor pro právní záležitosti

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro kulturu a vzdělávání

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-****/2013. předložený na základě prohlášení Komise

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-127

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0209/

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2008(INI)

PRACOVNÍ DOKUMENT. CS Jednotná v rozmanitosti CS

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0267/

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

Delegace naleznou v příloze odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro ústavní záležitosti. Navrhovatelka(*): Beatriz Becerra Basterrechea, Petiční výbor

Delegace naleznou v příloze odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0451/

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-1092/1. Pozměňovací návrh. Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar za skupinu ALDE

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Prvotní přezkum působnosti nařízení o prosazování

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-29

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2072(INI) Výboru pro právní záležitosti

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (53/2011)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-10

OBSAH. Zkratky 11 Úvod Politický a právní projekt evropské integrace 13

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci PRACOVNÍ DOKUMENT

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-28

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti

Hospodářský a měnový výbor NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Pan Giovanni La Via předseda Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin BRUSEL

EVROPSKÝ VEŘEJNÝ OCHRÁNCE PRÁV

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)

EVROPSKÝ PARLAMENT POŘAD JEDNÁNÍ ŘÍJNA 2008 BRUSEL Dokument ze zasedání 08/10/08 PE /OJ

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

Veřejná správa EU. Komunitární právo Právo EU

Konsolidované úplné znění. S t a t u t u vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Soudním dvorem Evropské unie

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro zaměstnanost a sociální věci

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0364/

SENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY

RESOL-V plenární zasedání ve dnech 2. a 3. dubna 2014 USNESENÍ. Výboru regionů

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro regionální rozvoj

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI)

Evropské právo a občan Prezentace pro žáky

N 040 / 10 / 02, N 041 / 10 / 02 a K 042 / 10 / 02

Dokument ze zasedání B7-****/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-****/2013

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

1. Obecná činnost Tribunálu Zahájené, ukončené, probíhající věci ( ) 1

Institucionální uspořádání EU

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/2082(INI) pro Hospodářský a měnový výbor. k budoucnosti DPH (2011/2082(INI))

EVROPSKÝ PARLAMENT Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-29

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 31-44

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 30. června podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2324(INI)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 13 17

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0038/

Institucionální aspekty Lisabonské smlouvy. Petr Kolář

Výbor stálých zástupců na zasedání konaném dne 2. května 2018 konstatoval, že nyní panuje ohledně výše uvedených závěrů jednomyslná shoda.

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání

pro evropské záležitosti Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR po vyslechnutí náměstkyně ministryně Jana Skopečka a po rozpravě

Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1

Mezivládní organizace jediná úroveň

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci PRACOVNÍ DOKUMENT

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0083(NLE) pro Výbor pro zahraniční věci

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2130(INI)

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0455(COD) Výboru pro rozpočtovou kontrolu. pro Výbor pro právní záležitosti

A8-0175/28

V l á d n í n á v r h,

Společná obchodní politika EU

Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. pro Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

C Soudní statistiky Soudu prvního stupně

Výbor pro zahraniční věci

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en)

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Výbor pro právní záležitosti

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI)

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

Body k jednání (II) Nařízení o změně společné akce 98/700/SVV o systému FADO 7065/1/19 REV 1 1 GIP.1

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0023/1. Pozměňovací návrh. Igor Šoltes za skupinu Verts/ALE

Přehled obsahu. Kapitola 1: Mezinárodní dohody o ochraně investic a právo EU úvod do problematiky 1

C Soudní statistiky Tribunálu

ledna 2015 Štrasburk

XT 21004/18 ADD 1 REV 2 1 UKTF

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro ústavní záležitosti 16.4.2015 2014/2228(INI) STANOVISKO Výboru pro ústavní záležitosti pro Výbor pro mezinárodní obchod k doporučením Evropské komisi týkajícím se jednání o transatlantickém obchodním a investičním partnerství (TTIP) (2014/2228(INI)) Navrhovatel: Esteban González Pons AD\1057859.doc PE549.176v02-00 Jednotná v rozmanitosti

PA_NonLeg PE549.176v02-00 2/6 AD\1057859.doc

NÁVRHY Výbor pro ústavní záležitosti vyzývá Výbor pro mezinárodní obchod jako věcně příslušný výbor, aby do svého návrhu usnesení začlenil tyto návrhy: s ohledem na jurisdikci Soudního dvora Evropské unie, zejména na věc C-350/12 1 a posudky 2/13 2 a 1/09 3 ; A. vzhledem k tomu, že Lisabonská smlouva rozšiřuje působnost společné obchodní politiky i na přímé zahraniční investice a že poskytla Parlamentu značně zvýšené pravomoci týkající se mezinárodních obchodních dohod, neboť posílila jeho právo na pravidelné informace a zvýšila jeho rozhodovací pravomoc, jelikož na konci jednání je nyní nutné získat souhlas Parlamentu, čímž zajistila přímé zastoupení občanů při schvalování mezinárodních obchodních dohod; B. vzhledem k tomu, že Soudní dvůr Evropské unie ve svém posudku 2/13 uvedl, že pravomoc Unie v oblasti mezinárodních vztahů a její způsobilost k uzavírání mezinárodních dohod nezbytně zahrnují možnost podřídit se ve věcech výkladu a použití ustanovení takových dohod rozhodnutím soudu vytvořeného nebo určeného na základě těchto dohod; vzhledem k tomu, že Soudní dvůr však také uvedl, že mezinárodní dohoda může mít dopady na jeho vlastní pravomoci, pouze pokud jsou splněny zásadní podmínky zachování jejich povahy, a tudíž není ohrožena autonomie právního řádu Unie. 1. v souvislosti s probíhajícím jednáním o TTIP předkládá Komisi následující doporučení: d) pokud jde o pravidla: i) vyhodnotit možné dopady TTIP za účelem zajištění soudržnosti politik, konkrétně s ohledem na soudržnost mezi různými oblastmi vnější činnosti EU a mezi těmito oblastmi a dalšími politikami EU; ii) iii) specifikovat úlohu a pravomoci Regulační rady pro spolupráci, jakož i právní kvalitu jejích zjištění, s ohledem na fakt, že spolupráce v oblasti právních předpisů by měla dodržovat současný ústavní a institucionální rámec EU, schopnost evropských, vnitrostátních a místních orgánů přijímat vlastní právní úpravy v různých oblastech politiky, zejména v oblasti sociální a životního prostředí, a že jakékoli přímé použití jejích doporučení pro příslušné orgány a instituce EU by bylo porušením legislativních postupů zakotvených ve Smlouvách a oslabilo by demokratický proces i zájem evropské veřejnosti; zajistit, aby v evropském právním rámci nebyly rozvolněny žádné normy; 1 Věc c-350/12 Rada Evropské unie v. Sophie in t Veld. 2 Posudek 2/13, Přistoupení Evropské unie k Evropské úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod Slučitelnost uvedeného návrhu se Smlouvou o EU a Smlouvou o FEU. 3 Posudek 1/09, Návrh dohody Vytvoření jednotného systému řešení sporů týkajících se patentů Soud pro evropské patenty a patenty Společenství Slučitelnost uvedeného návrhu se Smlouvami. AD\1057859.doc 3/6 PE549.176v02-00

iv) protože se očekává, že TTIP bude živou dohodou, která může být v budoucnosti doplněna o dodatečné odvětvové přílohy, je vhodné zajistit, aby tento mechanismus zaručil možnost parlamentního dohledu, na jehož základě by Evropský parlament a Kongres USA byly informováni a mohly navazovat a utvářet dialog o právních předpisech, se kterým TTIP počítá, a díky němuž by byla současně dodržena jejich legislativní parlamentární práva; v) považuje velmi vysokou úroveň ochranných opatření a norem, které existují v EU a jež zde byly demokraticky dohodnuty, za úspěch, který si zaslouží nejvyšší možnou míru ochrany, a požaduje, aby právní normy, které existují v EU a jejích členských státech například v oblasti bezpečnosti výrobků, ochrany zdraví, sociální ochrany, ochrany životního prostředí, klimatu, potravin a zvířat, a práva na ochranu spotřebitelů či osobních údajů, nemohly být nijak omezeny; vi) vii) protestovat proti začlenění mechanismu pro řešení sporů mezi investory a státem do TTIP vzhledem k tomu, že v EU i USA jsou právní systémy rozvinuté a že nejvhodnějším nástrojem k řešení investičních sporů jsou jednak systémy urovnávání sporů mezi státy a jednak vnitrostátní soudy; zohlednit skutečnost, že jurisdikce USA ani jurisdikce EU nejsou ohroženy politickým vměšováním se do soudnictví a odepíráním spravedlnosti zahraničním investorům, a že tedy urovnávání sporů mezi investory a státem založené na řízeních u soukromých rozhodčích soudů může oslabit právo Evropské unie a vnitrostátních, regionálních a místních orgánů členských států na právní regulaci ve veřejném zájmu, zejména v oblasti sociální politiky a politiky ochrany životního prostředí, a toto urovnávání sporů by tudíž nebylo v souladu s ústavním rámcem EU; navrhnout trvalé řešení pro urovnávání sporů mezi investory a státem, které by spočívalo v tom, že možné případy by transparentním způsobem řešili profesionální soudci ve veřejných soudních řízeních, v jejichž rámci by bylo možné podat alespoň jedno odvolání; e) pokud jde o transparentnost, zapojení občanské společnosti a aktivní zapojení veřejnosti: iii) iv) pokračovat v úsilí o zajištění větší transparentnosti jednání o TTIP a jejich přístupnosti pro veřejnost, a to mimo jiné zajištěním přístupu veřejnosti ke všem vyjednávacím textům EU, které Komise již poskytla členským státům a Parlamentu, jelikož evropské orgány by měly zaujímat čelní místo v podpoře transparentnosti, ačkoliv určitá míra utajení je během projednávání obchodní dohody tak velkého ekonomického a politického významu přípustná a pochopitelná; v souladu s rozhodnutím Soudního dvora Evropské unie ve věci C-358/11 okamžitě a plně informovat Parlament ve všech etapách postupu; zajistit všem poslancům EP přístup ke všem důvěrným dokumentům a zahrnout konsolidovaná znění do seznamu dokumentů, jež mohou poslanci EP konzultovat; v) uplatňovat doporučení evropského veřejného ochránce práv ze dne 6. ledna 2015, totiž posílit legitimitu a transparentnost vyjednávacího procesu tak, že bude proaktivně a komplexně zajišťován naprostý soulad s předpisy o přístupu veřejnosti k dokumentům ve všech úředních jazycích na internetových stránkách EU a že parlamenty členských PE549.176v02-00 4/6 AD\1057859.doc

států zaručí vyváženou a transparentní účast veřejnosti; vi) vii) vyzývá proto Komisi, aby podpořila jednání s Radou ohledně odblokování změny nařízení (ES) č. 1049/2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům a pokračovala v nich; ověřit právní dopady smíšených dohod; plně zapojit vnitrostátní parlamenty do diskusí o specifických prvcích TTIP, pravidelně je informovat o průběhu jednání a věnovat pozornost jejich zpětné vazbě, zejména vzhledem ke skutečnosti, že tato dohoda pravděpodobně bude dohodou smíšenou a bude tedy vyžadovat ratifikaci vnitrostátními parlamenty; viii) s cílem získat ucelený přehled o lobbování souvisejícím s jednáními o TTIP zřídit bezodkladně povinný rejstřík transparentnosti, který by používaly všechny evropské orgány. AD\1057859.doc 5/6 PE549.176v02-00

VÝSLEDEK KONEČNÉHO HLASOVÁNÍ VE VÝBORU Datum přijetí 16.4.2015 Výsledek konečného hlasování +: : 0: 13 9 2 Členové přítomní při konečném hlasování Náhradníci přítomní při konečném hlasování Náhradníci (čl. 200 odst. 2) přítomní při konečném hlasování Mercedes Bresso, Elmar Brok, Fabio Massimo Castaldo, Richard Corbett, Pascal Durand, Esteban González Pons, Danuta Maria Hübner, Ramón Jáuregui Atondo, Constance Le Grip, Jo Leinen, Petr Mach, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, György Schöpflin, Pedro Silva Pereira, Barbara Spinelli, Claudia Tapardel, Kazimierz Michał Ujazdowski, Rainer Wieland Max Andersson, Gerolf Annemans, Marcus Pretzell, Helmut Scholz Rosa Estaràs Ferragut, José Inácio Faria, Gabriel Mato, Ramón Luis Valcárcel Siso PE549.176v02-00 6/6 AD\1057859.doc