Návod k obsluze benzínové sekačky

Podobné dokumenty
SOLÁRNÍ LAMPA BP Návod k obsluze PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD. Překlad návodu

NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko

NÁVOD K OBSLUZE Hydraulické lisovací kleště na kabely 18t Typ: G00901, Model: EC-300

Ruční ohýbačka M55680

NÁVOD K OBSLUZE Plynový hořák 850 mm + hadice 5 m G20008

NÁVOD K OBSLUZE Stavitelná podpěra pod karoserii 3t (1 pár) s pojistkou Typ: G02160, Model: 3T

NÁVOD K OBSLUZE Refraktometr - tester elektrolytu chladicí kapaliny

NÁVOD K OBSLUZE Vyvažovačka motocyklových kol Typ: G02173

Návod k obsluze Benzínová sekačka

PODTLAKOVÁ PUMPA PRO ODVZDUŠNĚNÍ BRZD

NÁVOD K OBSLUZE Ponorné čerpadlo Typ: G81422

Pojízdný hydraulický zvedák 2,5 t M80123

NÁVOD K OBSLUZE Tavná řezačka na polystyren a PVC 250 W, termonůž Typ: G81210, Model: KD-5, KD-5H

NÁVOD K OBSLUZE Topení do auta s ventilátorem 12V Typ: G80450, Model: KJ1115

VODNÍ HLUBINNÉ ČERPADLO M79914, M79915, M79916, M79917 NÁVOD K OBSLUZE

HYDRAULICKÝ ZVEDÁK NA MOTORKU, ČTYŘKOLKU, 680 kg

NÁVOD K OBSLUZE Tlakové hustící dělo INFLATOR 20l Typ: G80340, Model: ZG-6002A

NÁVOD K OBSLUZE Plynový turistický vařič Typ: G80521, model: BDZ-155-A

KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE Pneumatický zvedák měchový 3t Typ: G02062, Model: ZG-6001A

NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c. Suchowola 6a Chmielnik, Polsko

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816

Pneumatická vysokotlaká maznice 15l

NÁVOD K OBSLUZE Hydraulický rozpínák 10 t Typ: G02070, Model: 10T

Překlad návodu. Ripper. NÁVOD K OBSLUZE Elektrický rázový utahovák Typ: M80490

Pojízdný hydraulický zvedák nízkoprofilový. Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE Nabíječka autobaterií 12/24V CB-20 Typ: G80012, Model: CB20

PNEUMATICKÝ RÁZOVÝ UTAHOVÁK BJC-104, BJC-105, BJC-202

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY

NÁVOD K OBSLUZE Elektronická nabíječka 6/12V 4-120Ah Typ: G80008, Model: Z10

NÁVOD K OBSLUZE Elektronická nabíječka 6/12V 5-200Ah Typ: G80018, Model: YH-HFD1275

NÁVOD K OBSLUZE Horizontální lanový naviják 850 kg (klika) Typ: G01081, Model: SC1800

Před zahájením práce je potřeba se seznámit s návodem k obsluze. Používejte pracovní rukavice, které pevně přiléhají k vašim rukám.

nejlepší řešení NÁVOD K OBSLUZE Dílenský jeřáb Typ: K00200, Model: 2T

NÁVOD K OBSLUZE Řetězový kladkostroj 2 t x 2,5 m Typ: G01091, Model: HS2T

Návod k použití benzínových čerpadel CM

travních sekaček s benzínovým motorem

Pásová bruska BBSM900

NÁVOD K OBSLUZE TRÁVNÍ SEKAČKA S BENZÍNOVÝM MOTOREM SP 48 HW ALU

VYROBENO V EU TYP RVH200. Návod k obsluze. Vibrační lišta poháněná zážehovým motorem. Čtyřdobý motor Honda GX25 RVH 10/V02

Generátor elektrického proudu Záruka a servis

POULIČNÍ SOLÁRNÍ LAMPA

Benzínový křovinořez NÁVOD K OBSLUZE

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

Ohřívač. Návod k obsluze

První stupeň geometrický objem 25, m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1, m 3

PŘEKLAD NÁVODU PLYNOVÝ HOŘÁK. Vážený zákazníku!!!

NÁVOD K OBSLUZE. Mini čerpadlo na naftu 12V TYP: G00940, MODEL: DYB-25

NÁVOD K OBSLUZE Elektrické stříhací nůžky na plech Typ: G81230, Model: J1H-KP01-1.6

Vysavač na suché a mokré sání

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŠTĚPKOVAČ ZAHRADNÍHO ODPADU DORMAK 2013 V1_2013

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

2200W elektrická motorová pila

NÁVOD K POUŽITÍ PLOTOSTŘIH

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

Překlad původního návodu k používání NÁVOD K OBSLUZE. Naftová čerpací stanice s počítadlem 600W 230V, samonasávací Typ: G00947, Model: DYB-80

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

DÍLENSKÝ JEŘÁB NÍZKOPROFILOVÝ

Návod na obsluhu a údržbu

NÁVOD K OBSLUZE Skládací pracovní stůl 100 kg G10871

Ruční sekačka NÁVOD K OBSLUZE

Svářečka plastů Premium Typ: G81037, Model: H- 008

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

SVÁŘEČSKÁ KUKLA SAMOSTMÍVACÍ M87000, M87010-M87020 NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko

NÁVOD K POUŽITÍ MOTOR LONCIN G160F

Kompresor olejový, 200l, GEKO

STŘÍHACÍ STROJEK / NŮŽKY NA OVCE - M79358

Montážní návod pro dílenský jeřáb

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Celková délka Celková šířka Celková výška Maximální provozní tlak. Hydraulický olej ISO VG 46

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Pojízdný hydraulický zvedák 3t s pedálem. Návod k obsluze. Před použitím zařízení si důkladně přečtěte návod

NÁVOD K OBSLUZE Hydraulický dílenský lis 12 t Typ: G02091, Model: 0Y2012

Zahradní čerpadlo BGP1000

PROTECO VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 500W PROTECO VS-500

Technická data. Bezpečnostní instrukce

NÁVOD K OBSLUZE. Model č AF 315 ROZMETADLO. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz

DYNAPAC Stroje pro práci s betonem

Věžový ventilátor

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 1300 M. (Překlad z originálního návodu)

Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7

Návod k obsluze Digitální posuvné měřítko M15240

OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA PRACOVIŠTĚ: BEZPEČNÁ OBSLUHA SPALOVACÍHO MOTORU

NÁVOD K OBSLUZE Benzínová sekačka. VeGA 4855 SDX 6in1, VeGA 5256 SDX 6in1

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

XT Návod na pneumatický utahovák 1/2" 680Nm TECHNICKÁ DATA:

Clean Turbo Vysavač

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

St ol ní kot oučová pila

Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

NAFTOVÁ ČERPACÍ STANICE S POČÍTADLEM M79925

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál

Transkript:

Návod k obsluze benzínové sekačky Model: KCL19P, KCL19SP, KCL21P, KCL21SP UPOZORNĚNÍ Před zahájením používání je potřeba pozorně si přečíst tento návod k obsluze, abyste věděli, jak správně používat zařízení. Návod je potřeba vždy uchovávat v blízkosti. VÝROBCE: P.P.H.U. "GRASS" Marta Łozińska veřejná obchodní společnost ul. Krakowska 221-223, 32-080 Zabierzów, Polsko tel.: +48 (12) 285 22 44, fax: +48 (12) 285 41 45 www.grass.com.pl, e-mail: info@grass.com.pl Překlad originálního návodu z polštiny vydání č.: 1/2018 Strana 1 z 19

Obsah 1) Vysvětlení symbolů.... 3 2) Určení sekačky.... 3 3) Technické údaje.. 4 4) Konstrukce sekačky.... 6 5) Montáž sekačky.... 8 6) Montáž koše na trávu.... 9 7) Nastavení výšky sekání....... 9 8) Bezpečnostní doporučení....... 11 9) Obsluha......... 11 10) Bezpečnostní prostředky..... 12 11) Údržba, čištění a skladování..... 14 12) Detekce a odstraňování problémů.... 16 13) Záruka........ 17 14) Prohlášení o shodě.... 18 UPOZORNĚNÍ Obrázky v tomto návodu k obsluze mají ilustrativní charakter a některé detaily se mohou lišit od skutečného vzhledu zařízení. Strana 2 z 19

1 - VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Typový štítek B1: Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. B2: Ostatní osoby udržujte v bezpečné vzdálenosti od pracoviště. B3: Riziko poranění rukou a nohou. Před prováděním opravy prosím odpojte kabel zapalování a poté proveďte opravu v souladu s návodem k obsluze. B4: Emise toxických plynů - nepoužívejte sekačku v uzavřeném nebo špatně větraném prostoru. B5: Během sečení používejte ochranné brýle a chrániče sluchu. Horké povrchy. B6: Štítek s hladinou hluku podle směrnice 2000/14/ES, kterou mění směrnice 2005/88/ES (Pro modely s 21-palcovým žacím nožem.) B7: Štítek s hladinou hluku podle směrnice 2000/14/ES, kterou mění směrnice 2005/88/ES (Pro modely s 19-palcovým žacím nožem.) 2 - URČENÍ SEKAČKY Benzínová sekačka je určena k sekání trávy v domácích zahradách o rozloze až 1500 m². Jakékoli pokusy o úpravu nebo přizpůsobení jiným účelům jsou nebezpečné a zakázané. Použití zařízení v rozporu s jeho určením je zakázáno a vede ke ztrátě záruky. Strana 3 z 19

3 TECHNICKÉ ÚDAJE Model KCL21SP KCL19SP Motor Loncin Loncin Objem motoru 196 cm³ 159 cm³ Pojezd Ano Ano Nastavení výšky sečení Centrální nastavení Centrální nastavení Výška sečení 30-80 mm /7 stupňů 30-80 mm /7 stupňů Objem sběrného koše na trávu 60 l 60 l Šířka sečení 530 mm 480 mm Materiál, ze kterého je vyrobená řezná jednotka Ocel Ocel Typ nože KCL21-6 KCL19-6 Utahovací moment nože 50 Nm 50 Nm Naměřená hladina akustického výkonu LWA 96,6 db(a) 94,4 db(a) Garantovaná hladina akustického výkonu LWA 98 db(a) 96 db(a) Úroveň vibrací na rukojeti 7,12 m/s² K=1,5 m/s² 7,12 m/s² K=1,5 m/s² Hladina akustického tlaku LPA 76,6 db(a) 74,6 db(a) Hmotnost 41,5 kg 37 kg Palivo / Olej Pb 95 / SAE 30 Pb 95 / SAE 30 Strana 4 z 19

Model KCL21P KCL19P Motor Loncin Loncin Objem motoru 196 cm³ 159 cm³ Pojezd --- --- Nastavení výšky sečení Centrální nastavení Centrální nastavení Výška sečení 30-80 mm /7 stupňů 30-80 mm /7 stupňů Objem sběrného koše na trávu 60 l 60 l Šířka sečení 530 mm 480 mm Materiál, ze kterého je vyrobená řezná jednotka Ocel Ocel Typ nože KCL21-6 KCL19-6 Utahovací moment nože 50 Nm 50 Nm Naměřená hladina akustického výkonu LWA 96,6 db(a) 94,4 db(a) Garantovaná hladina akustického výkonu LWA 98 db(a) 96 db(a) Úroveň vibrací na rukojeti 7,12 m/s² K=1,5 m/s² 7,12 m/s² K=1,5 m/s² Hladina akustického tlaku LPA 76,6 db(a) 74,6 db(a) Hmotnost 38,5 kg 34 kg Palivo / Olej Pb 95 / SAE 30 Pb 95 / SAE 30 Rok výroby stroje: na zařízení na typovém štítku. Strana 5 z 19

DŮLEŽITÉ: Před použitím motoru si pečlivě přečtěte bezpečnostní požadavky uvedené v pokynech týkajících se motoru. 4 - KONSTRUKCE SEKAČKY 1. Páka zapínání nože 2. Páka pojezdu 3. Ovládací rukojeť 4. Motor 5. Kryt bočního výhozu 6. Nastavení výšky 7. Sběrný koš na trávu A: klíč zapalovací svíčky Strana 6 z 19

DŮLEŽITÉ: Před použitím motoru si pečlivě přečtěte bezpečnostní požadavky uvedené v pokynech týkajících se motoru. 1. Páka zapínání nože 2. Páka pojezdu 3. Ovládací rukojeť 4. Motor 5. Nastavení výšky 6. Sběrný koš na trávu A: klíč zapalovací svíčky Strana 7 z 19

5 - MONTÁŽ SEKAČKY (1) Vytáhněte rukojeť na své místo a utáhněte plastové matice. Instalace sekačky se provádí pohodlně a snadno. (2) Nastavte rukojeť do správné výšky. (3) Připevněte kabely příslušnými svorkami. (4) Protáhněte lanko ručního startéru skrz jeho vodítko. Strana 8 z 19

6 - MONTÁŽ KOŠE NA TRÁVU 1. Upevnění: Zvedněte zadní kryt a zavěste koš na trávu ze zadní strany sekačky. 2. Sundávání: uchopte a zvedněte zadní kryt, vyjměte koš na trávu. 7 - NASTAVENÍ VÝŠKY SEKÁNÍ Použijte tlak z vnější strany, abyste odblokovali páčku. Posuňte páčku dopředu nebo dozadu, abyste nastavili výšku. Strana 9 z 19

Zajištění klapky bočního výhozu (1) Chcete-li otevřít klapku bočního výhozu, je potřeba odklopit západku. (2) Otevřete klapku bočního výhozu. Nastavení lanka pojezdu - Aby pojezd fungoval správně, musí být lanko pojezdu správně napnuté. Chcete-li napnout lanko pojezdu, je třeba odšroubovávat napínací šroub (šestihranná trubka) z matice, čímž dojde ke zvýšení napětí lanka. Matice napínacího šroubu Pojistná matice Napínací šroub Strana 10 z 19

8 - BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ a) Vždy používejte sekačku se sběrným košem na trávu nebo správně otevřeným výhozem trávy. b) Před vyprázdněním sběrného koše na trávu nebo změnou výšky sekání, zastavte motor. c) Pokud je motor v chodu, je zakázáno vkládat ruce nebo nohy pod sekačku nebo pod místo výhozu trávy. d) Před sečením odstraňte z trávníku všechny předměty, které by mohly být sekačkou odhozeny. e) Během používání sekačky udržujte děti, ostatní osoby a domácí zvířata v bezpečné vzdálenosti. f) Při startování motoru je zakázáno zvedat sekačku. 9 - OBSLUHA 9.1 Před použitím stroje si pečlivě přečtěte samostatné pokyny týkající se motoru a naplňte motor benzínem s oktanovým číslem 95 a olejem. SPOUŠTĚNÍ MOTORU Jakmile je stroj správně připraven, nastartujte motor následujícím způsobem: 1. Stůjte za strojem, chyťte páku zapínání nože a zatlačte ji k rukojeti tak, jak je znázorněno na obrázku 8. 2. Držte páku zapínání nože spolu s rukojeti a silně potáhněte za ruční startér. Po spuštění motoru nechte, aby se lanko startéru pomalu vrátilo k vodítku lanka. Uvolnění páčky zapínání nože zastaví motor i žací nůž. Obrázek 8 Žací nůž začne pracovat ihned po spuštění motoru. Během práce se strojem udržujte páku zapínání nože v pracovní poloze. Motor se zastaví po uvolnění páky zapínání nože. 9.2 FUNKCE POJEZDU Zatlačte páku pojezdu - stroj se automaticky začne posouvat dopředu. (Viz Obrázek 9) Během práce držte rukojeť oběma rukama. Obrázek 9 9.3 ZASTAVENÍ MOTORU A STROJE Uvolněte páku zapínání nože, abyste zastavili motor a žací nůž, čímž vypnete celou sekačku. 9.4 SBĚRNÝ KOŠ NA TRÁVU Vyprázdněte a očistěte koš, ujistěte se, že je čistý a prodyšný. Strana 11 z 19

10 - BEZPEČNOSTNÍ PROSTŘEDKY Bezpečnostní pokyny 1.1 Školení 1.1.1 Pozorně si přečtěte návod. Seznamte se s ovládacími prvky a správným používáním stroje. 1.1.2 Nedovolte, aby sekačku používaly děti nebo osoby, které nejsou seznámené s tímto návodem. Místní předpisy mohou omezit věk obsluhující osoby. 1.1.3 Je zakázáno sekat, když jsou v blízkosti jiní lidé, zejména děti nebo domácí zvířata. 1.1.4 Je třeba mít na paměti, že obsluhující osoba nebo uživatel odpovídá za nehody nebo vznikající nebezpečí vůči jiným osobám nebo jejich majetku. 1.2 Příprava 1.2.1 Při sekání vždy noste plnou obuv a dlouhé kalhoty. Stroj nepoužívejte bez obuvi nebo v otevřených sandálech, noste chrániče sluchu. 1.2.2 Pečlivě zkontrolujte místo, kde se má sekačka používat, a odstraňte všechny předměty, které by mohly být odhozeny strojem. 1.2.3 VAROVÁNÍ - Benzín je hořlavý. - palivo skladujte v kanystrech určených k tomuto účelu; - doplňujte palivo pouze na volném prostranství a nekuřte při doplňování paliva; - před spuštěním motoru nalijte palivo. Je zakázáno sundávat víčko z otvoru palivové nádrže nebo doplňovat palivo při spuštěném motoru, nebo pokud je motor horký; - v případě rozlití benzínu je zakázáno spouštět motor, pouze přesuňte stroj z místa rozlití a vyhněte se používání zdrojů vznícení předtím, než se benzinové výpary vypaří. - důkladně utáhněte všechny víčka palivové nádrže i kanystru s palivem. 1.2.4 Vyměňte poškozené tlumiče; 1.2.5 Před použitím vizuálně zkontrolujte, zda nůž, šrouby nože a řezací jednotka nejsou opotřebované nebo poškozené. Vyměňte jako celek opotřebovaný nebo poškozený nůž a šrouby, aby bylo zachováno vyvážení. 1.3 Obsluha 1.3.1 Nezapínejte motor v uzavřeném prostoru, kde se mohou shromažďovat výpary s nebezpečným oxidem uhelnatým; 1.3.2 Pracujte pouze za denního světla nebo za dobrého umělého osvětlení; 1.3.3 Je-li to možné, vyvarujte se sekání mokré trávy; 1.3.4 Na svazích udržujte vždy stabilní postoj; 1.3.5 Choďte pomalu, neběhejte; 1.3.6 V případě rotačních strojů na kolech, sekejte trávu pouze napříč svahem, nikdy nahoru a dolů; 1.3.7 Při změně směru jízdy na svazích je nutno věnovat mimořádnou pozornost; 1.3.8 Nesekejte silně nakloněné svahy; 1.3.9 Při couvání nebo tažení sekačky směrem k sobě buďte velmi opatrní; 1.3.10 Zastavte žací nůž, pokud je třeba naklonit sekačku při přejíždění po povrchu, který není pokrytý trávou nebo je přenášena na místo kosení a zpět; 1.3.11 Je zakázáno používat sekačku s poškozenými ochrannými kryty nebo bez umístění na svém místě bezpečnostních zařízení jako jsou výhozy a sběrné koše na trávu; Strana 12 z 19

1.3.12 Neměňte nastavení regulátoru otáček a vyhněte se nadměrným otáčkám motoru; 1.3.13 Před zapnutím motoru odstraňte všechny seřizovací klíče a nedržte páku pojezdu; 1.3.14 Opatrně spusťte motor v souladu s pokyny a udržujte nohy v bezpečné vzdálenosti od žacího nože; 1.3.15 Během startování motoru nenaklánějte sekačku; 1.3.16 Je zakázáno spouštět motor, pokud stojíte před výhozem; 1.3.17 Nevkládejte ruce nebo nohy do blízkosti otáčejících se části nebo pod ně. Po celou dobu udržujte bezpečnou vzdálenost od výstupních otvorů; 1.3.18 Je zakázáno dotýkat se nebo přenášet sekačku, pokud je motor zapnutý; 1.3.19 Vypněte motor a odpojte kabel zapalovací svíčky, ujistěte se, že všechny pohyblivé části se úplně zastavily a vyjměte klíček ze zapalování, pokud je: - Před odstraněním překážek nebo čištěním výhozu; - Před kontrolou, čištěním nebo údržbou sekačky; - Po zasažení cizího tělesa. Zkontrolujte, zda sekačka není poškozená a opravte ji před opětovným spuštěním. - Pokud sekačka začne nadměrně vibrovat, okamžitě ji zkontrolujte. 1.3.20 Vypněte motor a odpojte kabel zapalovací svíčky, ujistěte se, že všechny pohyblivé části byly zcela zastaveny a pokud má sekačka klíček, vyjměte ho: - Před každým vzdálením se od sekačky; - Před tankováním; 1.3.21 Snižte nastavení škrticí klapky při vypínání motoru, a pokud motor má uzavírací ventil, uzavřete přívod paliva po dokončení sekání; 1.3.22 Pokud sekačka má a používáte zadní sedadlo, jeďte pomalu. 1.3.23 Nepoužívejte zařízení, pokud jste unavení, nemocní nebo pod vlivem alkoholu, drog nebo jiných omamných látek. 1.4 Údržba a skladování 1.4.1 Všechny matice, šrouby a vruty musí být vždy utaženy tak, aby byl stroj v bezpečném provozním stavu; 1.4.2 Je zakázáno skladovat stroj spolu s kanystrem naplněným benzínem uvnitř budovy, kde by se mohly výpary dostat k otevřenému ohni nebo k jiskrám; 1.4.3 Před uskladněním stroje dovnitř budovy počkejte, až se motor ochladí; 1.4.4 Abyste snížili riziko požáru, odstraňte trávu, listy a přebytečné mazivo a benzín z místa uskladnění motoru, tlumiče; 1.4.5 Často kontrolujte, zda není sběrný koš na trávu opotřebovaný nebo poškozený; 1.4.6 Z bezpečnostních důvodů vyměňte opotřebované a poškozené díly; 1.4.7 Je-li třeba palivovou nádrž vyprázdnit, musí to být provedeno venku. Upozornění: Nedotýkejte se otáčejícího se nože. Varování: Doplňte palivo na dobře větraném místě při vypnutém motoru. Strana 13 z 19

11 - ÚDRŽBA, ČIŠTĚNÍ A SKLADOVÁNÍ 11.1 Údržba VAROVÁNÍ: vypněte motor a odpojte zapalovací svíčku před prováděním jakékoliv opravy nebo údržby. - Použijte samostatné pokyny týkající se údržby motoru. - Před prováděním jakékoli opravy nebo údržby vypněte motor a odpojte zapalovací svíčku. - V případě čtyřtaktních motorů si důkladně přečtěte pokyny týkající se údržby motoru. Pravidelně kontrolujte hladinu oleje a v případě potřeby jej doplňte nebo olej vyměňte. - Často kontrolujte sekačku a ujistěte se, že všechny zbytky trávy byly odstraněny z řezací jednotky. - Pravidelně mažte nápravu a ložiska kol. - Často kontrolujte žací nůž - aby bylo sekání trávy perfektní, měl by být nůž vždy ostrý a dobře vyvážený. - V pravidelných intervalech kontrolujte těsnost všech šroubů a vrutů. Opotřebené nebo špatně utažené matice a šrouby mohou způsobit vážné poškození motoru a rámu. - Pokud žací nůž silně zasáhne nějakou překážku, zastavte sekačku a předejte ji do servisu. ŽACÍ NŮŽ: žací nůž je vyroben z lisované oceli a pro dosažení perfektního sekání by měl být nůž často ostřen - víceméně po každých 125 hodinách práce. Ujistěte se, že žací nůž je vždy dobře vyvážený. JE TŘEBA POUŽÍVAT POUZE ORIGINÁLNÍ ŽACÍ NOŽE, KTERÉ JSOU OZNAČENÉ ZNAČKOU VÝROBCE. Chcete-li vyjmout žací nůž, odšroubujte šroub, zkontrolujte podpěru nože a vyměňte všechny náhradní díly, pokud jsou opotřebené nebo poškozené. Při opětovném sestavování žacího nože zkontrolujte, zda je ostří ve směru otáčení motoru. Šroub upevňující žací nůž musí být dotažen momentovým klíčem na 3,7 K gm (37 Nm). POUŽÍVEJTE POUZE ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY. NÁHRADNÍ DÍLY NÍZKÉ KVALITY MOHOU ZPŮSOBIT VÁŽNÉ POŠKOZENÍ SEKAČKY A OHROZIT BEZPEČNOST. Strana 14 z 19

11.2 ČIŠTĚNÍ UPOZORNĚNÍ: Nelijte vodu na motor. Voda může poškodit motor nebo znečistit palivový systém. 1. Očistěte řezací jednotku suchým hadříkem. 2. Polijte vodou řezací jednotu tak, že máte sekačku nakloněnou zapalovací svíčkou směrem nahoru. 3. Použijte samostatné pokyny týkající se čištění motoru. 11.3 POKYNY TÝKAJÍCÍ SE SKLADOVÁNÍ Před uskladněním sekačky je potřeba provést níže uvedené činnosti. 1. Po posledním sečení v sezóně nechte motor běžet až do vyčerpání paliva. 2. Sekačku důkladně vyčistěte a namažte podle pokynů týkajících se mazání. 3. V příručce k motoru zkontrolujte pokyny pro správné uskladnění. 4. Lehce namažte žací nůž sekačky mazivem na karoserie, aby nedošlo ke zrezivění. 5. Sekačku uschovejte na suchém a čistém místě. UPOZORNĚNÍ: - Při skladování jakéhokoliv poháněného zařízení v nevětrané místnosti nebo kůlně je třeba dbát na ochranu zařízení před korozí. Použijte lehký olej nebo silikon a ním potřete zařízení, zejména lanka a všechny pohyblivé části. - Dávejte pozor, abyste neohýbali nebo nepokroutili kabely. - Pokud se startovací lanko odpojí od vodítka lanka na rukojeti, odpojte a uzemněte zapalovací kabel, stiskněte páku zapínání nože a pomalu vytáhněte startovací lanko z motoru. Protáhněte startovací lanko skrz vodítko lanka na rukojeti. PŘEPRAVA Přeprava: je-li třeba přepravit sekačku, vyprázdněte palivovou nádrž a sejměte fajfku ze zapalovací svíčky. Nezapomeňte, že při nakládání a vykládání sekačky nesmíte naklánět sekačku v žádné směru. Nezapomeňte zajistit sekačku proti pohybu v nákladovém prostoru vozidla během přepravy. Připevněte zařízení bezpečně pomocí příslušných popruhů. Dbejte, aby nákladový prostor vozidla byl dostatečně větraný tak, aby se zabránilo hromadění výparů z paliva. ODSTRAŇOVÁNÍ A RECYKLACE ODPADŮ CO UDĚLAT S OPOTŘEBOVANÝMI STROJI, OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ. Pokud někdy dospějete k závěru, že je třeba zařízení vyměnit nebo že již zařízení nepotřebujete, nezapomeňte chránit životní prostředí a zlikvidovat zařízení v souladu s místními předpisy a způsobem bezpečným pro životní prostředí. Některé autorizované servisy a prodejní místa přijímají staré zařízení a likvidují je způsobem bezpečným pro životní prostředí. Strana 15 z 19

12 - DETEKCE A ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ PROBLÉM PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA NÁPRAVNÉ OPATŘENÍ Motor se nespouští. Škrticí klapka v nesprávné poloze za daných podmínek. Palivová nádrž je prázdná. Vzduchový filtr je znečištěný. Přesuňte škrticí klapku do správné polohy. Naplňte nádrž palivem: použijte PŘÍRUČKU K MOTORU. Očistěte vzduchový filtr: použijte PŘÍRUČKU K MOTORU. Uvolněná zapalovací svíčka. Utáhněte zapalovací svíčku na 25-30 Nm. Zapalovací kabel je uvolněný nebo odpojen od zapalovací svíčky. Nesprávná mezera mezi elektrodami. Vadná zapalovací svíčka. Karburátor je zalitý palivem. Vadný zapalovací modul. Namontujte zapalovací kabel na zapalovací svíčku. Nastavte mezeru 0,7 až 0,8 mm. Namontujte novou zapalovací svíčku se správnou mezerou mezi elektrodami: použijte PŘÍRUČKU K MOTORU. Vyjměte vzduchový filtr a tahejte za startovací lanko, dokud se karburátor sám neočistí, potom namontujte vzduchový filtr. Kontaktujte servis. Motor se obtížně spouští nebo ztrácí výkon. Nečistota, voda nebo staré palivo v nádrži. Ucpaný vzduchový průduch ve víčku palivové nádrže. Vzduchový filtr je znečištěný. Vypusťte palivo a vyčistěte nádrž. Naplňte nádrž čerstvým čistým palivem. Vyčistěte nebo vyměňte víčko palivové nádrže. Vyčistěte filtrační prvek filtru. Motor běží nepravidelně. Vadná zapalovací svíčka. Nesprávná mezera mezi elektrodami. Namontujte novou zapalovací svíčku se správnou mezerou mezi elektrodami: použijte PŘÍRUČKU K MOTORU. Nastavte mezeru mezi elektrodami na 0,7 až 0,8 mm. Strana 16 z 19

Motor běží na volnoběh špatně. Motor se zastavuje při vysokých otáčkách. Motor se přehřívá. Vzduchový filtr je znečištěný. Vzduchový filtr je znečištěný. Vzduchové mezery v krytu motoru jsou ucpané. Chladicí žebra a průchody vzduchu pod hadicí ventilátoru motoru jsou ucpané. Příliš malá mezera mezi elektrodami na zapalovací svíčce. Omezený průtok chladicího vzduchu. Nevhodná zapalovací svíčka. Očistěte vzduchový filtr: použijte PŘÍRUČKU K MOTORU. Očistěte vzduchový filtr: použijte PŘÍRUČKU K MOTORU. Odstraňte nečistoty z mezer. Odstraňte nečistoty z chladicích žeber a průchodů vzduchu. Nastavte mezeru 0,7 až 0,8 mm. Odstraňte veškeré nečistoty z mezer na krytu motoru, krytu ventilátoru a z průchodů vzduchu. Namontujte zapalovací svíčku a chladicí žebra na motor. Sekačka silně vibruje. Řezací jednotka je uvolněná. Utáhněte žací nůž. Řezací jednotka není vyvážená. Je potřeba vyvážit žací nůž. 13 - ZÁRUKA ZÁRUČNÍ PODMÍNKY: Podrobné záruční podmínky najdete v záručním listu zařízení. Záruka se nevztahuje na: - Nedostatečnou údržbu. - Neobvyklé použití nebo poškození způsobené nárazy. - Montáž, nastavení a přípravu stroje. - náhradní díly, které se běžně opotřebí, bezpečnostní náhradní díly (pás, žací nůž, podpěra žacího nože, ložiska, kabely, výhozy, zapalovací svíčka, vzduchový filtr atd.) - Náklady na dopravu a balení. - Používejte pouze originální náhradní díly od výrobce. Výrobce nenese žádnou odpovědnost, pokud stroj nebyl používán v souladu s jeho určením nebo obsluhující osoba nepoužívala stroj v souladu s pokyny k obsluze a údržbě, které jsou obsažené v návodu k obsluze. Před každým použitím sekačky si pečlivě přečtěte návod k obsluze. Strana 17 z 19

ES prohlášení o shodě Identifikace výrobku Výrobek: sekačka na trávu s otočným nožem Typ: benzínová Značka: VEGA Funkce: sekání trávy v domácích zahradách Model Typ motoru Objem motoru Šířka sečení Naměřená hladina akustického výkonu LWA Garantovaná hladina akustického výkonu LWA KCL19P Loncin 159 cm 3 48 cm 94,4 db (A) 96 db (A) KCL21P Loncin 196 cm 3 53 cm 96,6 db (A) 98 db (A) KCL19SP Loncin 159 cm 3 48 cm 94,4 db (A) 96 db (A) KCL21SP Loncin 196 cm 3 53 cm 96,6 db (A) 98 db (A) Sériové číslo: na zařízení Výrobce: P.P.H.U. "GRASS" M. Łozinska veřejná obchodní společnost, Ul. Krakowska 221-223, 32-080 Zabierzów, Polsko Technická dokumentace je uložena u společnosti: P.P.H.U. GRASS" M. Łozinska veřejná obchodní společnost, Ul. Krakowska 221-223, 32-080 Zabierzów, Polsko Osoba oprávněná k přípravě technické dokumentace: Jerzy Wolnik, Ul. Krakowska 221-223, 32-080 Zabierzów, Polsko Použitý postup posuzování shody: VI. příloha Notifikovaný subjekt dle směrnice 2000/14/EC: 0036 TUV SUD Industrie Service GmbH - Westendstrasse 199-80606 Munchen, Německo Rozsah shody Tento výrobek je v souladu se Směrnicí o strojních zařízeních 2006/42/EC, Směrnicí o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES. Je rovněž v souladu se Směrnicí týkající se emisí hluku zařízení, která jsou určena k použití ve venkovním prostoru, do okolního prostředí 2000/14/EC VI. příloha, 2005/88/EC, 97/68/EC POUŽITÉ NORMY: EN 60825, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO 5395-2:2013/A2:2017, EN ISO 3744: 1995, ISO 11094: 1991, EN ISO 14982:2009 Toto prohlášení platí pouze na stroj ve stavu, v jakém byl uveden na trh nebo předán k používání a nevztahuje se na části přidané konečným uživatelem nebo činnosti, které později provedl. Jméno a příjmení: Jerzy Wolnik Funkce/Titul: Ředitel Datum: 30. 1. 2018 Strana 18 z 19

Záruční list 1. Název zařízení a číslo výrobku... 2. Datum nákupu... 3. Přesný popis hlášené závady, chyby. V případě nedostatečného místa, prosím, pokračujte na zadní straně tohoto Listu s nahlášením. 4. Název a adresa distribučního místa, ve kterém byl výrobek zakoupen. 5. Razítko prodávajícího... Datum a podpis.... 6. Osobní kontaktní údaje, telefonní číslo.... Záruční podmínky V souladu se zákonem č. 136/2002 Sb. se na Vámi zakoupený výrobek poskytuje záruka na dobu 24 měsíců od data prodeje. V případě nákupu zboží používané pro obchodní nebo podnikatelskou činnost je záruční doba 12 měsíců. Záruka je poskytována pouze v případě, že jsou výrobky používány v souladu s návodem k obsluze a způsobu použití. Ze záruky jsou vyjmuty všechny díly podléhající přirozenému opotřebení, přetížením, použitím výrobku k jiným účelům, než ke kterým je určen a na závady vzniklé při dopravě nebo nesprávným (neodborným) zacházením. Za nesprávné zacházení považujeme příklad, kdy nebyl brán zřetel na návod k obsluze a obecně závazné předpisy pro práci s výrobkem. Obdobně se hodnotí i pokus o neodbornou opravu nad rámec doporučené údržby. Záruka se vztahuje výlučně na závady způsobené vadou materiálu, výrobní montáže nebo technologií zpracování. Nárok na uplatnění záruky zaniká: 1) výrobek nebyl používán v souladu s návodem k obsluze 2) byl proveden jakýkoliv zásah do konstrukce stroje bez předchozího písemného souhlasu firmou KAXL s.r.o. 3) výrobek byl používán v jiných podmínkách nebo k jiným účelům, než ke kterým je určen 4) byla některá část výrobku nahrazena neoriginální součásti 5) k poškození výrobku nebo k nadměrnému opotřebení došlo vinou nedostatečné údržby 6) škody vzniklé působením vnějších mechanických, teplotních či chemických vlivů 7) vady byly způsobeny nevhodným skladováním, či manipulací s výrobkem 8) výrobek byl používán (pro daný typ výrobku) v agresivním prostředí např. prašném, vlhkém 9) výrobek byl použit nad rámec přípustného zatížení Záruka se nevztahuje na položky, u kterých lze očekávat opotřebení v důsledku jejích normální funkce (např. opotřebení uhlíků, zapalovací svíčka atd.) Pro provoz výrobků používejte pouze doporučené příslušenství a originální náhradní díly. Nároky uplatňujte ihned po zjištění závady u prodejce, který Vám výrobek prodal, a informujte se o možnostech opravy v pověřené opravně. Nebude-li se na Vámi uplatňovanou závadu vztahovat záruka, budou Vám fakturovány práce a náklady spojené s kontrolou a montáží a demontáží součástí. Při uplatňování nároků předložte řádně vyplněný záruční list nebo jiný doklad o koupi opatřený datem prodeje. Do opravy předávejte výrobek v čistém stavu, řádně vyčištěný, zbaven prachu či špíny. Spolu s výrobkem zašlete i jeho originální příslušenství k určení přesné diagnostiky závady. Při zasílání dopravní službou vylijte z výrobku nespotřebované palivo a olej. Výrobek řádně zabalte, nejlépe do původního obalu tak, aby nedošlo k jeho poškození. Škody, způsobené nedostatečným zabalením zásilky, nelze uznat jako záruční vady! Do motorů používejte jen paliva a oleje odpovídající klasifikace, popř. paliva a oleje doporučené značkovým prodejcem. Vzniklé škody, způsobené používáním nevhodného paliva a nevhodných olejů, Vám nebudou v záruce uznány. Strana 19 z 19