CDTX 112. Uživatelská příručka. Monitor vodivosti. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1



Podobné dokumenty
Panelový měřič vodivosti model CDCN 201

CDH-420. Měřič vodivosti

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Návod k obsluze. Konduktometr COND51

HHP91. Uživatelský manuál MANOMETR

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

PHH224 Série. měřič ph/mv/vodivosti/tds s výstupem RS-232. Uživatelský manuál

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

PHH-222. ph metr. 4. Procedura kalibrace ph. 4-1 Důvod kalibrace

HHVB82. Uživatelský manuál. Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti. tel: fax: web: kontakt@jakar.

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

Dávkovací stanice VA PRO SALT

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze

AX-C800 Návod k obsluze

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

WMS-21. Stanice pro měření rychlosti větru. Uživatelská příručka

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Návod k použití Termostat FH-CWP

Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze

Navrženo pro profesionální vodohospodáře

Indikace polohy. absolutní a přírůstkové odměřování. nastavitelná reference a přídavná konstanta. nastavitelná jednotka mm / palce

DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230. Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

Monitor na měření CO 2 ZG 106 NÁVOD K POUŽITÍ

PHB-209. Stolní ph/mv měřič

Chytrý nabíjecí PWM regulátor série HP Uživatelský manuál HP2410/HP2420/HP2420-S

Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE

PHH Uživatelská příručka. ph/mv/teplota - vodotěsný tester. tel: fax: web: kontakt@jakar.

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

HC-ESC Kalibrátor/multimetr

Měřič impedance. Návod k použití

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

Návod k použití Termostat FH-CWD

V4LM4S V AC/DC

T7560A, B DIGITÁLNÍ NÁSTĚNNÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000

UŽIVATELSKÝ MANUÁL LABORATORNÍ ZDROJ HCS-3604/3602 ÚVOD

Hlídací proudové relé 900CPR-1-BL-U

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3

Návod k obsluze. Elektronický teplotní. senzor TN7430

BC-2000 KLÁVESNICE SE ČTEČKOU RFID Uživatelská příručka doplněk k originálnímu návodu (verze )

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A

PHH-720 Série. ph metr s vizuálním alarmem

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

CDTX820. Snímač vodivosti

XR110C - XR120C - XR130C - XR130D

Popis - Snowfree M1 Řídící jednotka pro ochranu před ledem a sněhem na venkovních plochách.

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

PHCN-50. Uživatelská příručka

ZAPOJENÍ Stratos MS, VariPower

Hlídací proudové relé 900CPR-1-1-BL / 900CPR-3-1-BL

Remote Meter: MT-5 Pro použití se solárnímy regulátory Tracer MPPT series.

Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1

NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

OM 22, 23, 24 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. PDF datalogery pro teplotu a relativní vlhkost

Pohon garážových vrat

NEOSOLAR. Důležité! BlueSolar Regulátor nabíjení 12V 24V 20A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie.

FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

Serie TXDIN70 Dvojitý převodník

EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ

Multifunkční digitální relé 600DT

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze

Popis a funkce klávesnice K3

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Elektronické vážící zařízení s analogovým výstupem C2AX Cod Elektronická řídící jednotka Cod Al snímač 100x80 NÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

Instalační návod. Dálkový ovladač BRC1D528

PXR3 PXR4 PXR7 PXR5 PXR9 PXR4

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

Přenosné ph metry. MW801 ph/vodivost/tds 0,0 až 14,0 ph 0 až 1990 µs/cm 0 až 1990 ppm 0,1 ph

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

CONTROL BASIC. PERISTALTICKÉ DÁVKOVACÍ ČERPADLO s regulací ph nebo Rx (ORP) NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kódy a 36003)

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

KABELOVÝ TESTER & DIGITÁLNÍ MULTIMETER. Identifikace Kabelů & DMM Provozní Manuál

CombiLyz AFI4. Indukční převodník vodivosti. Rozsahy od 500 μs/cm až do 1 S/cm. Hygienická konstrukce. Grafický displej CombiView DFON

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

HHTQ88. Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1-

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

Digitální tlakoměr PM 111, PM M

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Transkript:

CDTX 112 Uživatelská příručka Monitor vodivosti tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1

OBSAH 1. ÚVOD 3 2. VLASTNOSTI A TECHNICKÁ SPECIFIKACE 3 2.1 Vlastnosti 3 2.2 Technická specifikace.. 3 3. INSTALACE... 4 3.1 Rozměry 4 3.2 Výřez do panelu... 5 3.3 Uživatelské rozhraní a popis. 5 3.4 Zapojení. 7 4. NASTAVENÍ A ČINNOST - OBSLUHA... 8 4.1 Přepínání módu měření a nastavování. 8 4.2 Struktura menu. 8 4.3 Nastavení parametrů a činnosti 12 4.3.1 Nastavení alarmu. 12 4.3.2 Kalibrace.. 13 4.3.3 Teplotní kompenzace.. 14 4.3.4 Nastavení proudového výstupu 15 4.3.5 Mód měření.. 16 4.3.6 Volba konstanty elektrody (sondy).. 17 4.3.7 Nastavení koeficientu TDS.. 17 4.3.8 Obnovení továrního nastavení. 18 5. CHYBOVÁ HLÁŠENÍ (KÓDY)... 18 6. SNÍMAČ. 18 7. STANDARDNÍ SESTAVA KONFIGURACE 21 8. DOPLŇKOVÉ SESTAVY (VOLITELNÉ) 21 tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 2

CDTX-112 Inteligentní on-line monitor vodivosti (pracuje v reálném čase) 1. ÚVOD CDTX-112 je přístroj k měření vodivosti, který je řízen mikroprocesorem. Ke zobrazování údajů a poskytování zpětné vazby pro uživatele je v přístroji použit vícefunkční LCD. Přístroj zahrnuje plně nastavitelné řízení, alarmy a zpětnou vazbu až se dvěma relé a aktivním proudovým výstupem 0/4-20mA. 2. VLASTNOSTI A TECHNICKÁ SPECIFIKACE 2.1 Vlastnosti (1) 4 místný LCD s podsvícením (2) Měření vodivosti, odporu - rezistivity, TDS, teploty (3) Automatická/manuální teplotní kompenzace v rozmezí 0 až 100 C (4) Automatické/manuální nastavení buffru (5) K dispozici je obnovení továrního nastavení (6) Galvanická izolace mezi vstupy a výstupy a napájecím zdrojem (7) Diferenciální vstup kvůli výbornému potlačení rušení (8) Programovatelný horní a spodní alarm, s reléovým výstupem 250V/10A. 2.2 Technická specifikace (1) Rozsahy měření: 0 až 18 M Ω. cm nebo 0 až 19,99 us/cm, 0 až 999,9uS/cm, 0 až 9999uS/cm, 0 až 100mS/cm, 0 až 10000ppm (2) Přesnost: +/-0,5 F.S (z plné stupnice)/ +/-0,2 C (3) Linearita: +/-0,1% z rozsahu (4) Opakovatelnost: +/-0,1% z rozsahu (5) Typ teplotní kompenzace: Auto/manualní od 0 C do 100 C (6) Alarmový výstup: dva reléové výstupy (250V/10A), v celém rozsahu s nastavitelnou hysterezí (7) Proudový výstup: ss 4 až 20mA, galvanicky izolované výstupy, (zátěž max. 750 Ω) tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 3

(8) Pracovní teplota okolí: -10 až + 55 C (9) Vlhkost: menší nebo rovna 95% (10) Napájení stř. 110 až 220V, 50 až 60Hz 3. INSTALACE Provedení pro montáž do panelu je konstruováno jako zapuštěné ve čtvercovém výřezu v panelu, odolné proudu vody, přičemž se přístroj v daném místě upevňuje pomocí dvou šroubových třmenů, dodávaných s přístrojem. Obr.1: Nákres montáže. 3.1 Rozměry Obr.2: Vnější rozměry pro montáž do panelu tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 4

3.2 Výřez do panelu Obr. 3: Nákres výřezu v panelu Otvor v panelu má rozměry 92mm x 92mm (+1,0-0,0). Šroubové třmeny jsou dodávány s přístrojem a osazují se ze zadní strany přístroje. 3.3 Uživatelské rozhraní a popis Popis čelního panelu: Obr.4: nákres čelního panelu (1) LCD digitální monitor, zobrazuje měřené hodnoty a může také interaktivně zobrazit okamžitou funkci, hodnoty parametrů a kódy chybových hlášení. (2) LED indikátor TDS. Když tento indikátor svítí při režimu měření, zamená to, že vstupní parametr je TDS (celkově rozpuštěné soli). tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 5

(3) LED indikátor horního alarmu H. Podle podmínek nastavení horního alarmu to znamená, že když měřená hodnota ph roztoku je vyšší než hodnota alarmu H, tak se rozsvítí indikátor H alarmu a sepne relé horního alarmu; když je měřená hodnota ph roztoku nižší než hodnota horního alarmu a dále klesne níže než je nastavená hystereze, signálka horního alarmu H zhasne a relé horního alarmu rozepne. (4) LED indikátor spodního alarmu L. Podle podmínek nastavení spodního alarmu to znamená, že když měřená hodnota ph roztoku je nižší než hodnota alarmu L, tak se rozsvítí indikátor L alarmu a sepne relé spodního alarmu; když je měřená hodnota ph roztoku vyšší než hodnota spodního alarmu a dále stoupne výše než je nastavená hystereze, signálka spodního alarmu L zhasne a relé spodního alarmu rozepne. (5) LED indikátor SET, tato signálka se rozsvítí, když je zadáno nastavení. (6) LED indikátor us/cm. Když se tato signálka rozsvítí při režimu měření, znamená to, že měřená veličina je vodivost a měřicí jednotka je mikrosiemens/cm. (7) LED indikátor ms/cm. Když se tato signálka rozsvítí při režimu měření, znamená to, že měřená veličina je vodivost a měřicí jednotka je milisiemens/cm. (8) LED indikátor MΩ.cm. Když se tato signálka rozsvítí při režimu měření, znamená to, že měřená veličina je rezistivita a měřicí jednotka je MΩ.cm. (9) LED indikátor C. Když se tato signálka rozsvítí při režimu měření, znamená to, že (10) MENU, stiskněte tlačítko MENU ke vstupu do režimu nastavování nebo k exitu z tohoto režimu. (11) DOWN tímto tlačítkem, v režimu nastavování, postupujete k dalšímu menu. Při nastavování hodnoty se tlačítko DOWN používá k volbě digitu. (12) UP tímto tlačítkem, v režimu nastavování, postupujete k prvnímu menu. Při nastavování hodnoty se tlačítko UP používá k inkrementu digitu. Při režimu měření se tlačítko UP používá k přepínání displeje z teploty nebo vodivosti/rezistivity/tds. (13) ENTER toto tlačítko je potvrzovací vstupu do menu a k ukládání nastavovaných parametrů. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 6

3.4 Zapojení Obr.5: Svorkové schema Pokyny k připojení svorek přístroje: (1) Vodič A(červený) snímače vodivosti (2) Vodič B (žlutý) snímače vodivosti (3) Vodič 1 (modrý) snímače teploty (4) Vodič 2 (černý) snímače teploty (5) Proudový výstup 4 až 20mA (+) (6) Proudový výstup 4 až 20mA (-) (7) Nezapojeno (8) Nezapojeno (9) Nezapojeno (10) Relé pro H (horní)/l (spodní) alarm (střed kontaktů) (11) Nezapojeno (12) Relé pro H (horní) alarm (spínací kontakt) (13) Relé pro L (spodní) alarm (spínací kontakt) (14) Nezapojeno (15) Nezapojeno (16) Nezapojeno (17) Nezapojeno tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 7

(18) Nezapojeno (G) (L2) (L1) (N) Uzemění Nezapojeno Svorka napájení: připojte stř. 110 až 220V Svorka napájení: připojte střední vodič stř. sítě! UPOZORNĚNÍ! : Konkrétní výkonnost přístroje CDTX-112 je zcela závislá na jeho správném zapojení. Z toho důvodu by měl technik provádějící zapojování a oživování přístroje důsledně přečíst pokyny a to ještě před zahájením připojování elektrických vodičů k přístroji. 4. NASTAVENÍ A ČINNOST - OBSLUHA. Po provedení spojů a přípojů zkontrolujte zda je vše správně provedeno, pak dejte snímač do testovacího roztoku, nechte 10 minut prohřát a můžete provádět následné činnosti. 4.1 Přepínání módu měření a nastavování Přístroj má dva režimy: měření a nastavování. Po zapnutí napájení se přístroj automaticky nastaví na režim měření. V režimu měření stiskněte tlačítko MENU aby přístroj přešel do režimu nastavování. V tomto režimu stiskněte tlačítko MENU k návratu do režimu měření. 4.2 Struktura menu 1.část diagramu: Nastavte hodnotu horního alarmu Nastavte horní alarm Nastavte hodnotu spodního alarmu Nastavte spodní alarm Automatická kalibrace spodní hodnota teploty Automatická kalibrace horní hodnota teploty tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 8

(Ruční kompenzace teploty) (Aut. kompenzace teploty) Nastavte teplotní kompenzaci Nastavte ruční kompenzaci teploty 2. část diagramu : Nastavte počátek proudového výstupu Nastavte konec proudového výstupu (Vstupem pro proudový výstup je (Vstupem pro proudový výstup je Nastavte počáteční hodnotu vodivosti pro proud tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 9

Nastavte koncovou hodnotu vodivosti pro proud Nastavte počáteční hodnotu teploty pro proud Nastavte koncovou hodnotu teploty pro proud Ruční nastavení hodnoty výstupního proudu (Ruční nastavení odpadu horního relé) (Ruční nastavení horního relé) (Ruční nastavení odpadu spodního relé) (Ruční nastavení spodního relé) tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 10

3. část diagramu : (Hodnota vodivosti na displeji) (Hodnota rezistivity na displeji) (Hodnota teploty na displeji) (Hodnota TDS - celkově rozpuštěné soli) Ruční kalibrace snímače Kalibrujte proudový výstup Volte konstantu sondy k=1.00 Volte konstantu sondy k=0.10 Volte konstantu sondy k=0.01 tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 11

Volte konstantu sondy k=10.0 Nastavte koeficient TDS (0.4 až 1.0) Obnovení továrního nastavení 4.3 Nastavení parametrů a činnosti 4.3.1 Nastavení alarmu Monitor CDTX-112 má vytvořené dva alarmové výstupy a to horní alarm (H) a spodní alarm (L). Hodnotu alarmu a hystereze alarmu lze nastavit v rámci aktuálně zvoleného měřicího rozsahu. Tabulka 1 program nastavení hodnoty alarmu Kód Obsah Nastavený rozsah Měřicí jednotka AH Hodnota horního alarmu 0~18.00/0~100 MΩ.cm/mS/cm EH Hystereze horního alarmu 0~18.00/0~100 MΩ.cm/mS/cm AL Hodnota spodního alarmu 0~18.00/0~100 MΩ.cm/mS/cm EL Hystereze spodního alarmu 0~18.00/0~100 MΩ.cm/mS/cm *Poznámka: Nastavení musí vyhovovat AH-EH AL+EL Alarmové relé Během normální činnosti kdy alarm není aktívní, bude alarmový výstup ve svém normálním stavu tedy reléový kontakt bude rozepnutý (N/O normal open). Když je alarm aktívní, alarmový výstup bude ve svém alarmovém stavu a proto bude jeho kontakt sepnutý. Hystereze alarmu Při běžných podmínkách se alarm sepne a rozepne při stejné hodnotě. Např. když horní alarm spíná při 2000uS/cm, pak alarm nastane když údaj dosáhne hodnoty 2000uS/cm. Když se údaj sníží pod 2000uS/cm, alarm se vypne. Některé aplikace však vyžadují aby se alarm vypnul při jiné hodnotě, pro horní alarm by to byla nižší hodnota než hodnota alarmu a pro spodní alarm by to byla hodnota vyšší než hodnota alarmu. Hodnota hystereze určuje rozdíl mezi bodem sepnutí alarmu a bodem vypnutí alarmu. V případě horního alarmu hystereze způsobí, že se alarm vypne při nižší hodnotě než je hodnota alarmu. U spodního alarmu hystereze způsobí, že se alarm vypne při hodnotě větší než je hodnota alarmu. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 12

Hystereze spodního alarmu= =hodnota vypnutí - hodnota zapnutí Hystereze horního alarmu= =hodnota zapnutí - hodnota vypnutí L hodnota zapnutí L hodnota vypnutí H hodnota vypnutí H hodnota zapnutí 4.3.2 Kalibrace Intervaly kalibrace Obr.6: alarm s hysterezí Kombinace monitoru a snímače po kalibraci vyžadují další kalibraci nebo její kontrolu ve 3 až 6 měsíčních intervalech, což záleží na aplikaci. Kalibrace přístroje může být ovlivněna sezónními výkyvy v měřeném výtoku, avšak pouze ze znalosti aplikace lze určovat potřebný interval další kalibrace. 4.3.2.1 CAL-ruční kalibrace snímače vodivosti Příprava pro kalibraci: 100ml pufru se známou vodivostí; 300 až 500ml čisté vody; Čistou vodou omyjte snímač a pak jej vysušte; Teploměrem změřte teplotu pufru; V menu přístroje zvolte ruční kompenzaci teploty a hodnotu teploty pufru zadejte do přístroje, nastavte koeficient teplotní kompenzace na 0. Specifické činnosti: v menu zvolte CAL ponořte čistou a suchou elektrodu (=sondu= snímač) do pufru o známé vodivosti, stiskněte ENTER ke vstupu do programu, přístroj potom zobrazí měřenou hodnotu roztoku, přičemž blikající mód je jiný než režim měření. Potom, co se měřená data ustálí, znovu stiskněte ENTER, nyní bliká pouze první digit zobrazeného údaje na displeji, který lze měnit. Stisknutím tlačítka DOWN vybíráte digit k úpravě, stiskáním tlačítka UP upravujete postupně hodnotu digitů tak aby hodnota na displeji se shodovala s tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 13

vodivostí roztoku. Stisknutím tlačítka ENTER uložíte tato kalibrační data (hodnota je uložena i při výpadku napájení), a vrátíte se do režimu nastavování. 4.3.3.2 C0 - C100 - kalibrace teploty CDTX-112 má funkci měření teploty pro automatickou teplotní kompenzaci a ta se může také zobrazit na displeji. Teplotní kalibrace vyžaduje horní a spodní teplotu okolí jako je směs vody a ledu (0 C) a vařicí destilovaná voda (100 C). Položka C0 na displeji se používá ke kalibraci 0 C. Zvolte tedy v menu C0 a vložte snímač do směsi 0 C, stiskněte ENTER k uložení kalibračních dat a návratu do režimu nastavování. Postup při kalibraci bodu 100 C je stejný jako u 0 C. Tabulka 2 Obsah kalibračního programu teploty Kód Obsah Kalibrační bod C0 Aut. kalibrace teploty =0 C Ke kalibraci použijte směs vody a ledu (0 C) C100 Aut. kalibrace teploty=100 C Ke kalibraci použijte vodu (100 C) 4.3.3 Teplotní kompenzace 4.3.3.1 CC - přepínač auto/manual teplotní kompenzace CDTX-112 má funkci automatické a ruční teplotní kompenzace. Uživatel může volit mezi dvěma módy kompenzace pomocí položky CC v menu. Při položce CC stiskněte ENTER aby se zobrazilo buď CC0 nebo CC1. CC0 je automatická kompenzace teploty, CC1 je manuální kompenzace teploty. Pomocí tlačítka UP přepněte na požadovanou kompenzaci, stiskněte ENTER k uložení vaší volby a vraťte se do módu nastavování. 4.3.3.2 C--C nastavení koeficientu teplotní kompenzace Koeficient teplotní kompenzace je jiný pro každý typ roztoku, takže je tento koeficient stanoven tak aby byl nastavitelný (25 C jako referenční teplota) a rozsah je 0 až +/-10%/ C. Zvolte v menu položku C--C, stiskněte ENTER ke vstupu do ní a zobrazí se původní hodnota, k její úpravě použijte tlačítka DOWN a UP a pak stiskněte ENTER k uložení hodnoty a návratu do módu nastavování. Tento koeficient teplotní kompenzace pracuje jak při automatické tak i při ruční kompenzaci. Výpočet koeficientu : cond.25 (35 25) ε = ------------------------------ cond.35-cond.25 x 100% tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 14

Poznámka: cond.25=hodnota vodivosti při t=25 C cond.35=hodnota vodivosti při t=35 C 4.3.3.3 CH-ruční nastavení teploty V tomto módu by se měl přístroj nastavit s "CC1" a uživatelmůže nastavit teplotu roztoku (0 až 100 C) v položce CH menu. Stiskněte ENTER v položce CH a zobrazí se původní hodnota, k její úpravě použijte tlačítka UP a DOWN, potom stiskněte ENTER pro uložení a návrat do módu nastavování. Tabulka 3 Obsah programu kompenzace teploty Kód Obsah Instrukce CC Přepínač Auto/manuální teplotní kompenzace 0=Auto/1=manual C--C Nastavení koeficientu teplotní kompenzace Rozsah: 0 až+/-10%/ C CH Ruční nastavení teploty Rozsah: 0 až 100 C 4.3.4 Nastavení proudového výstupu CDTX-112 má jeden proudový výstup 4 až 20mA. Uživatel si může zvolit vstupní veličinu a to buď vodivost nebo teplotu. Proudový výstup se může nastavit tak aby byl úměrný v celém rozsahu vstupní veličiny. Obr.7 Závislost výst. proudu na vstupní veličině Výstup lze nastavit tak aby pracoval v celém zvoleném rozsahu měření (průběh 1) nebo jen v jeho části, nastavením počáteční a koncové hodnoty (průběh 2). Je také možné konfigurovat výstup jako reverzní průběh k normálnímu, tj. 4-20mA výstup, kde 20mA odpovídá nulové hodnotě zobrazované na displeji a 4mA odpovídají koncové hodnotě stupnice (průběh 3). tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 15

4.3.4.1 FSIS- FSIE - nastavení počáteční a koncové hodnoty proudového výstupu V menu zvolte FSIS, stiskněte přitom ENTER a zobrazí se původní hodnota počáteční hodnota proudového výstupu, pomocí tlačítek DOWN a UP ji upravte, potom stiskněte ENTER k uložení a návratu do módu nastavování. Stejným postupem zvolte FSIE a upravte koncovou hodnotu proudového výstupu. 4.3.4.2 FSI - volba vstupu pro proudový výstup V menu zvolte FSI, stiskněte přitom ENTER a displej zobrazí FS 0 nebo FS 1. FS 0 jako vstup je vodivost, FS 1 jako vstup je teplota. Stisknutím UP vyberete mezi nimi a pak stiskněte ENTER k uložení a návratu do módu nastavování. Tabulka 6 nastavení proudového výstupu Kód Obsah Instrukce FSIS Počáteční hodnota proudového výstupu 4.00 až 20.00mA FSIE Koncová hodnota proudového výstupu 4.00 až 20mA FSI Vstup pro proudový výstup 0: vodivost; 1: teplota 4.3.4.3 FIgS- FIgE- FICS- FICE - nastavení rozsahu vstupu pro proudový výstup Po volbě vstupních parametrů můžete nastavit jeho počáteční a koncovou hodnotu. V menu zvolte FIgS, stiskněte ENTER a na displeji je původní počáteční hodnota vodivosti, použijte DOWN a UP k její úpravě, potom stiskněte ENTER k uložení a k návratu do módu nastavování. Stejný postup použijte při volbě FIgE k nastavení koncové hodnoty vodivosti. Stejně tak volte FICS a FICE abyste nastavili počáteční a koncovou hodnotu teploty pro proudový výstup. Tabulka 7 nastavení rozsahu vstupu pro proudový výstup Kód Obsah Rozsah FIgS Počáteční hodnota vodivosti 0 až 9999uS/cm (k=1) FIgE Koncová hodnota vodivosti 0 až 9999uS/cm (k=1) FICS Počáteční hodnota teploty 0 až 100 C FICE Koncová hodnota teploty 0 až 100 C 4.3.5 SHSP- Mód měření CDTX-112 má čtyři režimy - módy měření a zobrazování vodivosti, rezistivity, TDS a teploty, které lze volit v programu SHSP. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 16

Zvolte v menu položku SHSP, stiskněte v ní ENTER a zobrazí se SH 0 nebo SH 1, SH 2 nebo SH 3. SH 0 je mód vodivosti, SH 1 je mód rezistivity, SH 2 je mód TDS, SH 3 je mód teploty. Stiskněte UP, potom stiskněte ENTER k uložení vybraného módu a k návratu do módu nastavování. Indikační signálka LED se také mění aby se indikovala změna stavu displeje. Korespondující parametry nastavení se také automaticky změní. * Poznámka: když se změní měřicí mód, měl by se také vyměnit snímač. Tabulka 8 Mód měření Kód Obsah Indikační signálka Konstanta elektrody - snímače SH 0 Displej vodivosti us (ms)/cm K=0.01/0.1/1.0/10 SH 1 Displej hodnoty rezistivity MΩ. cm svítí K=0.01 SH 2 Displej hodnoty TDS TDS svítí K=0.1/1.0 SH 3 Displej teploty C/F svítí K=0.01/0.1/1.0/10 A navíc, když v módu měření stiskneme tlačítko UP, lze zobrazit velikost teploty a rozsvítí se signálka teploty. Po několika sekundách se automaticky vrátí do původního módu měření. 4.3.6 Volba konstanty elektrody (sondy) Při CDTX-112 lze volit čtyři modely snímače podle rozsahu měření, který lze zvolit v programu CEL. Zvolte v menu položku CEL, stiskněte při ní ENTER a zobrazí se 1.00 nebo 0.10 nebo 0.01 nebo 10.0. Stiskněte UP abyste mezi nimi přepnuli-vybrali, potom stiskněte ENTER k uložení a k návratu do módu nastavování. Korespondující parametry nastavení se také automaticky změní. Kód Obsah Měřicí rozsah 1.00 Volba konstanty snímače =1.0 0 až 9999uS/cm nebo 0 až 10000ppm 0.10 Volba konstanty snímače =0.1 0 až 999.9uS/cm nebo 0 až 1000ppm 0.01 Volba konstanty snímače=0.01 0 až 18MΩ. cm nebo 0 až 19.99uS/cm 10.0 Volba konstanty snímače=10.0 0 až 100mS/cm 4.3.7 Ctds - Nastavení koeficientu TDS Když je SHSP=SH 2, zvolte v menu Ctds. Koeficient TDS je pro každý typ roztoku jiný, takže uživatel může vybrat koeficient mezi 0.4 až 1.0 a pak potvrdit hodnotu stisknutím ENTER. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 17

4.3.8 FACt - Obnovení továrního nastavení V menu vyberte FACt, stiskněte pak ENTER a zobrazí se HHHH. V tom okamžiku přístroj obnovuje své tovární nastavení, v intervalu asi 10 sekund se vrátí zpět do FACt a tovární nastavení je kompletní. Po tomto procesu se všechny hodnoty, uživatelem dříve nastavené, změní na továrně nastavené kalibrační hodnoty. Tato funkce se obecně používá při výměně snímače nebo při zmatení dat. Po takové obnově továrního nastavení je však potřeba, před jeho používáním, znovu přístroj kalibrovat. 5. CHYBOVÁ HLÁŠENÍ (KÓDY) Když přístroj identifikuje nějaký chybový stav, zobrazí na displeji chybový kód. Všechna chybová hlášení jsou popsána dále. Tabulka 9 Chybové kódy Kód Obsah Postupy řešení Er01 Er02 Er03 Er04 Měřicí hodnota je mimo rozsah Porucha signálu snímače Porucha snímače teploty Chyba nastavení alarmu Zkontrolujte zda je konstanta snímače vhodně zvolená a nahraďte ji konstantou správnou 1. Zkontrolujte zda je snímač k monitoru správně připojen 2. Zadejte menu FACt k obnově továrního nastavení 3. Zkontrolujte snímač nebo jej vyměňte. 1. Zkontrolujte zda je snímač teploty k monitoru správně připojen 2. Zkontrolujte zda je teplotní kompenzace (menu CC) nastavena správně 1. Zkontrolujte zda je nastavení alarmu správné, nastavení musí splňovat podmínku AH-EH AL+EL 2. Zadejte menu FACt k obnově továrního nastavení 6. SNÍMAČ Při výrobě našeho snímače vodivosti používáme zahraniční pokročilou technologii. Kvalita snímače vodivosti je mimořádná a lze jej použít v průmyslovém prostředí se všemi typy monitorů vodivosti. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 18

6.1 Vlastnosti snímače Vysoká citlivost a přesnost s opakovatelností a životností. Nerezový materiál Rychlá odezva (do dvou sekund) a stabilita Jedinečná konstrukce chrání snímač před znečištěním a zablokováním Snadné sestavování a čištění 6.2 Parametry snímače Tabulka 10 Parametry snímače CDE-100-001 CDE-100-01 CDE-100-1 CDE-100-10 Parametr Rezistivita Vodivost Vodivost Vodivost Médium Čistá voda Voda Voda Voda Konstanta sondy 0.01 0.1 1.0 10 Rozsah 0 až 18M C nebo 0 až 19.99uS/cm 0 až 999.9uS/cm 0 až 9999uS/cm 0 až 100mS/cm Rozsah teploty 0 až 60 C 0 až 60 C 0 až 60 C 0 až 60 C Měření teploty 0 až 60 C 0 až 60 C 0 až 60 C 0 až 60 C Kompenzační 10k 10k 10k 10k odpor Počet závitů 1 1 1 2 Velikost závitu 1/2"NPT 1/2"NPT 1/2"NPT 3/4"NPT Max. tlak 0.6MPa 0.6MPa 0.6MPa 0.6MPa Délka kabelu 5m 5m 5m 5m Max. délka 50m 20m 20m 20m tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 19

6.3 Využijte údaje snímačů vodivosti Tabulka 11 Vodivost různých kapalin při 25 C situace čistá voda teplá užitková voda deonizovaná voda destilovaná voda měkká voda minerální voda nápoje odpadní voda KCL roztoky solanka průmyslová procesní voda mořská voda 10%NAOH 31%HNO3 vodivost 0.05uS 0.05 až 1uS/cm 0.5uS/cm 0.1 až 10uS/cm 1 až 80uS/cm 10uS/cm 0.5 až 1mS/cm 0.9 až 9mS/cm 1.4mS/cm 1 až 80mS/cm 7 až 140mS/cm 53mS/cm 355mS/cm 865mS/cm 6.4 Rozměry snímače (v mm): Obr.7 Rozměry snímače pro k=0.01/0.1/1.0 (rozměry snímače pro k=10 viz rozměry snímače ph) tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 20

6.5 Údržba (1) Připojované snímače jsou precizní zařízení, nelze je rozebírat aby se zabránilo změně konstanty snímače způsobující pak chybné měření. (2) Snímače nelze ponořovat do silné kyseliny nebo louhu aby se zabránilo poškození jejich povrchu, což má vliv na konstantu snímače a jeho citlivost. Správný postup: jestliže je snímač zašpiněn, ponořte jej na krátkou dobu do 10% kyseliny chlorovodíkové, potom jej opláchněte čistou vodou a tím se udrží povrch snímače čistý. (3) Kabel snímače je specielní, jednoúčelový a uživatel jej nemůže ani nahrazovat ani prodlužovat. (4) Přístroj by se měl instalovat v relativně suchém prostředí nebo v měřicí skříni, aby se zabránilo jeho poruchám nebo chybám způsobených vlhkostí. 7. STANDARDNÍ SESTAVA - KONFIGURACE CDTX-112 monitor montážní upevnění monitoru příručka k obsluze inspekční zpráva 8. DOPLŇKOVÉ SESTAVY (VOLITELNÉ) snímač vodivosti CDE-100-01-1-10 (kabel délka 5 metrů) snímač rezistivity CDE-100-001 (kabel délka 5 metrů) prodlužovací kabel tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 21