MagPurix 12 Instrument

Podobné dokumenty
MagPurix Forensic DNA Extraction Kit

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Věžový ventilátor

Indukční deska

MagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

POP-650. Návod k použití

Kávovar

Chladnička

Chladnička na víno

Návod k použití Toastovač TOASTER

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Zitruspresse orange. Topinkovač

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction Kit B

Set Basskick. Návod k použití

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Výrobník ledu Manhattan. Návod k použití

Zařízení na výrobu kostek ledu

PT6300. Návod k použití

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Uživatelský manuál DB-100 DB-100B. Indikátor úrovně

Technická data. Bezpečnostní instrukce

ZAŘIZENÍ NA VÝROKU LEDU KLARSTEIN GLACE 88R, 12W ČERVENÝ. Návod na použití

3Binstruments. Návod k použití a údržbě lékařské nástroje. Světelný zdroj HL 2500 II. Návod k obsluze

Clean Turbo Vysavač

TECHNICKÁ DATA

Vysavač na suché a mokré sání

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Rychlovarná konvice

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

Magnetická míchadla MS-3000 a MMS-3000 Uživatelská příručka

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

MagPurix Blood DNA Extraction Kit 200

Výrobník ledu Ice Volcano. Návod k použití

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

Návod k použití. Model F03MK

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Čistička vzduchu ADA

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Mia550. Návod k použití

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

TECHNICKÉ PARAMETRY OBSAH BALENÍ

Návod k použití GRIL R-250

Ohřívač vody

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

Výrobník nápojového ledu ZP-15

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Solární fontána

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

ALGINATE MIXER MX-300. automatická alginátová míchačka

Přístroj pro odečítání 96 jamkových mikrotitračních destiček pro zpracování ELISA metod

ČR SATURN HOME APPLIANCES

KLARSTEIN. Gracia. Kuchyňský robot

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

Solární fontána

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

Návod k použití ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

Víceúčelový průmyslový vysavač

ČISTIČKA VZDUCHU R-9300 Compact Air Care

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

Stručný průvodce. Znáte se s Compat Ella?

Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS a 99328

ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

R-276. Návod k použití SENDVIČOVAČ. Sendvičovač R-276

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

Masážní přístroj chodidel Jett 350 C

O zařízení Level Box Slim. Rozvržení zařízení

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Rychlovarná konvice

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Calypso, Calypso-to-go

KLARSTEIN GEHEIMVERSTECK 17 L, 50 W, A +, MINIBAR, MINI LEDNIČKA

Digestoř

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

TYTO POKYNY BY MĚLY BÝT PREČTENY POZORNĚ A POTÉ ULOŽENY PRO BUDOUCÍ POTŘEBY.

Návod k použití GRIL R-256

Gramofón.

Transkript:

Zinexts Life Science Uživatelský Manuál Automatický systém pro izolaci nukleových kyselin MagPurix 12 Instrument Kat. Č.: ZP01005 Rev. : 6. 10. 2016 Manuál č. Z2005 Verze: 1.6 CZ Wellkang Limited Suite B, 29 Harley Street LONDON, W1G 9QR, U.K. www.ce-marking.eu

OBSAH Strana # ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 4 1.0 INSTALACE... 9 1.1 Komponenty systému MagPurix 12... 9 1.2 Obsah reakčních souprav... 10 1.3 Prostředí / podmínky pro práci... 11 1.4 Vybalení systému MagPurix 12... 13 1.5 Celkový pohled... 16 2.0 ZAČÍNÁME... 18 2.1 Zapnutí... 19 2.2 Příprava... 18 2.3 Izolace... 20 2.4 Po izolaci... 27 3.0 Čištění a údržba systému MagPurix 12... 27 4.0 Troubleshooting... 28 5.0 Specifikace... 30 DODATKY... 31 www.zinexts.com strana 2 Ver: 1.6 CZ

ÚVOD Děkujeme vám za zakoupení systému MagPurix 12A, což je plně automatizovaný, samostatný robot, který dokáže izolovat nukleové kyseliny během 30-55 minut. Pokročilá technologie separace pomocí magnetických kuliček zajišťuje vysoce kvalitní výsledky extrakce. Uživatelsky přívětivé rozhraní pak umožňuje uživatelům bez problémů nastavit parametry extrakce a zajistit snadnou údržbu. Tato příručka obsahuje důležité informace týkající se bezpečného používání systému MagPurix 12A. Před prvním spuštěním systému si pečlivě přečtěte tuto příručku, zejména pokud jde o bezpečnostní informace Pokud máte nějaké dotazy ohledně instalace nebo provozu, obraťte se na naše autorizované distributory / zástupce nebo e-mailem na naše středisko technické podpory ( support@zinexts.com ). Informace o výrobci: Výrobce: Zinexts Life Science Corp Qiaohe factory Adresa: 2F, No.122, Qiaohe Rd., Zhonghe Dist., New Taipei City 235, Taiwan Tel: +886 2 2246 3579 Fax: +886 2 2242 1179 E-mail: info@zinexts.com Původ: Taiwan www.zinexts.com strana 3 Ver: 1.6 CZ

Proces izolace MagPurix, pomocí magnetických kuliček BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Význam bezpečnostních značek je následující: VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ označuje nebezpečný stav, který může vést k úmrtí nebo vážnému zranění. BIOHAZARD: Tento symbol slouží k označení situací, kdy je třeba při práci s potenciálně infekčním materiálem přijmout specifická bezpečnostní opatření. POZOR: Tento symbol slouží k označení situace, kdy nedodržení pokynů nebo postupů může vést k fyzickému zranění či dokonce smrti a nebo může způsobit poškození přístroje. Důležité: Důležité označuje důležité poznámky ke způsobu použití, stejně jako zakázané akce. www.zinexts.com strana 4 Ver: 1.6 CZ

Poznámka: Poznámka uvádí poznámky a postupy, které je třeba dodržovat a důležité doplňující informace pro použití. HORKÝ POVRCH: tímto symbolem jsou označeny potenciálně horké povrchy přístroje. IVD Tímto symbolem jsou označeny zdravotnické prostředky pro In vitro diagnostiku. Pro vaši bezpečnost a bezpečnost ostatních postupujte podle pokynů uvedených na následujících stránkách týkajících se používání systému MagPurix 12. www.zinexts.com strana 5 Ver: 1.6 CZ

Přístroj WAROVÁNÍ: Ignorování následujících poznámek může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. - V jiných zemích, než Tchaj-wan, USA a Kanada, použijte napájecí kabel, který splňuje standardy vaší země, nebo se obraťte na svého místního distributora. - Nepoužívejte systém MagPurix 12 s jiným napětím, než je napětí uvedené na zařízení. - Nepoužívejte MagPurix 12Asystem s poškozenou zástrčkou nebo volnou zásuvkou. - Pokud je na hrotech napájecí zástrčky nebo na zástrčce prach, odstraňte jej suchým hadříkem. - Při odpojování zástrčky ze zásuvky držte kabel za zástrčku, nevytahujte ji za napájecí kabel. - Při údržbě odpojte napájecí kabel ze zásuvky. - Nedotýkejte se zástrčky, při bouřce. Chraňte systém MagPurix 12 před politím Na system MagPurix 12 nestavte žádné nádoby obsahující kapalinu. Mohlo by dojít k poruše zařízení, požáru nebo úrazu elektrickým proudem. V případě, že se přístroj přehřívá, začne kouřit nebo je cítit zápach, okamžitě odpojte napájecí kabel. POZOR: Nikdy se nepokoušejte přestavět systém MagPurix 12A bez souhlasu výrobce. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Na systém MagPurix 12A neumisťujte ani nepokládejte žádné www.zinexts.com strana 6 Ver: 1.6 CZ

předměty. Také ho chraňte před nárazy nebo vibracemi, které mohou způsobit poruchu nebo chyby v chodu systému MagPurix 12. Pokud v zařízení zůstanou zbytky kapalin, otřete je jemnou papírovou utěrkou atd. Jinak může dojít k poškození systému MagPurix 12A. Opravy systému MagPurix 12 smí provádět pouze osoby, které jsou výslovně autorizovány společností ZINEXTS LIFE SCIENCE CORPORATION. Pro servis používejte výhradně originální náhradní díly ZINEXTS LIFE SCIENCE CORPORATION. Pokud je zařízení používáno jiným způsobem, než definuje výrobce, může být ochrana poskytovaná zařízením omezena. Reakční soupravy POZOR: Při práci se soupravami, si vždy prostudujte příslušnou příručku. S reagenciemi v každé soupravě je třeba nakládat se znalostí bezpečnostních informací a doporučení k příslušné soupravě. Izolace by měla být prováděna v akreditované laboratoři nabo odpovídajícím pracovišti. Poznámka: Soupravy nejsou dodávané spolu se systémem MagPurix 12. Zvolte si požadované soupravy a objednejte si je nezávisle. www.zinexts.com strana 7 Ver: 1.6 CZ

Vzorky BIOHAZARD: Vždy používejte vhodné rukavice, masku a ochranné brýle apod. Při manipulaci s jakýmikoly infekčními vzorky. Infekční odpad Při manipulaci nebo likvidaci infekčních materiálů postupujte podle laboratorních pokynů nebo podle zákona o infekčním odpadu, aby bylo zajištěno správné spalování, likvidace, sterilizace a / nebo dezinfekce. Využíváte-li k likvidaci odpadu třetí osobu, přesvěčte se zda je licencována k nakládání s lékařským odpadem, který podléhá zvláštní kontrole, a současně jí poskytněte specifikaci zdravotního odpadu. Servisní centrum V případě technických problékmů a údržby systému, kontaktujte prosím lokálního distributor, nebo servisní centrum Zinexts: SVEN BioLabs s.r.o. www.svenbiolabs.cz Na Hlídce 2410/13, 130 00, PRAHA 3, Česká Republika Tel: +420 728 475 822 Email: office@svenbiolabs.cz Zinexts Life Science Corp. www.zinexts.com 2F.-2, No.122, Qiaohe Rd., Zhonghe Dist., New Taipei City 235, Taiwan Tel: +886 2 2246 3579 Fax: +886 2 2243 8570 www.zinexts.com strana 8 Ver: 1.6 CZ

1 Instalace 1.1 Komponenty systému MagPurix 12 Zkontrolujte, zda jsou v balení následující položky. Obraťte se na místního zástupce, pokud zjistíte chybějící část (části). A B C D E množství A. MagPurix Instrument 1 B. Napájecí kabel 1 C. Držák na zkumavky se vzorky 2 D. Čtečka čárových kódů 1 E. Uživatelský manuál 1 www.zinexts.com strana 9 Ver: 1.6 CZ

Zkontrolujte, zda jsou všechny komponenty byly bez známek poškození, jakmile bude system nainstalován. Pokud zjistíte poškození, kontaktuje neprodleně místního zástupce. Poznámka: Celosvětová záruka Zinexts s global nepokrývá škody vzniklé přepravou nebo nesprávným použitím. 1.2 Obsah reakčních souprav A B C D E F G A. Reakční zásobník(y) B. Reakční komora(y) C. Držák špiček D. Prorážecí špička E. Špička s filtrem F. Zkumavka na vzorek G. Eluční zkumavka www.zinexts.com strana 10 Ver: 1.6 CZ

Poznámka: - Soupravy reagencií jsou dodávány nezávisle. Obraťte se na místní distributory nebo zástupce, pro další informace. - Obsah soupravy reagencií je dle typu různý. Podrobné informace naleznete v příručce soupravy, která je součástí balení. 1.3 Prostředí / podmínky pro práci Používejte systém MagPurix 12 v prostředí, které splňuje následující podmínky: Systém MagPurix 12 by měl stát 5-10 cm od ostatních přístrojů či boční stěny. Poblíž musí být zdroj energie. Teplota by se měla pohybovat v rozsahu 15 až 30 C, a vlhkost je 30 až 80% RH. (bez kondenzace) Stanoviště by mělo být ploché a stabilní, bez vibrací. Chraňte system před přímým slunečním světlem. (Zacloňte sluneční záření pomocí záclon nebo žaluzie podle potřeby) Prostředí by mělo být dobře větrané a není zaprášené. Prostředí se stabilní teplotou. (Prudké ohřátí chladné místnosti nebo přemístění systému MagPurix 12A z místnosti s nízkou teplotou do teplé místnosti může způsobit kondenzaci kapaliny www.zinexts.com strana 11 Ver: 1.6 CZ

uvnitř přístroje, což vede k narušení chodu systému či abnormální izolaci) V prostředí by měla být teplota a vlhkost udržována ve stanoveném rozsahu (daleko od vodovodních kohoutků, ohřívačů vody, zvlhčovačů, klimatizačních zařízení a ohřívačů) V bezpečné vzdálenosti od objektů, které vytvářejí silné magnetické pole. (motory, transformátory, televizory, zvukové reproduktory, magnety apod.) (Umístění systému MagPurix 12A do blízkosti jakéhokoli typu magnetického pole může způsobit poruchu) Varování: Nepoužívejte systém MagPurix 12A na místě, s vysokou vlhkostí nebo kde by mohl být postříkán vodou. Mohlo by dojít k selhání zařízení, požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Při přemístění systému MagPurix 12A nejprve odpojte konektor od zásuvky. Pokud je napájecí kabel poškozen, může dojít k selhání zařízení, požáru, zranění nebo úrazu elektrickým proudem. Upozornění: Nepoužívejte systém MagPurix 12A na nestabilním místě, jako je šikmý povrch nebo místo vystavené vibracím. Může to způsobit zranění nebo selhání přístroje. Nepoužívejte systém MagPurix 12A na přímém slunci nebo v blízkosti topného zařízení. Může zkrátit životnost systému MagPurix 12A nebo způsobit potíže. Během experimentu neotevírejte dveře údržby. Během experimentu neotvírejte zásuvku. www.zinexts.com strana 12 Ver: 1.6 CZ

Podmínky použití Položka Podmínky Teplota ( C) Během práce 15 30 Ve vypnutém stavu 0 55 Vlhkost (RH) Během práce 30 80 Ve vypnutém stavu 10 80 Max. teplota čárovky ( C) Během práce 29 (bez kondenzace) Ve vypnutém stavu 29 (bez kondenzace) Teplotní gradient ( C/hr) 12 nebo méně (bez kondenzace) Gradient vlhkosti (RH/day) 30 nebo méně (bez kondenzace) Nadmořská výška (m) 1600 nebo méně 1.4 Vybalení systému MagPurix 12 (1) Otevřete přepravní box a vyjměte přístroj a příslušenství. Důležité: Systém MagPurix 12 váží vice než 60kg. Měl by být přenášen dvěma osobami. Držte system z obou stran pro vyjmutí z krabice. www.zinexts.com strana 13 Ver: 1.6 CZ

Nezdvihejte systém za plastový kryt. Nezdvihejte systém za čelní panel. Nezdvihejte systém za dveře. Upozornění: Nesprávné zacházení se systémem MagPurix 12 vede k poškození přístroje. Pro správné a bezpečné používání přístroje MagPurix 12 jej nainstalujte na místo, které je blízko elektrické zásuvky a má dostatek prostoru pro instalaci a provoz síťového spínače. Důležité: Uchovejte přepravní box. Může se hodit v budoucnu pro transport systému MagPurix 12. (2) Napojte na system čtečku čárových kódů. (3) Předtím než system zapnete, ujistěte se že jsou šrouby fixující posun v ose X na pravé straně systému zcela uvolněné. Nástroj :(4MM imbus) Směr: proti směru hodinových ručiček minimálně 3 otáčky www.zinexts.com strana 14 Ver: 1.6 CZ

(4) Pro odstranění fixační pěnové hmoty zevnitř přístroje postupuje následovně, i. Zapojte napájecí kabel do zásuvky. ii. Zapněte přístroj. iii. Stiskněte tlačítko START. Modul s písty se zvedne a poté je možné uvolnit fixační hmotu. www.zinexts.com strana 15 Ver: 1.6 CZ

1.5 Celkový pohled Čelní pohled se zavřenými dveřmi LCM obrazovka Dveře Klávesnice Zásuvka Úchyt pro přenášení Čelní pohled s otevřenými dveřmi UV Lampa Pracovní prostor www.zinexts.com strana 16 Ver: 1.6 CZ

LCM panel a klávesnice LCM klávesnice - LCM display informuje o instrukcích pro práci a stavu program izolace. - Klávesnice je použita pro volbu funkcí a pro vložení kódů testu. Zapíná a vypíná UV lampu Pozastavení nebo ukončení programu Start programu / probuzení z pohotovostního režimu Zrušení / Předchozí krok Číselné klávesy Potvrzení / Další krok www.zinexts.com strana 17 Ver: 1.6 CZ

Pohled zezadu Napájecí kabel Spínač napájení 1 x USB Port 1 x Čtečka čárových Port 2 Začínáme Biohazard: Vždy používejte vhodné rukavice, masku a ochranné brýle během jakýchkoli procesů s biologicky nebezpečným materiálem v procesu izolace. Dokonce i když se dotýkáte zařízení po jakékoli izolaci s rizikem biologického nebezpečí, použijte vhodné rukavice a masku, protože by mohlo dojít ke kontaminaci zařízení. Důležité: Než začnete s extrakcí a pokud to operace vyžaduje, použijte vhodné ochranné rukavice, masku a ochranné brýle. Při operaci, od přípravy vzorků až po extrakci, je třeba dbát na to, aby vzorky nebyly kontaminovány potem, slinami apod. www.zinexts.com strana 18 Ver: 1.6 CZ

2.1 Zapnutí (1) Ujistěte se, zda je systém MagPurix 12 zapojen v napájení. (2) Zapojte zástrčku do zásuvky. 2.2 Příprava Pro zahájení izolace, je třeba připravit následující: Připravte si: - Rukavice - Masku - Ochranné brýle - Zásobník s reagenciemi* - Reakční komoru* - Držák špiček* - Homogenizátor (Volitelné)* - Špička s filtrem* - Zkumavka na vzorek* - Eluční zkumavka* - Prorážecí hrot Pro přípravu vzorku na izolaci si prostudujte příslušný manuál. *: Dodáváno s reakční soupravou. www.zinexts.com strana 19 Ver: 1.6 CZ

2.3 Izolace (1) (1) Zapněte hlavní vypínač a počkejte, až se obrazovka LCM zapne a zobrazí "MagPurix 12 System Stand-By". (2) Stiskněte tlačítko Start (Systém provede autotest a přejde do režimu připraveno) Poznámka: Systém blokuje hlavní funkce, dokud není proveden autotest. (3) Otevřete zásuvku a vyjměte držák vzorků z přístroje. (4) Vložte zásobníky s reagenciemi a všechny plastové komponenty (Reakční komora, držák špiček, prorážecí hrot, špička s filtrem a homogenizátor (volitelně dodávané s některými typy kitu) Vložení zásobníků www.zinexts.com strana 20 Ver: 1.6 CZ

Jak rozdělit reakční zásobníky Prořízněte nehtem perforovanou linii a odlomte požadovaný počet řad. Vložte reakční zásobník do stroje Vložte držák špiček www.zinexts.com strana 21 Ver: 1.6 CZ

Vložte prorážecí hroty Vložte špičky s filtrem www.zinexts.com strana 22 Ver: 1.6 CZ

Poznámka: 1. Pozice mezi prorážecími hroty a špičkou s filtrem (druhá řada) zůstane PRÁZDNÁ. 2. Na jeden vzorek vložte do přístroje jednu řadu z reakčního zásobníku a jednu sadu plastových komponent. 3.! Pro rozdělení držáku špiček, použijte nůžky. www.zinexts.com strana 23 Ver: 1.6 CZ

Důležité: - Nastavte zásobníky v zleva doprava. - Ujistěte se, že zásobníky jsou pevně vloženy do zásobníku kazety. - V závislosti na počtu vzorků, které chcete zpracovat, můžete do systému vložit příslušný počat řad zásobníků 1-12. (5) Do držáku vzorků vložte zkumavky se vzorkem a eluční zkumavky Vložte zkumavky se vzorkem do držáku vzorků Vložte eluční zkumavky do držáku vzorků (6) DO zkumavky na vzorky přidejte vzorky www.zinexts.com strana 24 Ver: 1.6 CZ

Poznámka: - Před nanesením vzorku do zkumavky je pro některé typy vzorků nezbytná je příprava substrátu. - Ujistěte se, že uzávěry eluční zkumavky jsou otevřené, jak je znázorněno výše. (7) Vložte držák vzorků do systému Poznámka: - Držák vzorků přenášejte oběma rukama. - Ujistěte se, že je držák vzorků do systému vložen správně (8) Zavřete zásuvku. (9) Pomocí čtečky čárových kódů naskenujte a zvolte požadovaný protocol, objem vzorku a eluční objem. www.zinexts.com strana 25 Ver: 1.6 CZ

Poznámka: - V reagenční soupravě je papír s čárovými kódy. - Po naskenování čárového kódu se na LCM obrazovce zobrazí jméno protokolu, objem vzorku a eluční objem. (10) Postupujte podle pokynů zobrazených na obrazovce LCM, a před spuštěním programu zkontrolujte parametry izolace. (11) Pro potvrzení stiskněte tlačítko "Enter". Přístroj automaticky spustí program, dokud nebudou dokončena celá izolace. Poznámka: - Dle konkrétního typu, izolace trvá 30 to 45 minut. (12) Po ukončení izolace systém pípne a na LCM obrazovce se objeví Protocol Completed. (13) Otevřete zkumavku. (14) Vyjměte eluční zkumavky, které obsahují požadovanou nukleovou kyselinu. Poznámka: Izolovanbé nukleové kyseliny můžete skladovat krátkodobě při 4 a dlouhodobě při -70. (15) Použité zásobníky a plasty zlikvidujte jako biologický odpad. Nikdy nepoužívejte zásobníky opakovaně. (16) Pokud přístroj nebudete používat, umístěte držák na vzorky zpět do přístroje, zavřete dvířka přístroje a stiskněte tlačítko "Start" na 2 sekundy, čímž stroj přejde do "režimu spánku". Pokud nebudete používat přístroj delší dobu, vypněte ho. www.zinexts.com strana 26 Ver: 1.6 CZ

2.4 Po izolaci (1) Vyjměte eluční zkumavky (s izolovanou nukleovou kyselinou). Poznámka: Můžete jej použít pro kontrolu kvality, provést experimenty nebo je uložit. (2) Vyjměte zásobníky a plastové komponenty soupravy z přístroje a poté je zlikvidujte. 3 Čištění a údržba systému MagPurix 12 Pro systém MagPurix 12 jsou doporučeny dva typy údržby, jak uvádí tabulka níže. Detaily údržby jsou uvedeny zde: Typ údržby provádí perioda Rutinní (17) Čištění držáku vzorků (18) Čištění systému (zvenku) (19) Čištění systému (zevnitř) uživatel uživatel uživatel po každém použití dva týdny dva týdny Preventivní Servisní technik roční Omyjte držák vzorků jemným detergentem a opláchněte deionizovanou vodou. Před dalším použitím nechte držák důkladně oschnout. Otřete platformu a desinfikujte její povrch deionizovanou vodou a poté 70% ethanolem. Otřete tělo přístroje suchou měkkou tkaninou. Pokud je vnější část systému MagPurix 12 silně znečištěná nebo pokud jsou na vnější straně systému MagPurix 12 nějaké skvrny způsobené vzorky, které by mohly způsobit infekci, otřete je papírovou utěrkou namočenou v 0,5% roztoku chlornanu sodného nebo ethanolem. www.zinexts.com strana 27 Ver: 1.6 CZ

4 Odstraňování problémů Problém Příčina Řešení Problémy s přístrojem Žádné napájení (obrazovka LCM zůstane prázdná po Napájecí kabel není připojen Zkontrolujte připojení napájecího kabelu na obou koncích. Nebo Používejte správné kabely. zapnutí napájení) Obrazovka LCM se rozsvítí, když je systém Neodstranili jste přepravní výplně ze Vypněte přístroj a odstraňte výplně. zapnutý, ale samočinný program neběží stroje Technický problém Kontaktujte servisní podporu. Protokol se po startu Zásobník (y), plastové zastaví komponenty (reakční Vypněte napájení a znovu jej zapněte, aby se program komora, držák špiček, zastavil. Systém se vrátí zpět do počátečního stavu. špička s filtrem, Znovu založte zásobníky podle pokynů v této příručce. zkumavka se vzorky, Poznámka: Po zastavení není možné restartovat eluční zkumavka) jsou protokol a můžete ztratit vzorky. nesprávně vložené do systému MagPurix 12 Problém se senzory pohybu Vypněte napájení a odstraňte všechny vzorky a plastové komponenty. Obraťte se na místních zástupců Během izolace vznikají Ujistěte se, že jste před zahájením protokolu přidali bubliny vzorek do zkumavek. Aby bylo zajištěno řádné míchání Chybějící vzorek nebo je činidel ve špičce a aby se zabránilo tvorbě bublin během objemu vzorku nižší než míchání, ujistěte se, že objem vzorku je alespoň doporučený objem doporučený objem uvedený v příručce dodávané se soupravou MagPurix Reagent Kit. V držáku zásobníku se objevuje pufr Pohyby motoru nemusí být plynulé, nesprávné Provádějte každoročně preventivní údržbu, abyste zajistili správné pohyby motoru. umístění plastových komponent nebo podtékání špičky Podtékání špiček s filtry nebo nerovnoměrné Pronikání vzduchu do nabírání kapaliny Nahraďte podtékající špičku jinou špičkou špičky s filtrem různými špičkami www.zinexts.com strana 28 Ver: 1.6 CZ

Zablokování špiček a selhání pipetování Shluky nebo agregáty způsobené nadbytkem výchozího vzorku nebo velkým množstvím DNA ve vzorku 1. 1. Snižte množství výchozího materiálu. Použijte doporučené množství výchozího materiálu, jak je uvedeno v příručce Reagent Kit (příručka). 2. Zvažte použití krevní soupravy 1200 namísto krve 200 (pokud jde o testovaný vzorek krve) Problémy s kvalitou DNA Problém Příčina Řešení Snižte množství výchozího vzorku Ujistěte se, že jste během lýzy přidali Proteinase K, pokud je Nekompletní lýza obsažena v protokolu. Ujistěte se, že vzorek je kompletně ponořen do lyzačního pufru. Nízký výtěžek DNA Žádná izolovaná DNA Výsledný eluát obsahující DNA je zabarvený DNA je rozštěpená nebo degradovaná Špatná kvalita výchozího materiálu Nedostatečné množství magnetických kuliček Ucpaná špička vede ke ztrátám DNA Magnetické kuličky byly špatně skladovány V eluátu zůstaly magnetické kuličky DNA je kontaminovaná hemoglobinem Během míchání vznikají bubliny DNA byla opakovaně zmražena a roztavena DNA je kontaminovaná DNázou Ujistěte se, že zpracujete vzorek ihned po odběru nebo uchovávejte vzorek při vhodné teplotě. Výtěžek a kvalita izolované DNA závisí na výchozím materiálu. Během přepravy mohou magnetické kuličky ulpět na těsnicí fólii náplně zásobníku. Chcete-li sklepat kuličky z fólie, klepněte jemně kazetou. Ujistěte se, že lyzát neobsahuje žádné částice, které by mohly ucpat špičku. V případě potřeby před izolací vzorek zcentrifugujte. Skladujte kazety obsahující kuličky při pokojové teplotě. Nezamrazujte kazetu, to ji může neopravitelně poškodit. Ujistěte se, že kuličky jsou stále v roztoku a že nevyschly. Suché kuličky jsou nefunkční. Odstraňte všechny magnetické kuličky pomocí magnetického separátoru nebo centrifugujte vzorek v mikrocentrifuze po dobu 1 minuty při maximální rychlosti. Minimalizujte množství krve nebo krvavě zbarveného vzorku ( 20 μl krevního bodu pro forenzní vzorek). Aby se zabránilo tvorbě bublin během míchání, ujistěte se, že objem vzorku je alespoň doporučený objem uvedený v příručce dodávané s reagenčními soupravami. Rozdělte DNA a skladujte při teplotě 4 C (krátkodobě) nebo -20 C (dlouhodobě). Vyhněte se opakovanému zmrazování a rozmrazování. Během práce udržujte sterilní prostředí (např. noste rukavice a používejte reagencie bez DNázy). www.zinexts.com strana 29 Ver: 1.6 CZ

5 Specifikace Model MagPurix 12 Typ přístroje: Stolní izolátor nukleových kyselin Zpracování vzorku: 1 až 12 vzorků v jednom běhu Objem vzorku: 100 1200uL Čas zpracování: Viz manuál příslušné soupravy Teplota vyhřívacího bloku: 60 C až 70 C (při pokojové teplotě ~25 C) Vstup protokolu: Čtečka čárových kódů UV světlo 30 minut @ 250 nm Vestavěné komponenty LCM Display - obrazovka Rozměry: 56 cm W x 51 cm D x 59 cm H Váha: 60 kg Vstupní napětí: AC 100-240 V, 240 VA, 50/60 Hz Operační teplota: 15-30 C Operatční vlhkost: 30-80% Výbojka: F3.15A 250V Teplota pro transport / skladování / balení: -25 C to +70 CE LV direktiva (73/23/EEC) EMC direktiva (89/336/EEC) EMC EN61326-1 Bezpečnost EN61010-1, EN61010-2-101 www.zinexts.com strana 30 Ver: 1.6 CZ

DODATKY (20) Náhradní díly / Volitelné komponenty Položka Množství Kat.č. Čtečka čárových kódů 1 A01001 Napájecí kabel 1 A01002 Držák na vzorky 1 A01003 Špička s filtrem 50 A02001 Prorážecí hrot 50 A02004 Zkumavka na vzorky 50 A02002 Eluční zkumavka 50 A02003 (21) Záruka i. Záruční doba je jeden rok od dodání produktu. ii. iii. Jakákoliv část, která řádně nefunguje při běžném používání, za předpokladu, že budou dodržena všechna upozornění v této příručce, bude v záruční době bezplatně opravena servisním střediskem dodavatele nebo ZINEXTS LIFE SCIENCE CORPORATION. Pokud je problém způsoben níže uvedenými příčinami, může být za opravu i v záruční době účtována finanční náhrada: Jakékoliv poruchy způsobené nesprávným použitím nebo způsobené jinými zařízeními, s výjimkou zařízení schválených společností ZINEXTS LIFE SCIENCE CORPORATION www.zinexts.com strana 31 Ver: 1.6 CZ

Jakékoliv poruchy nebo poškození během přepravy nebo v důsledku pádu výrobku. (22) Servis Předtím, než požádáte o opravu zařízení, přečtěte si část "4 Odstraňování problémů" a zkontrolujte, zda problémy nevyřešíte sami. Pokud se nepodařily vyřešit, obraťte se na místního zástupce nebo na příslušnou podporu zákazníků. (23) Poznámky pro transport/přepravu systému MagPurix 12 Při transportu/přepravě systému MagPurix 12 na místo určení proveďte následující úkony: Varování: - Před převozem systému MagPurix 12 odpojte zástrčku ze zásuvky. Pokud je napájecí kabel poškozen, může dojít k selhání zařízení, požáru, zranění nebo úrazu elektrickým proudem. - Při transportu/přepravě systému MagPurix 12 proveďte následující úkony: - Odstraňte všechny připojené součásti (držák vzorků, čtečka čárových kódů) ze systému MagPurix 12. - Po dokončení výše uvedených kroků zabalte systém MagPurix 12 do originální přepravní krabice nebo do jiné ekvivalentní krabice. www.zinexts.com strana 32 Ver: 1.6 CZ

(24) Fixační procedura před transportem (1) Stiskněte tlačítka 0123 (2) Stiskněte tlačítko 3 www.zinexts.com strana 33 Ver: 1.6 CZ

(3) Stiskněte tlačítko 3 (4) Otevřete přední dvířka www.zinexts.com strana 34 Ver: 1.6 CZ

(5) Vložte fixační podložku do pozice pro zásobník reagencií. (6) Zavřete dvířka (7) Stiskněte tlačítko ENTER www.zinexts.com strana 35 Ver: 1.6 CZ

(8) Zafixováno (9) Po zafixování je nutné zablokovat osu X pomocí šestihranného klíče (imbus) 4mm v pravé části. Nástroj: šestihranný klíč (imbus) 4mm Směr: Po směru hodinových ručiček, alespoň 3 otáčky www.zinexts.com strana 36 Ver: 1.6 CZ

Zinexts Life Science Corporation www.zinexts.com 2F., No.122, Qiaohe Rd., Zhonghe Dist., New Taipei City 235, Taiwan Tel: +886 2 2246 3579 Fax: +886 2 2243 8570 Mail: info@zinexts.com www.zinexts.com strana 37 Ver: 1.6 CZ