Váš přístroj Cool Control

Podobné dokumenty
Váš přístroj Cool Control

Cool Control 1 l. JURA Type 583W

Automatic Milk Frother / Milchschäumer

Automatický šlehač na mléko. Návod k použití

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

Návod k použití Toastovač TOASTER

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

MLÝNEK NA KÁVU R-942

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST!

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Indukční deska

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY!

Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS a 99328

Návod k použití GRIL R-250

JURA-Wasserfiltersystem Bedienungsanleitung. JURA water-filtering system Instructions for use. Système de filtrage d eau JURA Mode d emploi

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Věžový ventilátor

Návod k použití MS 75001

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Frischwasser-Kit X-Linie Bedienungsanleitung. Fresh water kit X line Instructions for use. Kit d eau fraîche ligne X Mode d emploi

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

Vysavač na suché a mokré sání

Chladnička na víno

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

Ruční mixér. Návod k použití HBS6700W CZ 01M Ruční mixér

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Návod k použití GRIL R-253

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo s LED

Návod k použití MS S

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

Návod k použití GRIL R-256

HM 2. Ruční mixér. Návod k použití

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018

Návod k použití GRIL R-278

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Víceúčelový průmyslový vysavač

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410

Ruční mixér. Návod k použití HBS6702W CZ 01M Ruční mixér

LED svítidlo na zrcadlové skříně

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

50g. max. pulse. 20s. max

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Stolní mixér. Návod k použití TBN 7802 X 01M Stolní mixér

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

SEKÁČEK POTRAVIN R-519G

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

Trenér spánku a vstávání pro děti

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Návod k použití. Model F03MK

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-1220

ST-FP8095. Mlýnek na maso Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Chladnička

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.

Kávovar

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky

KONTAKTNÍ GRIL R-2320

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

Clean Turbo Vysavač

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Ruční mixér. Návod k použití HBS5550W 01M Ruční mixér

Transkript:

de Bediungsaeung Instctions for use Mode d emoi Istzioni per l uso Gebiksaanwijzing Modo de emeo Manual de instçõ Bksanvisning Instksjonsbok Instkcja obsługi Руководство по эксплуатации Návod k obsluze

Váš přístroj Cool Control Váš přístroj Cool Control... 2 Popis symbolů...2 Ovládací prvky... 3 Důležé pokyny... 4 Použí v souladu s určým účelem...4 Pro Vaši bezpečst...4 1 Příprava a uvedí do provozu... 6 Instalace a připojí...6 Kalibrace ukazatele výšky hladiny mléka...6 Příprava nádoby z nerezové oceli...6 2 Chlazí mléka... 6 Informace o provozu přístroje Cool Control...7 3 Čištění a péče... 7 4 Kalibrace ukazatele výšky hladiny mléka... 8 5 Přeprava a ekologická likvidace... 8 Přeprava...8 Likvidace...8 6 Technické parametry... 8 7 Kontaktní údaje společsti JURA / právní upozornění... 9 Popis symbolů Výstražná upozornění J VAROVÁNÍ J VÝSTRAHA Použé symboly T E Dbejte vždy informací, které jsou označé nápisem VAROVÁNÍ nebo VÝSTRAHA s varovným piktogramem. Signální slovo VÝSTRAHA upozorňuje na možná těžká zranění, signální slovo VAROVÁNÍ na možná lehká zranění. Výzva k provedí určé činsti. Zde jste vyzváni k provedí určé akce. Upozornění a tipy, abyste si zachází s přístrojem Cool Control ještě více usnadnili. 2

de Ovládací prvky 1 2 9 3 8 4 5 6 7 1 Cool Control 2 Nádobka z nerezové oceli se silikovým kroužkem 3 Víčko 4 Kovová tbička 5 Adaér 6 Připojovací díl 7 Hadička na mléko 8 Zásuvný síťový kabel 9 Kryt 1 2 3 5 4 1 Ukazatel výšky hladiny mléka 2 Ukazatel teoty 3 Kalibrační tlačítko 4 Rozhraní pro bezdrátový vysílač 5 Tlačítko zap./vyp. Q 3

Důležé pokyny Použí v souladu s určým účelem Tto přístroj (dávkovač chlazých nápojů) je urč k použí v domácstech a k podobným způsobům použí, například zákazníky v hotelích, motorových a jiných ubytovacích zařízích, personálem v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích. Slouží pouze k udržování mléka v dodané nádobě z ušlechtilé oceli v chladném stavu. Jakékoliv jiné použí se považuje za použí v rozpo s určým účelem. Společst JURA nepřebírá odpovědst za následky použí v rozpo s určým účelem. Před použím přístroje si tto návod k obsluze kometně přečtěte a dodržujte jej. Nárok na záční nění zaniká v případě škod nebo závad, které vznikly následkem nedodrží návodu k obsluze. Návod k použí ponechte k dispozici u přístroje a předejte jej dalším uživatelům. Pro Vaši bezpečst Přečtěte si kometně následující důležé bezpečstní pokyny a dodržujte je. Takto se vyvajete 4 nebezpečí usmrcí elektrickým proudem: Přístroj nikdy neuvádějte do provozu, pokud je poškozý nebo má vadný síťový kabel. Přístroj nikdy neuvádějte do provozu s mokrýma kama. Před uvedím do provozu dbejte na to, aby byl síťový kabel suchý. Přístroj připojujte pouze dodaným síťovým kabelem k síti na střídavý proud. V případě známek poškozí, např. zápach spáliny, odpojte přístroj neprodlě od sítě a obraťte se na servis firmy JURA. Pokud dojde k poškozí síťového kabelu tohoto přístroje, je nut jej vyměn za speciální síťový kabel, který získáte přímo od společsti JURA nebo v autorizovaném servisním středisku společsti JURA. Dbejte na to, aby se přístroj a síťový adaér nacházel v blízkosti horkých povrchů nebo otevřého ohně. Dbejte na to, aby nedošlo k přiskřípnutí síťového kabelu nebo aby kabel nedřel o ostré hrany. Přístroj nikdy sami neotevírejte a neopravujte. Neprovádějte na přístroji žádné změny, které nejsou popsány v návodu

de k obsluze. Přístroj obsahuje elektricky vodivé díly. Opravy smí provádět výlučně autorizovaná servisní střediska JURA za použí originálních náhradních dílů a příslušství. Poškozý přístroj ní bezpečný a může způsob zranění a požár. Aby se zabránilo poškozí a v jeho důsledku i nebezpečí úrazu nebo požá: Dbejte na to, aby nebyly zakryty větrací štěrbiny. Síťový kabel nikdy nechávejte viset volně dolů. V opačném případě by hrozilo nebezpečí zakopnutí o síťový kabel nebo by mohlo dojít k jeho poškozí. Chraňte přístroj Cool Control před povětrstními vlivy, jako je déšť, mráz a přímé sluneční září. Nepořujte přístroj Cool Control, kabely ani přípojky do vody. Nemyjte přístroj Cool Control v myčce nádobí. Před čištěním přístroj Cool Control vypněte a odpojte síťovou zástrčku. Přístroj Cool Control vždy čistěte pouze vlhkou, nikoliv mokrou utěrkou a chraňte jej před nepřetržým proudem vody. Mléko, které chcete vychlad, nalévejte přímo do přístroje. Použijte dodau nádobku z nerezové oceli. Neuchovávejte v přístroji výbušné látky, jako jsou echovky se spreji s hořlavým hnacím ynem. Přístroj připojujte pouze k síťovému napětí v souladu s typovým štítkem. Typový štítek je umístěn na spodní straně přístroje Cool Control. Další technické údaje naleznete v tomto návodu k obsluze (viz kapolu 6»Technické parametry«). Při delší nepřítomsti přístroj vypněte. Přístroj provozujte pouze pod dohledem. Děti nmí provádět čisticí a údržbářské práce bez dohledu odpovědné osoby. Neponechávejte děti, aby si s přístrojem hrály. Tto přístroj mohou používat děti od 8 let a kromě toho osoby se snížými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopstmi pouze tehdy, pokud jsou pod dozorem nebo pokud byly poučy z hlediska bezpečného používání přístroje a chápou, jaká rizika z něj vyývají. 5

1 Příprava a uvedí do provozu Instalace a připojí Při instalaci přístroje Cool Control dbejte na následující body: Postavte přístroj na pevu, vodorovu ochu odolu proti vodě. Integrovaná váha pro staví výšky hladiny mléka funguje pouze na pevném podkladu. Umístění přístroje Cool Control zvolte tak, aby byl chráněn proti přehřátí. Dbejte na to, aby nebyly zakryty větrací štěrbiny. Než uvedete vý přístroj do provozu, měly byste jej z hygiických důvodů otřít zevnř i vně vlhkou utěrkou. Důkladně vyáchněte nerezovou nádobku. Příprava nádoby z nerezové oceli T Zasuňte kovovou tbičku do adaé. T Nastavte adaér na okraj nádobky z nerezové oceli. J VÝSTRAHA Nebezpečí ohroží života úrazem elektrickým proudem v případě vadného síťového kabelu. T Přístroj nikdy neuvádějte do provozu, pokud je poškozý nebo má vadný síťový kabel. T Spojte síťový kabel s přístrojem Cool Control. T Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky. Kalibrace ukazatele výšky hladiny mléka Výška hladiny mléka se vypočítává na základě hmotsti. Z tohoto důvodu je třeba kalibrovat integrovau váhu. T Odstraňte nádobku z ušlechtilé oceli včetně víčka z přístroje Cool Control. T Otevřete kryt. T Stiskněte tlačítko zap./vyp. Q pro zapnutí přístroje Cool Control. T Stiskněte po dobu cca 2 s. kalibrační tlačítko, dokud neuslyšíte akustický signál. 2 Chlazí mléka T Naňte nerezovou nádobku studým mlékem. T Nasaďte nádobku z nerezové oceli do přístroje Cool Control. T Uzavřete nádobku z nerezové oceli víčkem. T Propojte hadičku na mléko automatického kávova s adaérem. Aby bylo mož hadičku na mléko správně spoj s adaérem, musí být hadička na mléko vybava připojovacím dílem. 6

de T Stiskněte tlačítko zap./vyp. Q pro zapnutí přístroje Cool Control. Pro úspo ergie je proc chlazí ukonč, jakmile je z přístroje Cool Control vyjmuta nádobka z nerezové oceli. Pokud chcete přístroj Cool Control vyput, stiskněte tlačítko zap./vyp. Q. Pokud chcete přístroj odstav z provozu, odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky. Informace o provozu přístroje Cool Control Neodstavujte na přístroj Cool Control žádné předměty. Došlo by tím k negativnímu ovlivnění zabudované váhy pro výpočet výšky hladiny mléka. Teota mléka: Přístroj Cool Control ochladí mléko až o 25 C pod okolní teotu, avšak ne na nižší teotu než 4 C (+/ 3 C). Mléko nemůže zmrzut. Pod krytem naleznete indikátor teoty mléka. Můžete zvol mezi» C«a» F «. Pokud chcete změn zobrazí, držte cca 5 s stisknuté tlačítko zap./vyp. Q. Po přípravě zazní akustický signál a ukazatel výšky hladiny mléka se rozítí červě: Naňte do nádobky z nerezové oceli studé mléko. Pokyny k hygiě při manipulaci s mlékem: Mléko neustále nedoňujte. Mléko, které se v nádobě nachází již delší dobu, může být zkažé. Pokud vám po použí zbyde ještě určé mžství mléka, uchovávejte jej v jiné nádobě, nikoliv v nádobce z nerezové oceli. Dopočujeme, abyste nádobku z nerezové oceli každý d vyprázdnili a vyčistili. Volelná možst propojí přístroje Cool Control s automatickým kávovarem (pomocí bezdrátového spojí): K bezdrátovému propojí přístroje Cool Control s vaším automatickým kávovarem potřebujete bezdrátový vysílač JURA, který je k dispozici jako volelné vybaví. Váš automatický kávovar musí být vybav systémem JURA Smart Connect. Toto příslušství lze zakoup ve specializovaných obchodech. Pokud je nádobka z nerezové oceli prázdná, je to indiková na diseji automatického kávova. Mějte prosím na paměti, že pomocí Smart Connect můžete propoj buď pouze Cool Control s automatickým kávovarem nebo pouze jednu aikaci JURA s automatickým kávovarem. 3 Čištění a péče K čištění přístroje nepoužívejte ostré, abrazivní čisticí prostředky nebo tvrdé předměty. Přístroj, povrch úchytu nerezové nádobky a nerezová nádobka se tím mohou poškod. Nádobka z nerezové oceli, silikový kroužek, víko, adaér a kovová tbička jsou vhodné k mytí v myčce nádobí. T Před každým čištěním přístroje odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky. T Vnřek přístroje čistěte vlhkou utěrkou. T Vnější stranu přístroje čistěte vlhkou utěrkou. T Odstraňte silikový kroužek z nádobky z ušlechtilé oceli a kovovou tbičku z adaé. T Vyáchněte všechny díly důkladně pod tekoucí vodou. 7

4 Kalibrace ukazatele výšky hladiny mléka Výška hladiny mléka se vypočítává na základě hmotsti. Pokud již ní indiková správné mžství mléka, je nut nakalibrovat integrovau váhu (viz kapola 1»Příprava a uvedí do provozu kalibrace ukazatele výšky hladiny mléka«). 5 Přeprava a ekologická likvidace Přeprava Obal od přístroje Cool Control uschovejte. Slouží pro ochranu při přepravě. Před přepravou nerezovou nádobku vyčistěte. Likvidace 6 Technické parametry Napětí Značka shody Výkon Objem nádobky z nerezové oceli Délka kabelu Hmotst 100 240 V ~, 50/60 Hz A 25 W 1,1 l cca 1,8 m cca 1,9 kg Rozměry (Š V H) 14,4 22,5 21,7 cm Klimatická třída 4003523 50 T (pro okolní teotu od + 16 C do + 43 C); chladí až o 25 C pod okolní teotu, avšak ne na nižší teotu než 4 C (+/ 3 C). Vysloužilý přístroj ekologicky zlikvidujte. H Vysloužilé přístroje obsahují cné recyklovatelné materiály, které by měly být odevzdány k recyklaci. Proto vysloužilé přístroje likvidujte prostřednictvím vhodného sběrného místa. 8

CoolControl-1l/de-/201809 de 7 Kontaktní údaje společsti JURA / právní upozornění JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchs Tel. +41 (0)62 38 98 233 Další kontakty pro ou zemi naleznete na internetové adre www.jura.com. Směrnice Přístroj vyhovuje následujícím směrnicím: 2011/65/EU (RoHS) 1907/2006/EG (REACH) 2014/35/EU (směrnice o nízkém napětí) 2014/30/EU (elektromagnetická kompatibila) 2009/125/EG (ergetická směrnice) Technické změny Právo na technické změny vyhraze. Ilustrace použé v tomto návodu k obsluze jsou stylizované a nezobrazují originální barvy přístroje. Váš přístroj se může v detailech odlišovat. Zpětná vazba Váš názor je pro nás důležý!! Využijte možst kontaktování na adre www.jura.com. 9