Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení INDET SAFETY SYSTEMS a.s.

Podobné dokumenty
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí,

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti Synthesia, a.s. V Praze,

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení Spolek pro chemickou a hutní výrobu, akciová společnost

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

integrované povolení

Tabulka č.1 : Závazné emisní limity Zinkovací linka (odmaštění, pasivace) emisní zdroj ukazatel jednotka zákonný limit závazný limit

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

Vyjádření. k žádosti o změnu integrovaných povolení společnosti KRKONOŠSKÉ PAPÍRNY a.s.

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

integrované povolení

Vyjádření. k aplikaci BAT žádosti o vydání integrovaného povolení LUKROM, spol. s r.o.

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R o z h o d n u t í. vydává

integrované povolení

Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, Praha 2, Vinohrady, IČ , se vydává integrované povolení

Účinnost užití energie

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení LINDE + WIEMANN CZ, s.r.o. CENIA, česká informační agentura životního prostředí

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení Lovochemie, a.s.

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení SYNTHOS PBR s.r.o. CENIA, česká informační agentura životního prostředí

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti Synthesia, a.s.

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Aktuální legislativa v oblasti integrované prevence 2014 Změny ve vzoru žádosti

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Environmentální legislativa. Legislativa ČR. Právní řád princip hierarchie právní síly

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE CZ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Zpráva o plnění podmínek integrovaného povolení

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí,

TALPA RPF, s.r.o. Dekontaminační stanice Havířov Integrované povolení čj. MSK 69710/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE. BENES a LAT a.s.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení Minorec k.s. CENIA, česká informační agentura životního prostředí

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Právní předpisy v ochraně životního prostředí

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Stanice na odstraňování kapalných odpadů aplikace závěrů o BAT

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

CENIA, česká informační agentura životního prostředí

Zpráva vypracována na základě povinností vyplývajících z integrovaného povolení za rok 2015 příloha č.1 údaje o plnění podmínek integrovaného povolení

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

integrované povolení

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

B. Výroková část II. Závazné podmínky provozu, písmeno A. Ochrana ovzduší, bod 1.2: s e m ě n í t a k t o:

Kapitola 6. Stručné netechnické shrnutí údajů uvedených v žádosti 1 / 5

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení. BORGES CS spol. s.r.o.

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Závěr zjišťovacího řízení záměru

Rozhodnutí o vydání integrovaného povolení

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno

ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

LEGISLATIVNÍ OPATŘENÍ CHRÁNÍCÍ ZDRAVÍ ČLOVĚKA PŘED NEPŘÍZNIVÝMI VLIVY STAVEB

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

datum vyřizuje číslo jednací spisová značka 22. února 2008 Ing. Miroslava Tomalová KUZL 4494/2008 KUSP 4494/2008 ŽPZE-MT ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ

Požadavky na dodavatele působící v areálech ŠKODA AUTO z hlediska ochrany životního a pracovního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

datum vyřizuje číslo jednací spisová značka 5. ledna 2015 Ing. Eva Gregušová KUZL 60230/2014 KUSP 60230/2014 ŽPZE-EG ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ

OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ. rozhodl. o opravě zřejmých nesprávností ve výrokové části rozhodnutí

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení SETUZA a.s.

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

závazné podmínky provozu

Vyhodnocení plnění podmínek integrovaného povolení pro společnost SAINT-GOBAIN PAM CZ s.r.o. za rok 2014

R O Z H O D N U T Í. předpisů, podle ustanovení 13 odst.3 a v souladu s 46 odst. 5 zákona o integrované prevenci. změnu integrovaného povolení

Skladování chemických látek a odpadů z hlediska podnikové ekologie. ENVI GROUP s.r.o. Ing. Zdeněk Fildán

dostupných technik v procesu IPPC březen 2015

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Transkript:

Vyjádření k žádosti o vydání integrovaného povolení INDET SAFETY SYSTEMS a.s. V Praze, 26.6.2007

Zadavatel: Krajský úřad Zlínského kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Tř. Tomáše Bati 21, 761 90 Zlín IČ: 70891320 Kontakt: posta@kr-zlinsky.cz, 577 043 111 Zpracovatel: CENIA, česká informační agentura životního prostředí Úsek technické ochrany životního prostředí Kodaňská 10, 100 10 Praha 10 IČ: 45249130 Kontakt: info@cenia.cz, 267 225 232 Č.j.: 5888/CEN/07 Schválil: RNDr. Jan Prášek, ředitel úseku technické ochrany životního prostředí Kontrolovala: Ing. Milena Drašťáková, vedoucí oddělení IPPC a EIA Odborný garant: Ing. Jaroslav Zich Vypracovala: Ing. Miloslava Behnerová Archivní výtisk č. 1 CENIA, česká informační agentura životního prostředí, 2007

Obsah IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ... 4 2. ÚDAJE O ZAŘÍZENÍ... 4 2.1. Seznam průmyslových činností a popis zařízení dle přílohy č. 1... 4 2.2. Seznam průmyslových činností a popis zařízení mimo rámec přílohy č. 1... 5 2.3. Přímo spojené činnosti... 5 3. STANOVISKO K ŽÁDOSTI... 5 4. NÁVRH ZÁVAZNÝCH PODMÍNEK PROVOZU ZAŘÍZENÍ... 6 4.1. Ovzduší... 6 4.2. Voda... 6 4.3. Hluk, vibrace a neionizující záření... 7 4.4. Nakládání s odpady... 7 4.5. Opatření k vyloučení rizik po ukončení činnosti... 7 4.6. Ochrana zdraví člověka, zvířat a životního prostředí... 7 4.7. Hospodárné využití surovin a energie... 8 4.8. Opatření pro předcházení haváriím... 8 4.9. Opatření týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu... 8 4.10. Dálkové přemisťování znečištění a zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku... 8 4.11. Další podmínky... 9 4.12. Kontrola a monitorování... 9 4.13. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení... 9 5. VYPOŘÁDÁNÍ SE STANOVISKY A PŘIPOMÍNKAMI ÚČASTNÍKŮ ŘÍZENÍ... 9 6. STANOVENÍ BAT... 9 7. SOUHRNNÉ HODNOCENÍ BAT... 10 7.1. Použití nízkoodpadové technologie... 10 7.2. Použití látek méně nebezpečných... 11 7.3. Podpora zhodnocování a recyklace látek... 11 7.4. Srovnatelné procesy... 11 7.5. Technický pokrok... 11 7.6. Charakter, účinky a množství emisí... 11 7.7. Datum uvedení zařízení do provozu... 12 7.8. Doba potřebná k zavedení BAT... 12 7.9. Spotřeba a druh surovin používaných v technologickém procesu a jejich energetická účinnost... 12 7.10. Požadavek prevence nebo omezení celkových dopadů emisí na životní prostředí a rizik s nimi spojených na minimum... 12 7.11. Požadavek prevence a omezení celkových dopadů emisí... 12 8. SEZNAM POUŽITÉ LEGISLATIVY... 13 9. SEZNAM POUŽITÝCH ZKRATEK... 13

1. Identifikační údaje provozovatele zařízení Název zařízení: Provozovatel zařízení: Adresa sídla: IČ: 25114638 Průmyslové činnosti dle přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb.: Druh žádosti: Umístění zařízení: 2. Údaje o zařízení Zařízení na výrobu výbušnin INDET SAFETY SYSTEMS, a.s. Jasenice 713, 755 01 Vsetín 4. 6 Žádost podle 42 zákona č.76/2002 Sb. Kraj: Zlínský Katastrální území: Jablůnka Parcelní číslo: 2227/2, 2229/21, 2229/22,2229/24, 2092, 2211, 2227/1, 2229/4, 2229/34, 2257, 2076 2.1. Seznam průmyslových činností a popis zařízení dle přílohy č. 1 Výroba třaskaviny azidu stříbrného srážením (obj. 11) Výroba třaskavin pro výrobu iniciačních složí. Jednotlivé operace: Příprava roztoků Chemická reakce Filtrování, sušení Rozklad, neutralizace odpadních vod Třaskaviny se vyrábějí srážením roztoků komponent (azid sodný, dusitan sodný, kyselina dusičná, dusičnan stříbrný, etanol a další) v duplikátorovém kotli opatřeném míchadlem. Při uvedeném postupu emise nevznikají. Z výroby odpadají matečné louhy, vody po promývání a úklidové vody. Vody jsou zbaveny zbytků výbušnin deaktivací, která spočívá v rozkladné reakci kyselinou dusičnou v uzavřené odpadní jímce. Deaktivace třaskavin se provádí ve výrobním objektu, vznikající plyny jsou uvolněny do pracovního prostředí. Objekt nemá žádný výduch. Výroba pyrotechnických složí (obj. 10, 12 a 38) Výroba výbušnin pro výrobu iniciačních složí. Jednotlivé operace: Příprava a navažování surovin Smísení a homogenizace ve flegmatizovaném stavu Pro slož ZWPP a RMPP zrnění Sušení (kromě máčecích složí) Slože se vyrábějí smícháním jednotlivých komponent, pak následuje zavadání a granulace. Při výrobě složí se používá isoamylacetát pro ředění slože a čištění nářadí. 4

Sušení: - v horkovzdušné sušárně ( obj. 12), ventilátor není zapojen, jedná se o elektrickou sušku. Slouží k sušení surovin pro výrobu složí před vložením do desikátoru. Výduch je do místnosti ( pouze vzdušná vlhkost). - vodní suška ( obj.38, 10), slouží k sušení slože RMPP a třaskaviny, vysušuje se voda ze slože/třaskaviny, výduch z objektu ( pouze vodní pára). 2.2. Seznam průmyslových činností a popis zařízení mimo rámec přílohy č. 1 Mechanická dílna (obj. 104) Výroba mechanických součástí iniciátorů. Stříhání plechu Nástřik sponky Tvarování a výsek lamel, tvorba můstku Laborace a sestava výrobků (obj. 102) Dávkování sealentu Navažování propelentu Mechanická sestava MGG 2.3. Přímo spojené činnosti Skladování surovin a hotových výrobků Chemikálie jsou skladovány v souladu s legislativou v odpovídajících skladech. 3. Stanovisko k žádosti Na základě požadavku, č. j. KUZL 24597/2007, ze dne 13.4.2007, jsme posoudili žádost o vydání IP společnosti INDET SAFETY SYSTEMS a.s. pro Zařízení na výrobu výbušnin v lokalitě Jablůnka. Doporučujeme vydat IP za níže navržených závazných podmínek provozu zařízení. 5

4 Návrh závazných podmínek provozu zařízení 4.1. Ovzduší 1) Dodržovat navržené emisní limity uvedené v následující tabulce Tabulka 4.1.1. Návrh závazných emisních limitů Emisní zdroj Provoz Jablůnka Látka nebo ukazatel Jednotka Emisní limity podle platné legislativy Návrh závazného emisního limitu Výroba složí obj. 10 Výduch č. 1 Výroba složí obj. 11 Výduch č. 2 TZL mg.m -3 50 1) se zákonným Shodný limitem TZL mg.m -3 50 1) se zákonným Shodný limitem Výroba složí obj. 12 Výduch č. 3 TZL mg.m -3 50 1) Shodný se zákonným limitem Výroba složí obj. 38 Výduch č. 4 TZL mg.m -3 50 1) Shodný se zákonným limitem 1) nařízení vlády č. 615/2006 Sb., příloha č. 1, bod 4.5 2) Provozovat technologické zařízení v souladu s technickou charakteristikou rozhodující pro kategorizaci zdroje znečišťování ovzduší. Poznámka: Provozní emisní zdroje z výroby složí jsou dle nařízení vlády č. 615/2006 Sb. kategorizovány jako střední zdroje znečišťování ovzduší. Zdroje z mechanické výroby jsou podle vyhlášky č. 355/2002 Sb. kategorizovány jako malé zdroje znečišťování ovzduší. 4.2. Voda Odběr vody Společnost D-Technik. používá pro výrobní proces užitkovou vodu smluvně zajištěnou firmou Vypouštění odpadních vod Technologické vody jsou shromažďovány v bezodtokové jímce. Jedná se o odpadní vodu po deaktivaci třaskavin (srážení, zahušťování). Tato voda je likvidována oprávněnou firmou pod katalogovým číslem 120301. Splaškové vody jsou z objektu šaten ( obj. 91) odváděny na ČOV firmy Nippon Kayaku CZ. Splaškové vody z objektu mechanické dílny jsou odváděny do septiku a vyváženy. Do konce roku 2007 bude septik nahrazen ČOV. 1) Nahradit septik na splaškové vody ČOV. T: 31.12.2007 6

Poznámka: Integrovaným povolením schválit Havarijní plán pro případ úniku závadných látek do kanalizační sítě a vodních toků zpracovaný dle vyhl. 450/2005 Sb., který byl předán na MěÚ Vsetín. 4.3. Hluk, vibrace a neionizující záření a) Hluk Areál se nachází cca 1 km od staveb určených k bydlení. Dodržovat nejvyšší přípustné hodnoty hluku stanovené v nařízení vlády č. 148/2006 Sb. Denní doba 50 db (6,00 až 22,00) Pro noční dobu 40 db (22,00 až 6,00) b) Vibrace Nevyskytují se. c) Neionizující záření Nevyskytují se. 4.4. Nakládání s odpady Ve výrobně vznikají kapalné technologické odpady (odpadní vody), které jsou dle uzavřené hospodářské smlouvy předávány oprávněné osobě. S nebezpečnými odpady z údržbářských činností a činností souvisejících s výrobním zařízením je nakládáno dle zákona č. 185/2001 Sb. Doporučujeme vydat souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady v rozsahu tabulky 10.1 žádosti (pro provozovnu Jablůnka) doplněné o nebezpečné odpady v následujícím odstavci v rámci integrovaného povolení. Tabulku č 10.1 doplnit o tyto odpady: 060405 Odpady obsahující jiné těžké kovy 160211 Vyřazená zařízení obsahující chlorofluorovodíky 160213 Vyřazená zařízení obsahující nebezpečné složky neuvedená pod čísly 160209 až 160212 160215 Nebezpečné složky odstraněné z vyřazených zařízení 160507 Vyřazené anorganické chemikálie, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky 160601 Olověné akumulátory 4.5. Opatření k vyloučení rizik po ukončení činnosti Předložit projekt demontáže provozu, likvidace zařízení a případné asanace podloží povolovacímu úřadu. T: 3 měsíce před zahájením demontáže 4.6. Ochrana zdraví člověka, zvířat a životního prostředí Ochrana ovzduší Viz. kap. 4.1. 7

Ochrana vody Viz. kap. 4.2. Ochrana zdraví člověka ZP nestanoveny 4.7. Hospodárné využití surovin a energie Spotřeba surovin a energií je trvale sledována a vyhodnocována. Společnost nemá ve smyslu vyhlášky MPO č.213/2001 Sb. povinnost podrobit posuzované zařízení energetickému auditu. ZP nestanoveny. 4.8. Opatření pro předcházení haváriím 1) veškerá zařízení, v nichž se používají, zachycují, skladují, zpracovávají nebo dopravují závadné látky včetně záchytných jímek, udržovat a provozovat v takovém technickém stavu, aby bylo zabráněno úniku těchto látek do půdy, podzemních vod nebo nežádoucímu smísení s odpadními nebo srážkovými vodami 2) zajistit trvalé vybavení míst, kde bude nakládáno s látkami škodlivými vodám asanačními prostředky 3) těsnost nádrží pro skladování, potrubních propojení a mobilních prostředků pro dopravu závadných látek ověřovat s četností stanovenou zákonem č. 254/2001 Sb. v platném znění, t.j. 1x za 5 let. Sklady musí být zabezpečeny nepropustnou úpravou proti úniku závadných látek do podzemních vod a kontrolovány nejméně 1 x 6 měsíců 4) provozovat odpovídající kontrolní systém pro zjišťování úniku závadných látek 5) vést záznamy o prováděných opatřeních při zacházení se závadnými látkami a uchovávat je po dobu pěti let 6) v případě ohrožení vod při úniku závadných látek postupovat podle schváleného Plánu opatření pro případ havárie ( 39 zákona o vodách č. 254/2001 Sb.) T pro ZP 1 až 6) : od data nabytí právní moci IP 4.9. Opatření týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu 1) při uvádění zařízení do provozu, při jeho odstavování, při odstraňování poruch zařízení dodržovat postupy a zásady provozní dokumentace a provozních řádů, ve kterých jsou tyto situace popsány T: od data nabytí právní moci IP 4.10. Dálkové přemisťování znečištění a zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Součástí žádosti o vydání IP nebyly podklady, ze kterých by vyplývala nutnost realizace opatření k minimalizaci dálkového přemísťování znečištění. 8

4.11. Další podmínky Nejsou. 4.12. Kontrola a monitorování 1) Zajišťovat měření emisí znečišťujících látek v rozsahu uvedeném v kap. 4.1. v tabulce č. 4.1.1 na výduchu č.1 až 4 autorizovanou osobou dle 15 zákona č. 86/2002 Sb. s četností 1 x za 5 let. T: od data nabytí právní moci IP 4.13. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení Provozovatel zařízení je povinen podle příslušných právních předpisů: - předložit dílčí roční zprávu plnění podmínek IP KÚ Zlínského kraje, odboru životního prostředí, k 30. 4. běžného roku, - ohlásit KÚ Zlínského kraje plánovanou změnu zařízení, 5. Vypořádání se stanovisky a připomínkami účastníků řízení KÚ Zlínského kraje byla doručena vyjádření k žádosti o integrované povolení od všech účastníků řízení bez připomínek. 6. Porovnání s BAT Pro porovnání úrovně posuzované výroby není k dispozici BREF. Částečně byl použit průřezový BREF - Čištění odpadních vod a odpadních plynů v chemickém v chemickém průmyslu, únor 2004 Tabulka 6.1.1 Předmět porovnání Emise do ovzduší Technologické nebo technické řešení v zařízení Emise vzhledem k nízkým hmotnostním tokům nejsou zachycovány. Nejlepší dostupná technika BREF popisuje jako BAT pro koncové stupně odstraňování VOC z odplynu postupy kondenzace, vymražování, Porovnání a zdůvodnění rozdílů V souladu s BAT. 9

Produkce odpadních vod Produkce odpadů Skladování Úroveň řízení procesu Technologické, oplachové odpadní vody jsou likvidovány oprávněnou osobou jako kapalný odpad, splaškové odpadní vody jsou vedeny do septiku, čištěny na ČOV budou po dokončení její stavby. Technologické odpady jsou dle možností recyklovány. Rizikové látky jsou skladovány ve skladech konstruovaných s ohledem na danou látku s nepropustnými podlahami, nenapojenými na kanalizaci. Vyznačená pracoviště jsou předepsaným způsobem označena a jsou zpracovány Provozní řády skladů. Zavedeny systémy řízení dle norem ČSN EN ISO 9001 a ČSN EN ISO 14001 absorpce, adsorpce (specificky pro různé látky). Aerobní čištění odpadních vod se používá jako koncový biologický stupeň. Standardem, který vyznačuje nejlepší dostupné techniky je způsob zpracování odpadních vod, při němž všechny odpadní vody procházejí biologickým stupněm čištění. Provozovat bezodpadové technologie Roztoky surovin a surového produktu jsou v místě výroby skladovány v ocelových nebo nerezových ocelových nádržích, nádrže jsou zajištěny nezbytnými bezpečnostními opatřeními (například ochrana proti přeplnění, sekundární obal, záchytná jímka z betonu rezistentního alkáliím). Skladovací plochy jsou označeny a nepovolaným osobám není vstup povolen. Požadavek na zavedení systémů jakosti a EMS. V souladu s BAT. V souladu s BAT V souladu s BAT. V souladu s BAT. 7. Souhrnné hodnocení BAT 7.3. Použití nízkoodpadové technologie Z technologie vznikají odpadní vody, které jsou jako kapalné odpady odebírány oprávněnou osobou na základě smlouvy. Hledisko je plněno. 10

7.4. Použití látek méně nebezpečných Nebezpečné látky podle zákona č. 356/2003 Sb. a závadné látky dle zákona č. 254/2001 Sb. používané pro výrobní proces nelze nahradit jinými látkami. Provozovatel zařízení má zpracovánu provozní dokumentaci, ve které jsou řešena preventivní opatření k minimalizaci rizik jejich úniku. Hledisko je plněno 7.5. Podpora zhodnocování a recyklace látek Změnou technologie bylo umožněno provádět externě destilaci heptanu u výrobce a jeho opětovné využití. Externě je také zajištěno odzlacení TTNZ a zpětná využitelnost tohoto drahého kovu. Hledisko je plněno 7.6. Srovnatelné procesy Srovnatelné procesy používají kontinuální nebo diskontinuální výrobní postupy. Pro provozovatele je z hlediska bezpečnosti práce a kapacitních požadavků výhodnější diskontinuální způsob. 7.7. Technický pokrok Zařízení z roku 2003 bylo průběžně doplňováno do roku 2005. Modernizace probíhá stále (recyklace heptanu, příprava využití tepla apod.) 7.8. Charakter, účinky a množství emisí a) Emise do ovzduší Jedná se o fugitivní emise organických látek odsávané vzduchotechnickým zařízením mimo výrobní objekt, které jsou ventilátorem odvětrávány na střechu objektu. Výroba pyrotechnických složí míchání probíhá v v uzavřeném boxu s automatickou signalizací. Odsávání ventilátorem je vyvedeno mimo objekt přes adsorpci na aktivním uhlí. Hledisko je plněno b )Emise do vody Odpadní vody z výroby výbušnin jsou v jímce a likvidovány jako kapalný odpad na základě hospodářské smlouvy. Hledisko je plněno c)emise hluku, vibrací a neionizujícího záření 11

Výrobna není vzhledem k jejímu umístění zdrojem hluku pro blízké okolí, vibrace a neionizující záření se nevyskytují. Hledisko je plněno 7.9. Datum uvedení zařízení do provozu Zařízení na výrobu výbušnin bylo uvedeno do trvalého provozu v roce 2003 a doplňováno do roku 2005. 7.10. Doba potřebná k zavedení BAT Nejlepší dostupná technika je na této výrobní jednotce využívána, jsou připravována další opatření k využívání tepla a snížení spotřeby elektrické energie. Hledisko je plněno 7.11. Spotřeba a druh surovin používaných v technologickém procesu a jejich energetická účinnost Suroviny jsou používány v míře nezbytné pro výrobní proces, spotřeba je sledována a vyhodnocována. Hledisko je plněno. 7.12. Požadavek prevence nebo omezení celkových dopadů emisí na životní prostředí a rizik s nimi spojených na minimum Hledisko BAT bude splněno při splnění podmínek navržených v kapitole 4 vyjádření. 7.13. Požadavek prevence havárií a minimalizace jejich následků pro životní prostředí Výrobna nespadá pod působnost zákona č. 59/2006 Sb., v příloze žádosti je protokol o nezařazení dle tohoto zákona. 12

8. Seznam použité legislativy 9. Zákon č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci), ve znění zákona č. 521/2002 Sb. 10. Vyhláška č. 554/2002 Sb., kterou se stanoví vzor žádosti o vydání integrovaného povolení, rozsah a způsob jejího vyplnění 11. Zákon č. 185/2001/Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů (zákon o odpadech) 12. Zákon č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění zákona č. 521/2002Sb. 13. Zákon č. 92/2004 Sb., kterým se mění zákon č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění zákona č. 521/2002 Sb. 14. Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů 15. Vyhláška MŽP ČR č. 356/2002 Sb., kterou se stanoví seznam znečišťujících látek, obecné emisní limity, způsob předávání zpráv a informací, zjišťování množství vypouštěných znečišťujících látek, tmavosti kouře, přípustné míry obtěžování zápachem a intenzity pachů, podmínky autorizace osob, požadavky na vedení evidence zdrojů znečišťování ovzduší a podmínky jejich uplatňování 16. Nařízení vlády č. 615/2006 Sb., o stanovení limitů a dalších podmínek provozování ostatních stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší 17. Vyhláška MŽP č. 572/2004 Sb., kterou se stanoví forma a způsob vedení evidence podkladů nezbytných pro ohlašování do integrovaného registru znečišťování 18. Nařízení vlády č. 368/2003 Sb., o integrovaném registru znečišťování 19. Zákon č. 435/2006 Sb., úplné znění zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci), jak vyplývá z pozdějších změn 20. Nařízení vlády č. 148/2006 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací 9. Seznam použitých zkratek BAT BREF ČIŽP, OI EIA IP KHS KÚ MěÚ Odbor ŽPZ OEL OkÚ nejlepší dostupná technika referenční dokument nejlepší dostupné techniky Česká inspekce životního prostředí, oblastní inspektorát posuzování vlivů na životní prostředí integrované povolení krajská hygienická stanice krajský úřad městský úřad odbor životního prostředí a zemědělství obecný emisní limit okresní úřad 13

TOO TPP TZL ZP SZZO technickoorganizační parametry technickoprovozní parametry tuhé znečišťující látky závazná podmínka Velký zdroj znečišťování 14