Příloha k SZn.: S-MHMP /2012/OOP-VIII-28/R-6/Zul ze dne

Podobné dokumenty
ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ. Hodnota uložená v IP. Naměřená / vypočtená hodnota. bodu Hodnota uložená v IP

integrované povolení

integrované povolení

S-MHMP /2009/OOP-VIII-447/R-51/Hor Ing. Horvathová R O Z H O D N U T Í

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

S-MHMP /2008/OOP-VIII-59/R-7/Zul Mgr. Zuláková R O Z H O D N U T Í

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

R o z h o d n u t í. i n t e g r o v a n é p o v o l e n í

Kofola, a.s. Závod na výrobu nealkoholických nápojů Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.

č.j.: ŽP/4555/10 V Plzni dne Vyřizuje: Mgr. Kateřina Uchytilová R O Z H O D N U T Í

integrované povolení

Příloha č. 1 k rozhodnutí č.j.: MHMP /2015/OCP-VIII-216/R-32/Raz ze dne

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

integrované povolení

změna č. čj. ze dne nabytí právní moci Integrované povolení zrušeno ke dni

S-MHMP /2010/OOP-VIII-239/R-27/Hor Ing. Horvathová R O Z H O D N U T Í

integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ArcelorMittal Frýdek-Místek a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

OSTROJ a.s. Galvanovna Integrované povolení čj. MSK 77763/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, Praha 2, Vinohrady, IČ , se vydává integrované povolení

Závazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m mg/m 3.

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

R o z h o d n u t í. vydává

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

Těšínské jatky, s.r.o. Těšínské jatky Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2006 ze dne (nabytí právní moci dne )

Platné znění části zákona s vyznačením změn

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

piliny, hobliny, odřezky, dřevo, dřevotřískové desky a dýhy, neuvedené pod číslem

Kofola, a.s. Závod na výrobu nealkoholických nápojů Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

závazné podmínky provozu

Váš dopis zn. Spisová značka Vyřizuje / telefon Datum S-MHMP /2014/OZP - Mgr. Zuláková/

Příloha č. 1 k sp. zn. S-MHMP /2016 OCP; č. j. MHMP /2016/VIII/R-7/Hor ze dne

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno

VÍTKOVICE STEEL, a.s. Ocelárna a ISSM Integrované povolení čj /2005/ŽPZ/Kam/0003 ze dne , ve znění pozdějších změn

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

Mlékárna Kunín a.s. Mlékárna Kunín Integrované povolení čj. MSK 80807/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Tabulka 1 Závazné emisní limity při spalování zemního plynu pro kotle K1, K2 a K3

integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Právnické osobě Maxion Wheels Czech s.r.o., se sídlem Vratimovská 707, Ostrava Kunčice, IČ , se vydává. integrované povolení

Plzeňský Prazdroj, a.s. Výroba piva a nealkoholických nápojů Integrované povolení čj. ŽPZ/4298/03/Kl/1 ze dne , ve znění pozdějších změn

šestimocný, mangan, měď, 2)

zinek Cl - 30 Skupina kovů : arsen, kobalt, nikl, selen, telur, chrom šestimocný velký zdroj znečišťování ovzduší TOC 50 vanad, zinek Skupina kovů :

Plzeňský Prazdroj, a.s. Výroba piva a nealkoholických nápojů Integrované povolení čj. ŽPZ/4298/03/Kl/1 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Právní předpisy v ochraně životního prostředí

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení. Coca Cola Beverages Česká republika, spol. s r.o.

Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší. Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro

Právnické osobě GALVAN CZ s.r.o. se sídlem Oderská 687, Ostrava - Přívoz, IČ , se vydává. integrované povolení

SCHROM FARMS spol. s.r.o. Farma Bílov Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

1. 1 Krajský úřad vydává souhlas s Provozním řádem středního zdroje znečišťování ovzduší.

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

SZn: S-MHMP /2007/OOP-VIII-542/R-30/Zul Praha Vyřizuje: Mgr. Zuláková Telefon: R o z h o d n u t í

Cihelna Hlučín s.r.o., Hlučín. Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne

integrované povolení

integrované povolení

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TALPA RPF, s.r.o. Dekontaminační stanice Havířov Integrované povolení čj. MSK 69710/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

integrované povolení

Tabulka č.1 : Závazné emisní limity Zinkovací linka (odmaštění, pasivace) emisní zdroj ukazatel jednotka zákonný limit závazný limit

R O Z H O D N U T Í. společnosti Delphi Packard Electric Česká republika, s.r.o.,

integrované povolení

ArcelorMittal Ostrava a.s. - Závod 14 - Válcovny Integrované povolení čj. 6218/2005/ŽPZ/Had/0008 ze dne , ve znění pozdějších změn

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ROZHODNUTÍ. Adresátům dle rozdělovníku

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Odložení nebezpečných odpadů

Mlékárna Kunín a.s. Mlékárna Kunín Integrované povolení čj. MSK 80807/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Transkript:

Příloha k SZn.: S-MHMP-108451/2012/OOP-VIII-28/R-6/Zul ze dne 20.02.2012 Úplné znění výroku integrovaného povolení č.j.: MHMP-275304/2005/OOP-VIII-249/R- 9/06/Hor ze dne 31.07.2006, které nabylo právní moci dne 25.08.2006, ve znění: 1. změny SZn.: S-MHMP-222028/2008/OOP-VIII-85/R-8/Hor ze dne 16.04.2008, 2. změny SZn.: S-MHMP-312648/2008/OOP-VIII-209/R-29/Hor ze dne 21.07.2008, 3. změny SZn.: S-MHMP-687374/2009/OOP-VIII-447/R-51/Hor ze dne 18.12.2009 ( úplné znění ), 4. změny SZn.: S-MHMP-991453/2010/OOP-VIII-22/R-3/11/Zul ze dne 18.01.2011 a 5. změny SZn.: S-MHMP-108451/2012/OOP-VIII-28/R-6/Zul ze dne 20.02.2012. Provozovatel zařízení: Coca-Cola HBC Česká republika, s.r.o., se sídlem Českobrodská 1329, 198 21 Praha 9 - Kyje, IČ 41189698 Zařízení: Závod na výrobu nealkoholických nápojů, Českobrodská 1329, 198 21 Praha 9 Kyje Popis zařízení a s ním spojených činností ázev zařízení: Závod na výrobu nealkoholických nápojů. Kategorie zařízení: 6.4. b) - zařízení na úpravu a zpracování za účelem výroby potravin nebo krmiv z rostlinných surovin, o výrobní kapacitě větší než 300 t hotových výrobků denně (v průměru za čtvrtletí). Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci: Zařízení pro výrobu nealkoholických nápojů v obalech PET, ve skle, plechovky a postmixové směsi v PET vacích, celková výrobní kapacita zařízení bude po realizaci I. a II. etapy 1 057 450 t/rok. Výroba nealkoholických nápojů bude uskutečňována na 7 výrobních linkách (linka č.: 2, 3, 4, 5, 6, APET a RGB). Současná výroba nealkoholických nápojů je uskutečňována na 5 výrobních linkách (tj. linky č.: 2, 4, 5, 6 a APET), stávající výrobní kapacita je 653 058 t/rok. Integrovaným povolením SZn.: S- MHMP-312648/2008/OOP-VIII-209/R-29/Hor byla povolena výměna PET linky č. 3 za novou linku aseptickou linku (APET), která však do doby vydání tohoto rozhodnutí nebyla spuštěna do testovacího provozu. Příloha k SZn.: S-MHMP-108451/2012/OOP-VIII-28/R-6/Zul 1

Rozšíření výrobní kapacity spočívá v následujících výrobních etapách: První etapa bude spočívat v navýšení výrobní kapacity stávající APET linky (součástí bude také změna sterilizačního a desinfekčního média obsahujícího kyselinu peroctovou) při současném obnovení výrobní funkce linky č. 3. Součástí této etapy také bude úprava a modernizace technologického zařízení vodárny a s tím spojených činností (realizace skladu HCl, úprava stáčiště). Výrobní kapacita rozšířené aseptické linky bude 27 000 l/hod, tj. 233 292 t/rok. Celková výrobní kapacita po rozšíření aseptické linky s ponecháním PET linky č. 3 (tj. kapacita linek č. 2, 3, 4, 5, 6 a rozšířená aseptická linka) bude 886 350 t/rok. Aseptická (APET) linka zahrnuje: přípravu lahví (vyfouknutí, sterilizace vnitřního a vnějšího povrchu), sirupový tank (nadávkování partů sirupu s příslušným množstvím cukerného sirupu, rozmíchání a doředění vodou), mixer (namíchání finálního nápoje), pasterizace a skladování v zásobním tanku, plnič. Ve druhé etapě je plánována realizace nové RGB linky (skleněná linka), výrobní kapacita plánované nové skleněné linky je 171 100 t/rok. Skleněná linka zahrnuje: depaletizér, vykladač, inspektor Modulcheck (třídění lahví dle druhu), myčku lahví, inspektor Linatronic (kontrola vad lahví, nečistot, zbytkové kapaliny apod.), plnič. Zdrojem vody pro výrobu je voda z veřejného vodovodu. Základní výrobní zařízení se skládá z těchto technologických jednotek: Úprava vody složena z následujících částí: o pískové filtry o změkčovací jednotka upravené vody, o dealkalizační jednotka upravené vody, o zásobní tanky na upravenou vodu, o karbonové filtry upravené vody, o změkčovací jednotka pro procesní vodu (vyplachovače, ostřiky), o zařízení na odplynění a úpravu ph nealkalizované vody se zásobním tankem, o změkčovací jednotka pro procesní vodu (myčka, paster, mazání). Sirupárna příprava jednoduchého sirupu cukerný roztok se připravuje rozpouštěním krystalového cukru ve vodě při teplotě 85 C v kontinuálním technologickém zařízení Contisolv (Miteco). Cukerný roztok se čerpá do zásobních tanků o kapacitě 9 x 10 000 l, 3 x 15 000 l a 4 x 20 000 l. Příloha k SZn.: S-MHMP-108451/2012/OOP-VIII-28/R-6/Zul 2

Sirupárna příprava finálního sirupu při výrobě sycených nápojů je v sirupovém tanku připravován finální sirup, při výrobě nesycených nápojů je v sirupovém tanku připravován již finální nápoj. Stáčecí linky stáčení nápojů pro stáčení výrobků do skleněných lahví, PET lahví a kovových plechovek se využívá pěti plnících linek. Pro stáčení sirupu do obalů typu B.I.B. se používá jedna výrobní linka. Stáčecí linky sycení, pasterizace nápoj se vyrábí smícháním vody a finálního sirupu. ásledně se sytí CO 2 a stáčí se do obalů. esycené nápoje se po stočení do lahví nebo plechovek pasterizují v tunelovém pasteru. Popis technické a technologické jednotky neuvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci: Kapacita zařízení Parní středotlaká plynová kotelna K1, K2 9,8 MW Zásobní a odpařovací stanice CO 2 100 t Odpařovací stanice 2 18 464 kg Popis spojených činností: Výroba PET lahví Sklad chemikálií Sklad obalových materiálů Sklad finálních výrobků akládání s odpadními vodami akládání s odpady Sanitace zařízení Úprava vody Popis umístění zařízení: Kraj: Hlavní město Praha Obec: 554782 Praha K.ú.: Praha Kyje Parcelní čísla: P 85/1, P 85/2, 2653/3, P 2653/17, 2653/22, 2653/23, 2653/24, 2653/26, 2653/27, 2653/28, 2653/30, 2653/37, P 2653/38, 2653/43, 2653/59, 2659/1, 2659/3, 2659/4, 2659/5, P 2659/6, 2653/22, 2653/17. Příloha k SZn.: S-MHMP-108451/2012/OOP-VIII-28/R-6/Zul 3

I. S t a n o v u j e v souladu s ustanovením 13 odst. 3 písm. d), odst. 4), 5) a 6), 14, 15 odst. 2 a 3 zákona o integrované prevenci, následující závazné podmínky provozu zařízení a s ním přímo spojených činností, dále postupy a opatření zabezpečující plnění těchto podmínek: 1. Emisní limity 1.1. Ovzduší 1.1.1. V souladu s ustanovením 53 odst. 3 zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o ochraně ovzduší) se povoluje změna stavby a zkušební provoz středního zdroje znečišťování ovzduší Závod na výrobu nealkoholických nápojů, Českobrodská 1329, 198 21 Praha 9 Kyje, ve smyslu ustanovení 17 odst. 1 písm. c) a d) citovaného zákona, jenž spočívají v: navýšení výrobní kapacity stávající APET linky z 24 300 l/hod na 27 000 l/hod, součástí bude také změna sterilizačního a desinfekčního média na aseptické lince APET používáno nové sterilizační a desinfekční médium obsahující kyselinu peroctovou, octovou a peroxid vodíku (P3-Oxonia Active 150). úprava a modernizace technologického zařízení vodárny, u technologie úpravny vody bude nově používána kyselina chlorovodíková (HCl) pro dezinfekci vody. 1.1.2. Provozovatel zařízení se žádostí o trvalý provoz středního zdroje znečišťování ovzduší Závod na výrobu nealkoholických nápojů po navýšení kapacity APET linky a úpravě a modernizaci vodárny doloží OOP MHMP jednorázové měření: organické látky vyjádřené jako celkový organický uhlík (TOC) z výduchů aseptické linky APET (výduchy č.: 1 a 2). Znečišťující látka bude vyhodnocena vůči emisnímu limitu stanovenému v příloze č. 1, bod 4.6. vyhlášky Ministerstva životního prostředí č. 205/2009 Sb., o zjišťování emisí ze stacionárních zdrojů a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší (dále jen vyhláška č. 205/2009 Sb.). kyseliny chlorovodíkové z technologického zařízení vodárny (separátor nebezpečných výparů Chriwa zásobník kyseliny chlorovodíkové) Znečišťující látka bude vyhodnocena vůči emisnímu limitu pro kyselinu octovou stanovenou v příloze č. 1, bod 3.4. vyhlášky č. 205/2009 Sb. Příloha k SZn.: S-MHMP-108451/2012/OOP-VIII-28/R-6/Zul 4

1.1.3. V souladu s ustanovením 53 odst. 3 zákona o ochraně ovzduší se povoluje změna stavby středního zdroje znečišťování ovzduší Závod na výrobu nealkoholických nápojů, Českobrodská 1329, 198 21 Praha 9 Kyje, ve smyslu ustanovení 17 odst. 1 písm. c) citovaného zákona, která spočívá v: instalaci nové RGB linky (skleněná linka). 1.1.4. V souladu s ustanovením 53 odst. 3 zákona o ochraně ovzduší se povoluje trvalý provoz velkého zdroje znečišťování ovzduší (VZZO) Plynová kotelna ve smyslu 17 odst. 1 písm. d) citovaného zákona za splnění emisních limitů uvedených v tab. 1. Tab. 1: Emisní zdroje, emisní limity a termíny dosažení závazného emisního limitu Emisní limit Měsíc a rok Emisní zdroj Znečišťující látka (mg/m 3 ) dosažení O x 200 1) Od data nabytí Kotel K1, K2 CO 100 1) právní moci IP SO 2 35 1) 1) Emisní limity byly stanoveny podle přílohy č. 4 bod 1 k nařízení vlády č. 146/2007 Sb., o emisních limitech a dalších podmínkách provozování spalovacích stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší (dále jen V č. 146/2007 Sb.). Uvedené emisní limity jsou vztaženy na normální stavové podmínky (tlak 101,325 kpa a teplota 273,15 K) a suchý plyn při obsahu kyslíku 3 % objemová. 1.2. Voda 1.2.1. V souladu s ustanovením 126 odst. 5 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen vodní zákon) se povoluje odvádění srážkových vod z vnitroareálových komunikací a zpevněných ploch přes následující odlučovače ropných látek: AQUAFIX DHLFE 110 E, který je situován na severní straně pod odstavnou plochou před halou 6, SA 1 pro retenční nádrž R1 a DR1, který je umístěn na západní větvi v zeleném pásu vedle objízdné komunikace, ORL DU 1, který je zabudován v dešťové nádrži DU 1 jako část systému odvodnění parkovišť vně závodu, do dešťové kanalizace a dále do Kyjského rybníka (číslo hydrologického pořadí 1-12-01-034), ve smyslu 8 odst. 1 písm. a) bod 5 vodního zákona (jiné nakládání s vodami) a to na dobu 10 let od data nabytí právní moci integrovaného povolení. Příloha k SZn.: S-MHMP-108451/2012/OOP-VIII-28/R-6/Zul 5

1.2.2. Maximální množství vod odváděných do dešťové kanalizace: 22 551 m 3 /rok, 0,71 l/s. 1.2.3. V odváděných srážkových vodách bude provozovatel zařízení sledovat ukazatele: C 10 -C 40 a L. Hodnota C 10 -C 40 nesmí přesáhnout 2 mg/l a hodnota L 900 mg/l. 1.3. Vibrace Pro zařízení nejsou podmínky stanoveny. 1.4. Hluk Provozovatel bude plnit hygienický limit hluku dle nařízení vlády č. 148/2006 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací, vzhledem k chráněnému venkovnímu prostoru staveb ve smyslu 30 zákona č. 258/2000 Sb. Hygienický limit v ekvivalentní hladině akustického tlaku A se stanoví součtem základní hladiny akustického tlaku A; LA eq,t = 50 db a korekcí přihlížejících ke druhu chráněného prostoru a denní a noční době podle přílohy č. 3 k V č. 148/2006 Sb. Pro denní dobu je L Aeq,8h = 50 db, pro noční dobu LA eq,1h = 40 db. Obsahuje-li hluk tónové složky, jsou hodnoty o 5 db nižší. 1.5. Teplo nebo jiné formy neionizujícího záření Pro zařízení nejsou podmínky stanoveny. 1.6. Pachové látky Pro zařízení nejsou podmínky stanoveny. 2. Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti, pokud k takovému riziku či ohrožení zdraví člověka může dojít Provozovatel písemně ohlásí plánované ukončení činnosti zařízení OOP MHMP tři měsíce před ukončením provozu zařízení. Současně provozovatel předloží ke schválení plán sanace a rekultivace včetně časového harmonogramu. Který bude zohledňovat opatření vyplývající z ustanovení tohoto integrovaného povolení, z nových skutečností a právních předpisů. 3. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a životního prostředí při nakládání s odpady 3.1. V souladu s ustanovením 82 odst. 2 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o odpadech) se provozovateli zařízení uděluje souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady původce v množství větším než 100 tun za rok ve smyslu ustanovení 16 odst. 3 uvedeného zákona. Souhlas se týká odpadů uvedených v tab. 2 zařazených podle vyhlášky Ministerstva životního prostředí č. 381/2001 Sb., kterou se stanoví Příloha k SZn.: S-MHMP-108451/2012/OOP-VIII-28/R-6/Zul 6

Katalog odpadů, Seznam nebezpečných odpadů a seznamy odpadů a států pro účely vývozu, dovozu a tranzitu odpadů a postup při udělování souhlasu k vývozu, dovozu a tranzitu odpadů (Katalog odpadů) v platném znění. Tab. 2: Seznam nebezpečných odpadů Katalogové číslo odpadu ázev druhu odpadu Kategorie odpadu 05 01 03 Kaly ze dna nádrží na ropné látky 05 01 05 Uniklé (rozlité) ropné látky 05 01 06 Ropné kaly z údržby zařízení 06 01 06 Jiné kyseliny 06 02 03 Hydroxid amonný 06 02 04 Hydroxid sodný a hydroxid draselný 06 02 05 Jiné alkálie 06 05 02 Kaly z čiření odpadních vod v místě jejich vzniku obsahující O/ nebezpečné látky 08 03 12 Odpadní tiskařské barvy obsahující nebezpečné látky O/ 11 01 11 Oplachové vody obsahující nebezpečné látky O/ 12 03 02 Odpady z odmašťování vodní parou 13 01 10 echlorované hydraulické minerální oleje 13 02 05 echlorované minerální motorové, převodové a mazací oleje 13 02 08 Jiné motorové, převodové a mazací oleje 13 05 01 Pevný podíl z lapáků písku a odlučovačů oleje 13 05 02 Kaly z odlučovačů oleje 13 05 03 Kaly z lapáků nečistot 13 05 06 Olej z odlučovačů oleje 13 05 07 Zaolejovaná voda z odlučovačů oleje 13 05 08 Směsi odpadů z lapáku písku a z odlučovačů oleje 14 06 03 Jiná rozpouštědla a směsi rozpouštědel 15 01 10 Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné 15 02 02 Absorpční činidla, filtrační materiály (včetně olejových filtrů O/ jinak blíže neurčených), čistící tkaniny a ochranné oděvy znečištěné nebezpečnými látkami 16 01 13 Brzdové kapaliny 16 01 14 emrznoucí kapaliny obsahující nebezpečné látky 16 02 11 Vyřazená zařízení obsahující chlorofluorouhlovodíky, hydrochlorofluorouhlovodíky (HCFC) a hydrofluorouhlovodíky (HFC) 16 02 13 Vyřazená zařízení obsahující nebezpečné složky neuvedená pod čísly 16 02 09 až 16 02 12 Příloha k SZn.: S-MHMP-108451/2012/OOP-VIII-28/R-6/Zul 7

Katalogové číslo odpadu ázev druhu odpadu Kategorie odpadu 16 02 15 ebezpečné složky odstraněné z vyřazených zařízení 16 05 06 Laboratorní chemikálie a jejich směsi, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky 16 05 07 Vyřazené anorganické chemikálie, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky 16 05 08 Vyřazené organické chemikálie, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky 16 05 09 Vyřazené chemikálie neuvedené pod čísly 16 05 06, 16 05 07 O/ nebo 16 05 08 16 06 01 Olověné akumulátory 16 07 08 Odpady obsahující ropné látky 16 10 03 Vodné koncentráty obsahující nebezpečné látky 17 06 03 Jiné izolační materiály, které jsou nebo obsahují nebezpečné O/ látky 19 08 13 Kaly z jiných způsobů čištění průmyslových odpadních vod obsahující nebezpečné látky 20 01 21 Zářivky a jiný odpad obsahující rtuť 4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, lesa, podzemních a povrchových vod, přírody a krajiny 4.1. Ochrana ovzduší 4.1.1. V souladu s ustanovením 53 odst. 3 zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o ochraně ovzduší) se schvaluje soubor technickoprovozních parametrů a technickoorganizačních opatření k zajištění provozu velkého zdroje znečišťování ovzduší (provozní řád), Provozní řád kotelna Coca-Cola HBC Česká republika, s.r.o. (počet stran základního textu 21, počet příloh 3) vypracovaný na základě ustanovení 11 odst. 2 zákona o ochraně ovzduší, v souladu s přílohou č. 8 k vyhlášce MŽP č. 205/2009 Sb. 4.1.2. Provozovatel stanoví vnitřním předpisem tyto Provozní řády jako závazné řídící akty pro provoz předmětného zařízení. 4.1.3. Provozovatel zpracuje návrh změny Provozního řádu a předloží ho OOP MHMP, pokud nastanou změny v provozu zařízení nebo jiné závažné okolnosti, a to nejpozději do 60-ti dnů od data vzniku těchto změn, vyjma kapitoly se jmény vedoucích pracovníků, důležitými telefonními čísly. 4.2. Ochrana podzemních a povrchových vod Pro zařízení nejsou podmínky stanoveny. Příloha k SZn.: S-MHMP-108451/2012/OOP-VIII-28/R-6/Zul 8

4.3. Ochrana životního prostředí Provozovatel prokazatelně zajistí 1 x ročně školení svých zaměstnanců v oblasti životního prostředí, včetně odpadového hospodářství. 5. Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí, které OOP MHMP shledá nezbytnými s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení V případě, že provozovatel zařízení použije k sanitaci přípravky na bázi aktivního chloru (při změně technologie), tuto skutečnost bezodkladně ohlásí OOP MHMP a po dohodě s OOP MHMP a PVK provede kontrolní měření AOX. 6. Podmínky pro hospodárné využívání surovin a energie Provozovatel zařízení bude 1 x měsíčně sledovat specifické spotřeby energie a vody (vztaženo na t zpracované suroviny). O výsledcích povede dokumentaci a jedenkrát ročně provede vyhodnocení. V případě zvyšování spotřeb energie a vody navrhne a po dohodě s OOP MHMP realizuje příslušná opatření. 7. Opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků 7.1. Objekt není zařazen do skupiny A, ani do skupiny B, ve smyslu zákona č. 59/2006 Sb., o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými přípravky a o změně zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších přepisů, a zákona č. 320/2002 Sb., o změně a zrušení některých zákonů v souvislosti s ukončením činnosti okresních úřadů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o prevenci závažných havárií). 7.2. V souladu s ustanovením 126 vodního zákona OOP MHMP pro zařízení schvaluje plán opatření pro případy havárie pro ucelené provozní území areálu Závodu na výrobu nealkoholických nápojů - Plán opatření pro případ havárie, havarijního zhoršení jakosti vod chemikáliemi, ropnými produkty nebo látkami závadnými vodám v závodě CCB ČR s s.r.o. Praha Kyje (počet stran základního textu 17, počet příloh 5), (dále jen Havarijní plán) vypracovaný na základě ustanovení 39 odst. 2 písm. a) vodního zákona a v souladu s vyhláškou č. 450/2005 Sb., o náležitostech nakládání se závadnými látkami a náležitostech havarijního plánu, způsobu a rozsahu hlášení havárií, jejich zneškodňování a odstraňování jejich škodlivých následků (dále jen vyhláška č. 450/2005 Sb.). Příloha k SZn.: S-MHMP-108451/2012/OOP-VIII-28/R-6/Zul 9

7.3. Provozovatel jako uživatel závadné látky bude Havarijní plán aktualizovat do jednoho měsíce po každé změně, která může ovlivnit účinnost a použitelnost Havarijního plánu. Aktualizovaný Havarijní plán předloží uživatel závadných látek OOP MHMP ke schválení. 8. Postupy nebo opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu (například uvedení zařízení do provozu, poruchy zařízení, zkušební provoz, krátkodobá přerušení a definitivní ukončení provozu zařízení), při kterých může vzniknout nebezpečí ohrožení životního prostředí nebo zdraví člověka Provozovatel zajistí při postupech nebo opatřeních týkajících se situací odlišných od podmínek běžného provozu dodržování Provozního řádu a Havarijního plánu. 9. Způsob monitorování emisí a přenosů, případně technických opatření k jejich omezování, včetně specifikace metodiky měření, včetně jeho frekvence, vedení záznamů o monitorování 9.1. Ovzduší 9.1.1. U velkého zdroje znečišťování ovzduší (VZZO) K1 a K2 bude provozovatel zařízení prokazovat plnění emisních limitů uvedených v tabulce 1 tohoto rozhodnutí podle ustanovení 5 odst. 3 písm. b) vyhlášky č. 205/2009 Sb. jedenkrát za kalendářní rok prostřednictvím autorizované osoby, ne dříve než po uplynutí šesti měsíců od data předchozího jednorázového měření, a předkládat protokol z tohoto měření České inspekci životního prostředí a odboru ochrany prostředí MHMP. 9.1.2. V souladu s ustanovením 4 odst. 4 písm. c) vyhlášky č. 205/2009 Sb. provozovatel zařízení neprovádí měření emisí oxidu siřičitého, jde-li o zdroj spalující plynné nebo kapalné palivo, pokud dodavatel paliva zaručuje stálý obsah síry v palivu na takové úrovni, aby při spalování nebyl překročen emisní limit; toto ustanovení se nevztahuje na spalovací zdroje o jmenovitém tepelném příkonu 100 MW a vyšším. 9.1.3. Pokud bude VZZO K1 a K2 provozován jako záložní a nebude v kalendářním roce provozován více než 300 hodin, OOP MHMP, v souladu s ustanovením 4 odst. 3 písm. a) vyhlášky č. 205/20009 Sb., nepožaduje na uvedeném zdroji měření emisí a emise je možné zjišťovat výpočtem. 9.2. Voda 9.2.1. Monitoring srážkových vod odváděných z ORL: AQUAFIX DHLFE 110 E, SA 1 a ORL DU 1 do dešťové kanalizace a dále do Kyjského rybníka bude prováděn 4 x ročně v ukazatelích podle bodu 1.2.3. tohoto rozhodnutí. Příloha k SZn.: S-MHMP-108451/2012/OOP-VIII-28/R-6/Zul 10

9.2.2. Odběr a rozbor vzorků vod budou provádět jen laboratoře s osvědčením o akreditaci nebo s osvědčením o správné činnosti laboratoře, které vydává ASLAB Středisko pro posuzování způsobilosti laboratoří, Výzkumný ústav vodohospodářský T.G. Masaryka. 10. Opatření k minimalizaci dálkového přemisťování znečištění či znečištění překračujícího hranice států a k zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Pro zařízení nejsou stanoveny. 11. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení. Stanovení povinnosti předkládat úřadu údaje požadované k ověření shody s integrovaným povolením Podle 16 odst. 1 písm. e) zákona o integrované prevenci vést evidenci údajů o plnění závazných podmínek integrovaného povolení. Provozovatel každoročně zpracuje a k 31.3. předloží OOP MHMP souhrnnou zprávu informující o plnění všech podmínek integrovaného povolení. 12. Podmínky uvedené ve vyjádření (stanovisku) příslušného orgánu ochrany veřejného zdraví Pro zařízení nejsou podmínky stanoveny. Provozovatel se řídí platnou legislativou. Příloha k SZn.: S-MHMP-108451/2012/OOP-VIII-28/R-6/Zul 11