nemá práva to dítě, jemuž oblékáš královské roucho a věšíš na krk perly a drahokamy.



Podobné dokumenty

Tušivá rozpomnění. Jezerní básníci. Přeložil Václav Renč. Vybral a sestavil Zdeněk Stříbrný K vydání připravil Zdeněk Beran

Korpus fikčních narativů

2. Čisté víno (Sem tam)

Prosím Dovol mi dotknout se myšlenkou Tvého ticha, vnořit se do barev Tvých a tóny prstů s Tebou tvořit duhové mosty ( )

Ukázka knihy z internetového knihkupectví

3. Kousky veršů (Poupata)

Fotografie Jiřího Ortena: originály archiválií jsou uložené v Památníku národního písemnictví literární archiv.

102. JEŽÍŠI, DÁVNO UŽ TO VÍM (hudba: AC Bratislava; text: Karel Sedláček) C # mi VÍM, ŽE TI NA MNĚ ZÁLEŽÍ (hudba a text: Markéta Plchová)

Ladislav Vesecký Milena Doušková Karel Pecháček 01/

J.Seifert Druh materiálu Pracovní list Anotace. Práce s básní, porozumění a interpretace básní J.Seiferta.

Je takový osud, že co je v něm bez chvění, není pevné. Je taková láska, že se ti nedostává světa, byť jenom pro krůček.

TEXTY VOJTĚCH MALACH 2003

Bodláky ve vlasech. Emi Ami D

Jaroslav Seifert - Nobelova cena za literaturu 1984

Podpořte vydání knihy Básní a Energetických obrázků Duchovní léčitelky. S fotografiemi

NOCTURNO Do hlubin. Za okny měsíc neúspěšně trhá z očí noci třešně ne, nejsou to třešně, jsou to slzy a v nich se choulíme v jantaru zmrzlí

Slavnost Ježíše Krista Krále. Cyklus B Mt 25,31-46

Jindřiška Šindlerová Projdi se mnou

Ukázka knihy z internetového knihkupectví

102. JEŽÍŠI, DÁVNO UŽ TO VÍM (hudba: AC Bratislava; text: Karel Sedláček) C # mi VÍM, ŽE TI NA MNĚ ZÁLEŽÍ (hudba a text: Markéta Plchová)

Tak mě tady máš. Znáš všechna ta místa Na mapách, kde chtěli jsme jít Co teď jsou úplně čistá jak První sníh a poslední smích

ONDŘEJ HLOŽEK otluky

Radostný růženec - Věřím v Boha...

Volnomyslné přírodní deníky

Italský originál: La vita secondo l aurora, nakladatelství ELLEDICI 2014 Editrice ELLEDICI Leumann (Torino)

Cesta ke hvězdám Oldřiška Zíková

Pastorale. Vánoční evagelium podle Lukáše 2,1-20. Pro dva lesni rohy, varhany, flétnu, recitaci a sborový zpěv

Klement Gottwald básně. Dělník z Dědic Marie Pujmanová ( )

TÉMA. Pochopila jsem ajurvédu takto: Autor : Matusáková Vlasta

OBSAH. - Čínská báseň - Týden prvňáčků - Můžete si přečíst - Tvorba dětí ZŠ Krestova - Jak vyrobit krabičku

Vernířovice Velké Losiny Milí rodiče a milé děti,

Oldřich Mikulášek Agogh

LOUČENÍ. K.D.Charlie6

Bílý. kámen. 1. Bílý kámen (P. Lochman, J. rejent / V. Kočandrle, I. Bartošová) 2. Lípo stoletá (V. kočandrla / V. Kočandrle)

Radomír Hanzelka AGENTURA OSIRIS KNIHA DRUHÁ

Čtyři světla pasýře Šimona

Jsou okamžiky, kdy dlouze vyhráváš, pak štěstí se přikloní na moji stranu, možná jen, že mi ve hře šanci dáváš, kterou jinde tak snadno nedostanu...

Moderní umělecké směry (Prezentace 4-CJL - Česká moderna uplatňované směry 1)

Milí farníci a poutníci,

OSTRUZINY.cz. Žebříček TOP 10 básní z PSANCI.cz ZÁŘÍ 2007

Nezvalova poezie uzenin

28. neděle v mezidobí. Cyklus B Mk 10,17-30

Rozprava v Řádu Lyricus

OSTRUŽINY. Žebříček TOP 10 básní z PSANCI.cz SRPEN 2009

Mgr. et Bc. Michael Novotný. Veršované pohádky

Když Bůh všechno stvořil

Scénář pro videoklip Mariana Verze ( ) Používám Marianu verze b, která měří 4:44 minuty.

Básně o (v) Sutomiščici. Jaroslav Balvín

PŘÍLOHA. IV. Statistické údaje církevních a občanských svateb na Žďársku v letech I. Seznam svateb z terénního výzkumu.

Lenka Rožnovská, ilustrace Milan Starý

Z obsahu: Když se nebe dotýká země K Roku rodiny Ptali jste se Informační servis... 07

Žába 92 / 93. zahrada.indd :26:09

Zpravodaj pražské farní obce starokatolické církve. 3. ročník / 4. číslo. Kristus svou smrtí smrt zrušil. Beránek obětovaný žije na věky.

2. neděle velikonoční B. S vírou v Ježíše Krista, našeho Pána a Boha, prosme za církev a za celý svět. (Budeme odpovídat: Pane, smiluj se.

Cambridžská škála depersonalizace

Pták štěstěny. Pták duše

3. neděle adventní. Cyklus C Lk 3,10-18

Vypracoval(a), Mgr.Petr Papica, Ověřeno (datum)

Bůh podrobuje Abrahama zkoušce lásky

Čekám svůj den. 1. Pěší pták (M. David / P. Vrba) 2. Můžeš lhát ( P. Krejča / P. Vrba) 3. Můra (P. Janda / P. Vrba)

Bible pro děti. představuje. Princ z řeky

Rudolf Medek: ZBOROV

Trpaslíci se vraceli domů po celodenní dřině v diamantových dolech.

LITANIE JEŽÍŠ LIDSTVU 1

Jaroslav Vrchlický ( )

Otrokyně od Nilu. Tati! Kroutila jsem se ve snaze vymanit se z železného bojovníkova sevření.

Cesta. V mlhách si jen tak jako vlajka plála, a před ní tyčila se velká skála.

Růženec světla - Pán Ježíš řekl: "Já jsem Světlo světa." - Věřím v Boha...

JAK SE MARTÍNEK ZTRATIL

malýprůvodce životem

Knihy. Seznam knih žánru Poezie (139)

NEŠPORY SVATÉ RODINY ÚVODNÍ VERŠ. Kněz: Lid: Slyš. Sláva Otci i Synu, * jako byla na počátku i nyní i vždycky, * a na věky.

Ano, které otevírá dveře

noční motýl prosím tě otevři

POUZE MODLITBA MĚ POSTAVÍ NA NOHY

Legenda o třech stromech

Cesta života / Cesta lásky

1. NEDĚLE PO SV. TROJICI

Základní škola Habartov, Karla Čapka 119, okres Sokolov. Autor: Téma sady: Název výstupu: Datum vytvoření: Číslo projektu: ANOTACE

jednou to skončí V polárních pustinách slunce nejde spát jako já u nohou tvých jestli tě mám rád

Ludwig Polzer-Hoditz. Osudové obrazy z doby mého duchovního žákovství

CD IPD PRAHA IPD Kouzelná duha. Kouzelná duho, záři nade mnou, svými barvami, mě ochraňuj.

Modlitební řetěz Svědectví od Martina Gregora: Modleme se upřímě, bez povinnosti, Bůh

Já nikdy nečet snáře a to zde není božská komedie Jen čti, co Jeho Slovo říká Tam u Něj se vskutku žije U Něj v nebi není lháře a nenajdeš podvodníka

Při čtení následujících stran se vám může udělat nevolno, můžete mít pocity studu za autora, či získat tendence si fyzicky ubližovat. Mám vás rád.

Asi každý z nás poznal jistou formu psychické bolesti. Ta má mě však oslabovala každým dnem už po několik měsíců.

Ztichlým večerem kráčí postava vypadá jako že nespěchá Kolem se míhá minulost i dnešek

to byla jsem starší. Člověk stárne každým dnem, ale to hle bylo jiné, horší, definovatelné. Bylo mi osmnáct. A tolik Edwardovi nikdy nebude.

No, jednou jsem takhle poprvé snědla moc třešní a pak jsem to zapila vodou.

Materiál seznamuje žáky se základními pojmy k tématu Písničkáři 1. Anotace. Mgr. Pavel Šupka

Digitální učební materiál

Výuka IVT pro MŠ. Autor: Mgr. Lenka Justrová. Datum (období) tvorby: Ročník: MATEŘSKÉ ŠKOLY. Vzdělávací oblast:

Nebe plné červánku. Jsem zpátky. 1 Nebe plné červánků

VĚČNÝ OUTSIDER Pavel Kopáček


2. neděle v mezidobí. Cyklus C Jan 2,1-12

Rok bez zimy Pokusy o haiku

Byla to láska. Kytička milostné poezie. Obsah: Když jsem byla hodně malá. Pomalu vrůstám do tebe. Kdybych to dovedl. Byla to láska.

Jindřiška Šindlerová. Projdi se mnou

Transkript:

1. Učinils mne nekonečným taková je tvá božská hra. Stále znovu naplňuješ život, jakmile je vyčerpán. Nosíš tu bambusovou píšťaličku po horách, po březích řek a hraješ na ni nové a nové melodie. Mé drobné srdce se ztrácí pod tvým nesmrtelným dotekem a v nesmírném nadšení propuká ve zpěv. Ve dne v noci naplňuješ mou hrstičku dary; už po celé věky to pokračuje a já stále jen přijímám. 2. Když mi přikážeš, abych zpíval, srdce se mi naplní hrdostí; v očích, jež ti upřeně hledí do tváře, se mi zalesknou slzy. Vše, co je tvrdého a hořkého v mé duši, chce roztát v sladké písni, všechny mé touhy a vzývání chtějí štěstím vzlétnout jako pták.

Jsi spokojen s mou písní a líbí se ti, líbí. Vím, že jen tím zpěvem se ti mohu přiblížit. Písní se dotýkám tvých nohou, kterých nemohu dosáhnout duchem; zapomínám se, opojen melodií, a nazývám tebe, svého Pána, přítelem. 3. Jak to zpíváš, Mistře? V úžasu naslouchám, jenom naslouchám. Světlo hudby ozařuje zemi, vítr hudby vane oblohou, svatý příval hudby proráží skály a vzrušeně se valí dál a dál. V duchu si říkám, že i já tak zazpívám, ale v hrdle nenalézám hudbu. Chci cosi říci, ale hlas ve mně vázne; má duše zklamaně pláče. Do jaké léčky jsi mě to vlákal poté, cos mě svázal sítí své hudby? 7. Moje píseň odložila všechny ozdoby, neponechala si před tebou pyšné odění. Šperky se vtírají mezi nás, brání spojení, jejich žvanivý cinkot přehlušuje tvá slova.

Před tebou, Velký Básníku, se nemohu honosit hrdostí básníka jen se položit k tvým nohám. Po celý život budu starostlivě vyrábět jedinou prostou flétnu a ty potom naplníš všechny její štěrbiny svou hudbou. 8. Dítě, které oblékáš do královského roucha a jemuž věšíš na krk perly a drahokamy, přichází o všechnu radost ze hry v prachu; neboť šat a šperky jsou strašným břemenem. Aby je snad nepotrhalo, aby je nepošpinilo prachem, straní se všech ostatních, a když má vyjít ven, hrůza mu svazuje nohy dítěti, které oblékáš do královského roucha a jemuž věšíš na krk perly a drahokamy. Co má, matko, z královského roucha, co má z perel a drahokamů? Kdybys otevřela dveře, vyběhlo by na cestu, do slunce, větru, prachu a bláta tam, kde se scházejí všichni ostatní, kde je po celý den plno her, kde na všech stranách zvučí z tisíců hrdel velký zpěv. Na to všechno

nemá práva to dítě, jemuž oblékáš královské roucho a věšíš na krk perly a drahokamy. 9. Už nebudu sám sebe nosit na vlastních bedrech, už nebudu žebrat u svých vlastních dveří. Bez lítosti složím to břímě k tvým nohám a vyjdu ven ani se po něm neohlédnu, ani po něm nevzdechnu. Nebudu už sám sebe nosit na vlastních bedrech. Okamžitě zhasíná každé světlo, jehož se dotkla má touha. Nechci už nic, co přinesly její nečisté ruce, nesnesu už nic, co nezní tvou láskou. Nebudu už sám sebe nosit na vlastních bedrech. 10. Tam, kde žijí nejnižší a nejchudší z chudých, tam spočinula tvá noha za všemi, pod všemi, uprostřed těch, kdo všechno ztratili. Když se ti klaním, nedolétne můj pozdrav až tam, na dno ponížení, kde spočívá tvá noha za všemi, pod všemi, uprostřed těch, kdo všechno ztratili.

Vždyť pýcha nemůže dosáhnout až tam, kde ty se pohybuješ bez ozdob, v prostém, chudém šatu za všemi, pod všemi, uprostřed těch, kdo všechno ztratili. Doufal jsem, že se s tebou setkám, kde vládne bohatství a vážnost; ty jsi však přítelem lidí bez přátel. Ale tam mé srdce nemůže najít cestu za všechny, pod všechny, doprostřed těch, kdo všechno ztratili. 20. Lotos rozkvetl, ale já o tom ve své roztržitosti nevěděl. Neutrhl jsem jej, abych jím ozdobil svůj koš; květ zůstal bez povšimnutí. Jen ve snu se ve mně občas zachvělo srdce, když jižní vítr přivanul jemnou, sladkou vůni. Se steskem bloudil jsem za ní z kraje do kraje. Jako by ji celý svět hledal a vzdychal po ní v novém jaru. Nevěděl jsem, že vůbec není daleko, že je moje, moje, že zdroj té sladké vůně rozkvetl přímo v zahradě mého srdce.

21. Budu už muset vyplout se svým člunem. Zbytečně vysedávám na břehu a mařím čas. Jaro dalo rozkvést květům, a když skončilo svou práci, odešlo; co si mám počít s košem opadalých květů? Voda je zvířená, vlny se vzdouvají, v samotě pod stromy šustí zvadlé listí. Kam pohlížíš do prázdna? Vítr i obloha se zachvívají v tónech flétny, jež sem zalétají z druhého břehu. 22. Přišel jsi dnes, v opojném, dusném červenci, tiše jako půlnoc, kradmo našlapuje a vyhýbaje se pohledům. Ráno si protřelo oči, nadarmo volal vítr, kdosi zastřel nestoudnou modř oblohy hustými mraky. Lesy nezní zpěvem, všechny dveře jsou zavřeny, jediným poutníkem na osamělé cestě jsi ty. Jediný můj příteli, můj nejdražší, dům zůstal otevřen; neprojdi kolem mých dveří bez povšimnutí jako sen.

23. Jdeš na schůzku dnešní bouřlivou nocí, příteli mého srdce. Obloha pláče jako v beznaději, v mých očích není spánku; otvírám dveře, nejdražší, a znovu a znovu tě vyhlížím, příteli mého srdce. Nic venku nevidím a marně přemýšlím, kudy vede tvá cesta. Kráčíš po břehu vzdálené řeky? Procházíš okrajem hustého lesa? Nebo se plavíš neproniknutelnou tmou, příteli mého srdce? 24. Jestliže již skončil den, jestliže ptáci dozpívali a znavený vítr se už ani nepohne, zahal mě hustým, černým závojem tmy jako jsi potají a zvolna zahalil zemi spánkem, jako jsi zahalil ospalé oči, jako jsi zahalil noční lotos. Když uprostřed pouti dojde poutníkovi vše, co si vzal na cestu, tvář mu zbrázdí vrásky bolesti, šat má znečištěný prachem a urážkami a je na pokraji svých sil zahal jeho bolest a rány milosrdnou hustou tmou, setři jeho hanbu

a nechej ho, aby se v nektaru temnoty zotavil k novému rozkvětu za nového jitra.

Rabíndranáth Thákur Gítáňdžali Z anglického a bengálského originálu přeložil, předmluvou, komentářem a bibliografií opatřil Dušan Zbavitel. Odpovědná redaktorka Lenka Hajerová. Jazyková spolupráce Miroslav Pošta. Obálku s použitím fotografie mckaysavage (www.flickr.com) navrhl David Hanousek. V roce 2011 vydalo nakladatelství Lenka Hajerová Knihy Sofista, Úslavská 592, 196 00 Praha 9. e-mail: sofista@centrum.cz www.e-dice.cz Translation (c) Dušan Zbavitel, 1973, 2000, 2011 Preface and commentary (c) Dušan Zbavitel, 2000, 2011 Cover pohoto (c) mckaysavage (www.flickr.com), 2011