Sluch na celý život. Kochleární implantační systém SYNCHRONY

Podobné dokumenty
Nový začátek Kochleární implantační systém SYNCHRONY

Připojte se Kompenzační naslouchací pomůcky

Rehabilitation. HISQUI19 Indikátor kvality zvuku sluchového implantátu. Dotazník pro subjektivní detekci kvality zvuku

Sluchová řešení Produktové portfolio

Souprava SET 840 S Vlastnosti

Sluchové implantační systémy. Řešení ztráty sluchu

Pro uživatele VIBRANT SOUNDBRIDGE. Středoušní implantační systém

Schránka na baterie OPUS 2 XS

Pro uživatele BONEBRIDGE. Implantační systém pro přímé kostní vedení

KOMUNIKACE INSPIROVANÁ PŘÍRODOU

Chcete dobře slyšet. s Integrovaným zpracováním signálu

První kroky. Průvodce kochleárními implantáty

Seco. Rotační lamelové vakuové pumpy SV 1003/1005 D. Seco Suchoběžné řešení. Kompaktní a výkonná.

Peltor Řešení pro komunikaci Tetra

PL-10 PRO ZESÍLENÍ ZVUKU PRO NEDOSLÝCHAVÉ

Poznejte první a jediné smart super power sluchadlo

NABÍDKA SLUCHADEL Na Pankráci 404/30a Praha 4,

skvělý zvuk, skvělá cena

WIDEX SUPER je velmi výkonné sluchadlo s reproduktorkem

Technický list. Změňte svá očekávání

Sluchadla Nitro Micon

INTELIGENTNÍ DNES CHYTŘEJŠÍ ZÍTRA

pep Krok kupředu pep se sluchadlem Technický list

Kontrolní seznam MRI pro modely MED EL CI a ABI

Stručná příručka ke zvukovým procesorům Nucleus CP910 a CP920. Začínáme Stručný přehled

left/right Elektronické chrániče sluchu Ochrana, zesílení, komunikace

ŽE ZVUK MŮŽE BÝT TAK PŘIROZENÝ

ŽE ZVUK MŮŽE BÝT TAK PŘIROZENÝ

Kontrolní seznam MRI pro modely MED EL CI a ABI

bliss Zvuk, který vám vykouzlí úsměv na tváři bliss Technický list

NÁVOD K OBSLUZE MUSE 5

bezdrátový dálkový ovladač pro poslech přehrávače ipod při sportovních aktivitách Belkin SportCommand uživatelská příručka

Upgrade pro Váš sluch

PRŮVODCE SPOLEČNOSTI DELL MOBILITA

3, 2, 1 start LEPŠÍ POSLECH ZA NEDOSTIŽNOU CENU SKVĚLÁ CENA JEDNODUCHÁ OBSLUHA PROVĚŘENÁ TECHNOLOGIE

JOBST Elvarex Plus. Nová generace plochého pletení

Katalog produktů. Naída CI řady Q a příslušenství. od Advanced Bionics

Menší. Inteligentnější. Jednodušší.

Advanced Bionics. SLYŠET VE VODĚ S AB Jasný poslech bez omezení. Ve vodě, pod vodou, kdekoliv...

SKLADOVÁNÍ A OCHRANA MAJETKU

Bezolejové rotační zubové vývěvy

Systém veřejného ozvučení Plena Easy Line Snadná obsluha a ovládání systému

Perfektní oprava a zesílení závitů


Sluchové stimulátory. České vysoké učení technické v Praze

Pomocník při výběru produktů Z-LYNK

Kontakty. pro tlakoměry. Pro průměry pouzder 100 mm nebo 160 mm Slow-action kontakty Magnetické kontakty Indukční kontakty Pneumatické kontakty

PIT. Indukční průtokoměr. pro vodivé kapaliny

JABRA move Wireless. Návod k použití. jabra.com/movewireless

INSTRUKCE K POUŽÍVÁNÍ

PROMETHEAN ACTIVCLASSROOM.

Bariéry z pohledu osob se sluchovým postižením

IBM Univerzita pro obchodní partnery

Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035

Hodnocení kontaktního centra

Naída CI Q70 a příslušenství od Advanced Bionics

První kroky. Průvodce kochleárními implantáty pro rodiče

SOUNDMAN. Stereo Binaurálni Sluchatkovy Mikrofon. Vyráběno a distribuováno společností:

B P L U S T V a. s. Obecně technické informace pro digitální bezdrátový obecní rozhlas DBOR-D.

Chytré a štíhlé. Bezdotykové umyvadlové baterie Geberit

Olejové rotační lamelové vývěvy

2. AKTIVUJTE REŽIM PÁROVÁNÍ

Moderní pediatrická sluchadla. Lukáš Praus Sluchadlová akustika spol. s r. o.

Digitální sluchátka CL7200

Kochleární implantační systém MAESTRO. Příležitost slyšet a komunikovat v každé situaci

VIDEOTELEFON NÁVOD K POUŽITÍ

Systém veřejného ozvučení a evakuačního rozhlasu Plena Rychlá cesta do bezpečí

Moderní endodoncie Bez kabelu a s velmi malou hlavou

IGF Financování. Jaromír Šorf Dalešice,

SPOJENÍ SE SVĚTEM VÍCEBUŇKOVÉ TELEFONNÍ SYSTÉMY SIP DECT SPOLEČNOSTI PANASONIC

Ústředna EPS řady 1200 od společnosti Bosch Bezpečnost na prvním místě

Audio přijímač Bluetooth s nabíjecím portem USB Uživatelská příručka 50002

Audiologie Týden komunikace osob se sluchovým postižením

KOMUNIKAČNÍ SOUPRAVY HASIČSKÉ SBORY

Bezdrátová sluchátka TV Chin Guard TX-99

Elektrický parní zvlhčovač vzduchu ZVLHČOVÁNÍ VZDUCHU, KTERÉ MÁ PÁRU! Spolehlivé zvlhčování vzduchu parou s pitnou vodou CONDAIR CP3

DYWIDAG-Geotechnika GEWI -pilota

NABÍDKA SLUCHADEL OTICON. Na Pankráci 404/30a Praha 4,

NEWTON Dictate 4. Software pro převod hlasu do textu. Katalog příslušentví.

Rodina sluchadel Motion:

On-line datový list. WTR1-P921A10 ZoneControl OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

O společnosti Jabra. BLUETOOTH sluchátka, BLUETOOTH zařízení pro automobily A drátová stereo sluchátka pro mobilní telefony

Seminář IBM - partnerský program a nabídka pro MSPs

Dvě uši slyší lépe než jedno. Slyšet, jak je dáno od přírody

Řešení bezpečnosti a hluku v hasičských a záchranných stanicích

ALCATEL-LUCENT SÉRIE 9. Jiný způsob komunikace RYCHLOSTÍ MYŠLENEK

Bluetooth reproduktor. Uživatelská příručka

Made in Germany TEPLO VŽDY, KDYŽ JE ZAPOTŘEBÍ.

Bezdrátová stereofonní sluchátka

Náš tým je vám vždy k dispozici bez ohledu na to zda jste malá či velká firma.

Tom 2. pro dětský úsměv

Modulární stropní reproduktor Chytré řešení ozvučení do libovolného stropu

Každá kapka je drahá NOVINKA. Nový tester fritovacího oleje testo 270: zajišťuje kvalitu a šetří Vaše náklady. Budoucnost zavazuje

SVĚTELNÉ INFORMAČNÍ TABULE

Výrobce nemůže být zodpovědný za škodu, která byla způsobena používáním Crescenda 60 v rozporu s níže uvedenými bezpečnostními pokyny.

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

GENESIS HV55 HERNÍ BEZDRÁTOVÉ SLUCHÁTKA

NÁVOD K OBSLUZE. Hlásič pohybu a hluku "SAFE-MAN" - "Bezpečný člověk" Obj. č.:

Technický list. Cheer

Vysoká ochrana proti kročejovému zvuku Nová generace Schöck Tronsole

Transkript:

Sluch na celý život Kochleární implantační systém SYNCHRONY

DALŠÍ KROKY Další kroky V této příručce vám představíme náš nejnovější a nejpokročilejší kochleární implantační systém SYNCHRONY. Kochleární implantační systém SYNCHRONY je ideální volbou pro děti, neboť se vyznačuje výjimečnou kvalitou poslechu, jednoduchou obsluhou a je maximálně bezpečný. Pokud jste ještě nečetli naši příručku První kroky - průvodce kochleárními implantáty, v níž je vysvětlen princip funkce sluchu a popsán každodenní život s kochleárním implantátem, měli byste začít právě u ní. Jste-li však připraveni dozvědět se více o výhodách systému SYNCHRONY, čtěte dále. S žádostí o příručku První kroky se na nás obraťte.

DALŠÍ KROKY Postup kupředu Jsme si vědomi, že pokud uvažujete o pořízení kochleárního implantátu pro své dítě, vaší nejvyšší prioritou je zajistit mu co nejlepší sluch. Z tohoto důvodu jsou naše kochleární implantační systémy navrženy tak, aby vašemu dítěti od samého začátku umožňovaly dosáhnout co nejpřirozenějšího sluchového vjemu. Díky unikátní technologii firmy MED-EL jsou naše kochleární implantáty schopny přenášet co nejúplnější a nejbohatší škálu zvuků, přispět k lepšímu vnímání hudby a mluveného slova a rovněž ochránit sluch vašeho dítěte. A nyní, s kochleárním implantačním systémem SYNCHRONY, jsme ještě o krok napřed. Aby vaše dítě mohlo vykročit k trvalému sluchu na celý život, je tady pro vás a vaši rodinu systém SYNCHRONY. 3

DOKONALÉ PŘIZPŮSOBENÍ Dokonalé přizpůsobení Jsme si vědomi, že i ta nejlepší technologie nemusí být až tak přínosná, pokud vaše dítě nebude chtít své nové uši používat. Z toho důvodu vyrábíme naše audio procesory tak, aby byly snadno ovladatelné, pohodlné na nošení a spolehlivé v každodenním životě. Naše nejnovější modely audio procesor SONNET a jednodílný audio procesor RONDO mohou být použity zaměnitelně jeden místo druhého. Díky adaptivním mikrofonům, hands-free ovládání, výjimečné výdrži baterií, vestavěné konektivitě a možnosti použití vodotěsného pouzdra, přinášejí SONNET a RONDO všechny žádané funkce, které způsobí, že si vaše dítě používání audio procesoru určitě oblíbí. 5

Hands-free ovládání Systém automatického zpracování signálu (Automatic Sound Management 2.0) se inteligentně přizpůsobuje okolnímu prostředí a tím zajišťuje optimální poslechpři libovolném nastavení. Akustické zesílení Umožňuje použití kombinované elektro-akustické stimulace, aby byl co nejlépe zužitkovánzbytkový sluch vašeho dítěte. Snadné monitorování Díky LED indikátoru na vysílací cívce ihned zjistíte, zda je procesor SONNET správně připojen. 6

DOKONALÉ PŘIZPŮSOBENÍ Audio procesor SONNET Vyroben pro každodenní použití Seznamte se s modelem SONNET, naším nejnovějším závěsným audio procesorem. Kompaktní a lehký SONNET snadno padne za ucho a zajistí celodenní pohodlí. Díky inteligentní technologii duálního mikrofonu se SONNET automaticky přizpůsobí okolnímu prostředí a vaše dítě tak bude moci dokonale slyšet, dokonce i v rušných třídách a na větrných hřištích. Všechny tyto technologie jsme zabalili do voděodolné konstrukce s ochranou proti nedovolené manipulaci, takže nemusíte mít strach, když se děti budou chovat jako děti. Indikátor na vysílací cívce vás bude vždy informovat o správném připojení audio procesoru. Výdrž baterií až 4 dny při plném provozu umožní vašemu dítěti s procesorem SONNET slyšet delší dobu. Voděodolný, s ochranou proti nedovolené manipulaci, vhodný pro děti. Voděodolný Voděodolná konstrukce chrání SONNET před deštěm, potem a jinou vlhkostí. Příslušenství WaterWear S plně vodotěsným příslušenstvím WaterWear si vaše dítě může vzít SONNET kamkoliv. Výjimečná výdrž baterií Výdrž až 60 hodin při plném provozu na dvě zinko-vzdušné baterie. 7

Snadný poslech V životě toho má člověk někdy moc, a proto je SONNET navržen pro hands-free ovládání. S procesorem SONNET se nebudete muset starat o úpravu nastavení nebo změnu programů. Od prvních kroků, až po první den dítěte ve škole, SONNET umožňuje věrnou interpretaci zvuků v každém okamžiku. Hands-free ovládání SONNET se pomocí systému pro automatické zpracování signálu ASM 2.0 (Automatic Sound Management 2.0) aktivně přizpůsobuje měnícím se poslechovým situacím, takže si můžete být jisti, že vaše dítě slyší tím nejlepším možným způsobem, dokonce i bez vaší přítomnosti. ASM 2.0 kombinuje směrovost mikrofonů, redukci rušení větrem a automatické ovládání hlasitosti, aby byl vašemu dítěti zajištěn vždy optimální poslech. 8

DOKONALÉ PŘIZPŮSOBENÍ Automatické zpracování signálu druhé generace (ASM 2.0) Díky adaptivním směrovým mikrofonům a inteligentnímu zpracování zvuku napodobuje ASM 2.0 přirozené funkce zdravého ucha, čímž umožňuje zprostředkovat přirozený sluchový vjem v jakémkoli poslechovém prostředí. Směrovost mikrofonů Zaměřuje se na zvuky šířené před vaším dítětem, aby byl poslech mnohem snadnější, a to zejména v hlučném prostředí. Redukce rušení větrem Aktivně minimalizuje rušivý hluk větru bez zkreslení řeči při poslechu ve venkovním prostředí. Automatické ovládání hlasitosti Hladce přizpůsobuje úroveň hlasitosti, takže slabé zvuky znějí jasněji a hlasité zvuky příjemněji. 9

Připojení Dokonce i v nejrušnějších třídách pomůže SONNET vašemu dítěti zřetelně porozumět vyučujícímu. Bezdrátová propojitelnost s FM naslouchacími systémy v blízké vzdálenosti zajišťuje snadný poslech v hlučném prostředí, bez ohledu na to, kde dítě sedí. S vestavěnou indukční cívkou a přímým vstupem lze navíc SONNET snadno připojit k téměř libovolnému zdroji zvukového signálu. SONNET je také vybaven 2,4 GHz komunikačním modulem, umožňujícím vysoce kvalitní bezdrátové připojení k budoucímu příslušenství pro bezdrátový přenos zvukového signálu.* Bezdrátové připojení 10 * Bezdrátové příslušenství pro SONNET je v současné době ve vývoji.

DOKONALÉ PŘIZPŮSOBENÍ Plně nabito Provoz několik dnů, nikoliv hodin. SONNET má výdrž po dobu až 4 dnů na jednu sadu baterií. Od stolu u snídaně, až třeba ke zkoušení s kapelou, SONNET zajistí, že vašemu dítěti neunikne žádný okamžik. SONNET přináší až 60 hodin provozu, k čemuž využívá dvě jednorázové, snadno vyměnitelné, zinko-vzdušné baterie. SONNET i s bateriemi váží méně než 11 gramů, čímž zajišťuje celodenní komfort při jeho nošení. A díky LED kontrole spojení na vysílací cívce ihned zjistíte, zda je procesor SONNET správně připojen. Výdrž až 4 dny. 11

DOKONALÉ PŘIZPŮSOBENÍ Různé kombinace Ať už jste první den ve školce nebo na cestě do samoobsluhy s vaším malým superhrdinou - SONNET může navenek působit nenápadně nebo naopak vyčnívat. Díky stovkám barevných kombinací se SONNET dokáže přizpůsobit každému oděvu a jakékoliv společenské situaci. Vyberte si z 6 odstínů těla procesoru a vysílací cívky, vše z materiálu odolného proti poškrábání. Naše robustní kabely k cívce jsou k dispozici ve 3 délkách a 4 odstínech. Odnímatelné kryty mikrofonů a bateriového pouzdra jsou k dispozici v 15 odstínech a lze je snadno a v mžiku vyměnit. Tělo a cívka Kryty mikrofonů a bateriového pouzdra Black White Nordic Grey Beige Anthracite Ebony Sienna Brown Cool Grey Creme Baby Blue Baby Pink Orange Green Bordeaux Red Pacific Blue Kabely Doplňkové kryty cívky 13

DOKONALÉ PŘIZPŮSOBENÍ Déšť nebo sluníčko Děti se venku stávají odborníky na objevování všech dešťových kapek, louží, nebo travních zavlažovačů. Nedělejte si starosti: s voděodolným procesorem SONNET je vaše dítě vždy v bezpečí. Jelikož byl SONNET navržen s přihlédnutím k neustále se měnícímu každodennímu životu, je chráněn proti vodě, potu i jiné vlhkosti. S procesorem SONNET nemůže jeden nečekaný stříkanec zabránit vašemu dítěti v jeho oblíbených aktivitách. S příslušenstvím WaterWear se navíc SONNET stává zcela vodotěsným, takže si vaše rodina může užít den i u bazénu nebo na pláži. 15

DOKONALÉ PŘIZPŮSOBENÍ Jednodílný procesor RONDO Vše v jednom Pokud dáváte přednost audio procesoru, který se nosí zcela mimo ucho, je pro vás RONDO ideální volbou. RONDO je jediný audio procesor svého druhu, který integruje řídicí jednotku, pouzdro s bateriemi a vysílací cívku v jednom kompaktním, pohodlném a samostatném zařízení. Žádné kabely, žádné přepínače, žádné starosti stačí jej nasadit a vaše dítě je připraveno vyrazit. S plně vodotěsným příslušenstvím WaterWear může vaše dítě skákat v bazénu nebo na pláži. A při výdrži baterie až 5 dní vám můžeme slíbit, že dokonce i energická oslava narozenin skončí dávno před tím, než procesoru RONDO dojde šťáva. Žádné kabely, žádné přepínače, žádné starosti. Jediný svého druhu Unikátní jednodílná konstrukce poskytuje komfort a věrnou interpretaci zvuků v jednom kompaktním pouzdře. Příslušenství WaterWear S vodotěsným příslušenstvím WaterWear může RONDO doprovázet vaše dítě kamkoliv. Vynikající výdrž baterie RONDO přináší až 75 hodin provozu při napájení třemi zinko-vzdušnými bateriemi. 17

Šepot i křik Když říkáme stačí jej nasadit a vyrazit, myslíme to vážně. Procesor RONDO je vybaven systémem automatického zpracování signálu s automatickým ovládáním hlasitosti, čímž vašemu dítěti pomáhá slyšet tiché zvuky čistě a hlasité zvuky příjemně. Automatické ovládání hlasitosti monitoruje hladinu hluku a přizpůsobuje hlasitost tak, aby byl každý zvuk slyšet na optimální úrovni. Inteligentní duální zpětnovazební systém řízení zisku umožňuje automatické utlumení náhlých hlasitých zvuků, aniž by se tiché zvuky zkreslily.

DOKONALÉ PŘIZPŮSOBENÍ 19

Stále v obraze Od výletů až po rodinné filmové večery procesor RONDO je vždy k dispozici, aby vašemu dítěti pomohl slyšet tím nejlepším způsobem. Integrovaná indukční cívka umožňuje používání bezdrátových naslouchacích souprav. Snadná připojitelnost S bateriovým pouzdrem Mini se navíc vaše dítě může připojit přímo k FM naslouchacím systémům nebo jakémukoli audio zařízení s konektorem pro sluchátka. Díky snadno použitelnému připojení k naslouchacím soupravám je vaše dítě s procesorem RONDO stále v obraze. 20

DOKONALÉ PŘIZPŮSOBENÍ Výdrž baterií Celý školní týden bez výměny baterií? Žádný problém RONDO vydrží po dobu až pěti dnů na jednu sadu tří zinko-vzdušných baterií. A díky flexibilním možnostem napájení je možné procesor RONDO stále používat. Pro větší pohodlí lze použít dobíjecí baterie. RONDO lze také provozovat na standardní baterii typu AAA s bateriovým pouzdrem Mini. Bez ohledu na to, jak jsme v životě zaneprázdnění, RONDO drží stále krok s námi. Výdrž baterií až 5 dnů. 21

DOKONALÉ PŘIZPŮSOBENÍ Připraven se ponořit Od lekcí plavání až po den strávený na pláži, s příslušenstvím WaterWear může vaše dítě vířit vlny. Příslušenství WaterWear představuje ekonomicky přijatelný, opakovaně použitelný kryt, který nabízí úplnou vodotěsnost. Kryt je elegantně průhledný a nemá vliv na chod mikrofonu. WaterWear lze používat v jakékoliv vodě sladké, slané i chlorované. S příslušenstvím WaterWear bude vaše dítě slyšet kdekoliv. 23

SPRÁVNÁ VOLBA Budoucnost vašeho dítěte ve světě zvuků Výběr kochleárního implantátu může být rozhodnutí na celý život. Z toho důvodu jsou naše implantáty vyrobeny s důrazem na dlouhodobou bezpečnost, spolehlivost a zajištění sluchu po celý život. Jsme odhodláni být tu pro vás a vaši rodinu v průběhu celé pouti vašeho dítěte za lepším sluchem. Naše neuvěřitelně jemné a pružné elektrody jsou navrženy tak, aby umožnily ochránit citlivé struktury hlemýždě ve vnitřním uchu dítěte, čímž dopomáhají zachovat zbytky sluchu a poskytují tak hodnotný základ pro zajištění sluchu vašeho dítěte v budoucnu. Audio procesory navrhujeme tak, aby byly kompatibilní se všemi našimi implantáty, takže vaše dítě může vždy provést upgrade na nejnovější technologii. 25

SPRÁVNÁ VOLBA Kochleární implantační systém SYNCHRONY Správná volba Jako rodiče si pro své dítě samozřejmě přejete jen to nejlepší. S naším nejnovějším kochleárním implantačním systémem SYNCHRONY si můžete být jisti, že jste si vybrali jediný implantát na světě, který poskytuje výjimečnou kvalitu poslechu, vynikající spolehlivost a bezkonkurenční bezpečí při vyšetření magnetickou rezonancí.* Jako nejmenší a nejlehčí kochleární implantát je SYNCHRONY ideální volbou i pro ty nejmenší děti. V naší nabídce máme nejměkčí a nejohebnější elektrodové svazky, umožňující ochranu citlivých struktur hlemýždě v uchu dítěte, které zároveň umožňují dosažení co nejpřirozenějšího sluchového vjemu. A protože na prvním místě je bezpečnost, SYNCHRONY zajišťuje nejvyšší míru bezpečnosti při vyšetření MRI ve srovnání s jinými kochleárními implantáty na trhu. Jedinečná spolehlivost při vyšetření MRI Bezpečnost při MRI Otočná konstrukce magnetu implantátu poskytuje bezkonkurenční komfort a bezpečí během vyšetření magnetickou rezonancí. Flexibilní elektrodové svazky Náš kompletní sortiment jemných a ohebných elektrodových svazků umožňuje výběr dle specifických potřeb vašeho dítěte. Osvědčená spolehlivost Odolná titanová konstrukce a robustní bezpečnostní prvky poskytují dlouhodobou stabilitu a spolehlivost. * Uživatelé kochleárního implantátu SYNCHRONY mohou být bezpečně vyšetřeni pomocí MRI při 0,2, 1,0, 1,5 a 3,0 Tesla v souladu s podmínkami uvedenými v návodu k použití. 27

SPRÁVNÁ VOLBA SP FH CCC Triformance Poznejte ten rozdíl! Od prvních zvuků až po první hudební koncert, SYNCHRONY je zde proto, aby vašemu dítěti pomohl k lepšímu a přirozenějšímu sluchu. Procesor SYNCHRONY je postaven na filozofii Triformance, kombinací tří unikátních technologií of firmy MED-EL, která vašemu dítěti umožňuje dosáhnout plně jeho sluchového potenciálu. Díky možnosti úplného pokrytí hlemýždě vloženým elektrodovým svazkem a ochraně citlivých struktur vnitřního ucha dítěte lze zajistit takovou kvalitu poslechu, které se nevyrovná žádný jiný kochleární implantační systém. S plnější a bohatší škálou zvuků a přirozenější řečí a hudbou si vaše dítě může zvuky vychutnat tak, jak by je mělo správně slyšet. Poznejte ten rozdíl na medel.com/triformance 29

SPRÁVNÁ VOLBA Bezpečnost nade vše Člověk nikdy neví, co mu život přichystá, ale i přes všechny pády a modřiny zde bude s vašim dítětem SYNCHRONY. Díky výjimečně bezpečnému, volně se otáčejícímu magnetu ve směru magnetického pole, dosahuje SYNCHRONY nejvyšší možné spolehlivosti při vyšetření magnetickou rezonancí ze všech kochleárních implantátů na trhu. Samozřejmě si přejete, aby se vaše dítě vyhnulo zbytečné operaci z toho důvodu jsme navrhli implantát SYNCHRONY s magnetem implantátu, který se může volně otáčet a sám se tak zarovnává ve směru magnetického pole při vyšetření MRI. Na rozdíl od jiných kochleárních implantátů nevyžaduje SYNCHRONY operativní odstranění magnetu ani při vyšetření MRI s indukcí 3,0 Tesla s vysokým rozlišením. V zájmu většího komfortu a bezpečí během vyšetření MRI ani nedochází k žádnému škubání s implantátem. 31

V dobrých rukou Můžete si být jisti, že máme zájem chránit to, na čem skutečně záleží. Naše kochleární implantáty jsou vyrobeny z odolného titanu a vyznačují se osvědčenou dlouhodobou spolehlivostí. A díky mnoha bezpečnostním opatřením je SYNCHRONY ideální volbou i pro ty nejaktivnější děti. SYNCHRONY je navržen tak, aby odolal případnému nárazu. Díky titanovým fixačním kolíkům je zajištěna výjimečná stabilita implantát tak zůstane přesně tam, kde má být. SYNCHRONY zajistí vám a vašemu dítěti spolehlivost, se kterou můžete vždy počítat. Skutečná velikost

SPRÁVNÁ VOLBA 33

JSME TU S VÁMI Jsme tu s vámi Jsme si vědomi, že na své pouti za lepším sluchem pro vaše dítě možná budete mít další dotazy. Veškeré vaše případné dotazy rádi zodpovíme. Jsme připraveni vám v každé fázi poskytnout specializovanou péči a podporu. S žádostí o více informací se můžete obrátit na místní zastoupení firmy MED-EL, připojit se k naší komunitě v sociálních médiích a dozvědět se více na našich webových stránkách. Spojte se s námi ještě dnes, těšíme se na vás. medel.com 35

JSME TU S VÁMI Naše sídlo v rakouském Innsbrucku MED-EL Na celý život Když se rozhodujete pro kochleární implantát, je důležité vědět, že jste si vybrali společnost, na kterou se můžete spolehnout po mnoho dalších let. Za více než 25 let učinila společnost MED-EL na poli sluchových implantátů významný technologický a vědecký pokrok. A naši zakladatelé Ingeborg a Erwin Hochmairovi vedou výzkum v oblasti kochleárních implantátů již více než 40 let. Naše odhodlání poskytovat trvalou podporu a péči, výzkum a vývoj a pocit zdraví našich uživatelů nás ovlivňuje až dodnes. Se společností MED-EL zůstanete s klidným svědomím, že jste si vybrali společnost, která vašemu dítěti zajistí sluch na celý život. 36

Zastoupení firmy MED-EL pro Českou republiku AudioNIKA s.r.o. Jasenice 108 75641 Lešná +420 731 157 590 mail@audionika.cz Mezinárodní pobočky firmy MED-EL AMERICAS Argentina medel@medel.com.ar Canada officecanada@medel.com Colombia office-colombia@medel.com Mexico office-mexico@medel.com United States implants@medelus.com ASIA PACIFIC Australia office@medel.com.au China office@medel.net.cn Hong Kong office@hk.medel.com India implants@medel.in Indonesia office@id.medel.com Japan office-japan@medel.com Malaysia office@my.medel.com Philippines office@ph.medel.com Singapore office@sg.medel.com South Korea office@kr.medel.com Thailand office@th.medel.com Vietnam office@vn.medel.com EMEA Austria office@at.medel.com Belgium office@be.medel.com Finland office@fi.medel.com France office@fr.medel.com Germany office@medel.de Italy ufficio.italia@medel.com Netherlands office@nl.medel.com Portugal office@pt.medel.com Spain office@es.medel.com South Africa customerserviceza@medel.com United Arab Emirates office@ae.medel.com United Kingdom customerservices@medel.co.uk MED-EL Medical Electronics Fürstenweg 77a 6020 Innsbruck, Austria office@medel.com medel.com 25805 r1.0