NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/2167(INI)

Podobné dokumenty
NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2234(INI)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0024/3. Pozměňovací návrh. Georgi Pirinski za skupinu S&D

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu NÁVRH DRUHÉ ZPRÁVY

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu

PŘIJATÉ TEXTY. P8_TA(2017)0158 Udělení absolutoria za rok 2015: Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu

PŘIJATÉ TEXTY. s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra

6372/19 ADD 1 in/lw/jhu 1 ECOMP LIMITE CS

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury

5306/15 ADD 1 mp/ls/kno 1 DG G 2A

PŘIJATÉ TEXTY. Absolutorium za rok 2014: Evropské středisko pro prevenci a kontrolu

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro chemické látky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpověďmi agentury (2016/C 449/15)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/38)

ZPRÁVA (2016/C 449/20)

7052/18 ph/mb 1 DGG 2B

EVROPSKÝ PARLAMENT Rozpočtový výbor

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí orgánu (2017/C 417/28)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-15

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí nadace

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro námořní bezpečnost za rozpočtový rok 2015

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská agentura pro chemické látky

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/08)

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci žádost EGF/2014/000 TA 2014 technická podpora z podnětu Komise

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek za rozpočtový rok 2015

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace odborného vzdělávání za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí nadace (2016/C 449/31)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro kontrolu rybolovu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/17)

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

ZPRÁVA (2016/C 449/09)

Zpráva o ověření roční účetní závěrky úřadu Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací za rozpočtový rok 2014

10800/18 ADD 1 in/vmu 1 DRI

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské jednotky pro soudní spolupráci za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí Eurojustu (2016/C 449/36)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro ústavní záležitosti. Navrhovatelka(*): Beatriz Becerra Basterrechea, Petiční výbor

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí centra

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/18)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2072(BUD)

ZPRÁVA (2017/C 417/20)

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

PŘIJATÉ TEXTY. Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci: žádost EGF/2015/000 TA 2015 Technická pomoc z podnětu Komise

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin NÁVRH STANOVISKA

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI)

Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en)

ZPRÁVA (2016/C 449/03)

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0117/

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0087/

CS Úřední věstník Evropské unie

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro železnice za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/28)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/18)

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2208(DEC)

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0314/

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0000(INI)

ZPRÁVA (2016/C 449/07)

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury pro malé a střední podniky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/11)

NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 7 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2013 SOUHRNNÝ VÝKAZ PŘÍJMŮ. SOUHRNNÝ VÝKAZ VÝDAJŮ PODLE ODDÍLŮ Oddíl III Komise

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí střediska

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2221(INI)

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury

Stanovisko č. 1/2016

EVROPSKÝ PARLAMENT Rozpočtový výbor

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2015/XXXX(BUD)

Dokument ze zasedání B7-0000/2009. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské policejní akademie za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí akademie (2016/C 449/06)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Důchodového fondu Europolu za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí fondu (2016/C 449/26)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského střediska pro prevenci a kontrolu nemocí za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí střediska

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro bankovnictví za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí orgánu (2016/C 449/13)

11346/16 gr/kno 1 DG E 1A

2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009.

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Hospodářský a měnový výbor NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2116(INI)

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)

Členské státy vrátí Komisi 335 milionů EUR z výdajů na společnou zemědělskou politiku

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

PŘIJATÉ TEXTY. P8_TA(2017)0055 Zpoždění při provádění operačních programů financovaných z ESI dopad na politiku soudržnosti a jak postupovat dále

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 16. 12. 2009 2009/2167(INI) NÁVRH ZPRÁVY o ochraně finančních zájmů Společenství a boji proti podvodům výroční zpráva za rok 2008 (2009/2167(INI)) Výbor pro rozpočtovou kontrolu Zpravodaj: Andrea Cozzolino PR\800489.doc PE430.549v02-00 Jednotná v rozmanitosti

PR_INI OBSAH Strana NÁVRH USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU...3 PE430.549v02-00 2/7 PR\800489.doc

NÁVRH USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o ochraně finančních zájmů Společenství a boji proti podvodům výroční zpráva za rok 2008 (2009/2167(INI)) Evropský parlament, s ohledem na svá usnesení o předchozích výročních zprávách Komise a Evropského úřadu pro boj proti podvodům (OLAF), s ohledem na zprávu Komise Evropskému parlamentu a Radě zveřejněnou dne 15. července 2009 pod názvem Ochrana finančních zájmů Společenství Boj proti podvodům Výroční zpráva 2008 (KOM(2009)0372), včetně příloh (SEK(2009)1002 a SEK(2009)1003) k této zprávě, s ohledem na zprávu o činnosti úřadu OLAF za rok 2008 1 a na jeho druhou zprávu ze dne 19. června 2008 o uplatňování nařízení Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 ze dne 11. listopadu 1996 o kontrolách a inspekcích na místě prováděných Komisí za účelem ochrany finančních zájmů Evropských společenství proti podvodům a jiným porušením předpisů, a také s ohledem na pokyny nahrazující příručku úřadu OLAF (Vademecum), s ohledem na zprávu o činnosti, kterou vypracoval dozorčí výbor OLAF, za období od června 2008 do května 2009 2, s ohledem na zprávu o činnosti, kterou vypracoval dozorčí výbor OLAF, za období od června 2007 do května 2008 3, s ohledem na výroční zprávu Účetního dvora o plnění rozpočtu v rozpočtovém roce 2008 4, s ohledem na čl. 319 odst. 3 a na čl. 325 odst. 5 Smlouvy o fungování EU, s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1995/2006 ze dne 13. prosince 2006, kterým se mění nařízení (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství 5, s ohledem na článek 48 a čl. 119 odst. 2 jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a stanovisko Výboru pro regionální rozvoj (A7-0000/2009), 1 http://ec.europa.eu/anti_fraud/reports/olaf/2008/en.pdf 2 http://ec.europa.eu/anti_fraud/reports/sup_comm/2008-2009/activity-report_en.pdf 3 Úř. věst. C 295, 18.11.2008, s. 1. 4 Úř. věst. C 269, 10.11.2009, s. 1. 5 Úř. věst. L 390, 30.12.2006, s. 1. PR\800489.doc 3/7 PE430.549v02-00

Obecná zjištění: rozsah oznámených nesrovnalostí 1. bere na vědomí, že odhadovaný finanční dopad nesrovnalostí se snížil, když z 1 024 milionů EUR v roce 2007 klesl na 783,2 milionů EUR v roce 2008 (přičemž pokles se týkal všech odvětví vyjma přímých výdajů a předvstupních fondů). Změny se týkaly zejména: vlastních zdrojů: 351 milionů EUR (o 12,5 % méně než v roce 2007), zemědělských výdajů: 102,3 milionů EUR (o 34 % méně než v roce 2007), strukturálních opatření: 585,2 milionů EUR (o 27 % méně než v roce 2007), předvstupních fondů: 61 milionů EUR (o 90,6 % více než v roce 2007), přímých výdajů: 34,7 milionů EUR (o 5,15 % více než v roce 2007); 2. zdůrazňuje, že údaje týkající se nesrovnalostí je třeba zahrnout také a výslovně uvést vliv pochybení a údajných podvodů na celkovou výši prostředků čerpaných v jednotlivých oblastech výdajů a v jednotlivých členských státech. Vlastní zdroje 3. vítá skutečnost, že odhadovaný rozsah nesrovnalostí se oproti roku 2007 snížil o 12,5 %; všímá si však toho, že stejně jako v minulých letech se vyšší míra nesrovnalostí objevuje v souvislosti s televizory a monitory, a žádá proto Komisi, aby tyto oblasti se zvláštní pozorností sledovala a přijala opatření nutná ke zpětnému získání případných chybějících částek z vlastních zdrojů či neuhrazených úroků; žádá rovněž Komisi, aby dbala o přiměřenou rovnováhu mezi fyzickými kontrolami při dovozu a kontrolami u hospodářských subjektů, které probíhají po propuštění zboží; žádá také členské státy, aby v tomto ohledu poskytovaly lepší statistické informace; 4. domnívá se, že je nezbytné zřídit účinný právní nástroj pro zdokonalení administrativní spolupráce a potírání škodlivých daňových praktik a umožnit řádné fungování vnitřního trhu; vítá v této souvislosti návrh směrnice Rady o správní spolupráci v oblasti daní (KOM(2009)0029) předložený Komisí; zdůrazňuje, že je třeba účinně monitorovat případy, kdy členské státy odmítají předat požadované konkrétní informace či provést správní šetření, a podávat Parlamentu systematickým a transparentním způsobem úplné informace; 5. staví se kladně k návrhu Komise na přepracování nařízení Rady o správní spolupráci a boji proti daňovým únikům v oblasti daně z přidané hodnoty (KOM(2009)0427); trvá v této souvislosti na tom, že je důležité zvýšit odpovědnost členských států, a to již pokud jde o kvalitu údajů vkládaných do databází; žádá Komisi, aby prověřila spolehlivost těchto údajů a zaručila řádné vymáhání celé sumy nezaplacené DPH; 6. žádá rovněž Komisi, aby poskytla rámec, který umožní důkladným způsobem prozkoumat vztah mezi náklady členských států na vymáhání tradičních vlastních zdrojů a poměrnou částkou, která je z důvodu kompenzace za jejich vymáhání zadržována; PE430.549v02-00 4/7 PR\800489.doc

Zemědělské výdaje 7. vítá skutečnost, že odhadovaný rozsah nesrovnalostí se oproti roku 2007 snížil o 34 %; zdůrazňuje, že relativně malé množství nesrovnalostí je zřejmě do značné míry způsobeno stanovením vyššího limitu pro oznamování nesrovnalostí (10 000 EUR, což je limit zavedený nařízením Komise (ES) č. 1848/2006 ze dne 14. prosince 2006 o nesrovnalostech a zpětném získávání částek neoprávněně vyplacených v rámci financování společné zemědělské politiky a organizaci informačního systému v této oblasti 1 ); 8. zdůrazňuje význam dodržování závazků, pokud jde o oznamování nesrovnalostí, a s politováním bere na vědomí, že v Rakousku, Švédsku, na Slovensku a v Maďarsku byly v této souvislosti zaznamenány nedostatky; 9. žádá Komisi, aby učinila další opatření v zájmu účinného a efektivního provádění nařízení (ES) č. 1975/2006 2, jehož cílem je na základě nových kontrolních předpisů pro opatření rozvoje venkova zaručit, aby příjemci plnili povinnosti, které jim přísluší; 10. podporuje stanovisko Evropského účetního dvora v bodě 5.64 výše zmíněné výroční zprávy, kde se uvádí, že integrovaný administrativní a kontrolní systém (IA) je účinným nástrojem pro omezování chybovosti a nesprávných výdajů, pouze pokud je řádně uplatňován a pokud jsou do něj vkládány přesné a spolehlivé údaje; vyjadřuje politování nad výraznými nedostatky zjištěnými v systémech Spojeného království (Skotsko), Bulharska a Rumunska; vyzývá Komisi, aby důrazně zakročila, budou-li tyto problémy přetrvávat; Strukturální opatření 11. vítá skutečnost, že finanční dopad nesrovnalostí odhadovaný Komisí se oproti roku 2007 snížil o 27 %; konstatuje, že rozpětí výskytu nezákonných výdajů a nesrovnalostí podle odhadů Účetního dvora uvedených v jeho prohlášení o věrohodnosti DAS 2008 (kapitola o soudržnosti) stále přesahuje 5 %; s politováním poznamenává, že Itálie, Polsko, Spojené království a Španělsko vykázaly nejvyšší míru nesrovnalostí; připomíná, že, jak uvedl Účetní dvůr, strukturální opatření jsou oblastí výdajů, která podléhá nejpřísnější regulaci a nejsložitějším postupům řízení v rozpočtu Unie; 12. zdůrazňuje, že prodlevy ve schvalování systémů řízení kontroly pro programy na období 2007 2013 mohou vést k nižší účinnosti odhalování chyb ve výdajích na zálohové platby; domnívá se také, že následné zpožděné vydávání prostředků na průběžné platby by mohlo vést k překotnému čerpání prostředků v souvislosti s předpokládanými lhůtami plnění; vyzývá proto Komisi, aby zvážila případnou revizi pravidel pro čerpání prostředků s cílem zajistit uvážlivější vynakládání prostředků, jakož i dodržování kvantitativních cílů; 13. vyzývá členské státy, aby Komisi poskytly úplnější a spolehlivější informace o finančních opravách za období 2000 2006; žádá dále Komisi, aby neoblomně trvala na tom, že členské státy musí podávat úplné informace a důsledně uplatňovat opravné mechanismy u operačních programů; 1 Úř. věst. L 355, 15.12.2006, s. 56. 2 Nařízení Komise (ES) č. 1975/2006 ze dne 7. prosince 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1698/2005, pokud jde o provádění kontrolních postupů a podmíněnosti s ohledem na opatření na podporu rozvoje venkova (Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 74). PR\800489.doc 5/7 PE430.549v02-00

14. vítá skutečnost, že Komise zahájila zvláštní společnou strategii prevence podvodů v oblasti strukturálních fondů, kterou vypracovala ve spolupráci s úřadem OLAF; Předvstupní fondy 15. vyjadřuje politování nad tím, že odhadovaný rozsah nesrovnalostí zaznamenaných v EU- 10 vzrostl o 8 % a v EU-2 o 152 %, přičemž množství vrácených prostředků se oproti roku 2007 snížil o 15,6 %; požaduje, aby zejména Bulharsko a Rumunsko posílilo své administrativní kapacity pro správu fondů Evropské unie, vyřešilo v oblasti správy fondů případy stávajícího či hrozícího střetu zájmů, zdokonalilo dohled a zvýšilo transparentnost postupů v oblasti zadávání veřejných zakázek na centrální, regionální a místní úrovni a urychleně přijalo nutná ochranná, opravná a/nebo disciplinární opatření a informovalo o nich Komisi; 16. žádá Komisi, aby přijala přiměřená opatření pro snížení rizik spojených s nanejvýš nestabilní situací, v níž působí GŘ ELARG, s cílem zajistit účinné víceleté plánování interního auditu; dále žádá Komisi, aby na základě zkušeností z roku 2008 a s ohledem na efektivnost nákladů urychleně přijala zvláštní politiku pro dodatečné kontroly centrální správy; Přímé výdaje 17. poukazuje na to, že vnější pomoc je oblastí, v níž dochází ke stále většímu množství nesrovnalostí a podvodů; 18. požaduje, aby Komise věnovala pozornost problémům dvojího financování projektů; Směrem k integrovanému rámci vnitřní kontroly 19. vítá skutečnost, že Komise svým sdělením o přijatelném riziku (KOM (2008)0866) vytvořila základ pro diskusi na toto téma, a žádá ji, aby i nadále poskytovala v tomto ohledu další informace; vyzývá také Komisi, aby zvážila další prvky nutné pro zdokonalení finanční správy fondů Evropské unie (např. zvýšení účinnosti kontrolních systémů a jejich zaměření na kvalitu výdajů, zjednodušení právních předpisů); 20. pokládá za nutné, aby roční přehledy podávané jednotlivými členskými státy Komisi vycházely ze solidnějšího právního základu, než je ten stávající (čl. 53b odst. 3 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (finanční nařízení)); požaduje, aby v rámci reformy tohoto finančního nařízení bylo stanoveno, že tyto přehledy musí obsahovat důkladnou kvalitativní analýzu výsledků auditorské činnosti provedené jednotlivými členskými státy; dále pokládá za nezbytné, aby Komise v souvislosti se strukturálními fondy i nadále prosazovala uzavírání dohod o důvěře s členskými státy a zároveň podporovala poskytování dalších záruk ze strany vnitrostátních kontrolních systémů na základě užšího vztahu s nejvyššími nezávislými kontrolními úřady; Činnost úřadu OLAF 21. uznává a podporuje činnost úřadu OLAF, podkládá ji za nezbytnou pro ochranu finančních zájmů Evropské unie, a tím i jejich občanů, a za významnou z hlediska ochrany pověsti evropských institucí; považuje tudíž za nutné, aby byla vypracována PE430.549v02-00 6/7 PR\800489.doc

taková personální strategie, která by úřadu zajistila větší množství zaměstnanců a zachovala vysokou úroveň kvality jeho práce; 22. je toho názoru, že úřad OLAF by měl pro zahájení svých šetřeních využívat ve větší míře výsledků interního auditu Komise, a ne, jak se tomu děje ve většině případů, zpráv úředníků či členských států; považuje rovněž za nezbytné sledovat, zda a jakým způsobem jsou doporučení úřadu OLAF zohledňována útvary interního auditu Komise; žádá proto úřad OLAF, aby ve svých dalších výročních zprávách předložil o této záležitosti statistické údaje; 23. domnívá se, že pro ještě větší zefektivnění činnosti úřadu OLAF je naprosto nezbytné, aby řádně a důkladně plánoval jednotlivá šetření, prosazoval cíle SMART, používal při šetřeních ukazatele RACER, zlepšil spolupráci a výměnu údajů s vnitrostátními soudními orgány již během první fáze vyšetřovacího procesu a zavedl politiku de minimis, která umožní, aby se menší přestupky řešily prostřednictvím ostatních útvarů; žádá proto úřad OLAF, aby ve své další zprávě informoval o pokroku, kterého bylo v tomto směru dosaženo, a jakým způsobem byly tyto záležitosti zohledněny v nové operační příručce úřadu OLAF, která by měla být v brzké době zveřejněna; Vztahy úřadu OLAF s Europolem a Eurojustem 24. s uspokojením konstatuje, že se úřad OLAF s Eurojustem dohodl na konkrétním způsobu dalšího prohloubení koordinace a spolupráce v boji proti finančním podvodům; 25. vítá spolupráci mezi úřadem OLAF a EUROPOLEM; uvědomuje si, že spojení analytických zdrojů EUROPOLU s operačními zkušenostmi úřadu OLAF povede k poskytování efektivní služby členským státům a napomůže k prevenci zdvojování činností; žádá úřad OLAF, aby ve své další výroční zprávě informoval o praktických dopadech změny statutu EUROPOLU, k níž má dojít od 1. ledna 2010; Spolupráce úřadu OLAF s členskými státy 26. vyjadřuje politování nad tím, že příloha I výroční zprávy za rok 2009 (SEK (2009)1002) o uplatňování článku 280 Smlouvy o ES ze strany členských států informuje o nedostatcích, pokud jde o to, jakým způsobem členské státy reagují na dotazník Komise, nebo o druh otázek pokládaných Komisí, na něž členské státy odpovídají způsobem, jež nelze vyhodnotit, nebo jimž se bez obtíží mohou vyhnout; žádá tedy Komisi, aby zvážila, zda není třeba tento dotazník upravit ve spolupráci se správními úřady členských států tak, aby se tento projekt zefektivnil; o o o 27. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, Soudnímu dvoru Evropské unie, Evropskému účetnímu dvoru, dozorčímu výboru úřadu OLAF a úřadu OLAF. PR\800489.doc 7/7 PE430.549v02-00