DEFINICE MIKROPODNIKŮ, MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ

Podobné dokumenty
PŘÍLOHA III. Informace o státní podpoře vyňaté za podmínek tohoto nařízení

PŘÍLOHA II. Informace o státní podpoře vyňaté za podmínek tohoto nařízení

Definice malého a středního podniku* Počet zaměstnanců

PŘÍLOHA č. 1d. Definice malého a středního podniku. Celková aktiva nebo obrat nepřesahují. Počet zaměstnanců. Aktiva / Majetek Obrat / Příjmy

PROHLÁŠENÍ O VELIKOSTI PODNIKU

VYSVĚTLIVKA K DRUHŮM PODNIKŮ, KTERÉ JSOU BRÁNY V POTAZ PŘI VÝPOČTU POČTU ZAMĚSTNANCŮ A FINANČNÍCH HODNOT

Vymezení drobného, malého a středního podnikatele a postupů pro zařazování podnikatelů do jednotlivých kategorií

Prohlášení o zařazení podniku do kategorie mikropodniků, malých či středních podniků VZOR PROHLÁŠENÍ

Prohlášení o zařazení podniku do kategorie mikropodniků, malých či středních podniků VZOR PROHLÁŠENÍ

Prohlášení o zařazení podniku do kategorie mikropodniků, malých či středních podniků

Definice drobných, malých a středních podniků vymezená v nařízení Komise (ES) č. 364/2004 ze dne 25. února

Vymezení pojmu drobný, malý a střední podnikatel a postupů pro zařazování podnikatelů do jednotlivých kategorií

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 364/2004. ze dne 25. února 2004,

VEŘEJNÁ PODPORA A VELIKOST PODNIKU. Základní pojmy a orientace

Otázky a odpovědi de minimis a definice malých a středních podniků

METODICKÝ POKYN - DEFINICE MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ

Vymezení drobného, malého a středního podnikatele a postupů pro zařazování podnikatelů do jednotlivých kategorií

Aplikační výklad pro vymezení pojmů drobný, malý a střední podnikatel a postupů pro zařazování podnikatelů do jednotlivých kategorií

Aplikační výklad pro vymezení pojmů drobný, malý a střední podnikatel a postupů pro zařazování podnikatelů do jednotlivých kategorií

NEJČASTĚJI KLADENÉ DOTAZY DEFINICE MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ

Příloha č. 6 POJMY. Obsah

Aplikační výklad pro vymezení pojmů drobný, malý a střední podnikatel a postupů pro zařazování podnikatelů do jednotlivých kategorií

Vymezení drobného, malého a středního podnikatele a postupů pro zařazování podnikatelů do jednotlivých kategorií

Aplikační výklad pro vymezení pojmů drobný, malý a střední podnikatel a postupů pro zařazování podnikatelů do jednotlivých kategorií

,!7IJ2I9-ehjbhc! Evropská komise

Aplikační výklad pro vymezení pojmů drobný, malý a střední podnikatel a postupů pro zařazování podnikatelů do jednotlivých kategorií

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

956704_CS_BW :34 Pagina 3. Photos.com

Aplikační výklad pro vymezení pojmů drobný, malý a střední podnikatel a postupů pro zařazování podnikatelů do jednotlivých kategorií

Aplikační výklad pro vymezení pojmů drobný, malý a střední podnikatel a postupů pro zařazování podnikatelů do jednotlivých kategorií

METODICKÁ PŘÍRUČKA k aplikaci pojmu jeden podnik z pohledu pravidel podpory de minimis OBSAH

NEJČASTĚJI KLADENÉ DOTAZY DEFINICE MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ

METODICKÁ PŘÍRUČKA k aplikaci pojmu jeden podnik z pohledu pravidel podpory de minimis

Návrhy Komise pro období v oblasti rozvoje venkova

Program rozvoje venkova. na období Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova: Evropa investuje do venkovských oblastí

P r o h l á š e n í k žádosti o odstranění tvrdosti

Aplikační výklad pro vymezení pojmů drobný, malý a střední podnikatel a postupů pro zařazování podnikatelů do jednotlivých kategorií

Aplikační výklad pro vymezení pojmů drobný, malý a střední podnikatel a postupů pro zařazování podnikatelů do jednotlivých kategorií

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 18 34

Adresa (sídlo): IČ: RČ: Statutární orgán:

Aplikační výklad pro vymezení pojmů drobný, malý a střední podnikatel a postupů pro zařazování podnikatelů do jednotlivých kategorií

PŘÍLOHA. Část I 1. Tabulka uvádějící roční příspěvky z EZFRV

Program rozvoje venkova

Postavení a úloha ÚOHS při aplikaci Rámce Společenství pro VaVaI a návrh nařízení o obecné blokové výjimce

Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU

PRAVIDLA, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotace na projekty Programu rozvoje venkova na období (dále jen Pravidla )

Veřejná podpora. Hlavní principy a pravidla. Ing. Pavel Černý Mgr. Jan Ďoubal

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 70/2001. ze dne 12. ledna o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům

k poskytování podpory dle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006

Nové blokové výjimky pro podpory de minimis

Program rozvoje venkova. v období Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova: Evropa investuje do venkovských oblastí

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

PŘÍLOHA. Část I 1. Tabulka uvádějící roční příspěvky z EZFRV

Přehled možných opatření pro zpracování Fichí: Přehled cílů možných opatření:

podporu de minimis Nařízení Podpora de minimis prakticky

Úřední věstník Evropské unie L 352/9

Stav informací k listopadu 2014

Stav informací k listopadu 2014

Transparentnost podpor. JUDr. Eva Slaměnová , Brno

Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 70/2001 ze dne 12. ledna 2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ PODPORA MALÉHO A STŘEDNÍHO PODNIKÁNÍ. Předmět úpravy

PRAVIDLA, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotace na projekty Programu rozvoje venkova na období (dále jen Pravidla )

ÚSTECKÝ KRAJ. Zásady pro používání finančních prostředků z Fondu vodního hospodářství Ústeckého kraje ZMĚNA Č. 1/2014. Příloha č.

Program rozvoje venkova České republiky. CLLD v PRV

DRUHÝ PILÍŘ SPOLEČNÉ ZEMĚDĚLSKÉ

Program na podporu oprav bytových domů postavených panelovou technologií PANEL

Program rozvoje venkova. pro období Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova: Evropa investuje do venkovských oblastí

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 70/2001. ze dne 12. ledna 2001

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Podpora de minimis prakticky

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

Příloha č. XY výzvy k předkládání žádostí o podporu z OP VVV. Čestné prohlášení žadatele o podporu v režimu de minimis dle Nařízení č.

PRV (Program rozvoje venkova) Podpora místního rozvoje na základě iniciativy LEADER. Ing. Radim Petr

Program rozvoje venkova. na období Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova: Evropa investuje do venkovských oblastí

PRV Ministerstvo zemědělství Kulatý stůl - MZe

Zpráva o provádění finančních nástrojů v Integrovaném regionálním operačním programu v roce 2015

Směrnice o veřejné podpoře. Tato směrnice upravuje postup při poskytování veřejné podpory z rozpočtu statutárního města Chomutova

Program rozvoje venkova České republiky. Ministerstvo zemědělství

Co je de minimis! Podpora de minimis! Výhody a nevýhody! Předpisy! Působnost! Nařízení 1407/2013!

Obecné pokyny. ke shromažďování údajů o osobách s vysokými příjmy EBA/GL/2014/07 16/07/2014

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 68/2001. ze dne 12. ledna o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na podpory na vzdělávání

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.. ze dne XXX,

Program rozvoje venkova. na období Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova: Evropa investuje do venkovských oblastí

Program Rozvoje venkova ČR na období Využití brownfieldů pro rozvoj obcí OHK Hodonín

Dotace a investiční pobídky

PROGRAM ROZVOJE VENKOVA

SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ. ROZHODNUTÍ č. A2. ze dne 12. června 2009

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 20. listopadu 2008 (OR. en) 15177/1/08 REV 1. Interinstitucionální spis: 2008/0089 (CNS) FIN 440 RESPR 3 CADREFIN 13

VI. Seznam společných příloh

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova (EZFRV) (European Agricultural Fund for Rural Development - EAFRD)

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Program rozvoje venkova. Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova: Evropa investuje do venkovských oblastí

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Program rozvoje venkova

SSR Společný strategický rámec, nejširší vymezení priorit EU na dané období. EZFRV Evropský zemědělský fond rozvoje venkova

Vhodní příjemci dotace v české části programového území

Transkript:

CS Příloha I DEFINICE MIKROPODNIKŮ, MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ Článek 1 Podnik Podnikem se rozumí každý subjekt vykonávající hospodářskou činnost, bez ohledu na jeho právní formu. K těmto subjektům patří zejména osoby samostatně výdělečně činné a rodinné podniky vykonávající řemeslné či jiné činnosti a obchodní společnosti nebo sdružení, která běžně vykonávají hospodářskou činnost. Článek 2 Počet zaměstnanců a finanční prahy vymezující kategorie podniků 1. Kategorie mikropodniků, malých a středních podniků (MSP) je složena z podniků, které zaměstnávají méně než 250 osob a jejichž roční obrat nepřesahuje 50 milionů EUR nebo jejichž bilanční suma roční rozvahy nepřesahuje 43 milionů EUR. 2. V rámci kategorie malých a středních podniků jsou malé podniky vymezeny jako podniky, které zaměstnávají méně než 50 osob a jejichž roční obrat nebo bilanční suma roční rozvahy nepřesahuje 10 milionů EUR. 3. V rámci kategorie malých a středních podniků jsou mikropodniky vymezeny jako podniky, které zaměstnávají méně než 10 osob a jejichž roční obrat nebo bilanční suma roční rozvahy nepřesahuje 2 miliony EUR. Článek 3 Druhy podniků, které jsou brány v potaz při výpočtu počtu zaměstnanců a finančních hodnot 1. Nezávislé podniky jsou všechny podniky, které nejsou zařazeny mezi partnerské podniky ve smyslu odstavce 2 ani mezi propojené podniky ve smyslu odstavce 3. 2. Partnerské podniky jsou všechny podniky, které nejsou zařazeny mezi propojené podniky ve smyslu odstavce 3 a mezi kterými existuje následující vztah: podnik (mateřský podnik) vlastní sám nebo společně s jedním či více propojenými podniky ve smyslu odstavce 3 25 % nebo více procent základního kapitálu nebo hlasovacích práv jiného podniku (dceřiný podnik). Podnik však může být zařazen mezi nezávislé podniky a nemá tedy žádný partnerský podnik, přestože je následujícími investory tento práh 25 % dosažen nebo je překročen, za předpokladu, že tito investoři nejsou jednotlivě ani společně propojeni ve smyslu odstavce 3 s dotyčným podnikem: a) veřejné investiční společnosti, společnosti rizikového kapitálu, jednotlivci či skupiny jednotlivců provozující běžnou činnost spojenou s investováním rizikového kapitálu (business angels), které investují vlastní kapitál do nekotovaných podniků, za předpokladu, že celkové investice těchto business angels do stejného podniku nepřekročí 1 250 000 EUR; b) univerzity nebo nezisková výzkumná střediska; c) institucionální investoři včetně fondů pro regionální rozvoj; d) samostatné místní orgány s ročním rozpočtem nižším než 10 milionů EUR a s méně než 5 000 obyvatel. 1 Error! No document variable supplied.

3. Propojenými podniky se rozumějí podniky, mezi nimiž existuje některý z následujících vztahů: a) podnik vlastní většinu hlasovacích práv akcionáře nebo společníka v jiném podniku; b) podnik má právo jmenovat nebo odvolávat většinu členů správního, řídícího nebo dozorčího orgánu jiného podniku; c) podnik má právo uplatňovat rozhodující vliv v jiném podniku podle smlouvy uzavřené s daným podnikem nebo dle ustanovení v zakladatelské listině, společenské smlouvě nebo ve stanovách tohoto podniku; d) podnik, který je akcionářem nebo společníkem jiného podniku, ovládá sám, v souladu s dohodou uzavřenou s jinými akcionáři nebo společníky daného podniku, většinu hlasovacích práv akcionáře nebo společníka v daném podniku. Předpokládá se, že rozhodující vliv není uplatňován, pokud investoři uvedení v odst. 2 druhém pododstavci nejsou zapojeni přímo či nepřímo do řízení daného podniku, aniž jsou tím dotčena jejich práva jakožto akcionářů nebo společníků. Podniky, jež mezi sebou mají některý ze vztahů popsaných v prvním pododstavci prostřednictvím jednoho či více dalších podniků nebo prostřednictvím některého z investorů uvedených v odstavci 2, jsou rovněž považovány za propojené. Podniky, které mají jeden či více takových vztahů prostřednictvím fyzické osoby nebo prostřednictvím skupiny fyzických osob, které jednají společně, jsou taktéž považovány za propojené podniky, pokud svou činnost nebo část své činnosti vykonávají na stejném relevantním trhu nebo na sousedních trzích. Za sousední trh se považuje trh pro výrobky nebo služby, který bezprostředně navazuje na relevantní trh nebo mu předchází. 4. S výjimkou případů uvedených v odst. 2 druhém pododstavci nemůže být podnik považován za malý nebo střední podnik, jestliže je 25 % nebo více procent základního kapitálu nebo hlasovacích práv přímo nebo nepřímo ovládáno, společně či jednotlivě, jedním či více veřejnými subjekty. 5. Podniky mohou vydat prohlášení o svém postavení nezávislého podniku, partnerského podniku nebo propojeného podniku s uvedením údajů týkajících se prahů vymezených v článku 2. Prohlášení může být vydáno i v případě, že základní kapitál je rozdělen způsobem, který neumožňuje přesné určení toho, kdo jej drží, v kterémžto případě může podnik v dobré víře prohlásit, že může oprávněně předpokládat, že není vlastněn z 25 % či z více procent jiným podnikem ani společně podniky vzájemně mezi sebou propojenými. Tato prohlášení jsou vydávána, aniž jsou dotčeny kontroly a šetření prováděná podle vnitrostátních pravidel nebo podle pravidel Unie. Článek 4 Údaje použité při výpočtu počtu zaměstnanců a finančních hodnot a sledované období 1. Údaji použitými při výpočtu počtu zaměstnanců a finančních hodnot jsou údaje týkající se posledního schváleného účetního období vypočtené za období jednoho kalendářního roku. Tyto údaje jsou brány v potaz ode dne účetní závěrky. Částka zvolená za výši obratu je vypočítána bez daně z přidané hodnoty (DPH) a bez dalších nepřímých daní. 2. V případech, kdy podnik ke dni účetní závěrky zjistí, že počet jeho zaměstnanců za dané roční období překročil v jednom či druhém směru prahy pro počet pracovníků nebo finanční prahy uvedené v článku 2, nepovede tato skutečnost ke ztrátě či získání 2 Error! No document variable supplied.

postavení středního nebo malého podniku či mikropodniku, jestliže tyto prahy nejsou překročeny po dobu dvou po sobě jdoucích účetních období. 3. V případě nově založených podniků, jejichž účty dosud nebyly uzavřeny, jsou údaje použité při výpočtu odvozeny z odhadů učiněných v dobré víře v průběhu účetního období. Článek 5 Počet zaměstnanců Počet zaměstnanců odpovídá počtu ročních pracovních jednotek (RPJ), tzn. počtu osob, které byly v daném podniku nebo jeho jménem zaměstnány na plný pracovní úvazek po celý sledovaný rok. Práce osob, které nepracovaly po celý rok, práce osob, které pracovaly na částečný úvazek bez ohledu na jeho délku, a práce sezónních pracovníků se započítává jako zlomky RPJ. Počet zaměstnanců tvoří: a) zaměstnanci; b) osoby pracující pro podnik v podřízeném postavení, které jsou považovány za zaměstnance v souladu s vnitrostátním právem; c) vlastníci-vedoucí pracovníci; d) společníci zapojení do běžné činnosti podniku, kteří využívají finančních výhod plynoucích z podniku. Učni nebo studenti, kteří jsou zapojeni do odborné přípravy na základě smlouvy o učňovském nebo odborném vzdělávání, se nezahrnují do počtu zaměstnanců. Délka mateřské nebo rodičovské dovolené se nezapočítává. Článek 6 Sestavování údajů o podniku 1. V případě nezávislého podniku jsou údaje včetně počtu zaměstnanců sestaveny výlučně na základě účtů daného podniku. 2. Údaje, včetně počtu zaměstnanců, podniku, který má partnerské podniky nebo propojené podniky, jsou sestaveny na základě účetní závěrky a dalších údajů podniku nebo na základě konsolidované účetní závěrky podniku, je-li sestavována, nebo konsolidované účetní závěrky, do které je podnik zahrnut v rámci konsolidace. S údaji uvedenými v prvním pododstavci jsou agregovány údaje o všech partnerských podnicích daného podniku, které na něj přímo navazují jak na nižší, tak na vyšší úrovni. Agregace odpovídá procentuálnímu podílu na základním kapitálu či na hlasovacích právech (podle toho, která z hodnot je vyšší). V případě vzájemného vlastnictví se použije vyšší procentuální podíl. K údajům uvedeným v prvním a druhém pododstavci je připojeno 100 % hodnot všech podniků, které jsou s daným podnikem přímo či nepřímo propojeny, pokud tyto hodnoty nejsou již zahrnuty do konsolidované účetní závěrky. 3. Pro účely použití odstavce 2 se údaje o partnerských podnicích daného podniku zjišťují z účetní závěrky a ostatních údajů těchto partnerských podniků, případně v konsolidované formě, je-li k dispozici. S těmito údaji je agregováno 100 % údajů o podnicích, které jsou s těmito partnerskými podniky propojeny, ledaže jejich účetní údaje již byly zahrnuty do konsolidované účetní závěrky. Pro účely použití odstavce 2 se údaje o podnicích, které jsou s daným podnikem propojeny, zjišťují z jejich účetní závěrky a z ostatních jejich údajů, případně v konsolidované formě, je-li k dispozici. S těmito údaji jsou poměrným způsobem agregovány údaje o všech případných partnerských podnicích propojených podniků, 3 Error! No document variable supplied.

které na ně bezprostředně navazují jak na nižší, tak na vyšší úrovni, ledaže jejich účetní údaje již byly zahrnuty do konsolidované účetní závěrky v podílu odpovídajícím alespoň procentuálnímu podílu určenému v odst. 2 druhém pododstavci. 4. Není-li počet zaměstnanců daného podniku uveden v konsolidované účetní závěrce, provede se jeho výpočet poměrnou agregací údajů za jeho partnerské podniky a přičtením údajů za podniky, se kterými je daný podnik propojen. 4 Error! No document variable supplied.

Příloha II INFORMACE O STÁTNÍCH PODPORÁCH, KTERÉ JSOU VYŇATY PODLE TOHOTO NAŘÍZENÍ (Text s významem pro EHP 1 ) Číslo podpory Členský stát Referenční číslo členského státu Region Orgán poskytující podporu Název opatření podpory Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory Druh opatření poskytnuté podle čl. 10 odst. 1 písm. a) ČÁST I (vyplní Komise) Název regionu (podle Status regionální podpory 3 NUTS 2 )... Název Poštovní adresa Internetová adresa Režim podpory Podpora ad hoc Jméno/název příjemce a seskupení 4, do něhož náleží Číslo podpory přidělené Komisí Změna stávajícího režimu podpory Prodloužení 1 2 3 4 Použitelné pouze na podporu týkající se lesnictví a produktů, které nejsou uvedeny v příloze I Smlouvy. NUTS klasifikace územních statistických jednotek. Region je obvykle vymezen na úrovni 2. Ustanovení čl. 107 odst. 3 písm. a) Smlouvy o fungování Evropské unie (status A ), čl. 107 odst. 3 písm. c) Smlouvy o fungování Evropské unie (status C ), nepodporované oblasti, tj. oblasti, které nejsou způsobilé pro regionální podporu (status N ). Pro účely pravidel hospodářské soutěže stanovených ve Smlouvě a pro účely tohoto nařízení se podnikem rozumí jakýkoli subjekt, který vykonává hospodářskou činnost, bez ohledu na jeho právní postavení a způsob jeho financování. Soudní dvůr rozhodl, že by se subjekty, které jsou (z právního nebo faktického hlediska) ovládány týmž subjektem, měly považovat za jeden podnik. 5 Error! No document variable supplied.

nebo podpory ad Změna hoc Doba trvání 5 Režim podpory dd/mm/rrrr až dd/mm/rrrr Datum poskytnutí Dotyčná hospodářská odvětví Podpora ad hoc Upřesněte na úrovni skupiny NACE 6 dd/mm/rrrr Kategorie příjemce Rozpočet MSP Velké podniky Režim podpory: roční částka 7 Režim podpory: celková částka 8 Podpora ad hoc: celková částka 9 Národní měna (v celých číslech) Národní měna (v celých číslech) Národní měna (v celých číslech) Nástroj podpory V rámci záruk 10 Národní měna (v celých číslech) Přímá dotace / subvence úrokových sazeb Dotované služby Půjčka / vratné zálohy Záruka (případně s odkazem na rozhodnutí Komise 11 ) Daňové zvýhodnění nebo osvobození od daně Ostatní (upřesněte) Uveďte, které obecné níže uvedené kategorii odpovídá nejlépe, pokud jde o účinek/funkci: Dotace Půjčka Záruka Daňové zvýhodnění V případě spolufinancování z fondu (ů) EU Název fondu (ů) EU:... Výše finanční podpory (v rámci jednoho fondu EU) Národní měna (v celých číslech) 5 6 7 8 9 10 11 Doba, po kterou se orgán poskytující podporu může zavázat k poskytování podpory. NACE Rev. 2 statistická klasifikace ekonomických činností v Evropské Unii. Odvětví je obvykle vymezeno na úrovni skupiny. V případě režimu podpory: uveďte roční částku rozpočtu plánovaného v rámci režimu nebo odhadovanou roční daňovou ztrátu u všech nástrojů podpory zahrnutých v režimu. V případě režimu podpory: uveďte celkovou částku rozpočtu plánovaného v rámci režimu nebo odhadovanou daňovou ztrátu za celou dobu jeho trvání u všech nástrojů podpory zahrnutých v režimu. V případě poskytnutí podpory ad hoc: uveďte celkovou výši podpory / daňovou ztrátu. U záruk uveďte (maximální) částku půjček zajištěných zárukou. Případný odkaz na rozhodnutí Komise, kterým se schvaluje metodika výpočtu hrubého grantového ekvivalentu podle čl. 5 odst. 2 písm. c) bodu ii) tohoto nařízení. 6 Error! No document variable supplied.

.. 7 Error! No document variable supplied.

ČÁST II Uveďte, v rámci kterého ustanovení tohoto nařízení se opatření podpory provádí. Primární cíle 12 Maximální intenzita podpory v % Maximální výše podpory v národní měně (v celých číslech) 13 Podpora na investice do hmotného nebo nehmotného majetku v zemědělských podnicích spojené se zemědělskou prvovýrobou (článek 14) Podpora na pozemkové úpravy (článek 15) Podpora na investice týkající se přemístění zemědělských staveb (článek 16) Podpora na investice související se zpracováním a uváděním zemědělských produktů na trh (článek 17) Podpora na zahájení činnosti mladých zemědělců a rozvoj malých zemědělských podniků (článek 18) Podpora na zahájení činnosti seskupení a organizací producentů (článek 19) Podpora na účast producentů zemědělských produktů v režimech jakosti (článek 20) Podpora na předávání znalostí a informační akce (článek 21) Podpora na poradenské služby (článek 22) Podpora na náhradní služby v zemědělských podnicích (článek 23) Podpora na propagační opatření ve prospěch zemědělských produktů (článek 24) Podpora na odškodnění zemědělců za ztráty způsobené nepříznivými klimatickými jevy, které mohou být přirovnány k přírodní katastrofě (článek 25) Podpora pro boj s chorobami zvířat a škůdci rostlin (článek 26) 12 13 Může být stanoveno více cílů; v tomto případě uveďte všechny cíle. Výše podpory je uvedena pro každý cíl; u režimu podpory je v případě potřeby nezbytné rozpočet rozčlenit podle jednotlivých cílů. 8 Error! No document variable supplied.

Podpora odvětví živočišné výroby (článek 27) Podpora na platby pojistného (článek 28) Podpora výzkumu a vývoje v odvětví zemědělství (článek 29) Podpora určená k náhradě škod způsobených v odvětví zemědělství přírodními katastrofami (článek 30) Druh přírodní katastrofy Datum výskytu přírodní katastrofy zemětřesení laviny sesuvy půdy záplavy tornádo hurikán sopečný výbuch požár v přírodě dd/mm/rrrr až dd/mm/rrrr Podpora na investice ve prospěch zachování kulturního a přírodního dědictví, které se nachází v zemědělském podniku (článek 31) Podpora na zalesňování a zakládání lesů (článek 32) Podpora pro zemědělsko-lesnické systémy (článek 33) Podpora na předcházení poškozování lesů lesními požáry, přírodními katastrofami, nepříznivými klimatickými jevy, chorobami, škůdci a katastrofickými událostmi a obnovu poškozených lesů (článek 34) Podpora na investice k zvýšení odolnosti a ekologické hodnoty lesních ekosystémů (článek 35) Podpora na znevýhodnění související s lesními oblastmi sítě Natura 2000 (článek 36) Podpora na lesnicko-environmentální a klimatické služby a ochranu lesů (článek 37) Podpora na předávání znalostí a informační akce v odvětví lesnictví (článek 38) Podpora na poradenské služby v odvětví lesnictví (článek 39) Podpora na investice do infrastruktury související s rozvojem, modernizací nebo přizpůsobením lesnictví (článek 40) 9 Error! No document variable supplied.

Podpora na investice do lesních technologií a zpracování, uvolnění a uvádění lesnických produktů na trh (článek 41) Podpora na investice týkající se zpracování zemědělských produktů na nezemědělské produkty nebo produkce bavlny (článek 42) Podpora na zahájení podnikatelské činnosti pro nezemědělské činnosti ve venkovských oblastech (článek 43) Podpora na poradenské služby pro malé a střední podniky ve venkovských oblastech (článek 44) Podpora na předávání znalostí a informační akce ve prospěch malých a středních podniků ve venkovských oblastech (článek 45) Podpora na účast nových zemědělců v režimech jakosti bavlny nebo potravin (článek 46) Podpora na informační a propagační činnosti týkající se bavlny a potravin, na něž se vztahuje režim jakosti (článek 47) 10 Error! No document variable supplied.

Příloha III FORMULÁŘ PRO ZVEŘEJNĚNÍ INFORMACÍ O JEDNOTLIVÝCH PODPORÁCH Číslo podpory Případně režim podpory, na jehož základě je podpora poskytnuta Členský stát Orgán poskytující podporu Název/jméno příjemce, číslo DPH a seskupení, do něhož náleží Kategorie příjemce Region, v němž se příjemce nachází Hospodářská odvětví, v nichž příjemce působí Prvek podpory, vyjádřený v celých číslech v národní měně 16 Nástroj podpory 17 Název Poštovní adresa Internetová adresa Malý a střední podnik Velký podnik Název regionu (podle Status regionální podpory 15 NUTS 14 ) NACE Rev. 2 a stručný popis Dotace Dotované služby Subvence úrokových sazeb Půjčka Vratné zálohy Záruka (případně s odkazem na rozhodnutí Komise) Daňové zvýhodnění Ostatní (upřesněte) Datum poskytnutí podpory Cíl podpory (seznam) dd/mm/rrrr 14 15 16 17 NUTS klasifikace územních statistických jednotek. Region je obvykle vymezen na úrovni 2. Ustanovení čl. 107 odst. 3 písm. a) Smlouvy o fungování Evropské unie (status A ), čl. 107 odst. 3 písm. c) Smlouvy o fungování Evropské unie (status C ), nepodporované oblasti, tj. oblasti, které nejsou způsobilé pro regionální podporu (status N ). Hrubý grantový ekvivalent. Je-li podpora poskytnuta prostřednictvím více nástrojů podpory, uvede se výše podpory v členění podle jednotlivých nástrojů. 11 Error! No document variable supplied.

Právní základ, včetně prováděcích předpisů 12 Error! No document variable supplied.

Příloha IV ZAJIŠTĚNÍ JEDINÝCH INTERNETOVÝCH STRÁNEK ČLENSKÉHO STÁTU 1) Členské státy vytvoří jediné internetové stránky věnované státním podporám, na nichž zveřejní informace stanovené v čl. 12 odst. 2, a to způsobem, který umožňuje snadný přístup k informacím. 2) Přístup k internetovým stránkám je zajištěn prostřednictvím vyhledávacího nástroje nebo vyhledávacího uživatelského rozhraní ( funkce vyhledávání ). Pomocí této funkce vyhledávání lze vyhledat všechny jednotlivé informace, a to v jakékoli kombinaci. Výsledek vyhledávání je k dispozici rovněž ke stažení, a to nejméně ve dvou různých formátech podle běžných standardů, aby bylo možno informace dále zpracovávat i) v tabulkovém procesu, např. XLS, CSV, nebo ii) prostřednictvím jiných prostředků využívajících internetové nástroje, např. XML, HTML. 3) Přístup k internetovým stránkám je kterékoli straně, která o to projeví zájem, umožněn bez omezení. Pro přístup k internetovým stránkám se nevyžaduje předchozí registrace uživatele. 13 Error! No document variable supplied.