Termostatická sprchová baterie



Podobné dokumenty
Montážní návod CR Umyvadlová podomítková baterie s R-boxem

BLIX. Katalog dílů. Platnost od 01/2014

BLIX. Katalog dílů. Platnost od 08/2012

MATRIX. Katalog dílů. Platnost od 06/2016

HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS

RAPIER. Katalog dílù. Platnost od 08/2012

PDOP1-80, PDOP1-90 8, 11, 12 8, 11,

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

SMARTLINE. Katalog dílù. Platnost od 08/2012

INSTALACE VANY VODA - PŘÍVOD A ODPAD VZDUCH ELEKTŘINA DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST PRO AKRYLÁTOVÉ VANY S MASÁŽNÍM SYSTÉMEM

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

LISA, KITTY, GAIA - hydromasážní panel

Nový RAPIER. NOVÝ RAPIER od 08/2012 Katalog dílù

Get started Začínáme Začíname

TYP K85 PN10/16 DN KOHOUT KULOVÝ PŘÍRUBOVÝ DVOUDÍLNY Teplota max.-10 C/200 C

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

CZ SPRCHOVÁ SMĚŠOVACÍ BATERIE S JEDNOU. SK SPRCHOVÁ ZMIEŠAVACIA BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

GLASSLINE 200 Katalog dílù

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

KOHOUT KULOVÝ ZÁVITOVÝ JEDNODÍLNÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/180 C TYP C05.1 PN 63 DN Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

SUPERNOVA. Katalog dílù

WAFER BALL VALVE PN 16 MEZIPŘÍRUBOVÝ KULOVÝ KOHOUT PN 16

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO

CZ UMYVADLOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK UMÝVADLOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

jednodílný PN 40 závitový DN t.max. -20/+180 C

Katalog dílù SUPERNOVA

NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU. SMART Line SLE SLE Plus Smart Line SLE - SLE Plus : 661Y2100 A

GLASSLINE Katalog dílù

s l y Série SLY je dostupná v těchto povrchových úpravách: SLY range is available in the following finishes: CR chrom chrome plated sly

Size / Světlost DN 40 to 600 / DN 40 až 600 Ends / Konce : Between flanges PN 10/16 / Mezi příruby PN 10/16

VENTIL ZPĚTNÝ JEDNODÍLNÝ ZÁVITOVÝ Teplota max.-20 C/150 C TYP C09.Z PN16 DN ¼ -4

VENTIL ZPĚTNÝ MEZIPŘÍRUBOVÝ PRUŽINOU - CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/400 C TYP C09 PN 40 DN15-100

JEE-O shower / JEE-O sprchy PRICELIST / CENÍK

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

Vodovodní baterie KOMPLETNÍ NABÍDKA SORTIMENTU

CZ BIDETOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK BIDETOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

Size / Světlost: DN 40 to 200 / DN 40 až 200 Ends / Konce: ISO PN 10/16 flanges / Příruby ISO PN 10/16

Hydromasážní panely. n á v o d k už í v á n í a úd r ž b ě RELAX SHARP RELAX QUADRO RELAX SOFT RELAX GREEN

Size / Světlost : DN 50 to 600 / DN 50 až 600 Ends / Konce : Between flanges ISO PN 10/16 or ISO PN 25 / Mezi příruby ISO PN 10/16 nebo ISO PN 25

JEE-O shower / JEE-O sprchy PRICE-LIST / CENÍK. JEE-O price-list I March 2017 JEE-O

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

2N Voice Alarm Station

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

FILTR ZÁVITOVÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-30 C/200 C TYP D PN16 DN1/4-2. Size / Světlost : DN 1/4 to 2 / DN 1/4 až 2 Ends / Konce :

First School Year PIPING AND FITTINGS

Vodovodní baterie. Suzan Rosa Neo. Příslušenství

Hot Tube Ø200, Koupací sud HOT TUB DELUX DeLux 6-8 osob, Ø200cm eater ~

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

WAFER BALL VALVE PN 16 MEZIPŘÍRUBOVÝ KULOVÝ KOHOUT PN 16

NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ SPRCHOVÉHO BOXU

ERMONT mm

MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ DOPORUČUJEME AUTORIZOVANÝM SERVISEM nebo firmou zabývající se instalatérskými pracemi

KLAPKA ZPĚTNá PŘÍRUBOVÁ S KOULÍ Teplota max. -10 C/80 C TYP L PN10/16 DN40-300

FLANGED BALL CHECK VALVE PN 10 PŘÍRUBOVÝ KULOVÝ ZPĚTNÝ VENTIL PN 10

SACÍ KOŠ PŘÍRUBOVÝ SE ZPĚTNÝM VENTILEM Teplota max.-20 C/120 C TYP M45 PN 10/16 DN

Bolted bonnet and gland pack / Přišroubované víko a ucpávkové těsnění Stainless steel bellows / Vlnovec z nerezavějící oceli

WAFER SWING CHECK VALVE MEZIPŘÍRUBOVÁ ZPĚTNÁ KLAPKA

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením

RN-PNS. Pre-wired consumer unit IP40 Rozváděč IP40 Zapojený rozvádzač IP40. Mounting instructions Montážní návod Montážne inštrukcie

HANDLEIDING VOOR DE MONTAGE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTICE DE MONTAGE MANUEL INSTRUCTIONS

Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21


MAIA mm

FARO mm. outlet.roltechnik.cz MODEL: typ výrobku / type of product: sprchový box sprchovací box shower box

RIMINI. Samozavírací hydraulické závěsy Self-closing hydraulic hinges

Injection Valve EV 14

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202

Termostatický sprchový set TH TH návod k instalaci a obsluze

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Deutz Fahr 5100G

BATERIE S OHŘEVEM WALL DIGITERM FLEXI Model No. SDR-10C-3


Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Crystal 4V

Instalační pokyny a průvodce

Carbon steel or stainless steel / Uhlíková ocel nebo nerezavějící ocel

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

Koupelnové doplňky Chrome

Hydromasážní panely Hydromasážne panely Hydromassage column

REGULÁTORY PRO DOMÁCTNOSTI TYP B NG

âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes

WALL DIGITERM FLEXI Model No. SDR-10C-3

FLANGED BALL CHECK VALVE PN 10 PŘÍRUBOVÝ KULOVÝ ZPĚTNÝ VENTIL PN 10

Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.

WL-5480USB. Quick Setup Guide

BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges

STAINLESS STEEL WAFER SPRING CHECK VALVE PN 40

AUTOMATICKÝ DÁVKOVAČ Harvia. Návod na instalaci a použití instructions for installation and Use

Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro

Uživatelská příručka. Mono Bluetooth Headset MBH10

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9

Service Instruction F400-14a

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika:

MCP-16RC, věž pro čištění vzduchu

Návod pro vestavbu a montáž Štěrbinový filtr McClean Strana 2-5. Assembly & Installation Instructions Slotted filter McClean Page 6-9

Regulátor tlakové diference PN25 Differential pressure regulator PN25. cz Instalace Installation en. Příklady instalací Installation examples

Stainless steel / Nerezavějící ocel

Transkript:

Termostatická sprchová baterie INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUKCJA MONTAŻU Szerelési utasítás ИНСТРУКЏИЯ ПО МОНТАЖУ INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ MONTÁŽNY NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD

Montážní návod Termostatická sprchová baterie RAVAK 1. Kontrola úplnosti balení Seznam položek balení: Prosím zkontrolujte si obsah balení a v případě nesrovnalostí nás kontaktujte. Poznámky: 1. jednotlivé položky mohou být bez předchozího upozornění výrobcem změněny, pokud toto nemá vliv na funkčnost výrobku. 2. Nákresy jsou pouze referenční. technický nákres výrobku naleznete na http://www.ravak.cz/cz/termostaticka-baterie, nebo se podívejte na výrobek, který je v tomto balení. Položka Název položky Počet 1 Tělo baterie 1ks 2 Těsnící kroužek 2ks se sítkem 3 Rozeta 2ks 4 Excentr 2ks 2. Montážní návod - Nerozebírejte tělo baterie, mohli byste porušit funkčnost výrobku! - propláchněte vodovodní trubky před instalací výrobku - odstraníte tak mechanické částečky v potrubí, které by mohly baterii poškodit. - po instalaci prosím překontrolujte, že že všechny spoje správně těsní - Podmínky použití: pracovní tlak 0,05-1,0 MPa (zahrnující tlak studené i teplé vody), teplota vody v rozmezí 4-90 Celsia - ujistěte se, že jste správně připojili teplou a studenou vodu - když stojíte čelem ke zdi/baterii, přívod horké vody musí být nalevo, přívod teplé vody musí být při tomto pohledu napravo. Nerozebírejte tělo baterie! Propláchněte potrubí před instalací

3. Instalace Prosím připojte přípoje podle tohoto návodu. Ohřívač teplé vody (bojler) Přívod studené vody těsnící teflonová páska Přívod horké vody 4. Používání Práce s ovládací hlavicí 1. Průtok - otočte ovládací hlavici průtoku směrem k sobě - voda začne téct. Otočte ovládací hlavici zpět směrem ke zdi, v krajní poloze se voda zastaví. 2. Teplota - baterie je přednastavena na teplotu 38 st C. Studenější vodu získáte jednoduchým otočením ovládací hlavice směrem ke zdi, studená voda poteče při krajní poloze. Pro získání teplejší vody než 38 C musíte stisknout blokační tělísko umístěné na ovládací hlavici teploty a otočit hlavici směrem od zdi. Pozor na opaření - hraniční poloha po zamáčknutí blokačníhho tělíska umožňuje průtok horké vody z ohřívače/rozvodu. Ovládací hlavice průtoku vody Zavřeno - OFF Ovládací hlavice teploty vody Studená Horká Otevřeno ON MAX Horká MIN Studená Zavřít Otevřít 5. Čištění a údržba Aby byla vaše baterie dlouhodobě pěkná, dodržujte prosím tyto zásady: 1. Na čistění baterie používejte RAVAK Cleaner, nebo čistou teplou vodu, popř. jiné neagresivní přípravky, které nenaruší povrchovou vrstvu chromu. 2. Na sušení povrchu baterie používejte měkkou, jemnou tkaninu - zamezíte tak poškrábání povrchu baterie 3. V žádném případě nepoužívejte přípravky s obsahem chloru nebo kyselin, ani čističe s obsahem jemného písku. Ravak Cleaner

Installation instructions Thermostatic shower mixer RAVAK 1. Accessories checking List of the standard accessories: Please double-check the accessory list herelnafter and contact our company or our distributor for any unconformity. Remarks: 1. Without affecting their performancing, accessories may be changed without further notice. 2. Drawings for reference only, Product size & shape refer to actual faucet. Code The accessory list Quantity 1 Main body 1 2 O - ring 2 3 Flange 2 4 Eccentric nut 2 2. Installation instructions - Do not disassemble the main body, as it has been installed & commisioned correctly & precisely before leaving the factory. - To avoid the faucet from jamming, do flush the water pipe before installation. - After installation, make sure every joint safely sealed & no leaking. - Using condition: working pressure at 0,05-1,0 MPa (including cold & hot water pressure), with applicable water temperature 4 C - 90 C. - Make sure to connect the hot/cold inlet pipe correctly, if standing in front, hot water pipe connecting to the left & cold water pipe connecting to the right. Do not disassemble Flush the pipe

3. Installation procedures Please install the connection hose into the wall according to the installation Procedures. water heater Cold connection hose Sealed tape Hot connection hose 4. Usage How to operate the handle 1. HOW to use the water rate handwheel: to Turn on the handwheel directly and the range is 90 Rightabout for Turn off. 2. HOW to use the thermostatic's handwheel: The hotwater indicator is turning the handwheel on directly but turn off by rightabout. Please notice that to turn it rightabout should be fix the control button. To turn the cold water directly for the hotwater s average degree is 38. Lift water rate handwheel CLOSE Right thermostatic s handwheel Cold Hot OPEN HOT COLD Close Open 5. Cleaning & Maintenance To keep the product clean & shining, follow the as bellow: 1. Flush with clean water & dry with soft cloth only. 2. If any dirt, clean with soft liquid or transparent glass detergent. 3. Do not use any scrubbing detergent, polisher, sane-cloth, paper tissue or scraper. 4. Do not use acid detergent, indissovable grain-like detergent or soap. Ravak Cleaner

RAVAK a.s., Obecnická 285, 261 01 Příbram I, ČR tel.: +420 318 427 111, fax: +420 318 427 278. e-mail: info@ravak.cz, www.ravak.cz RAVAK SLOVAKIA spol. s r.o., Stará Vajnorská 4, 832 55 Bratislava tel.: 02 444 550 01, fax: 02 444 550 02, e-mail: obchod@ravak.sk, www.ravak.sk RAVAK Hungary Kft., 1142 Budapest, Erzsébet királyné útja 125, HUNGARY tel.: 06 (1) 223 13 15, 06 (1) 223 13 16, fax: 06 (1) 223 13 14, e-mail: info@ravak.hu, www.ravak.hu RAVAK POLSKA s.a., Kałęczyn 2B, ul. Radziejowicka 12, 05-825 Grodzisk Mazowiecki, POLSKA tel.: 22 / 755 40 30, fax: 22 / 755 43 90, e-mail: info@ravak.pl, www.ravak.pl OOO RAVAK ru, ul. Staropetrovskiy pr. 7A, Moskva 125 130, tel./fax: 007 495 710 82 23, 007 495 450 12 77, e-mail: ravak@inbox.ru, www.ravak.com Ravak Gesellschaft für Sanitärprodukte mbh, Alexanderstrasse 58, D - 45472 Mülheim an der Ruhr Tel. (0208) 37789-30 Fax. (0208) 37789-55, www.ravak.de, e-mail: info@ravak.de RAVAK a.s., Obecnická 285, 261 01 Příbram I tel.: +420 318 427 200, 318 427 111 fax: +420 318 427 269 e-mail: info@ravak.cz, www.ravak.com Výrobce si vyhrazuje právo změny ceny, technických parametrů, či dalších skutečností bez předchozího upozornění a nenese odpovědnost za tiskové chyby.