Indikátor průtoku zařízení pro měření průtoku a tlaku



Podobné dokumenty
Indikátor průtoku zařízení pro měření průtoku a tlaku

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním

FHM-Cx Směšovací uzly pro podlahové vytápění

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění.

FHM-Cx Směšovací uzly pro podlahové vytápění

Ventil MSV-C s ručním přednastavením

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění

Vysokokapacitní těleso ventilu, typ RA-G

Regulační ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vnější závit VRG 3 3-cestný ventil, vnější závit

Nezávislý regulační ventil s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 25) AVQM - montáž do vratného a přívodního potrubí

Ventily s tlakovou kompenzací (PN 25)

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí

Datový list. Popis. Objednávání. Servopohony. Příslušenství pro AMV 20/23, AMV 30/33. Servopohony s bezpečnostní funkcí EN 14597

ThermoDual Systém nabíjení zásobníků teplé užitkové vody

Regulátor diferenčního tlaku (PN 16) AVPL - pro montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení

Ocelové uzavírací klapky SBFV (PN 16/25)

Termostatický servopohon RAVK - pro 2cestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro 3cestné ventily KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

Kombinovaný automatický vyvažovací ventil AB-PM ventil DN 10-32, PN 16

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Snadné jako nastavení vašich hodinek. AB QM Perfektní regulace a seřízení průtoku v jediném ventilu.

Elektrické rotační pohony AMB 162, AMB 182

Měřiče spotřeby energie SonoSelect 10 a SonoSafe 10

Instalační příručka. BasicPlus 2 WT-DR & WT-PR prostorové termostaty

Manuální vyvažovací ventily LENO MSV-BD

Tato šroubení jsou konstrukčně i technicky identické ke standardnim šroubením RLV, DN 15.

Vyvažovací ventily USV přestavitelné na automatickou verzi

Pohon ABNM-LOG/LIN pro AB-QM, 0-10 V, proporcionální

Regulátor průtoku DN 15, kvs

Regulátor teploty AVTB (PN 16)

06 / 2012 číslo zboží popis zboží brutto cena v Kč bez DPH. Ventily KSB typ BOA-Compact do 120 C, PN 16, uzavírací a regulační

Výměníková stanice určená pro použití v bytových jednotkách, rodinných a více generačních domech

BALLOREX Venturi DN vnitřní závit/vnitřní závit měřící body, vysoký/nízký tlak Max. tlak PN 25 Max. teplota 120 C

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schéma zapojení DHP-S, 400V 3N.

Rozebíratelný výměník tepla, XG

Instalační příručka. DEVIreg 530. Elektronický termostat.

Dokonalé řešení pro hydronické vyvážení budov

Kompaktní paralelní směšovač pro podlahové vytápění, FHM-Cx

Rozdělovač podlahového vytápění CFD

Regulátor diferenčního tlaku přepouštěním AFPA/VFG 2 (VFG 21)

Regulátor tlaku přepouštěním AFA/VFG 2 (VFG 21)

Manuálně seřizovací, uzavírací a měřící ventil LENO MSV-BD

Ventily s ručním přednastavením MSV-F a MSV-F Plus DN

Regulátor diferenčního tlaku (PN 16)

Technické údaje AFQ / VFQ 2 Regulátor průtoku

Instalační příručka. DEVIreg 330 (+5 až +45 C) Elektronický termostat.

BALLOREX Venturi 209 BALLOREX DRV 211. BALLOREX Vario 212. BALLOREX Basic 213. BALLOREX Dynamic 214. BALLOREX Delta 216. BALLOREX Thermo 219

Instalační příručka. DEVIreg 610. Elektronický termostat.

Automatické vyvažovací ventily ASV DN (4. model)

ThermoClean Soustava ohřevu teplé užitkové vody, vybavená systémem termické dezinfekce, která zamezuje množení bakterií rodu legionela

Modulačně řízené servopohony AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 s bezpečnostní funkcí mající certifikaci DIN EN (pružina dolů)

Automatické vyvažovací ventily

Partnerský ventil se 100% těsností (s kulovým kohoutem) LENO MSV-S

Instalační příručka. DEVIreg 130. Elektronický termostat.

katalog / 2012 číslo zboží popis zboží brutto cena v Kč bez DPH

Pájený výměník tepla, XB

Kombinovaný automatický vyvažovací ventil AB-PM ventil DN 15-25, PN 16

320 / 420 /600 / 800. Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1

Široké možnosti použití speciálních kulových kohoutů

Automatické vyvažovací ventily A-Ejust, AB-Ejust, ABV-Ejust Armatury pro automatické hydronické vyvažování potrubních sítí

Technický list. CirCon/TemCon -automatické termostatické ventily pro vyvážení cirkulace teplé vody. Použití. Výhody. Funkce

Trojcestné kohouty PN10 s vnějším závitem

Regulátor teploty pro parní aplikace (PN 25) AVT / VGS - vnější závit

Elektronický Radiátorový Termostat living connect

Technické údaje VFBMC148

Omezovač průtoku a regulátor diferenčního tlaku AFPQ / VFQ 2(21) Montáž do vratného potrubí AFPQ 4 / VFQ 2(21) Montáž do přívodu

NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Produktový katalog pro projektanty

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu

ULIMEX spol. s r.o. ZDOKONALENÍ OTOPNÉ SOUSTAVY OSAZENÍ TERMOSTATICKÝCH VENTILŮ

KTCM 512. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý vyvažovací a regulační ventil

Armatury + systémy Premium Regulační ventil Cocon Q Ventil pro hydraulické vyvážení a pro regulaci ve chladicích a vytápěcích systémech

Předávací stanice pro rodinné domy, dvojdomky, řadové domy a pro byty

Technické údaje AFP / VFG 2 (VFG 21) Regulátor diferenčního tlaku

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

SonoMeter 30 Měřiče energie

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním

Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh. Přehled výrobků

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Jedinečný pocit COMFORT CONTROLS

Technické údaje. Danfoss DHP-L Zajištění vytápění a připravenost pro napojení samostatného ohřívače a zásobníku teplé vody DWH.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE DHP-R. Datový list DHP-R. DHP-R Datový list 1 TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-C TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

6-cestný kulový kohout HS 523

Instalační příručka. DEVIreg 316. Elektronický termostat.

STA DR, STA, STS. Vyvažovací ventily Obecně. Technický popis. Funkce:

Regulátory tlakového rozdílu ASV

Kulové kohouty JIP s plným průtokem (PN 16/25/40)

Kulové kohouty JIP s plným průtokem (PN 16/25/40)

Řešení jsou zde Výběr je na vás

OBSLUHA. Obr. 1. Obr. 2

HydroX Hydraulický pohon

Automatické vyvažovací ventily K 38x, KV 38x Armatury pro automatické hydronické vyvažování potrubních sítí

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: BYTOVÁ MĚŘICÍ SADA EQUICOMPACT - k odečtu spotřeby tepla 2) Typ: IVAR.EQCP 3) Charakteristika použití:

Trojcestné kohouty PN10, vnitřní závit

Automatický vyvažovací ventil Regulátor diferenčního tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AB-PM DN

Ceník Danfoss ventilů,

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-AL TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

Regulační ventily Ballorex se stávají ventily Nexus Valve

Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky

Transkript:

Datový list Popis Indikátor průtoku je nové, jednoduché měřicí zařízení pro měření průtoku a tlaku v soustavách vytápění, chlazení a rozvodu teplé vody. Indikátor průtoku je tvořen manometrem tlakového rozdílu a posuvným měřítkem, které umožňuje přepočet tlaku na průtok. Použití Posuvné měřítko bylo vyvinuto pro vyvažovací ventily Danfoss. Posuvná měřítka také pomáhají stanovit přednastavení vyvažovacích ventilů. Vyhledání přednastavení Podmínky: LENOTM MSV-BD 15, požadovaný průtok 500 l/h. Požadováno: Přednastavení Nastavte 1. měřítko na požadovaný průtok, např. 500 l/h nebo 10 kw. Nastavte 2. měřítko na požadovaný tlakový rozdíl ( p), např. 0,1 baru. Přednastavení odečtete v místě, kde stupnice přístroje LENOTM MSV-BD 15 protíná červenou čáru; v tomto příkladu je přednastavení = 4. Danfoss Heating Solutions VDE2D248 Danfoss 06/2013 1

Datový list Stanovení průtoku Vyhledejte dimenzi ventilu instalovaného přístroje LENOTM MSV-BD a odečtěte skutečnou přednastavenou hodnotu (zde DN 15 a přednastavení 4). Nastavte 1. měřítko a odečtěte přednastavenou hodnotu = 4. Odečtěte na manometru tlakový rozdíl, např. 0,07 baru. Nastavte 2. měřítko na 0,07 baru a odečtěte průtok = 400 l/h. Abyste dosáhli hodnoty 500 l/h, změňte přednastavení nebo nastavte tlakový rozdíl. Nastavte 1. měřítko na 500 l/h a odečtěte nové přednastavení = 4,5. Nebo nastavte na čerpadle tlakový rozdíl. Indikátor průtoku je možné použít pro ruční regulační ventily a partnerské ventily pro ASV: Objednání LenoTM ASV-I ASV-BD USV-I MSV-F2 Kufřík pro indikátor průtoku Obsah Manometr tlakového rozdílu a posuvné měřítko. 2 ks rychlospojek G1/4" s připojovací koncovkou. Modrá propojovací hadice (1,5 m/6 x 1 mm). Červená propojovací hadice (1,5 m/6 x 1 mm). 2 ks měřicích jehel s kulovým ventilem a připojovacími kolínky. Maximální statický tlak Tlakový rozdíl Obj. číslo 10 barů 0 1 bar 003L8310 Příslušenství 2 Typ 2 ks rychlospojek G1/4" s připojovací koncovkou Obj. číslo 003L8315 Propojovací hadice (2x1,5 m) 003L8261 VDE2D248 Danfoss 06/2013 Danfoss Heating Solutions

Datový list Typ 1 ks měřicích jehel s kulovým ventilem a připojovacími kolínky Obj. číslo 003L8262 Řemínek 003L8324 003L8319 (LENOTM Posuvné měřítko MSV-BD/B a ASVBD) Posuvné měřítko (USV-I a ASV-I) Posuvné měřítko (MSV-F2) Technická data Položka Rozsah tlaku Maximální statický tlak Spolehlivost, linearita a hysterezní chyba Teplota média Kalibrace Způsob měření Měření tlakového rozdílu 1) Danfoss Heating Solutions 003L8321 003L8320 Hodnota 0 1 bar 10 barů 2,5 % -5 až 150 C Když je ukazatel ve špatné poloze 2) 3) Zkontrolujte, zda je obtokový ventil Připevněte koncovky k měřicím otevřený hadicím 4) 5) Připevněte měřicí hadice k MSVBD 6) Připevněte měřicí hadice k manometru Zavřete obtokový ventil a přečtěte hodnotu tlaku pomocí měřiče průtoku VDE2D248 Otevřete kulové kohouty, nejprve modrý a potom červený Danfoss 06/2013 3

Datový list Demontáž 1) 2) Otevřete obtokový ventil 3) Obtokový ventil otevřený Zavřete kulové kohouty 4) Odpojte hadice Vyrovnejte tlak, nejprve u červeného kohoutu Design 4 VDE2D248 Danfoss 06/2013 Danfoss Heating Solutions

Datový list Danfoss Heating Solutions VDE2D248 Danfoss 06/2013 5

Datový list 6 VDE2D248 Danfoss 06/2013 Danfoss Heating Solutions

Datový list Danfoss Heating Solutions VDE2D248 Danfoss 06/2013 7

Datový list Danfoss s.r.o. V Parku 2316/12 148 00 Praha 4 - Chodov Tel.: (2) 83 014 212, 111 Fax: (2) 83 014 567 E-mail: danfoss-cz@danfoss.com www.danfoss.cz www.cz.danfoss.com Danfoss nepřejímá odpovědnost za případné chyby v katalozích, brožurách a dalších tiskových materiálech. Danfoss si vyhrazuje právo změnit své výrobky bez předchozího upozurnění. To se týká také výrobků již objednaných za předpokladu, že takové změny nevyžadují dodatečné úpravy již dohodnutých podminek. Všechny ochranné známky uvedené v tomto materiálu jsou majetkem příslušných společností. Danfoss Heating Solutions a logo firmy Danfoss Heating Solutions jsou ochrannými známkami firmy Danfoss A/S. Všechna práva vyhrazena. 8 VDE2D248 Danfoss 06/2013 Danfoss Heating Solutions