Hodnoty emisních limitů BAT, z nichž byly tyto hodnoty emisních limitů odvozeny

Podobné dokumenty
TABULKA Kolik zařízení spadá do níže uvedených kategorií? Poznámka: Kategorie podle Přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci

Kategorie dle Přílohy č. 1

Jiné podmínky stanovené v povolení (viz dotaz 7.3.2) Kategorie dle Přílohy č. 1. Popište, jak byly tyto údaje voleny a shromážděny?

OSVĚDČENÍ O ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI

CS Úřední věstník Evropské unie L 334/51

Jiné podmínky stanovené v povolení (viz dotaz 7.3.2) Kategorie dle Pílohy. 1. Popište, jak byly tyto údaje voleny a shromáždny?

OSVĚDČENÍ O ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI

Jiné podmínky stanovené v povolení (viz dotaz 7.3.2) Kategorie dle Pílohy. 1. Popište, jak byly tyto údaje voleny a shromáždny?

EIA a SEA IPPC NATURA 2000 Biologické hodnocení Biomonitoring a záchranné transfery Rozptylové studie

NV 615/2006 Sb., o stanovení emisních limitů a dalších podmínek provozování ostatních stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší - Změny v rámci

Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší. Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Úřední věstník Evropské unie L 70/65

Přednášku na téma nový stavební zákon a zákon o vyvlastnění provedl JUDr. Jan Mareček.

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

dostupných technik v procesu IPPC březen 2015

Ostatní technologické zdroje (příloha č. 8 k vyhlášce č. 415/2012Sb.,)

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 17. července 2000

Příloha č. 2 k zákonu č. 201/2012 Sb. kód A B C ENERGETIKA - SPALOVANÍ PALIV

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

Vyjmenované stacionární zdroje

PŘÍLOHA. prováděcího nařízení Komise. o ověřování údajů a akreditaci ověřovatelů podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES

O Z N Á M E N Í. o z n a m u j e

Zákon 86/2002 Sb. o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů

odbor výstavby a ŽP nám. Svobody 29, Chropyně

ROZHODNUTÍ TCM, BONARDI, SALDOFLEX, SOMAFLEX Pozn.: hmotnostní koncentrace těkavých organických látek vyjádřených jako celkový organický uhlík

Ing. Michaela Liptáková

integrované povolení

Nové právní předpisy v oblasti vodní legislativy. Mgr. Martin Udatný. Odbor ochrany vod Ministerstvo životního prostředí

Seznam příloh. Příloha č. 1- Seznam nahrazovaných povolení...ii. Příloha č. 2 - Graf procesu IPPC v České republice...viii

integrované povolení

Integrovaná prevence a Integrovaný registr znečišťování

Seminář KONEKO k vyhlášce č. 415/2012 Sb. Praha, 23. května Zjišťování a vyhodnocování úrovně znečišťování ovzduší

Implementace závěrů o BAT

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

POROVNÁNÍ EMISNÍCH LIMITŮ A NAMĚŘENÝCH KONCENTRACÍ S ÚROVNĚMI EMISÍ SPOJENÝMI S BAT PRO VÝROBU CEMENTU A VÁPNA (COR 1)

MŽP odbor ochrany ovzduší

Workshop informačních center. Nástroje USV orientace na obnovitelné zdroje energie a recyklaci Ing. Pavel Novák

Ochrana ovzduší ve státní správě XIII, teorie a praxe

RNDr. Barbora Cimbálníková MŽP odbor ochrany ovzduší telefon:

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Název odpadu N Jiné odpady z fyzikálního a chemického zpracování rudných nerostů obsahující nebezpečné látky x

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

Záměry podléhající posuzování vlivů záměru na životní prostředí

Vyjmenované stacionární zdroje

Kateřina Svačinková/499 R O Z H O D N U T Í

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Základní povinnosti v ochraně ovzduší Klasifikace zdrojů. Ing. Zbyněk Krayzel

ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY PRO EMISE TĚŽKÝCH KOVŮ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

Zpráva o ochraně životního prostředí

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Opatření Střednědobé strategie (do roku 2020) zlepšení kvality ovzduší v ČR

Název odpadu N Jiné odpady z fyzikálního a chemického zpracování rudných nerostů obsahující nebezpečné látky x

Směrnice o průmyslových emisích (integrované prevenci a omezování znečištění)

6. prosinec 2012 OŽPZ 1276/2012 R O Z H O D N U T Í

INTEGROVANÁ PREVENCE MINISTERSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ ODBOR BEZPEČNOSTI POTRAVIN

ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení

Zpráva o ochraně životního prostředí

164094/163/2005/OŽP/18

Trendy a příležitosti ve zpracování odpadů v ČR. Ing. Kateřina Sobková

SPRÁVNÁ ZEMĚDĚLSKÁ PRAXE Z POHLEDU ZÁKONA O OCHRANĚ OVZDUŠÍ A O INTEGROVANÉ PREVENCI

IPPC INTEGROVANÁ PREVENCE A OMEZOVÁNÍ ZNEČIŠTĚNÍ

Platné znění části zákona s vyznačením změn

Informační systémy v ochraně životního prostředí IRZ, SEKM, VODA

(2) V případě tepelného zpracování odpadu činí lhůta podle odstavce 1 pouze 3 měsíce.. Dosavadní odstavce 2 až 8 se označují jako odstavce

STRUČNÉ SHRNUTÍ ÚDAJŮ UVEDENÝCH V ŽÁDOSTI

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

Legislativa - ostatní stacionární zdroje znečišťování ovzduší. Pavel Ujčík

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Linka na úpravu odpadů stabilizace / neutralizace

SMĚRNICE. SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2008/1/ES ze dne 15. ledna 2008 o integrované prevenci a omezování znečištění. (kodifikované znění)

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

Emisní bilance v návaznosti na ohlašování emisí podle zákona č. 201/2012 Sb. Ing. Miloslav Modlík Oddělení emisí a zdrojů

R o z h o d n u t í. vydává

Emisní faktory a jejich změny

MAVET a.s. Chov a výkrm prasat provoz Služovice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne

Krajský úřad kraje Vysočina Odbor životního prostředí Žižkova Jihlava

Technologické zabezpečení skládek

1. VŠEOBECNÝ POPIS 1.1 Jaké hlavní změny právních předpisů a systému vydávání povolení byly nezbytné

ANNEX PŘÍLOHA. Rozhodnutí Komise v přenesené pravomoci,

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne

Tepelné zpracování odpadu

ZÁKON. ze dne 9. prosince o podmínkách obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů a o změně některých zákonů

8 Emisní bilance základních škodlivin a CO 2

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno

EMISNÍ VÝSTUPY NO X Z PECÍ MAERZ

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Zpracování jaderného paliva * 1) 2446 Slévárny železných kovů ovýrobní kapacitě od 5 tun denně do 20 tun denně 2451; 2452

VÍTKOVICE STEEL, a.s. Ocelárna a ISSM Integrované povolení čj /2005/ŽPZ/Kam/0003 ze dne , ve znění pozdějších změn

změna č. čj. ze dne nabytí právní moci Integrované povolení zrušeno ke dni

- nová vyhláška, která nahradí stávající vyhlášku č. 355/2002 Sb. v platném znění

UŽITEČNÉ SEMINÁŘE. CZ Hradec Králové, 21. února Zjišťování znečišťování ovzduší a nová legislativa ochrany ovzduší

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Závěr zjišťovacího řízení záměru

Transkript:

TABULKA 7.3.1 a 7.3.2 7.3.1 Uveďte dostupné reprezentativní údaje o hodnotách emisních limitů pro jednotlivé kategorie činností podle přílohy č. 1 a případně rovněž nejlepší dostupné techniky, z nichž jsou tyto hodnoty odvozeny. Popište, jak byly tyto údaje voleny a jak byly shromážděny. 1 7.3.2 Jaké jiné podmínky povolení byly stanoveny, kromě hodnot emisních limitů? Uveďte zejména příklady pro: ekvivalentní parametry a technická opatření, které doplňují hodnoty emisních limitů, stanovené v povolení, ekvivalentní parametry a technická opatření, které nahrazují hodnoty emisních limitů, podmínky, týkající se ochrany půdy a podzemních vod, hospodaření s odpady, efektivní využívání energie, požadavky na monitoring vypouštění znečišťujících látek, prevence haváriím a omezování jejich následků, opatření vztahující se na mimořádné provozní podmínky a uvádění stanoviště do původního stavu po definitivním ukončení činnosti, podmínky týkající se systémů environmentálního managementu. Kategorie dle Přílohy č. 1 Hodnoty emisních limitů BAT, z nichž byly tyto hodnoty emisních limitů odvozeny Popište, jak byly tyto údaje voleny a shromážděny? Jiné podmínky stanovené v povolení (viz dotaz 7.3.2) 1 Před, nebo během období zprávy Komise může navrhnout pokyny, jak na tuto otázku odpovědět.

1) hodnoty emisích limitů do atmosféry a vody, 2) minimalizace dálkového nebo přeshraničního přenosu znečištění, 3) ochrana půdy a podzemních vod, 4) hospodaření s odpady, 5) efektivní využívání energie, 6) požadavky na monitoring vypouštění znečišťujících látek 7) prevence havárií a omezování jejich následků, 8) opatření při mimořádných provozních podmínkách, 9) uvádění stanoviště do původního stavu po definitivním ukončení činnosti (požadavek na uspokojivý stav ), 10) zvláštní ustanovení pro zařízení podle položky 6.6 přílohy I. 1) hodnoty emisích limitů do atmosféry a vody, 2) minimalizace dálkového nebo přeshraničního přenosu znečištění, 3) ochrana půdy a podzemních vod, 4) hospodaření s odpady, 5) efektivní využívání energie, 6) požadavky na monitoring vypouštění znečišťujících látek 7) prevence havárií a omezování jejich následků, 8) opatření při mimořádných provozních podmínkách, 9) uvádění stanoviště do původního stavu po definitivním ukončení činnosti (požadavek na uspokojivý stav ), 10) zvláštní ustanovení pro zařízení podle položky 6.6 přílohy I. 1) hodnoty emisích limitů do atmosféry a vody, 2) minimalizace dálkového nebo přeshraničního přenosu znečištění, 3) ochrana půdy a podzemních vod, 4) hospodaření s odpady, 5) efektivní využívání energie, 6) požadavky na monitoring vypouštění znečišťujících látek 7) prevence havárií a omezování jejich následků, 8) opatření při mimořádných provozních podmínkách, 9) uvádění stanoviště do původního stavu po definitivním ukončení činnosti (požadavek na uspokojivý stav ), 1) ekvivalentní parametry a technická opatření, které doplňují hodnoty emisních limitů, stanovené v povolení, 2) ekvivalentní parametry a technická opatření, které nahrazují hodnoty emisních limitů, 3) podmínky, týkající se ochrany půdy a podzemních vod, hospodaření s odpady, efektivní využívání energie, požadavky na monitoring vypouštění znečišťujících látek, prevence haváriím a omezování jejich následků, opatření vztahující se na mimořádné provozní podmínky a uvádění stanoviště do původního stavu po definitivním ukončení činnosti, 4) podmínky týkající se systémů environmentálního managementu. 10) zvláštní ustanovení pro zařízení podle položky 6.6 přílohy I.

1.1 Spalovací zařízení o jmenovitém tepelném příkonu větším než 50 MW. 1.2 Rafinerie minerálních olejů a plynu. 1.3 Koksovací pece. 1.4 Zařízení na zplynování a zkapalňování uhlí. 2.1 Zařízení na pražení nebo slinování kovové rudy (včetně sirníkové rudy). 2.2 Zařízení na výrobu surového železa nebo oceli (z prvotních nebo druhotných surovin), včetně kontinuálního lití, o kapacitě větší než 2,5 t za hodinu. 2.3 a) Zařízení na zpracování železných kovů - válcovny za tepla o kapacitě větší než 20 t surové oceli za hodinu. 2.3 b)

Zařízení na zpracování železných kovů - kovárny s buchary o energii větší než 50 kj na jeden buchar, kde spotřeba tepelné energie je větší než 20 MW. 2.3 c) Zařízení na zpracování železných kovů - nanášení ochranných povlaků z roztavených kovů se zpracovávaným množstvím větším než 2 tuny surové oceli za hodinu. zinkovací pec TZL 5 mg/m3 NO2 400 mg/m3 Zn 10 mg/m 3 HCl 10 mg/m 3 Amoniak a amonné soli vyjádřené jako NH 3 10 mg/m 3 Pachové látky 50 OUER/ m 3 Linka chemické předúpravy TZL 5 mg/m3 NO2 400 mg/m3 HCl 10 mg/m 3 Amoniak a amonné soli vyjádřené jako NH 3 10 mg/m 3 Pachové látky 50 OUER/ m 3 doporučení BAT, např. Emisní limit podle Nařízení vlády č. 353/2002 Sb. Vyhlášky č. 356/2002 Sb. BREF Zpracování železných kovů, garantované hodnoty, referenční hodnoty legislativy ČR a BREF, ústním jednání s provozovatelem a Přednostní odběr technologické vody bude prováděn z nádrží na dešťovou vodu. Plnit provozní řády a havarijní plán Odpady budou vytříděny a shromažďovány po vytřídění do určených nádob. Nádoby budou řádně označeny a zaměstnanci poučeni o nebezpečných vlastnostech odpadů a způsobu nakládání s nim. Zapouzdřením celé linky předúpravy a zabudováním řízeného přívodu a odvodu vzduchu bylo minimalizováno množství emisí, vzduchotechnické poměry v lince

předúpravy stabilizují mlhu kyseliny solné jen nad vanami. 2.4 Slévárny železných kovů o výrobní kapacitě větší než 20 tun denně. 2.5 a) Zařízení na výrobu surových neželezných kovů z rudy, koncentrátů nebo druhotných surovin metalurgickými, chemickými nebo elektrolytickými postupy. 2.5 b) Zařízení na tavení, včetně slévání slitin, neželezných kovů, včetně přetavovaných produktů (rafinace, výroba odlitků apod.), o kapacitě tavení větší než 4 t denně u olova a kadmia nebo 20 t denně u všech ostatních kovů. 2.6 Zařízení na povrchovou úpravu kovů a plastů s použitím elektrolytických nebo chemických doporučení BAT, např. Emisní limit podle Nařízení vlády č. 353/2002 Sb. Vyhlášky dokument Technologie povrchových úprav SVÚOM s. r. o., 2002 a Referenční dokument o nejlepších dostupných Plnit provozní řády a havarijní plán Odpady budou vytříděny a shromažďovány po

postupů, je-li obsah lázní větší než 30 m 3. č. 356/2002 Sb. technikách Běžné čištění odpadních vod a odpadních plynů. Systém managementu v chemickém průmyslu únor 2002 ústním jednání s provozovatelem a vytřídění do určených nádob. Použití vodou ředitelných nátěrových hmot, které neobsahují VOC, zvýšení účinnosti využití barvy ultrafiltrací, termické dopalovací zařízení. 3.1 Zařízení na výrobu cementového slínku v rotačních pecích o výrobní kapacitě větší než 500 t denně nebo na výrobu vápna v rotačních pecích o výrobní kapacitě větší než 50 t denně nebo v jiných pecích o výrobní kapacitě větší než 50 t denně. 3.2 Zařízení na výrobu azbestu a produktů na bázi azbestu, produkce výrobků s obsahem azbestu. 3.3 Zařízení na výrobu skla, včetně skleněných vláken, o kapacitě tavení větší než 20 t denně. doporučení BAT, např. Emisní limit podle Nařízení vlády č. 353/2002 Sb. Referenční dokument o nejlepších dostupných technikách ve sklářském průmyslu (10/2000). Běžné čištění Snížit celkové množství emitované škodliviny HF dle návrhu v žádosti o využití BAT v oblasti leštění ohněm

3.4 Zařízení na tavení nerostných materiálů, včetně výroby nerostných vláken, o kapacitě tavení větší než 20 t denně. 3.5 Zařízení na výrobu keramických výrobků vypalováním, zejména krytinových tašek, cihel, žáruvzdorných tvárnic, obkládaček, kameniny nebo porcelánu, o výrobní kapacitě větší než 75 t denně anebo o kapacitě pecí větší než 4 m 3 a s hustotou vsázky větší než TZL 10 SO 2 80 NO 2 2500 CO 50 Sloučeniny fluoru 3 Sloučeniny chloru 15 Kovy I 4,5 Kovy II 0,9 mg/m 3 Nařízení vlády 61/2003 Sb. 300 kg/m 3. 4. Chemický průmysl doporučení BAT, např. odpadních vod a odpadních plynů, systémy managementu v chemickém průmyslu (02/2002). Velká spalovací zařízení (03/2003). BREF Velkoobjemové organické chemikálie ústním jednání s provozovatelem a Aplikované zásady BAT povinnost segregace odpadních a dešťových vod instalace nízkoemisního hořákového systému modernizace filtračního zařízení Aplikované zásady BAT povinnost segregace

U kategorií zařízení uvedených v této části se výrobou rozumí výroba v průmyslovém měřítku pomocí chemických reakcí, fyzikálněchemických procesů a biologických procesů podle výčtu v oddílech 4.1 až 4.6. 5.1 Zařízení na odstraňování nebo využívání nebezpečného odpadu a zařízení k nakládání s odpadními oleji, vždy o kapacitě větší než 10 t denně. 5.2 Zařízení na spalování komunálního odpadu o kapacitě větší než 3 t za hodinu. 5.3 Zařízení na zneškodňování odpadu neklasifikovaného jako nebezpečný odpad o kapacitě větší než 50 t denně. 5.4 Skládky, které přijímají Dle vyhlášky č. 356/2002 Sb Nařízení vlády č. 61/2003 Sb. Pachové látky 5-20 OUER. m -3 (koncentrace zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech, a jeho ústním jednání s provozovatelem a odpadních a dešťových vod Environmentální školení zaměstnanců Náhrada chladivo R 22 Vnitřní směrnice pro nakládání s odpady sledování průsakových vod,

více než 10 t denně nebo mají celkovou kapacitu větší než 25 000 t, s výjimkou skládek inertního odpadu. fugitivních pachových látek na hranici pozemku) Kogenerační jednotka SO 2 60 mg/mj tepla, přivedeného v palivu Oxidy dusíku jako NO 2 500 mg.m -3 CO 650 mg.m -3 TOC 150 mg.m -3 prováděcí právní předpisy, v aktuálním znění zákon č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší, a jeho prováděcí právní předpisy, v aktuálním znění ČSN 83 8030 Skládkování odpadů Základní podmínky pro navrhování a výstavbu skládek ČSN 83 8032 Skládkování odpadů Těsnění skládek ČSN 83 8033 Skládkování odpadů Nakládání s průsakovými vodami ze skládek ČSN 83 8034 Skládkování odpadů Odplynění skládek, v aktuálním znění ČSN 83 8035 Skládkování odpadů Uzavírání a rekultivace skládek ČSN 83 8036 Skládkování odpadů Monitorování skládek ústním jednání s provozovatelem a sledování podzemních a povrchových vod v okolí skládky monitoring zeminy monitoring jehličí celková prašnost a velkoobjemová prašnost, sledování množství a složení skládkového plynu, sledování tělesa skládky a jeho podloží, kontrolu souladu přijímání odpadů s kritérii stanovenými pro skládku, kontrolu funkčnosti všech opatření určených k ochraně životního prostředí, kontrolu plnění podmínek stanovených v IP skládky.

Směrnice rady 1999/31/ES o skládkování odpadů 6.1 a) Průmyslové závody na výrobu buničiny ze dřeva nebo jiných vláknitých materiálů. 6.1 b) Průmyslové závody na výrobu papíru a lepenky, o výrobní kapacitě větší než 20 t denně. 6.2 Závody na předúpravu (operace jako praní, bělení, mercerace) nebo barvení vláken či textilií, jejichž zpracovatelská kapacita je větší než 10 t denně. 6.3 Závody na vydělávání kůží a kožešin, jejichž zpracovatelská kapacita je větší než 12 t hotových výrobků denně. 6.4 a) Jatka o kapacitě porážky větší než 50 t denně.

6.4 b) Zařízení na úpravu a zpracování za účelem výroby potravin nebo krmiv - z živočišných surovin (jiných než mléka), o výrobní kapacitě větší než 75 t hotových výrobků denně, - z rostlinných surovin, o výrobní kapacitě větší než 300 t hotových výrobků denně (v průměru za čtvrtletí). 6.4 c) Zařízení na úpravu a zpracování mléka, kde množství odebíraného mléka je větší než 200 t denně (v průměru za rok). 6.5 Zařízení na zneškodňování nebo zhodnocování zvířecích těl a živočišného odpadu o kapacitě zpracování větší než 10 t denně. doporučení BAT, např. NV č.352/2002 Sb. NV č.353/2002 Sb. VYHLÁŠKAč.356/2002 Sb. doporučení BAT, např. NV č.352/2002 Sb. NV č.353/2002 Sb. VYHLÁŠKAč.356/2002 Sb. doporučení BAT, např. NV č.352/2002 Sb. NV č.353/2002 Sb. VYHLÁŠKAč.356/2002 Sb. Nařízení vlády č. 61/2003 Sb. NÁVRH BREF o nejlepších dostupných technologiích v průmyslu potravin, nápojů a mléka materiál BREF Běžné čištění odpadních vod a plynů NÁVRH BREF o nejlepších dostupných technologiích v průmyslu potravin, nápojů a mléka materiál BREF Běžné čištění odpadních vod a plynů NÁVRH BREF o nejlepších dostupných postupech na jatkách a v průmyslu zpracovávajícím jejich vedlejší produkty BREF Běžné čištění odpadních vod a plynů ústním jednání s provozovatelem a ústním jednání s provozovatelem a ústním jednání s provozovatelem a Dospalování odpadních plynů Centrální tlakové čištění výrobních prostor Omezovat používání desinfekčních prostředků na bázi chlornanů Živočišné konfiskáty skladovat v uzavřených kontejnerech při teplotách pod 10 C Dodržovat plán environmentálního školení zaměstnanců Omezovat používání desinfekčních prostředků na bázi chlornanů Dodržovat plán environmentálního školení zaměstnanců Dospalování odpadních plynů. Zvýšení účinnosti půdních filtrů, sledování ph a vlhkosti. Navýšena četnost měření pachových látek provést 1x ročně v letním období

6.6 a) Zařízení intenzivního chovu drůbeže mající prostor pro více než 40 000 kusů drůbeže. 6.6 b) Zařízení intenzivního chovu prasat mající prostor pro více než 2 000 kusů prasat na porážku (nad 30 kg). doporučení BAT, např.nařízení vlády č. 353/2002 Sb doporučení BAT, např.nařízení vlády č. 353/2002 Sb BREF pro velkochovy prasat a drůbeže z roku 2002. BREF pro velkochovy prasat a drůbeže z roku 2002. ústním jednání s provozovatelem a ústním jednání s provozovatelem a Omezovat používání desinfekčních prostředků na bázi chlornanů Dodržovat plán environmentálního školení zaměstnanců Plnit plán zavedení zásad správné zemědělské praxe Dodržovat plán revizí Dodržovat havarijní plán pro případ výpadku elektrického proudu, zemního plynu a zdroje vody Dodržovat plán environmentálního školení zaměstnanců Plnit plán zavedení zásad správné zemědělské praxe Modernizace kogenerační jednotky Dodržovat plán revizí Dodržovat havarijní plán pro případ výpadku elektrického proudu, zemního plynu a zdroje vody Dodržovat plán environmentálního

6.6 c) Zařízení intenzivního chovu prasat mající prostor pro více než 750 kusů prasnic. 6.7 Zařízení pro povrchovou úpravu látek, předmětů nebo výrobků používající organická rozpouštědla, zejména provádějící apreturu, potiskování, pokovování, odmašťování, doporučení BAT, např.nařízení vlády č. 353/2002 Sb BREF pro velkochovy prasat a drůbeže z roku 2002. ústním jednání s provozovatelem a školení zaměstnanců Kontrola kejdových nádrží Monitoring podzemních vod. Vegetační úpravy areálu k omezení šíření emisí. Plnit plán zavedení zásad správné zemědělské praxe Dodržovat plán revizí Dodržovat havarijní plán pro případ výpadku elektrického proudu, zemního plynu a zdroje vody Dodržovat plán environmentálního školení zaměstnanců Kontrola kejdových nádrží Monitoring podzemních vod

nepromokavou úpravu, úpravu rozměrů, barvení, čištění nebo impregnaci, o spotřebě organického rozpouštědla větší než 150 kg za hodinu nebo větší než 200 t za rok. 6.8 Zařízení na výrobu uhlíku (vysokoteplotní karbonizací uhlí) nebo elektrografitu