Podobné dokumenty

Centronic EasyControl EC545-II

GL100 Uživatelský návod

Externí baterie mah

GL200 Uživatelský návod

Centronic EasyControl EC545-II

Centralis Receiver RTS 2

11.15 Inteo Centralis indoor RTS

Centronic EasyControl EC5410-II


Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx / / 2009

SYSTÉM RÁDIOVÉHO PŘENOSU IMPULZŮ HL 615 NÁVOD K OBSLUZE

Řada Air Část D: přijímací jednotka ACrM5e (rmh)

Centronic EasyControl EC541-II

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h

Sínusový záložní zdroj INTEX

DBM01 Elektronický podavač míčku Návod k použití

Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze

MULTIFUNKČNÍ AUTO-NABÍJEČKA

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Multimediální bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem

MFZ Antriebe GmbH & Co. KG Neue Mühle 4 D Legden. Návod pro obsluhu CS 100

Invio-868. Návod k použití

TECHNICKÝ LIST VÝROBKU

Přenosný vyhledávač úniku methanu GSP1

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉ VYPÍNAČE DPS40, SPS20

NÍZKOFREKVENČNÍ GENERÁTOR BG3

Centronic SensorControl SC431-II

Automatické adaptérové nabíječe řady MAC (Mini Automatic Changer)

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201

Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku

10-TI KANÁLOVÝ BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ

NÁVOD K OBSLUZE DUAL SWITCH MIXER DSM 10

Náhradní díl Objednací číslo Popis

BT-M6Z02-RF 230V/24V

Návod k obsluze Jednocestná světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

Důležité! PWM BlueSolar regulátor LIGHT 12V 24V 5A 12V 24V 10A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (obj. č. ovladače: )

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM

Centronic EasyControl EC513

DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-585

AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele

NÁVOD K OBSLUZE. Rychlonabíjecí přístroj UFC 1 - cestovní sada. Obj. č.:

Uživatelská příručka

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

Startovací zdroj 12 V

NÁVOD K OBSLUZE Bezdrátový gong Model: FR 61 Comfort TOKYO Obj. č.:

Centronic MemoControl MC441-II

INTELIGENTNÍ NABÍJEČKA IPC-7

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

Uživatelská příručka - přenosná nabíječka baterií Model č.: Corcel-II 06 (Automatic Car Battery Charger 12V/6A)

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

Centronic SunWindControl SWC241-II

N V13-28/12/2015 NÁVOD K OBSLUZE

Bezpotenciálové ovládání BECK-O-TRONIC 5

Jak pracovat s LEGO energometrem

NRRF 12. Síťový čtecí modul 433 MHz s dlouhým dosahem. Uživatelská příručka

UNIVERZÁLNÍ SÍŤOVÁ NABÍJEČKA S 200-2

KERN Verze /2015 CZ

KERN YKN-01 Verze /2014 CZ

Uživatelská příručka

LINE SWITCH DIN. 4 spínače ovládané telefonem. Uživatelská příručka

Řada Air Část C: A8 vysílací jednotka

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

Inteligentní regulátor solárního nabíjení. Uživatelský manuál

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Nabíječka NiMH (NiCd) akumulátorů ACC-700N. č.

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO

ALTEA EVO Track. Uživatelský manuál

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži)

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE

Centronic SensorControl SC811

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

TowiTek Mini Alarm Modul

SkyFunk 4. Návod k obsluze. Přenosový radiový systém pro 2 zdroje signálu AV

GENESIS HV55 HERNÍ BEZDRÁTOVÉ SLUCHÁTKA

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT

INT. Genius BOOST+ GB40. Návod k použití. Objednací číslo ACI:

Centronic VarioControl VC421

BT-M6Z02-RF 230V/24V

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Návod k obsluze Reflexní světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010

OVLÁDÁNÍ SBĚRACÍHO VOZU

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) Obj. č.:

Rádiové dálkové ovládání Flex Mini

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

Návod k obsluze AS 100

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Zesilovač rádiového signálu

Transkript:

Uživatelská příručka Rádiové dálkové ovládání Dovozce pro ČR: K-TECHNIK spol. s r.o. U Splavu 1421, 684 01 Slavkov u Brna Tel./fax. +420 544 221 653 www.k-technik.cz

Výrobce: Cattron-Theimeg Europe GmbH & Co. KG DE-41066 Mönchengladbach Krefelder Straße 423-425 Copyright: Rozšiřování anebo kopírování této technické dokumentace mimo vlastní potřeby provozovatele tohoto rádiového dálkového ovládání je povoleno jen s písemným souhlasem firmy Cattron-Theimeg Europe GmbH & Co. KG 2/25

Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 1.1 Základní čast...4 1.2 Rádiové ovládání se shodným označením adresy - uvedené do provozu...5 1.3 Používaní v souladu s předpisy...5 1.4 Nepřípustné používání...5 1.5 Bezpečnostní pokyny pro montáž a demontáž...5 2. Instalace a montáž 2.1 Nabíječka...6 2.2 Přijímač...6 2.2.1 Výběr místa pro přijímač...6 2.2.2 Nasazení dátového klíče /TransKey/ do přijímače...7 2.2.3 Montáž přijímače...7 2.2.4 Zapojení přijímače...7 2.3 Vysílač...8 2.3.1 Vložení akumulátoru do vysílače...8 2.3.2. Směrové symboly vysílače...8 3 Uvedení do provozu 3.1 Vysílač...9 3.1.1 Varianty vysílače...9 3.1.2 Zapnutí vysílače...9 3.1.3 Blikací sekvence stavové LED...10 3.1.4 Vypnutí vysílače...10 3.1.5 TransKey...10 3.2 Přijímač...11 3.2.1 Přijímač s 9 povelovými relé...11 3.2.2 Přijímač s 12/17 povelovými relé...11 3.2.3 Ukazovatel stavu povelových relé...12 3.2.4 Provozní a stavové hlášení...12 4 Nabíjení akumulátoru vysílače nabíječkou 4.1 Přehled funkcí...13 4.2 Signalizace na nabíječce...13 4.3 Nabíjení...14 4.4 Udržovací nabíjení...14 4.5 Vybití akumulátoru...14 4.6 Jiné signalizace - defektní akumulátor...14 5. Údržba 5.1 Čištění vysílače...15 Přílohy A-1 Vysílač - náhradní díly...16 A-2 Přijímač - náhradní díly...17 B-1 Technická data vysílače...18 B-2 Technická data přijímače...19 B-3 Technická data nabíječky...19 C-1 Chybové hlášení na vysílači...20 C-2 Chybové hlášení na přijímači...20 D-1 Montážní výkresy...21 D-2 Plán zapojení - přijímač s 9 povelovými relé...22 D-3 Plán zapojení - přijímač s 12/17 povelovými relé...23 3/25

1. Bezpečnostní pokyny 1.1 Základní čast Osoby, které jsou pod vlivem - drog, - alkoholu, - anebo léků snižujících schopnost reakce, nesmí výrobek montovat, uvádět do provozu, obsluhovat, instalovat, opravovat a demontovat. Všechny přestavby a změny na zařízeních musí vyhovovat bezpečnostně-technickým požadavkům. Práce na elektroinstalaci mohou provádět jen způsobilí odborní pracovníci v souladě s těmito elektrotechnickými předpisy. Při funkčních poruchách musí být výrobek okamžitě uvedený do klidu, vypnutý a musí být vypnuty příslušné hlavní vypínače. Pozor! Je potřeba věnovat zvláštní pozornost návazným platným zákonným předpisům a směrnicím pro užívaní zařízení, jako jsou: - předpisy pro prevenci úrazů - směrnice a bezpečnostní předpisy - obecně platné zákonné a jiné závazné ustanovení pro prevenci úrazů a pro ochranu životního prostředí, jako i základní požadavky na bezpečnost a hygienu. Provozovatel je povinný zajistit dostatečnou informovanost svých pracovníků. Návod k obsluze musí být trvale k dispozici v místě používání výrobku. Pracovníci pověření prací s výrobkem musí být obeznámení s návodem k obsluhe a s bezpečnostními pokyny a tuto příručku musí přečíst. V návaznosti na používaní RDO musí být bezpečnostní pokyny provozovatelem doplňeny o případné pokyny ohledně organizace práce, pracovních postupů příslušných pracovníků atd. Všechny činnosti na výrobku mohou provozovat pouze školení pracovníci. Provozovatel zodpovídá za to, aby byl výrobek provozován výlučně v bezchybném stavu a musí provést takové opatření, aby při jeho používaní byli dodržovány všechny zákonné bezpečnostní požadavky a předpisy. Výrobek musí být uveden okamžitě mimo provoz, jakmile se projeví závada, anebo nepravidelnost ve funkcích. Změny a úpravy výrobku, které mohou ovlivnit bezpečnost, nemohou být vykonané bez povolení výrobce. Zásadně mohou být použity jen originální náhradní díly od výrobce. Je nutné dodržovat předepsané, anebo v návodě k obsluze uvedené lhůty pro pravidelné kontroly a prohlídky. 4/25

1.2 Rádiové komponenty se shodným označením adresy uvedené do provozu Pro bezpečný provoz je pro vysílač a přijímač přidělená jednoznačná adresa. Tato adresa je výrobcem zadána pro každou soupravu pouze jednou. Seznamte se s odpovídajícími předpisy pro ovládání jeřábů - (BGR 149 bzw. DIN EN 60204-32). Musí být zajištěno, že se shodnou adresou bude provozovaná jen jedna souprava. Souprava se shodnou adresou bude výrobcem znovu vyrobena jen tehdy, pokud o to objednavatel výslovně požádá. Kde je potřeba pro ovládání jednoho stroje víc vysílačů, resp. přijímačů, musí být provedena a zajištěna taková opatření, že v každém okamžiku bude používaný jen 1 vysílač, resp. přijímač. Spolu s dodávkou komponentů se shodnou adresou budou ze strany Cattron Theimeg Europe dodány i příslušná upozornění, která musí být uvedena na příslušném zařízení. Objednavatel je zodpovědný za to, že v rámci jednoho provozu nebude provozovano žádné další dálkové ovládání se shodnou adresou. Při škodách vzniklých z důvodu této skutečnosti ručí objednávatel a nároky nemůže přenést na třetí osobu, resp. dodavatele. 1.3 Používání v souladu s předpisy Výrobek může být používaný jen v technicky bezchybném stavu, zaškolenými pracovníky obsluhy a v souladě s platnímy bezpečnostnímy předpisy a předpisy pro prevenci úrazů. Výrobek je zařízení určené pro použití při jmenovitém napětí, které je vyznačeno na typovém štítku. Používání v souladě s předpisy se vztahuje i na tento návod k obsluze a v něm uvedené postupy a pokyny. 1.4 Nepřípustné používání Určité práce a činnosti jsou při zacházení s výrobkem nepřípustné. Patří mezi ně: - manipulace s elektroinstalací - síťové připojení odlišné od údajů na typovém štítku ve vztahu k napětí, anebo frekvenci - práce na součástkách pod napětím - nesprávná obsluha - nepřípustné používání výrobku - nepřípustné odstraňování krytu - nedostatečná údržba - překročení rozsahu provozní teploty Při nedodržení pokynů můžou vzniknout škody na zdraví a životě, jako i trvalé poškození výrobku. 1.5 Bezpečnostní pokyny pro montáž a demontáž Montážní a demontážní práce mohou provozovat jen odborní pracovníci. Zařízení musí být odpojeno při dodržení elektrotechnických předpisů. Musí být dodrženy specifické předpisy určené užívatelem, pokud je užívatel vydal. Mohou se používat pouze vhodné, otestované a kalibrované nářadí. Oblast montáže musí být zajištěná. 5/25

2. Instalace a montáž 2.1 Nabíječka 1 Akumulátor 2 Část pro vložení akumulátoru 3 Sekundární zástrčka 4 Nabíječka Zapojte nabíječku (do el. zástrčky) Spojte část pro vložení akumulátoru s nabíječkou Vložte akumulátor 2.2 Přijímač Pozor! Stroj, který bude ovládaný rádiovým dálkovým ovládáním, je potřeba před začetím instalace RDO odpojit a zabezpečit před možností znovuzapojení. Všechny tyto práce mohou být provedeny pouze odborně způsobilým personálem. 2.2.1 Výběr místa pro přijímač Standardní přijímač je dodávaný s interní anténou. Je třeba dbát na to, aby mezi přijímačem a vysílačem byla pro bezchybnou komunikaci možnost optického kontaktu. Přijímač by měl být umístěný tak, aby se zabránilo jeho stínění od kovových konstrukcí. Upozornění! Přijímač může být dodaný i s externí anténou. 6/25

2.2.2 Nasazení datového klíče (TRANS KEY) do přijímače Pokud ješte není datový klíč přijímače (žlutý) nasazený, zasuňte jej do určené zástrčkové štěrbiny. Pozor! Datový kľíč pro přijímač a vysílač nemůže být zaměněný Vysílač: černá barva Přijímač: žlutá barva Záměna datových klíčů vede k chybnému hlášení ve vysílači i přijímači (viz sekvence blikaní LED), a souprava tak nebude pracovat. 2.2.3 Montáž přijímače Pro montáž přijímače použijte přiložené montážní výkresy 2.2.4 Zapojení přijímače Pro zapojení napájecího napětí a svorkovnice použijte přiložené plány. Po ukončení veškerých montážních prací může být souprava uvedená do provozu. 7/25

2.3 Vysílač 2.3.1 Vložení akumulátoru do vysílače Nabitý akumulátor /2/ vložte do vysílače /3/, vysílač je zobrazený zespodu Zaaretujte akumulátor přes otočný úchyt /1/ Pozor! Dáľkové ovládání je dodávané s nenabitými akumulátory. Před uvedením do provozu je třeba akumulátory správně nabít. Vysílač je teď připravený k provozu. 2.3.2. Směrové symboly vysílače. Pokud je to nutné pro účel použití, může být vysílač vybavený individuálními směrovými symboly. Pro tento účel je dodávaný list se samolepícími štítkami, které je možné nalepit do určených polí na vysílači. Pro jiné použití existuje ješte jiný typ samolepících štítků /jde o jiné symboly, více informací obdržíte od dodavatele tohoto zařízení/. 8/25

3 Uvedení do provozu 3.1 Vysílač 3.1.1 Varianty vysílače Vysílač EXCALIBUR je dodávaný v dvou velikostech, ve kterých se nachází 6,8, 10 anebo 12 dvoustupňových tlačítek. 3.1.2. Zapnutí vysílače: 1 Stavová LED 2 Tlačítka pro ovládání 3 Tlačítko STOP 4 Tlačítko pro zapnutí (1. stupeň), Houkačka (2. stupeň) 5 Akumulátorová zdířka /na druhé straně vysílače/ 6 Datový klíč TRANS KEY Datový klíč /TRANS KEY/ musí být zastrčený Pozor! Nezaměňte datové klíče pro vysílač/přijímač! Proveďte zapínací sekvenci, jak je napsaná následovně: stiskněte 1 x tlačítko pro zapnutí /4/ - stavová LED /1/ se rozsvítí červeně stiskněte 1 x tlačítko STOP /3/ - 1. a 2. stupeň stavová LED /1/ sa rozsvítí oranžově znovu 1 x stiskněte tlačítko pro zapnutí /4/ - stavová LED /1/ sa rozsvítí zeleně Zapínací sekvence musí být provedena v průběhu 10 sekund!!! Vysílač je nyní připravený k ovládaní soupravy. 9/25

Upozornění! Funkce tlačítek pro ovládání je závislá na programu, který je uložený v datovém klíči. Vysílač má dvoustupňová tlačítka po prvním bodě stlačení /1.stupeň/ následuje další bod stlačení /druhý stupeň/. 3.1.3 Blikací sekvence stavové LED Ukazatel stavu Stavová LED Opatření Normální provoz Bliká každých 1,25 sec - zeleně Varování při podpětí 3.1.4 Vypnutí vysílače: Bliká v sekundovém intervalu červeně V průběhu 10 minut vložte nabitý akumulátor anebo jej dejte nabíjet Stiskněte tlačítko STOP /1/ - první stupeň - anebo Stiskněte tlačítko STOP/1/ - druhý stupeň 3.1.5 TransKey Parametry soupravy jsou aktivované přes data, které jsou uložené v datovém klíči. Na každém datovém klíči se nachází samolepící štítek s uvedenou adresou. Pozor! Datový klíč pro přijímač a vysílač nemůže být zaměněn Vysílač: černá barva Přijímač: žlutá barva Záměna datových klíčů vede k chybnému hlášení ve vysílači i přijímači (viz sekvence blikaní LED), a souprava tak nebude pracovat. 10/25

3.2 Přijímač 3.2.1 Přijímač s 9 povelovými relé Popis: 1 provozové a stavové LED-ky 2 svorkovnice pro releové kontakty 3 pojistky pro K0 4 napojení pro K0 5 pojistky pro napájecí napětí 6 napojení napájecího napětí 3.2.2 Přijímač s 12/17 povelovými relé Popis: 1 provozové a stavové LED-ky 2 svorkovnice pro releové kontakty 3 pojistky pro K0 4 napojení pro K0 5 pojistky pro napájecí napětí 6 napojení napájecího napětí 11/25

3.2.3 Ukazatel stavu povelových relé Pro zobrazení stavu má každé povelové relé svou LED, tato LED je viditelná jen v případě, že je otevřená vrchní část krytu přijímače. 3.2.4 Provozní a stavové hlášení Přijímač má 5 zvenku viditelných LED, které signalizují aktuální stav zařízení. LED Popis 1: Power On Pokud je přijímač napájený, svítí oranžově 2: Bez funkce 3: Příjem HF Svítí zeleně, pokud jsou z vysílače přijímané platné data a obě relé K0 jsou aktivované Svítí oranžově, pokud jsou z vysílače přijímané platné data a obě relé K0 jsou deaktivované Svítí červeně, pokud jsou přijímané data z jiného vysílače (s neplatnou adresou) Vypnutá pokud nebyl rozpoznaný vysílač 4: Pojezd. povely 5: Chybné hlášení Svítí zeleně, pokud byly identifikované pojezd. povely (základní směry) Pokud přijímač kdykoli zjistí chybu, problikává červeně chybný kód blikací sekvence viz příloha UPOZORNĚNÍ! Na procesorové desce se nachází další LED, která udává stav druhého procesoru. Pokud přijímač nerozpozná žádný vysílač, bliká LED cca 2 Hz oranžově, při platných telegramech bliká ca 10 Hz zeleně. Pokud druhý procesor rozpozná chybu, signalizuje ji blikáním v červené barvě - blikací sekvence viz příloha. 12/25

4 Nabíjení akumulátoru vysílače nabíječkou 4.1 Přehled funkcí Univerzální nasazení díky spínací síťové technice /100-240 V AC/ a výměnnému systému primárních zástrček Testovací fáze - pro zjištění počtu článků a rozpoznaní defektního akumulátoru Detekování skratu a elektronická ochrana před přepólováním Kontrola stavu nabíjení /přes mikrokontrolér/ po celou dobu nabíjení Stisknutím tlačítka je možné úplné vybití akumulátoru, potom nastane automatické přepnutí na nabíjecí režim Světelná stavová signalizace Automatické přepnutí na impulzní udržovací dobíjení Možnost dobíjení v teplotním rozsahu +5 až +45 C 4.2 Signalizace na nabíječce Australien POWER UNIT UCC 110 [1] [2] [3] [4] [5] POWERUNIT UCC110 OPEN C US UK N10467 Q04574 Power Charge Ready Discharge PRESS PRI : 100V-240V ~50/60Hz 17VA 300mA SEC: 1,45-14,5V max.800ma 9,6VA (FOR 1,2-12V BATTERY PACK) CAUTION: RISKOF ELECTRICALSHOCK DRY LOCATION USE ONLY USA T 500mA BT 097-00303 Ansmann Germany + - Plus innen EU + ve vnitř Signalizace Červená kontrolka "Power" [1]: Červená kontrolka "Charge" [2]: Zelená kontrolka "Ready" [3]: Žlutá kontrolka "Discharge" [4]: Tlačítko pro vybití [5]: Popis Pokud trvale svítí, signalizuje, že nabíječka je zapojená do elektrické sítě Pokud trvale svítí, signalizuje, že probíha nabíjecí proces Pokud trvale svítí, signalizuje, že akumulátor je nabitý. Po. 2 min se přepne zelená kontrolka do blikacího režimu tzv. impulzní udržovací nabíjení Trvale svítí po stisknutí žlutého tlačítka pro vybití signalizuje proces vybíjení. Současně bliká cca 1 min kontrolka "Ready" - signalizace v průběhu testovací fáze Stisknutím tohoto tlačítka [cca 2 s] začne proces vybíjení akumulátoru. 13/25

Po nasazení akumulátoru začne blikat zelená kontrolka Ready [3] po dobu ca. 1 min a signalizuje tak testovací fázi. Pokud ale i přes nasazení akumulátoru nesvítí kontrolka "Charge [2]" a zároveň bliká kontrolka "Ready [3]", není akumulátor v nabíječce správně nasazený. Pozor! Nabíjejte jen Nikl / Cadmium [NiCd] resp. Nikl / Metalhydrid [NiMH] Akumulátory, u jiných baterií hrozí nebezpečí exploze! Pozor! Zařizení neotvírejte. Nabíječku je třeba používat jen v uzavřených a suchých prostorech. Aby bylo zabráněno vyhoření, resp. byl vyloučen ev. el. výboj, je nutné chránit zařízení před vlhkostí a deštěm. Při poškození zařízení anebo síťové zástrčky nezapojujte zařízení, obraťte se na vašeho dodavatele dálkového ovládání Cattron-Theimeg Europe GmbH & Co. KG. Zařízení uchovávejte mimo dosah dětí. Nerespektování bezpečnostních pokynů může způsobit škody na přístroji, poškození akumulátorů anebo nebezpečné poranění člověka! 4.3 Nabíjení Rozsvícená světelná kontrolka "Charge [2]" signalizuje proces nabíjení. Během testovací fáze bliká i zelená kontrolka "Ready [3]". Zelená kontrolka Ready [3] svítí trvale jen ca. 1 min, než dojde k ukončení testovací fáze. Upozornění! Po každých ca. 5 cyklech nabíjení by měl být akumulátor před započetím nabíjení úplně vybitý. Viz bod 4.5 - Vybití akumulátoru. 4.4 Udržovací nabíjení Po úspěšném nabití akumulátoru se nabíječka automaticky přepne na režim impulzního nabíjení červená kontrolka "Charge [2]" zhasne a zelená kontrolka "Ready [3]" svítí konstantně ca. 2 min. Po ca 2 min začne kontrolka zeleně blikat. Akumulátor můžeme buď použít anebo ponechat v nabíječce až do doby, kdy ho budeme potřebovat. 4.5 Vybití akumulátoru Start vybíjecího procesu začne stisknutím tlačítka pro vybíjení [5] po dobu ca 2 s. Rozsvícená žlutá kontrolka "Discharge" [4] signalizuje proces vybíjení. Během první minuty bliká ješte zelená kontrolka "Ready" [3], zhasne až po ukončení testovací fáze. Po úspěšném vybití, což v jednotlivých případech může trvat i více hodin, se přepne nabíječka automaticky do nabíjecího režimu. 4.6 Jiná signalizace defektní akumulátor Pokud okamžitě po vložení akumulátoru bliká zelená kontrolka "Ready [3]" a též sporadicky po ca 20 s červená kontrolka "Charge [2]", znamená to, že vložený akumulátor je defektní a už nemá být vícekrát nabíjený. V tomto případě musí být akumulátor vyměněný. 14/25

5. Údržba Údržba vysílače a přijímače je omezená jen na vizuální kontrolu. Nabíjení akumulátorů vysílače je popsané v kapitole 4. 5.1 Čištění vysílače Vysílač má třídu ochrany IP 65. Vysílač je však možné zvenku vyčistit vlhkým ubrouskem, ev. je možné použít saponátní prostředek a následně vysílač usušit. Pozor! Vysílač nesmí být ponořený ve vodě! 15/25

Příloha A-1 Vysílač náhradní díly Pol. Číslo. Popis 1 BE 024-00001 Vysílač 6 tlačítek 1 BE 024-00002 Vysílač 8 tlačítek 1 BE 024-00003 Vysílač 10 tlačítek 1 BE 024-00004 Vysílač 12 tlačítek 2 Vrchní část vysílače (6/8 tlačítek) 2 Vrchní část vysílače (10/12 tlačítek) 3 BE 005-00009 TransKey /datový klíč/ 4 MT 006-00426 Tlačítková matice (6/8 tlačítek) bez šípek 4 MT 006-00433 Tlačítková matice (6/8 tlačítek) se šípkami 4 MT 006-00427 Tlačítková matice (10/12 tlačítek) bez šípek 4 MT 006-00434 Tlačítková matice (10/12 tlačítek) se šípkami 4 BE 001-02624 Digit. deska vysílače vč. klávesnice 6/8 4 BE 001-2625 Digit. deska vysílače vč. klávesnice 10/12 5 BE 001-02554 HF-část 869 MHz 6 Spodní část vysílače (6/8 tlačítek) 6 Spodní část vysílače (10/12 tlačítek) 7 BE 023-00116 Akumulátor BE 023-00110 Nabíječka pro akumulátor BT 097-00303 Adaptér k nabíječce 8 MT 006-00432 Spona na opasek HT 002-00375 Štítek s popisovými piktogrammi Typ 1 Štítek s popisovými piktogrammi - Typ 2 16/25

A-2 Přijímač náhradní díly Pol. Číslo Popis 1 BE 001-02568/01 Procesorová deska 2 BE 001-02554 HF-část 869 MHz 3 MT 009-00585 Vrchní část přijímače (9 Relé) 3 MT 009-00587 Vrchní část přijímače (12/17 Relé ) 4 BE 005-00009 TransKey /datový klíč/ 5 MT 009-00584 Spodní část přijímače (9 Relé) 5 MT 009-00586 Spodní část přijímače (17 Relé) 6 BE 001-02561/01 Základní deska 9 relé 90-250 V AC 6 Základní deska 9 relé 20-60 V AC 6 Základní deska 9 relé 9-36 V DC 6 Základní deska 9 relé 18-72 V DC 6 BE 001-02562 Základní deska 12/ 17 relé 90-250 V AC 6 Základní deska 12/17 relé 20-60 V AC 6 Základní deska 12/17 relé 9-36 V DC 6 Základní deska 12/17 relé 18-72 V DC MT 009-00571 Montážní úchyt (4 ks) 17/25

B-1 Technická data vysílače Data vysílače Typ vysílače : Popis CT24 Excalibur. Frekvenční rozsah : 402 470 MHz [Evropa, Čína ] 869 MHz [Evropa] 915 MHz [USA]. Přenosová rychlost : Vysílací výkon: Anténa: Systémová adresa: Úsporný modus napětí: Napájení : 4,8 až 20 kbit/s. < 5 mw, bzw. < 10 mw, podle typu provedení Interní 24 Bit = 16 milionů adres Automatické vypnutí [konfigurovatelné : 0-30 minut]. Rychlovýměnný akumulátor, NiMH, 3,6 V / 1600 mah, provozní doba >12 hodin při 100% ED. Ovládací prvky : 6, 8, 10, 12 tlačítek [2-stupňová ]. Signalizace : Hmotnost : Rozměry : Kryt : Provozní teplota : Třída ochrany IP: IP 65 Bezpečnostní třída: 5 multifunkčních LED pro stavové a chybové hlášení, akustický výstup ca. 290 g pro vysílač 6/8 tlačítek ca. 350 g pro vysílač 10/12 tlačítek 180 x 64 x 39 mm [d x š x v] pro vysílač 6/8 tlačítek 235 x 64 x 39 mm [d x š x v] pro vysílač 10/12 tlačítek Umělá hmota SB, standardní barva stříbrná/červená, integrovaná ochrana proti pádu -20 ºC až +60 ºC. EN 954-1 Kategorie 3 [elektronika a povel STOP] 18/25

B-2 Technická data přijímače Data přijímače Typ přijímače : Frekvenční rozsah : Přenosová rychlost: Citlivost : Anténa: Typická reakční doba : Systémová adresa : Napájení : Výstup Povel stop: Napojení el. napětí: Signalizace : Hmotnost : Rozměry : Kryt: Popis CT24 402 470 MHz, 869 MHz, 915 MHz 4,8 až 20 kbit/s -107 dbm Interní 70 ms 24 Bit, > 16 milionů adres 85 265 V AC 50-60 Hz [standard], 20 60 V AC [volitelně], 18 72 V DC [volitelně], 9 36 V DC [volitelně] 9 povelových relé 12/17 povelových relé [volitelně na paticích], zatížení relé až 7A / 250 V AC 2 bezpečnostní relé (dodatečné k povelovým relé ) 2 PG průchodky volitelně konektory: Han16, Han24, Han32, Han64 5 multifunkčních LED pro stavové a chybové hlášení ca. 1050 g 150 x 170 x 105 mm [d x š x v], 235 x 170 x 105 mm [d x š x v] Provozní teplota : -20 ºC až +60 ºC Třída ochrany IP: IP 65 Bezpečnostní třída: EN 954-1 Kategorie 3 Příslušenství : Styrol Butadien, standardní barva matně stříbrno/šedá Montážní úchyt B-3 Technická data nabíječky Data nabíječky Popis Nabíječka s mikroprocesorem TH-ZB-PLG-UCC 110 Objednací číslo : BT 097-00303 Provedení : Rozměry přístroje : Š: 60 mm H: 90 mm V: 120 mm Nabíječka s procesorem řízeným systémem nabíjení akumulátoru Napájení : Prim: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 17VA 300 ma Sec: 1,45 bis 14,5 VDC, max. 800 ma, 9,6 VA 19/25

C-1 Chybové hlášení na vysílači Typ chyby Stavová LED Opatření TransKey nelze načíst 2 x bliknutí zastrčte TransKey /datový klíč/ Chyba v konfiguraci TransKey 3 x bliknutí Zkontrolujte konfiguraci TransKey Chyba v testu podpětí 4 x bliknutí Vyměňte desku vysílače Zapínací sekvence nebyla provedená správně 5 x bliknutí Znova zapněte vysílač Chyba při načítaní povelu 6 x bliknutí Vyměňte desku / anebo maticy s tlačítkami Chybný HF-Modul anebo špatná konfigurace HF modulu 7 x bliknutí Vyměňte HF-Modul Všeobecná systémová chyba 8 x bliknutí Vyměňte desku vysílače Rozpoznané podpětí ihned po zapnutí vysílače 9 x bliknutí Vyměňte/nabijte akumulátor Hardwerová chyba 10 x bliknutí Vyměňte desku vysílače C-2 Chybové hlášení na přijímači Typ hlášení Chybové hlášení LED Opatření TransKey nelze načíst 2 x bliknutí Zastrčte TransKey / dátový klíč Transkey nelze načíst 3 x bliknutí Zastrčte správný TransKey Chyba v testu podpětí při zapnutí 4 x bliknutí Vyměňte desku Chyba relé K0 5 x bliknutí Vyzkoušejte relé K0 Chyba při zpětném načítaní releových kontaktů Chybný HF Modul anebo špatná konfigurace HF modulu 6 x bliknutí Vyměňte releovou desku 7 x bliknutí Vyměňte HF-Modul anebo opravte konfiguraci Všeobecná systémová chyba 8 x bliknutí Vyměňte desku. Rozpoznané podpětí napájecího napětí Rozpoznaná chyba na druhém procesoru 9 x bliknutí 10 x bliknutí 20/25

D-1 Montážní výkresy Montagebohrungen bei RX/09 Montagewinkel mit selbstformenden Kunststoffschrauben befestigen. 155 mm x 134 mm M4/M5 ohne Montagewinkel, Befestigung durch das Gehäuse oder 129 mm x 109 mm Montagewinkel oben und unten vom Gehäuse oder 185 mm x 185 mm Montagewinkel links und rechts vom Gehäuse. Montagebohrungen bei RX/12-17 Montagewinkel mit selbstformenden Kunststoffschrauben befestigen. 155 mm x 219 mm M4/M5 ohne Montagewinkel, Befestigung durch das Gehäuse oder 129 mm x 250 mm Montagewinkel oben und unten vom Gehäuse oder 185 mm x 194 mm Montagewinkel links und rechts vom Gehäuse. 21/25

D-2 Plán napojení přijímač s 9 povelovými relé 22/25

D-3 Plán napojení přijímač s 12/17 povelovými relé 23/25

24/25

25/25