- Général Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné Jaké jsou poplatky za výběr z cizího bankomatu? Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów? Demander à combien s'élèvent les frais pour les retraits effectués depuis un distributeur appartenant à une autre banque. - Ouvrir un compte bancaire Chtěl/a bych si otevřít bankovní účet. Signifier que vous souhaitez ouvrir un compte bancaire Chtěl/a bych zavřít můj bankovní účet. Signifier que vous souhaitez clôturer votre compte bancaire Mohu otevřít bankovní účet přes internet? Demander si vous pouvez ouvrir un compte bancaire en ligne Jakou kartu dostanu: debitní nebo kreditní? Demander quel type de carte vous sera remise avec votre compte Mohu spravovat svůj účet na telefonu? Chciałbym/Chciałabym założyć konto bankowe. Chciałbym/Chciałabym zamknąć moje konto bankowe. Czy mogę założyć konto przez internet? Jaką kartę dostanę do konta: debetową czy kredytową? Czy mogę korzystać z bankowości mobilnej (na moim telefonie)? Demander si vous pouvez effectuer vos transactions bancaires depuis votre téléphone portable Jaké druhy bankovních účtů mi můžete nabídnout? Demander quels types de comptes bancaires sont à disposition Jakie rodzaje kont bankowych mają Państwo w ofercie? běžný účet spořící účet rachunek bieżący rachunek oszczędnościowy Page 1 07.04.2019
osobní účet společný účet dětský účet cizoměnový účet obchodní účet studentský účet rachunek osobisty wspólny rachunek bankowy konto dla dziecka rachunek w obcej walucie rachunek firmy/konto firmowe rachunek studencki/konto studenckie Jsou za vedení konta měsíční bankovní poplatky? Demander s'il y a des frais mensuels pour le compte bancaire Jaké jsou komise za zahraniční převody? Se renseigner sur les commissions pour les transferts internationaux Nabízí bankovní karta pojištění v případě ztráty nebo krádeže? Demander si une assurance est fournie en cas de perte ou de vol de la carte Dostanu šekovou knížku? Demander si un carnet de chèques est fourni à l'ouverture du compte Czy za prowadzenie konta pobierana jest opłata miesięczna? Jakie prowizje pobierane są za przelewy zagraniczne? Czy karta bankowa jest objęta ubezpieczeniem na wypadek jej kradzieży lub utraty? Czy dostanę książeczkę czekową? Jaká je spořící úroková sazba? Se renseigner sur les taux d'intérêt de l'épargne Ile wynosi oprocentowanie oszczędności? Jak mě můžete ochránit před bankovními a finančními podvody? Se renseigner sur les mesures prises par la banque en cas de fraude Jaką ochronę przed oszustwami bankowymi zapewnia Państwa instytucja? Page 2 07.04.2019
Ztratil/a jsem svou kreditní kartu. Signifier que vous avez perdu votre carte bancaire Moje kreditní karta byla ukradena. Signifier que votre carte bancaire a été volée Můžete zablokovat můj účet? Demander à la banque de faire opposition Potřebuji náhradní kartu. Signifier que vous souhaitez une carte de substitution - Aide financière Chtěl/a bych vědět více o půjčkách. Se renseigner sur les prêts Co mi můžete říct o úrokové sazbě? Se renseigner sur les taux d'intérêt Chtěl/a bych vědět více o hypotekách. Se renseigner sur les prêts hypothécaires Chtěl/a bych mluvit s hypotečním poradcem. Demander à parler à un conseiller hypothécaire Kupuji můj první dům. Signifier que vous achetez votre première propriété Kupuji druhou nemovitost. Signifier que vous achetez une seconde propriété Zgubiłem/Zgubiłam moją kartę (kredytową). Moja karta (kredytowa) została skradziona. Proszę o zablokowanie mojego konta. Proszę o wydanie karty zastępczej/nowej karty. Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat dostępnych kredytów. Ile wynosi oprocentowanie kredytów? Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat kredytów hipotecznych. Chciałbym/Chciałabym porozmawiać z doradcą kredytowym. Kupuję moją pierwszą nieruchomość. Kupuję moją drugą nieruchomość. Chtěl/a bych refinancovat hypotéku. Signifier que vous souhaitez renouveler un prêt hypothécaire Chciałbym/Chciałabym refinansować mój kredyt hipoteczny. Page 3 07.04.2019
Chtěl/a bych zkontrolovat mou stávající hypotéku. Signifier que vous souhaitez réexaminer votre prêt hypothécaire Kupuji nemovitost, kterou budu pronajímat. Signifier que vous achetez une propriété dans le but de louer Chciałbym/Chciałabym zrewidować mój aktualny kredyt hipoteczny. Kupuję nieruchomość, aby ją potem wynająć. Můj hrubý roční příjem je. Déclarer vos revenus annuels bruts Mój roczny dochód brutto wynosi. - Assurance Chtěl/a bych si koupit pojištění. Chciałbym/Chciałabym wykupić ubezpieczenie. Signifier que vous êtes intéressé(e) par l'acquisition d'une assurance pojištění domu/domácnosti cestovní pojištění životní pojištění zdravotní pojištění povinné ručení pojištění mazlíčků pojištění proti krádeži pojištění hypotéky ubezpieczenie domu/mieszkania ubezpieczenie na czas podróży ubezpieczenie na życie ubezpieczenie zdrowotne ubezpieczenie samochodu ubezpieczenie zwierząt domowych ubezpieczenie na wypadek kradzieży ubezpieczenie kredytu hipotecznego Page 4 07.04.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) pojištění majetku studenta skupinové pojištění osob pojištění majetku pojištění proti povodním pojištění proti požáru ubezpieczenie mienia studenta ubezpieczenie grupowe ubezpieczenie majątkowe ubezpieczenie na wypadek powodzi ubezpieczenie od ognia Kolik měsíců trvá mé pojištění? Demander la durée de la couverture de votre assurance Ile miesięcy trwa ochrona ubezpieczeniowa? Kolik stojí to pojištění? Demander combien l'assurance coûte Ile kosztuje to ubezpieczenie? Page 5 07.04.2019