ANNA & ANNA little. Návod k použití

Podobné dokumenty
ANNA & ANNA little. Návod k použití

Přečtěte si prosím pozorně návod k obsluze před prvním použitím ventilátoru a dodržujte bezpečnostní pokyny při obsluze zařízení.

Popis zařízení. Přístroj se skládá z následujících hlavních částí

Právě jste zakoupili výjimečný aroma difuzér vzduchu MIA. Přinese Vám potěšení a zlepší vzduch kolem Vás.

MAX. Návod k použití

OSKAR big. Návod k použití

Popis zařízení. Přístroj se skládá z následujících hlavních částí. Důležité bezpečnostní pokyny

KONVEKTOR TURBO R-013

ELEKTRICKÉ KERAMICKÉ TOPENÍ R-8065

OSKAR. Návod k použití

JASMINE. Návod k použití

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

SKLENĚNÝ KONVEKTOR R-020B/R-020W

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Elektrický krb

TOPNÝ PANEL MICA R-072

VIKTOR. Návod k použití

JULIA Návod k použití

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

ALBERT. Návod k použití

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

PAUL. Návod k použití

CHARLYstand. Návod k použití. Strana 1

OSKAR little. Návod k použití

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

KERAMICKÉ TOPENÍ R-8062

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

ELSA. Návod k použití

Elektrický krb. Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo příležitostné použití.

Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

ALBERT little. Návod k použití

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Věžový ventilátor

TECHNICKÁ DATA PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Návod k použití GRIL R-278

KONVEKTOR S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM R-019

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

FRED. Návod k použití

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

ECO KERAMICKÝ NÁSTĚNNÝ TOPNÝ PANEL R-057

Návod k použití GRIL R-250

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

ETS 400 Plus ETS PLUS Č. PRODUKTU:

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

OSKAR. Návod k použití

Elektrický krb. Poznámka: Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo příležitostné použití.

Meran. Elektrický krb. Poznámka: Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo příležitostné použití.

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Poznámka: Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory a příležitostné použití. Olejový radiátor

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

OSKAR big. Návod k použití

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Návod k použití GRIL R-256

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ANTON. Návod k použití

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky

MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

ČISTIČKA VZDUCHU R-9300 Compact Air Care

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

Antidekubitní matrace AD-1300

Elektrický lapač hmyzu. zak 630, 640. Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1

ETW 180 Plus ETW PLUS Č. PRODUKTU:

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

TOPNÝ PANEL MICA R-060

ECO KERAMICKÝ SKLENĚNÝ TOPNÝ PANEL R-078

KERAMICKÉ TOPIDLO DO KOUPELNY IP21

Výrobník ledu Manhattan. Návod k použití

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

RCOP1501. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

HM 2. Ruční mixér. Návod k použití

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

Návod k použití GRIL R-253

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025

Krbové topení

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

Model CHILY. Strana 1

ZAŘIZENÍ NA VÝROKU LEDU KLARSTEIN GLACE 88R, 12W ČERVENÝ. Návod na použití

MLÝNEK NA KÁVU R-942

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

Přenosné elektrické terasové topidlo Návod k obsluze

Transkript:

ANNA & ANNA little Návod k použití

ANNA & ANNA little Důležité upozornění: Uslyšíte-li klonk zvuk, jedná se patrně o pojistku proti převrhnutí, která vyp přístroj v případě jeho velkého naklonění.

Gratulujeme! Právě jste zakoupili výjimečný teplovzdušný ventilátor ANNA. Díky němu již pro vás bude žádný problém vytvořit si příjemné klima i v chladnějších dch bo chat cirkulovat vzduch ve vaší místnosti. Stejně jako u všech domácích elektrických spotřebičů, je třeba věnovat zvláštní pozornost při obsluze tohoto ventilátoru, aby došlo ke zranění, požáru bo poškození přístroje. Přečtěte si prosím pozorně návod k obsluze před prvním použitím ventilátoru a dodržujte bezpečnostní pokyny při obsluze zařízení. Popis zařízení Přístroj se skládá z následujících hlavních částí 1. Skříň přístroje 2. Tlačítko zapnutí a vypnutí přístroje 3. Spínač pro výběr topného výkonu 4. Termostat 5. Přední kryt 6. LED světlo 7. Vyjímatelný a omyvatelný filtr 8. Zadní kryt 9. Přívodní kabel 10. Podstavec přístroje Důležité bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně návod k obsluze před prvním použitím přístroje a uložte jej bezpečně pro další použití (např. pokud budete předávat dalšímu uživateli). Stadler Form, resp. dovozce zařízení, odmítá veškerou odpovědnost za ztrátu bo škodu, která vznik v důsledku dodržení návodu k obsluze. Přístroj je vhodný pouze pro použití v domácnosti a pro účely popsané v tomto návodu. Neoprávněné užívání a technické úpravy zařízení mohou vést k ohrožení života a zdraví. Lidé, kteří jsou seznámeni s návodem k obsluze, děti a lidé pod vlivem alkoholu bo drog by měli používat teplovzdušný ventilátor ANNA pouze pod dohledem. Místo použití/skladování Přívodní kabel může být připojen pouze na střídavý proud. Dodržujte informace o napětí, které jsou uvedené na přístroji. Nepoužívejte poškozené prodlužovací přívodní kabely. Neveďte přívodní kabel přes ostré hrany. Nevytahujte zástrčku ze zásuvky mokrýma rukama bo tahem za napájecí kabel. Nepoužívejte tento přístroj v bezprostřední blízkosti vany, sprchového koutu bo bazénu (dodržujte minimální vzdálenost 3 m). Umístěte přístroj tak, že osoba ve vaně se může dotknout spotřebiče.

Nedávejte přístroj do blízkosti zdroje tepla. Nevystavujte kabel přímému působení tepla (např. vyhřívání varnou deskou, otevřenému ohni, horké žehlící ploše). Chraňte napájecí kabely před ropnými látkami. Dbejte na to, aby byl spotřebič správně umístěn na podložce, která zajišťuje vysokou stabilitu, a aby byl položen na přívodním kabelu. Přístroj ní odolný stříkající vodě. Nepoužívejte spotřebič ve venkovním prostředí. Zabalený a používaný přístroj skladujte na suchém místě, které je přístupné dětem. Neumísťujte ventilátor na rovný bo měkký povrch. VAROVÁNÍ: Aby se zabránilo přehřátí, zakrývejte ventilátor. Nepoužívejte ventilátor v malých pokojích (pod 4 m 2 plochy), ve výbušném prostředí a k sušení prádla. Nedotýkejte se přední masky, může dosáhnout vysoké teploty. Používejte přísroj jen pod dohledem. Nevkládejte žádné předměty bo prsty do otvorů ventilátoru. K uhašení hořícího přístroje používejte pouze zařízení k tomu určená. Příprava na použití 1. Teplovzdušný ventilátor ANNA umístěte na požadované místo a připojte napájecí síťový kabel do el. zásuvky. 2. Zapněte přístroj pomocí vypínače (2). 3. Pomocí tlačítka (3), můžete ovládat topný výkon ventilátoru: Stlačené tlačítko = 2000 W (ANNA) / 1200 W (ANNA little) Uvolněné tlačítko = 1200 W (ANNA) / 700 W (ANNA little) 4. Prostorový termostat (4) umožňuje plynulé nastavení teploty. Nastavení: Pro maximální teplotu otáčíme ovladačem doleva (symbol slunce), pro minimální teplotu otáčíme ovladačem doprava (symbol chladna). Doporučený postup: Otočte ovladačem termostatu doleva na maximum. Pokud se teplota v místnosti dosta na požadovanou úroveň, potom otáčejte ovladačem termostatu doprava, dokud se vyp. Tak máme nastavenou teplotu, kterou chceme mít. Když se teplota v místnosti sníží, tak se ANNA opět automaticky zap. 5. Ochrana proti přehřátí: Anna je vybavena bezpečnostním zařízením, které vyp přístroj v případě technického problému bo správného používání. Pokud k takovému vypnutí dojde, vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky a napravte problém bo způsob použití. Jakmile přístroj vychlad, můžete jej po krátkém vypojení z el. zásuvky znovu zapojit a spustit. 6. Během prvních několika hodin od prvního spuštění přístroje může být cítit příjemný zápach. Tento zápach vymizí sám od sebe a ní ničím

zpokojivým. Tip: v zadní části přístroje najdete otvor pro vstup vzduchu. Tento otvor je zakryt filtrem a odnímatelnou mřížkou. Sejměte mřížku a vyndejte vzduchový filtr. Filtr můžete v případě potřeby vyčistit pomocí trochy mýdla a vlažné vody. Důkladně propláchněte a chte úplně proschnout, ž jej vrátíte zpět do přístroje a přikryjete mřížkou. Poznámka: Zkontrolujte pečlivě, zda je vždy dostatek prostoru mezi přístrojem, stěnou bo jinými velkými předměty (> 50 cm). Průtoku vzduchu smí bránit předměty jakéhokoliv druhu. Údržba Před každou údržbou a po každém použití vypněte spotřebič a vytáhněte síťový kabel ze zásuvky. Nikdy ponořujte přístroj do vody (bezpečí zkratu). Při čištění přístroj pouze otřete vlhkým hadříkem a opatrně jej osušte. Je-li filtr (7) za zadním krytem plný prachu, odstraňte filtr, vyperte jej, bo vysajte vysavačem. Závady a jejich řešení Opravy elektrických přístrojů muže provádět pouze autorizovaný servis. Pokud bude do přístroje zasahováno mimo autorizovaný servis, jde o porušení záručních podmík a na přístroj se bude vztahovat záruka. Nikdy používejte spotřebič, pokud je zástrčka poškozená, pokud pravidelně pracuje, pokud spadl na zem bo byl poškozen jakýmkoliv jiným způsobem. Nedávejte do zařízení žádné jiné předměty, které tam patří. Tento výrobek na konci své životnosti musí být zhodnocen přestřižením přívodního kabelu tak, aby mohl být znovu použit. Přístroj smí být ukládán do běžného komunálního odpadu, je třeba jej předat do sběrného dvora pro recyklaci elektrického zařízení. Technická specifikace: Napětí: 220-240 V Příkon: 2000 W (ANNA), 1200 W (ANNA little) Rozměry ANNA: 183 x 367 x 150 mm (šířka x výška x hloubka) Rozměry ANNA little: 183 x 236 x 150 mm (šířka x výška x hloubka) Hmotnost: ANNA 2.05 kg, ANNA little 1.5 kg Hlučnost: > 43 db (A) (ANNA), > 47 db (A) (ANNA little) V souladu s předpisy CE / WEE / RoHS / EAC

Právo technických změn vyhrazeno www.stadlerform.cz Název Topící těleso - Anna Topící těleso Anna little Motor ventilátoru Výrobce/obchodní značka Foshan Shunde Esite Electrical Appliances Co. Ltd Foshan Shunde Esite Electrical Appliances Co. Ltd Foshan Shunde Esite Electrical Appliances Co. Ltd Typ/model Technická data 2000 W AC 230 V 50/60 Hz 1200 W AC 230 V 50/60 Hz JDH1225S DC 12V 2000 rpm 3,6 W, Třída 120 Údaj Značka Hodnota Jednotka Jmenovitý tepelný výkon Minimální tepelný výkon (orientační) Maximální trvalý tepelný výkon Elektrický příkon při jmenovitém tepelném výkonu Elektrický příkon při minimálním tepelném výkonu Elektrický příkon v pohotovostním režimu Tepelný výkon (Anna/Anna little) P nom 2,0/1,2 kw P min 1,2/0,9 kw P max 2,0/1,2 kw Spotřeba pomocné elektrické ergie el max 0,0072/0,0036 kw el min 0,0072/0,0036 kw el SB 0/0 kw

Údaj Jednotka Pouze u akumulačních elektrických lokálních topidel: typ příjmu tepla (vyberte jeden) Ruční řízení akumulace tepla s integrovaným termostatem Ruční řízení akumulace tepla se zpětnou vazbou informující o teplotě v místnosti a/bo venkovní teplotě Elektronické řízení akumulace tepla se zpětnou vazbou informující o teplotě v místnosti a/bo venkovní teplotě Výdej tepla s ventilátorem Typ výdeje tepla/regulace teploty v místnosti (vyberte jeden) Jeden stupeň tepelného výkonu, bez regulace teploty v místnosti Dva bo více ručních stupňů, bez regulace teploty v místnosti S mechanickým termostatem pro regulaci teploty v místnosti s elektronickou regulací teploty v místnosti s elektronickou regulací teploty v místnosti a denním programem s elektronickou regulací teploty v místnosti a týdenním programem ano Další možnosti regulace (lze vybrat více možností) regulace teploty v místnosti s detekcí přítomnosti osob regulace teploty v místnosti s detekcí otevřeného okna s dálkovým ovládáním s adaptivně řízeným spouštěním s omezením doby činnosti s černým kulovým čidlem Kontaktní údaje Stadler Form Aktiengesellschaft Chamerstrasse 174, 6300 Zug, Switzerland Tento produkt je vhodný pouze pro dobře izolované prostory bo občasné používání. Dovozce: Bibetus s.r.o., Loosova 262/1 Brno