ILUSTROVANÉ PŘÍKLADY



Podobné dokumenty
Lis na rajčata Spremy. Návod k použití. Italská kvalita a tradice od roku 1932

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

HM-843 Mixér Návod k obsluze

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539


Ohřívač. Návod k obsluze

ST-FP8095. Mlýnek na maso Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

Olejový radiátor SAHARA Návod k obsluze

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

OBSAH TECHNICKÁ DATA PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Návod k použití VYSAVAČ S VODNÍ FILTRACÍ R-144 AquaTech

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS a 99328

Bella Kuchyňský robot

ELEKTRICKÁ BRUSKA NA NOŽE ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230

PARNÍ ČISTIČ CSC5714M

Věžový ventilátor

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Pásová bruska BBSM900

Handmixer-Set Mikser ręczny Sada ručního mixéru Sada ručného mixéra kézi mixer készlet KH 1131

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522

TYČOVÝ CYKLONOVÝ VYSAVAČ R-1202

Automatický šlehač na mléko. Návod k použití

BeanContainer NICR 400

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

Pájecí a odpájecí stanice ZD-912

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

Montážní návod SLO 01L / SLO 01S

TECHNICKÁ DATA PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Návod k použití. Model F03MK

ALGINATE MIXER MX-300. automatická alginátová míchačka

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

Antidekubitní matrace AD-1300

OHŘÍVAČ VODY WK Návod k obsluze

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO. Bezpečnost. Upozornění: Nezapojujte přístroj do zásuvky vlhkýma rukama.

Register your product and get support at HP8116. CS Příručka pro uživatele

Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze

INTEX OWNER'S MANUAL Zabudovaná elektrická pumpa Built-in Fast-Fill Model AP620A V~ 50 Hz 90 W Upozornění Nikdy nenechávejte spát malé dítě

Halogenový ohřívač. Návod k obsluze

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Clean Turbo Vysavač

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

Návod k montáži a obsluze. FB-IR Basic. Dálkové ovládání pro stropní ventilátory

Jazz Car. Návod k použití

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

R-556. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR 3 v 1. Tyčový mixér 3 v 1 R-556

PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

NÁVOD K OBSLUZE OTEVÍRACÍHO STROJE FRAMA MATIC B 300

Příručka pro uživatele

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

HC 25. z Cestovní vysoušeč vlasů. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Návod k použití

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

LR Vysavač Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Právě jste zakoupili výjimečný aroma difuzér vzduchu MIA. Přinese Vám potěšení a zlepší vzduch kolem Vás.

Masážní přístroj chodidel Jett 350 C

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

KONTAKTNÍ GRIL FIRST FA 5344

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 7740

Sada pro manikůru a pedikůru

Návod k použití GRIL R-250

50g. max. pulse. 20s. max

Elektrický lapač hmyzu. zak 630, 640. Návod k obsluze

Návod k použití MS S

Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

Ruční mixér. Návod k použití HBS7750X CZ 01M Ruční mixér

ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

KLARSTEIN. Gracia. Kuchyňský robot

LR Mixér ponorný Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Vysavač na suché a mokré sání

LR Mixér Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Multifunkční elektrická pánev

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1

ES-118 Napařovací žehlička

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

Zdravotní polštář s hudební terapií WM Návod k použití

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

Transkript:

Návod k použití

ILUSTROVANÉ PŘÍKLADY Přívodní kabel 4 5 3 2 1 11 10 Elektrická zástrčka 6 7 8 Obr. A 12 15 13 14 Obr. B 11 10 17 8 Odšroubovat Obr. C Obr. D 1 11 18 Obr. E Obr. F Zašroubovat 2

Obr. G 3 20 6 8 7 10 8 Obr. H Obr. L 15 3 14 4 6 Obr. M 3

Blahopřejeme, skvěle jste si vybrali. 8 - Ukazatel - Otočný regulátor Převodový motor může být použit u všech ručních přístrojů na výrobu těstovin. Pomocí příslušenství změníte svůj ruční přístroj na přístroj poháněný motorem. VAROVÁNÍ! TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ PŘÍSTROJE Před jakoukoli manipulací s přístrojem si pečlivě přečtěte VŠECHNA bezpečnostní upozornění a záruční podmínky zde uvedené. Každé jiné využití přístroje než uvedené v návodě bude považováno za nesprávné a nevhodné. Nevhodné použití PastaFacile motoru může být nebezpečné. Z tohoto důvodu si návod k použití uschovejte pro případ nutnosti. Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytla dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče. Měli byste zajistit, aby si děti nehráli se spotřebičem. Nepoužívejte tento přístroj, když máte na sobě zástěru nebo oblečení, které by mohlo být zachyceno v otáčejícím se válci přístroje nebo příslušenství. Z tohoto důvodu a z důvodu hygieny věnujte zvláštní pozornost svým vlasům (vhodná je ochranná čepice) a šperkům (náhrdelníkům, náramkům, atd. ). Postavte přístroj, který budete používat a na který budete připojovat PastaFacile motor na rovný a stabilní podklad, který unese hmotnost přístroje. Před použitím se ujistěte, že přístroj dovedete rychle vypnout v naléhavém případě. Nepoužívejte PastaFacile motor v případě, že: -náležitě nepracuje; -byl poškozen nebo spadl; -přívodní kabel nebo zástrčka byly poškozeny. Neponořujte přívodní kabel nebo zástrčku do vody. Vyhněte se kontaktu s horkými povrchy. Nenechávejte přívodní kabel volně viset přes okraj stolů nebo nábytku. Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti dřezů a na mokrých površích.!varování! Výrobce není zodpovědný v případech: -nevhodného použití; -nesprávné montáže; -nevyhovujícího napětí v síti; -úprav a provozu neschváleného výrobcem; -použití náhradních dílů, které nebyly dodány výrobcem a nebyly určeny pro tento typ. V případě dotazů se obraťte na svého prodejce před montáží. Vždy uveďte MODEL a VÝROBNÍ ČÍSLO přístroje, které najdete v přiloženém záručním listě. OBECNÉ VAROVÁNÍ PastaFacile motor můžete používat u ručních přístrojů na výrobu těstovin (Imperia, Titania a další značky) a jejich příslušenství jako: zařízení na krájení těstovin (Imperia Simplex Imperia Duplex), zařízení na výrobu raviol (Imperia RavioliMaker), zařízení na výrobu knedlíčků (Imperia MilleGnocchi). 1 - Operační část motoru 2 - Vypínač/ Tlačítko 3 - Žebrovaný kolík 4 - Nástavec (pouze pro spotřebiče RavioliMaker and Millegnocchi ) SOUČÁSTI PASTAFACILE (Obr. A) 5 - Zdířka pro přívodní kabel 6 - Přívodní kabel se zástrčkou 7 - Odkládací křídlo SOUČÁSTI UNIVERZÁLNÍ VODÍCÍ KONZOLY (Obr. A) 10 - Páka k ovládání motoru 11 - Upínací kolík PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO PŘÍSTROJE NA VÝROBU TĚSTOVIN (Obr. B) 12 - Přístroje řady Simplex (jednou krájené) 13 - Přístroje řady Duplex (dvakrát krájené) 14 - Přístroj na výrobu raviol RavioliMaker 15 - Přístroj na výrobu knedlíčků Millegnocchi 4

MONTÁŽ Před každým použitím: dodržujte návod popsaný v odstavci ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA, MONTÁŽ PŘÍSLUŠENSTVÍ K PŘÍSTROJI NA VÝROBU TĚSTOVIN (Obr. C) - Po výběru potřebného příslušenství, vsuňte spojovací výstupek () příslušenství do výstupků (17) přístroje na výrobu těstovin, zatlačte lehce dolů, dokud pevně neupnete příslušenství k přístroji na výrobu těstovin. Tento postup platí pro všechna příslušenství z Obr. B MONTÁŽ UNIVERZÁLNÍ VODÍCÍ KONZOLY (Obr. D/E/F) - Otočte regulátorem () proti směru hodinových ručiček, jak jen je to možné, aby jste vysunuli upínací kolík (11) a umístili páku k ovládání motoru (10) do pozice na Obr. D. - vsuňte upínací kolík (11) na místo otvoru (1), které je součástí všech přístrojů na výrobu těstovin. - opřete univerzální vodící konzolu o spodní část přístroje na výrobu těstovin (18) a proti jeho straně Obr. E/F. - zatlačte držák doprava a otočte regulátorem () ve směru hodinových ručiček, dokud zcela neupevníte konzolu do přístroje na výrobu těstovin Obr. F. FITTING THE PASTAFACILE MOTOR! VAROVÁNÍ! - Veškerou montáž a demontáž PastaFacile motoru provádějte VŽDY po odpojení zástrčky z elektrické zásuvky. MONTÁŽ - Vsuňte žebrovaný kolík motoru (3) do díry v krytu (20), která je součástí všech přístrojů na výrobu těstovin. - Aby jste usnadnili zapojení, jednoduše otočte převodem motoru, dokud žebrování kolíku (3) nezapadne do vroubků díry (20), po spojení zatlačte, aby jste úplně vsunuli kolík (3) do díry (20) Obr. H. - Otočte motorem proti směru hodinových ručiček, dokud odkládací křídlo (7) zcela nezapadne do ukazatele (8) univerzální vodící konzoly Obr. H, pak otočte pákou k ovládání motoru (10) proti směru hodinových ručiček lehce směrem ven, dokud se nezastaví a nezatlačí motor do přístroje na výrobu těstovin Obr. L. MONTÁŽ PASTAFACILE MOTORU A PŘÍSLUŠENSTVÍ RAVIOLIMAKER AND MILLEGNOCCHI (Obr. M) Při montáži Pastafacile převodového motoru a příslušenství RavioliMaker a Millegnocchi se řidte pokyny uvedenými v odstavci MONTÁŽ PASTAFACILE MOTORU. Ale nejdříve na žebrovaný kolík (3) převodového motoru umístěte nástavec (4) speciálně vytvořený pro díru v krytu (20) tohoto příslušenství (14 a 15). POUŽITÍ PASTAFACILE MOTORU (Obr. A) Imperia PastaFacile motor má tři polohy vypínače (2). FUNKCE VYPÍNAČE 2 POLOHA I = Probíhající provoz Neměnná rychlost POLOHA 0 = VYPNUTO Klidový stav (motor se neotáčí) POLOHA II = Přerušovaný provoz V této pozici má vypínač pouze funkci tlačítka a funguje, když je stlačen, PastaFacile motor se zastaví, jakmile je tlačítko uvolněno. Přerušovaný provoz je nutný při použití Imperia RavioliMaker příslušenství, kdy umožní správné rozmístění náplně při výrobě raviol. PŘIPOJENÍ ELEKTRICKÉ ENERGIE Před uvedením přístroje do provozu, se ujistěte, že máte napětí v síti 230 V (frekvence 50 Hz). Nepoužívejte jiné elektrické napětí. Před zapojením přívodního kabelu do elektrické zásuvky: - VŽDY SE UJISTĚTE, ŽE JE VYPÍNAČ V POLOZE 0 (klidová poloha) - Pak vložte přívodní kabel do zdířky pro přívodní kabel (5) viz. Obr. A. Výrobce nepřijímá žádnou zodpovědnost za škody způsobené osobám či majetku vyplívající z nedodržení uvedených pokynů. Pokud je nezbytné použít adaptér zásuvky, ujistěte se, že je vhodný pro přívodní kabel. V PŘÍPADĚ NOUZE Otočte vypínačem do polohy 0 (klidová poloha) a vytáhněte elektrickou zástrčku ze zásuvky. 5

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA PŘED KAŽDÝM POUŽITÍM Čištění je jedinou obvykle nutnou formou údržby. Důkladně očistěte všechny součásti, které budete používat pouze suchou utěrkou nebo měkkým kartáčem. PO MONTÁŽI A SPUŠTĚNÍ PASTAFACILE můžete čištění dokončit tím, že necháte projít kousek těsta mezi otočnými válci přístroje na výrobu těstovin (, aby jste odstranili zbylý prach). Tento postup doporučujeme u veškerého používaného příslušenství. VAROVÁNÍ! Těsto použité při čistění musíte samozřejmě vyhodit. The PastaFacile motor, přístroj na výrobu těstovin a veškeré příslušenství nesmíte NIKDY umývat vodou nebo čistícím prostředkem. NIKDY neumývejte jakoukoli součástku v myčce nádobí. Nenastartoval se motor? ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA PO KAŽDÉM POUŽITÍ PŘEPNĚTE PASTAFACILE VYPÍNAČ DO POLOHY 0 A VYTÁHNĚTE PŘÍVODNÍ KABEL Z ELEKTRICKÉ ZÁSUVKY. Důkladně očistěte všechny používané součásti suchou utěrkou nebo měkkým kartáčem, aby jste odstranili zbylé těsto nebo mouku. NIKDY nečistěte zbylé těsto nebo mouku ostrými nástroji nebo příbory. NIKDY neumývejte PastaFacile, přístroj na výrobu těstovin a příslušenství vodou nebo čistícími prostředky. Ujistěte se, že všechny součásti jsou naprosto čisté před tím, než je uskladníte. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Ověřte si, zda se neobjevil žádný z následujících problémů: MOŽNÁ PŘÍČINA Zastavuje se motor, když je přístroj v provozu? Chvěje se motor neobvykle, když je v provozu? PROBLÉM Zástrčka nebo přívodní kabel nejsou zapojeny nebo jsou zapojeny špatně Vypínač v poloze 0 Motor je přehřátý kvůli nadměrnému výkonu nebo dlouhotrvající překážce Byla vodící konzola upevněna pořádně Páka k ovládání vodící konzoly nezatlačí převodový motor do přístroje na výrobu těstovin ŘEŠENÍ Zapojte zástrčku nebo přívodní kabel správně Přepněte vypínač do polohy I nebo II Přepněte vypínač do polohy 0, potom vytáhněte přívodní kabel z elektrické zásuvky. Počkejte až motor zcela vychladne, zapněte přívodní kabel do elektrické zásuvky a zapněte vypínač do jedné z provozních poloh. Všimněte si: Pokud není zástrčka vypnuta ze zásuvky, motor nemůže pokračovat v provozu. Upravte upevnění vodící konzoly k přístroji na výrobu těstovin Upravte polohu ovládací páky, jak je vidět na montážním plánu Obr. L Pokud není možné vyřešit problémy pomocí následující tabulky, kontaktujte prosím autorizovaného prodejce značky Imperia. 6

TECHNICKÝ POPIS TYP: Velikost 11,5 x 14,8 x 23 cm Čistá hmotnost 1,2 Kg Napětí v síti 230 V / 50 Hz Příkon 80 W Počet otáček 60 giri/min-rpm-u/min 8/37/CEE, 2006/5/CEE e 2004/108/CEE. 7

SERVIS Přístroj obsahuje křehké elektrické díly, tudíž opravy musí být uskutečněny pouze odborníkem. Prosím pamatujte, že záruka se nevztahuje na případy, kdy: - opravy byly provedeny neoprávněnou osobou; - nebyly použity součástky dodávané výrobcem; - je výrobek používán nesprávně. Dovozce, distributor: pans s.r.o., Na hrázi 18, 664 47 Střelice, www.panvicky.cz MADE IN ITALY 10057 Sant Ambrogio di Torino - Italia www.imperia.com