- Manželství Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Používá se pro pogratulování novomanželům Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Používá se pro pogratulování novomanželům Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Grattis till giftermålet! Felicitaciones por el gran paso! Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které známe celkem dobře Grattis till att ni sagt ja! Felicitaciones por el gran "sí"! Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které znáte celkem dobře Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse. Používá se pro pogratulování novomanželům Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión. - Zasnoubení Grattis till förlovningen! Felicitaciones por su / tu compromiso! Standardní fráze používaná pro gratulaci ohledně zásnub Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er. Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans. Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra. Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro. Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos. Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro. Stránka 1 16.04.2019
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag? Felicitaciones por su compromiso. Ya tienen una fecha para el gran evento? Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů, které znáte dobře, a kterých se potřebujete zeptat, kdy bude pořádaná jejich svatba - Narozeninové oslavy a výročí Födelsedagshälsningar! Feliz día! Grattis på födelsedagen! Feliz cumpleaños! Ha den äran! Feliz cumpleaños! Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen! Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag! Grattis på årsdagen! Te deseo toda la felicidad en este día especial. Espero que todos tus deseos se hagan realidad. Feliz cumpleaños! Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. Qué tengas un excelente cumpleaños! Feliz aniversario! Grattis på er...-års bröllopsdag! Felicitaciones por su(s)...! Blahopřání k výročí, které se používá při oslavách specifických výročí (např. stříbrná svatba)... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag! Používá se pro zdůraznění délka manželství a přání k výročí Después de... años aún tan unidos como siempre. Feliz aniversario! Stránka 2 16.04.2019
Grattis på er porslinsbröllopsdag! Používá se k oslavě 20tého výročí svatby Grattis på er silverbröllopsdag! Používá se k oslavě 25tého výročí svatby Grattis på er rubinbröllopsdag! Používá se k oslavě 40tého výročí svatby Grattis på er pärlbröllopsdag! Používá se k oslavě 30tého výročí svatby Grattis på er korallbröllopsdag! Používá se k oslavě 35tého výročí svatby Grattis på er guldbröllopsdag! Používá se k oslavě 50tého výročí svatby Grattis på er diamantbröllopsdag! Používá se k oslavě 60tého výročí svatby Felicitaciones por sus bodas de porcelana! Felicitaciones por sus bodas de plata! Felicitaciones por sus bodas de rubí! Felicitaciones por sus bodas de perla! Felicitaciones por sus bodas de coral! Felicitaciones por sus bodas de oro! Felicitaciones por sus bodas de diamante! - Přání k uzdravení Krya på dig! Qué te mejores pronto. Standardní přání k uzdravení, běžně používané na blahopřáních Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt. Standardní přání k uzdravení Vi hoppas att du blir frisk på nolltid. Standardní přání k uzdravení od více než jedné osoby Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart. Standardní přání k uzdravení Från alla på/hos..., krya på dig. Přání k narozeninám od pár lidí z práce Espero que tengas una pronta y rápida mejoría Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto. Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto. Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto. Stránka 3 16.04.2019
Krya på dig. Alla här tänker på dig. Přání k narozeninám od pár lidí z práce - Obecné blahopřání Gratulationer på/till... Standardní fráze k blahopřání Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños. Felicitaciones por... Jag önskar dig lycka till med... Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en... Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna Jag önskar dig all framgång i... Te deseo todo el éxito en... Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av... Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por... Bra gjort med... Bien hecho. Felicitaciones por... Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc, méně blahopřejné Grattis till avklarad uppkörning! Felicitaciones por pasar tu examen de conducir! Používá se k pogratulování za udělení řidičského průkazu Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det. Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo. Používá se k pogratulování, obvykle blízkému kamarádovi či členu rodiny Grattis! Felicitaciones! Neformální, relativně méně časté, zkratka pro gratulaci a používá se k blahopřání - Akademické úspěchy Grattis till examen! Používá se pro blahopřání k absolvování vysoké školy Felicitaciones por tu graduación! Grattis till de godkända examensproven! Používá se pro blahopřání ke složení zkoušek ve škole Felicitaciones por pasar tus exámenes! Stránka 4 16.04.2019
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan! Neformální fráze, používaná pro někoho, kdo ve zkouškách exceluje Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet. Eres un genio! Felicitaciones por esa calificación! Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral. Používá se, když gratulujete někomu k dokončení jejich magisterského titulu a přejete jim hodně štěstí v budoucnu Grattis till studenten och lycka till i framtiden. Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro. Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), ale není jisté, zda jde na univerzitu, anebo pracovat. Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär. Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros. Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), když víte, že poté začne hledat práci Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid! Používá se pro gratulaci k dostání se na vysokou školu - Kondolence Vi är alla djupt chockade över att höra om...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg. Felicitaciones por haber entrado a la universidad. Qué la pases bien! Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého. Smrt mohla, ale nemusela být očekávána Vi är alla så ledsna över...s bortgång. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka...s tragiska bortgång. Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida. Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día. Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X. Používá se pro kondolenci člověka, kterému mu zemřel(a) syn/dcera/manžel/manželka (zahrnuji jméno zesnulého) Stránka 5 16.04.2019
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos. Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles. - Kariérní úspěchy Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos... Používá se při přání úspěchu v novém zaměstnání Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en... Från alla på/hos... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb. Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové práci Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som... Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen. Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo. Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en... Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera. Grattis till det nya jobbet! Používá se, když někomu gratulujete k nové práci Felicitaciones por ese trabajo! Lycka till på din första dag på/hos... Používá se, když někomu přejete štěstí na první den v práci - Narození Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis! Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte Buena suerte en tu primer día en... Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones. Stránka 6 16.04.2019
Grattis till familjens nytillskott! Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter. Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös! Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte Till...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar. Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé! Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé. Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé! Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres. - Díky Tusen tack för... Používá se jako obecná děkovná zpráva Muchas gracias por... Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig... Používá se při poděkování jménem svým nebo někoho jiného Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för... Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre... Sinceramente no sé cómo agradecerte por... Som ett litet tecken på vår tacksamhet... Používá se při dávání dárku jako poděkování Como una pequeña muestra de gratitud... Vi vill framföra våra varmaste tack till... för... Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por... Stránka 7 16.04.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Vi är mycket tacksamma för att du... Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por... Používá se, když chceš někomu upřímně poděkovat za to, co pro tebe udělal Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig! Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti. Používá se, když někdo děkuji někomu za něco, z čehož ale on/ona také měl(a) určitý prospěch - Vánoční svátky God Jul och Gott Nytt År önskar... Feliz Navidad! / Feliz Año Nuevo! Používá se v USA během Vánoc a oslav k Novému roku God Jul och Gott Nytt År! Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo! Používá se ve Velké Británii během Vánoc a oslav k Novému roku Glad Påsk! Felices Pascuas! Používá se v tradičně křesťanských zemí při slavení Velikonoc Glad tacksägelse! Používá se v USA v období díkuvzdání Gott Nytt År! Používá se při slavení Nového roku Feliz día de Acción de Gracias! Feliz Año Nuevo! God helg!/god Jul och Gott Nytt År! Felices Fiestas! Používá se v USA a Kanadě během svátků (zejména Vánoce a chanuka) Trevlig hanukka! Používá se při slavení chanuky Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare. Používá se při oslavě Diwali God Jul! Používá v tradičně křesťanských zemí během Vánoc Feliz Hanukkah! Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca. Feliz Navidad! God Jul och Gott Nytt År! Feliz Navidad y próspero Año Nuevo! Používá se v tradičně křesťanských zemí během Vánoc a oslav k Novému roku Stránka 8 16.04.2019