- Manželství Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Používá se pro pogratulování novomanželům Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Používá se pro pogratulování novomanželům Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Congratulations on tying the knot! Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia! Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které známe celkem dobře Congratulations on saying your "I do's"! Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"! Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které znáte celkem dobře Congratulations to the bride and groom on their happy union. Používá se pro pogratulování novomanželům Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia! - Zasnoubení Congratulations on your engagement! Gratuluję zaręczyn! Standardní fráze používaná pro gratulaci ohledně zásnub Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead. Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů Congratulations on your engagement. I hope you will both be very happy together. Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy. Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi. Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz. Stránka 1 25.04.2019
Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet? Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů, které znáte dobře, a kterých se potřebujete zeptat, kdy bude pořádaná jejich svatba - Narozeninové oslavy a výročí Birthday greetings! Urodzinowe Życzenia! Happy Birthday! Many happy returns! Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin! Sto lat! Wishing you every happiness on your special day. May all your wishes come true. Happy Birthday! Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday! Happy Happy Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu. Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin! Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin! Najlepsze życzenia z okazji rocznicy! Najlepsze życzenia z okazji... rocznicy! Blahopřání k výročí, které se používá při oslavách specifických výročí (např. stříbrná svatba) years and still going strong. Have a great Používá se pro zdůraznění délka manželství a přání k výročí...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu! Congratulations on your Porcelain Wedding Používá se k oslavě 20tého výročí svatby Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy! Stránka 2 25.04.2019
Congratulations on your Silver Wedding Používá se k oslavě 25tého výročí svatby Congratulations on your Ruby Wedding Používá se k oslavě 40tého výročí svatby Congratulations on your Pearl Wedding Používá se k oslavě 30tého výročí svatby Congratulations on your Coral Wedding Používá se k oslavě 35tého výročí svatby Congratulations on your Gold Wedding Používá se k oslavě 50tého výročí svatby Congratulations on your Diamond Wedding Používá se k oslavě 60tého výročí svatby Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy! Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy! Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy! Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy! Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy! Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy! - Přání k uzdravení Get well soon. Wracaj do zdrowia! Standardní přání k uzdravení, běžně používané na blahopřáních I hope you make a swift and speedy recovery. Standardní přání k uzdravení Życzę szybkiego powrotu do zdrowia. We hope that you will be up and about in no time. Standardní přání k uzdravení od více než jedné osoby Przyjmij od nas życzenia zdrowia. Thinking of you. May you feel better soon. Standardní přání k uzdravení Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia. Stránka 3 25.04.2019
From everybody at, get well soon. Přání k narozeninám od pár lidí z práce Get well soon. Everybody here is thinking of you. Přání k narozeninám od pár lidí z práce - Obecné blahopřání Congratulations on Standardní fráze k blahopřání Od wszystkich w..., wracaj szybko do zdrowia. Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie. Gratuluję... I wish you the best of luck and every success in Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w... Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna I wish you every success in Życzę samych sukcesów w... Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna We would like to send you our congratulations on Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc Chcemy Ci pogratulować... Well done on Gratuluję... Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc, méně blahopřejné Congratulations on passing your driving test! Gratuluję zdania prawa jazdy! Používá se k pogratulování za udělení řidičského průkazu Well done. We knew you could do it. Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda. Používá se k pogratulování, obvykle blízkému kamarádovi či členu rodiny Congrats! Dobra robota! Neformální, relativně méně časté, zkratka pro gratulaci a používá se k blahopřání - Akademické úspěchy Congratulations on your graduation! Gratuluję ukończenia studiów! Používá se pro blahopřání k absolvování vysoké školy Stránka 4 25.04.2019
Congratulations on passing your exams! Používá se pro blahopřání ke složení zkoušek ve škole Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam! Neformální fráze, používaná pro někoho, kdo ve zkouškách exceluje Congratulations on getting your Masters and good luck in the world of work. Gratuluję zdania egzaminów! Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników! Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy. Používá se, když gratulujete někomu k dokončení jejich magisterského titulu a přejete jim hodně štěstí v budoucnu Well done on your great exam results and all the best for the future. Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości. Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), ale není jisté, zda jde na univerzitu, anebo pracovat. Congratulations on your exam results. Wishing you all the best for your future career. Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy. Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), když víte, že poté začne hledat práci Well done on getting into University. Have a great time! Používá se pro gratulaci k dostání se na vysokou školu - Kondolence We are all deeply shocked to hear of the sudden death of and we would like to offer our deepest sympathy. Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia! Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého. Smrt mohla, ale nemusela být očekávána We are so very sorry to hear about your loss. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého I offer you my deepest condolences on this dark day. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego. Składam wyrazy szczerego współczucia. Stránka 5 25.04.2019
We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife,. Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony,.... Používá se pro kondolenci člověka, kterému mu zemřel(a) syn/dcera/manžel/manželka (zahrnuji jméno zesnulého) Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie. Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie. - Kariérní úspěchy We wish you the best of luck in your new job at Používá se při přání úspěchu v novém zaměstnání Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w... From all at, we wish you the best of luck in your new job. Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové práci We wish you the best of luck in your new position of Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici We wish you every success for your latest career move. Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy. Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku... Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej. Congratulations on getting the job! Používá se, když někomu gratulujete k nové práci Gratuluję nowej pracy! Good luck on your first day at Používá se, když někomu přejete štěstí na první den v práci Powodzenia w nowej pracy w... - Narození Stránka 6 25.04.2019
We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations. Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte Congratulations on your new arrival! Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter. Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl! Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte To the very proud parents of. Congratulations on your new arrival. I'm sure you will make wonderful parents. Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy! Gratulacje z okazji narodzin dziecka! Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki. Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka! Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat... Będziecie wspaniałymi rodzicami. - Díky Many thanks for Používá se jako obecná děkovná zpráva Dziękuję bardzo za... I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself Používá se při poděkování jménem svým nebo někoho jiného I really don't know how to thank you for Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za... Nie wiem, jak mogę podziękować za... As a small token of our gratitude Používá se při dávání dárku jako poděkování Jako dowód wdzięczności... We would like to extend our warmest thanks to for Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania... za... Stránka 7 25.04.2019
We are very grateful to you for Jesteśmy bardzo wdzięczni za... Používá se, když chceš někomu upřímně poděkovat za to, co pro tebe udělal Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you! Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować! Používá se, když někdo děkuji někomu za něco, z čehož ale on/ona také měl(a) určitý prospěch - Vánoční svátky Season's greetings from Používá se v USA během Vánoc a oslav k Novému roku Merry Christmas and a Happy New Year! Používá se ve Velké Británii během Vánoc a oslav k Novému roku Happy Easter! Používá se v tradičně křesťanských zemí při slavení Velikonoc Najlepsze życzenia świąteczne... Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku! Radosnych Świąt Wielkanocnych! Happy Thanksgiving! Používá se v USA v období díkuvzdání Happy New Year! Používá se při slavení Nového roku Radosnego Święta Dziękczynienia! Szczęśliwego Nowego Roku! Happy Holidays! Wesołych Świąt! Používá se v USA a Kanadě během svátků (zejména Vánoce a chanuka) Happy Hanukkah! Používá se při slavení chanuky Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever. Používá se při oslavě Diwali Merry Christmas! / Happy Christmas! Používá v tradičně křesťanských zemí během Vánoc Wesołej Chanuki! Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich. Wesołych Świąt Bożego Narodzenia! Stránka 8 25.04.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Merry Christmas and a Happy New Year! Používá se v tradičně křesťanských zemí během Vánoc a oslav k Novému roku Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku! Stránka 9 25.04.2019