z Masážní polštář pro shiatsu masáž Návod k použití MG 520 To Go

Podobné dokumenty
MG 148. z Masážní pás pro shiatsu masáž Návod k použití

MG 150. z Přístroj pro masáž šíje. Návod k použití

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití

LA 30. z Aromatický difuzér Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FM 60 z Přístroj pro shiatsu masáž nohou Návod k použití

MG 145. z Masážní poduška Shiatsu. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

FM 38 z Přístroj pro shiatsu masáž nohou Návod k použití

CS Kartáček na obličej Návod k použití FC 49

MG 145. z Masážní poduška Shiatsu. Návod k použití

MG 146. z Masážní poduška Shiatsu Návod k použití

MP 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MG 55 z Poklepová masáz Návod k použití

MPE 50. z Odstraňovač ztvrdlé kůže. Návod k použití

Aromatický difuzér LA 30 - Návod k použití

MG 254. z Shiatsu sedací podložka Návod k použití

MP 38. UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MG 130. z Přístroj pro shiatsu masáž šíje Návod k použití

MG 155 z Masážní sedací podložka Návod k použití

MG 100. z Infračervený masážní přístroj pro poklepovou masáž. Návod k použití

FC 95. z Kartáček na obličej Návod k použití... 2

LS 50 Travelmeister. z Travelmeister Návod k použití... 2

MPE 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

FC 90. z Péče proti stárnutí pleti. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FWM 50. z Ohřívač nohou Shiatsu Návod k použití

MG 215 HD-vital z Shiatsu sedací podložka Návod k použití

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MG 158 z Masážní sedací podložka Návod k použití

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

CM 50. z Přístroj pro redukci celulitidy. Návod k použití

MG 170 z Masážní podložka Návod k použití

MG 140. z Masážní poduška Shiatsu Návod k použití

CM 50. z Přístroj pro redukci celulitidy. Návod k použití

Uživatelská příručka. 3D rotující masážní přístroj Shiatsu s nabíjecí baterií. Model: MGS-321

LB 88 z Zvlhčovač vzduchu Návod k použití

FC80. z Ultrazvukový přístroj. Návod k použití

Shiatsu masážní přístroj pro chodidla FM-TS9. Návod k použití. S ohřevem

MG 300 HD-XL z Shiatsu sedací podložka Návod k použití

LW 220. Pračka vzduchu Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

HC 25. z Cestovní vysoušeč vlasů. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Návod k použití

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Věžový ventilátor

LW 110. Pračka vzduchu Návod k použití

Masáž hlavy a krku pro relaxaci a meditaci. WELLCARE WE-666

WL 30. z Světelný budík. Návod k použití

MG 200 HD-enjoy z Shiatsu sedací podložka Návod k použití

FC 72. z Iontová obličejová sauna. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Návod k použití

z Čistička vzduchu Návod k použití LR 200

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

z Přístroj proti chrápání Návod k použití... 2 SL 70

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

HL 35. z Dámský holicí strojek. Návod na používanie...2. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HD 50. z Vyhřívací televizní pytel Vyhřívaná přikrývka Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Infrazářič Návod k použití

HS 30. z Žehlička na vlasy. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Návod k použití

FB 30. z Koupel nohou. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

BF 220. z Skleněná diagnostická váha. Návod k použití

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801

Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU

Svíčka z pravého vosku s LED

HK Hohenstein. z Vyhřívaná poduška Návod k použití

z Vysoušeč vlasů Návod k použití HC 60

Bezdrátová nabíjecí podložka

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

LED svítidlo na zrcadlové skříně

Návod k přístroji Cellulife

Masážní vana nohou DF350C-5

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

HLE 30. z Dámský holicí strojek. Návod na používanie

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

z Infračervená lampa Návod k použiti

FCE 70. z Iontová obličejová sauna. Návod k použití

Návod k použití GRIL R-250

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

MG 240 HD-heat z Shiatsu sedací podložka Návod k použití

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Li-Ion Akkupack. Návod k použití Bezpečnostní pokyny

Bezpečnostní informace

HA 20. z Naslouchátko Návod k použití

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

Noční světlo s LED Lev

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

BM 35 z Návod k použití Měřič krevního tlaku

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

HS 40. z Žehlička na vlasy. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Návod k použití

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Transkript:

z Masážní polštář pro shiatsu masáž Návod k použití MG 520 To Go

ČESKY Obsah 1. O shiatsu masáži...3 2. K seznámení...3 3. Použití v souladu s určením...3 4. Bezpečnostní pokyny...4 5. Popis přístroje...6 6. Uvedení do provozu...7 7. Obsluha...7 8. Uložení a údržba...8 9. Co dělat v případě problémů?...8 10. Technické údaje...8 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si vybrali výrobek z našeho sortimentu. Naše značka je synonymem pro vysoce kvalitní, důkladně vyzkoušené výrobky k použití v oblastech určování energetické spotřeby, hmotnosti, krevního tlaku, tělesné teploty, srdečního tepu, pro jemnou manuální terapii, masáže, vzduchovou terapii, péči o krásu i o dítě. Přečtěte si pozorně tento návod k použití, uschovejte ho pro pozdější použití, poskytněte ho i ostatním uživatelům a řiďte se pokyny, které jsou v něm uvedené. S pozdravem Váš tým Beurer Obsah balení Masážní polštář pro shiatsu masáž Síťový adaptér Tento návod k použití Přístroj je určen pouze pro použití v domácím/soukromém prostředí, ne v komerční oblasti. Tento přístroj mohou používat děti starší 8 let i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání přístroje a chápou z toho vyplývající rizika. Děti si s přístrojem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu. Jestliže dojde k poškození napájecího kabelu u tohoto přístroje, musíte ho odstranit. Pokud ho nelze vyjmout, musíte zlikvidovat přístroj. 2

Vysvětlení symbolů V návodu a na typovém štítku jsou uvedeny tyto symboly: POZOR Upozornění Varovné upozornění na nebezpečí poranění nebo riziko ohrožení zdraví. Bezpečnostní upozornění na možné poškození zařízení/příslušenství. Upozornění na důležité informace. Přístroj má dvojnásobnou ochrannou izolaci a odpovídá tak ochranné třídě 2. Používejte pouze v uzavřených prostorech. 1. O shiatsu masáži Shiatsu je forma tělesné masáže vyvinutá přibližně před 100 lety v Japonsku, která vychází z představ tradiční čínské masáže. Základem je systém energetických drah (meridiánů) v lidském těle. Cílem shiatsu masáže je povzbudit psychickou, emocionální a duševní pohodu ošetřované osoby. Proto se musí odblokovat energetické dráhy a stimulovat samoregulační síly těla. Toho shiatsu terapeut dosáhne tak, že plynulými pohyby zvyšuje tlak podél energetických drah (meridiánů). Ačkoli shiatsu znamená v doslovném překladu tlak prstů, používají se při masáži kromě prstů i dlaně, lokty a kolena. Terapeut při masáži používá celou svou tělesnou hmotnost, aby vyvinul potřebný tlak. 2. K seznámení Masážní přístroj pro shiatsu masáž obsahuje rotující masážní hlavice, které napodobují hnětení a tlakové působení shiatsu masáže. S tímto elektrickým masážním přístrojem pro shiatsu masáž můžete účinně a bez cizí pomoci provádět příjemnou masáž sobě i jiným osobám. Masáže mohou mít uvolňující nebo povzbuzující účinky a používají se s oblibou v případě natažených svalů, bolestí a únavy. Přístroj nabízí silnou, intenzivní masáž šíje, nohou, rukou a zad. Přístroj je určen pouze pro vlastní potřebu, ne pro lékařské nebo komerční účely. Navíc nabízí přístroj pro shiatsu masáž tyto výhody: jednoduchou obsluhu, výkonnou lithium-iontovou baterii, funkci zahřívání a osvětlení. 3. Použití v souladu s určením Tento přístroj je určen pro masáž jednotlivých částí lidského těla. Nemůže nahradit lékařské ošetření. Nepoužívejte masážní přístroj, pokud pro vás platí jedno či více z následujících varovných upozornění. Pokud si nejste jisti, zda je masážní přístroj pro vás vhodný, zeptejte se svého lékaře. Masážní přístroj nepoužívejte u zvířat, při patologických změnách nebo poranění v masírované části těla (např. výhřez meziobratlových plotének, otevřené rány), v žádném případě k masáži v oblasti srdce, jestliže máte kardiostimulátor. Konzultujte nejdříve s lékařem i masáž jiných částí těla, nikdy na oteklých, spálených, zanícených nebo poraněných částech těla, v místě tržné rány, kapilár, křečových žil, akné, kuperózy, oparu a při výskytu jiných kožních nemocí, během těhotenství, 3

v obličeji (na očích), na hrtanu a jiných zvlášť citlivých částech těla, k masáži chodidel, nikdy během spánku, po požití léků nebo alkoholu (omezená schopnost vnímání!), při jízdě motorovým vozidlem. Povrch přístroje je horký. Osoby, které nejsou citlivé na teplo, musí být při používání přístroje opatrné. Před použitím masážního přístroje se obraťte na svého lékaře především tehdy, pokud trpíte těžkou chorobou nebo jste prodělali operaci horní části těla, pokud máte voperovaný kardiostimulátor, implantáty nebo jiné pomocné prostředky, v případě trombóz, v případě diabetu, při bolestech nejasného původu. Přístroj je určen pouze k účelu užívání popsaném v tomto návodu k použití. Výrobce neručí za škody vzniklé nesprávným nebo lehkomyslným použitím. 4. Bezpečnostní pokyny Pečlivě si přečtěte tento návod k použití! Nedodržení dále uvedených pokynů může způsobit škody na zdraví nebo věcné škody. Uschovejte tento návod k použití a poskytněte ho i dalším uživatelům. Předejte tento návod při předání přístroje jiné osobě. Obalový materiál nenechávejte v dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udušení. Zasažení elektrickým proudem Jako každý elektrický přístroj vyžaduje i tento masážní přístroj opatrné a rozvážné používání, aby se zabránilo úrazům elektrickým proudem. Přístroj proto používejte pouze s dodávaným síťovým adaptérem a pod napětím, které je uvedeno na typovém štítku nepoužívejte nikdy, pokud přístroj nebo jeho příslušenství vykazují viditelné závady, nepoužívejte při bouřce. Přístroj ihned vypněte, pokud dojde k závadám nebo provozním poruchám, a odpojte ho od sítě. Netahejte za síťový kabel nebo za přístroj, pokud chcete vytáhnout adaptér ze zásuvky. Přístroj nikdy nedržte nebo nenoste za síťový kabel. Dbejte na dostatečnou vzdálenost mezi kabelem a teplým povrchem přístroje. Kabel nikam neupínejte, nelámejte ho, ani ho nezamotávejte. Nezapichujte dovnitř žádné jehly nebo ostré předměty. Zajistěte, aby se masážní přístroj, ovládací panel, síťový adaptér a kabel nedostaly do kontaktu s vodou, párou nebo jinými kapalinami. Používejte přístroj proto jen v suchých vnitřních prostorách (např. nikdy ve vaně, sauně). Nikdy nesahejte po přístroji, když spadne do vody. Okamžitě vytáhněte zástrčku ze sítě. Přístroj nepoužívejte, pokud přístroj nebo jeho příslušenství vykazují viditelné závady. Přístroj nevystavujte nárazům a dávejte pozor, aby vám nevypadl z rukou. Pokyny pro zacházení s akumulátory Pokud by se tekutina z článku akumulátoru dostala do kontaktu s pokožkou nebo očima, opláchněte postižené místo dostatečným množstvím vody a vyhledejte lékaře. Nebezpečí výbuchu! Akumulátory nevhazujte do ohně. Akumulátory se nesmí rozebírat, otevírat nebo drtit. Používejte jen nabíječky uvedené v návodu k použití. 4

Akumulátory se před použitím musí správně nabít. Vždy musíte dodržovat pokyny výrobce, popř. údaje v tomto návodu k použití pro správné nabíjení. Před prvním spuštěním zcela nabijte baterii (viz kapitola 6). Pro dosažení co nejdelší životnosti baterie ji plně nabíjejte minimálně 2krát za rok. Opravy Opravy elektrických přístrojů mohou provádět jen odborníci. Neodborné opravy mohou být pro uživatele velmi nebezpečné. Pokud je třeba přístroj opravit, obraťte se na náš zákaznický servis nebo autorizovaného prodejce. Zdrhovadlo přístroje pro shiatsu masáž se nesmí otevírat. Používá se pouze z výrobně technických důvodů. Nebezpečí požáru Při používání přístroje v rozporu s jeho určením, popř. při nedodržování tohoto návodu k použití, může za jistých okolností dojít ke vzniku požáru! Masážní přístroj proto nikdy nezakrývejte, např. dekou, polštářem,... nikdy nepoužívejte v blízkosti benzínu nebo jiných lehce vznětlivých materiálů. Manipulace POZOR Přístroj je třeba vypnout a vytáhnout ze zásuvky po každém použití a před každým čištěním. Do otvorů přístroje a mezi rotující části nezasunujte žádné předměty. Dávejte pozor na to, aby se pohyblivé části mohly vždy volně pohybovat. Nesedejte nebo nestoupejte plnou vahou na pohyblivé části přístroje a neodkládejte na přístroj žádné předměty. Chraňte přístroj před vysokými teplotami. Likvidace POZOR Použité, zcela vybité akumulátory se likvidují prostřednictvím speciálně označených sběrných nádob, ve sběrnách pro zvláštní odpady nebo u prodejců elektrotechniky. Podle zákona jste povinni akumulátory likvidovat. Vyjměte akumulátor z přístroje tak, že otevřete zdrhovadlo a co nejvíce stáhnete potah. Vyšroubujte všechny šroubky na tělese a sejměte víko tělesa. Akumulátor se nachází pod masážními hlavicemi. Na akumulátorech s obsahem škodlivých látek se nacházejí následující značky: Pb = baterie obsahuje olovo, Cd = baterie obsahuje kadmium, Hg = baterie obsahuje rtuť V zájmu ochrany životního prostředí nelze přístroj po ukončení jeho životnosti likvidovat spolu s domácím odpadem. Likvidace se musí provést prostřednictvím příslušných sběrných míst ve vaší zemi. Přístroj zlikvidujte podle směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ). Pokud máte otázky, obraťte se na příslušný komunální úřad, který má na starosti likvidaci. Akumulátor přístroje se likviduje samostatně. Akumulátor se nesmí likvidovat spolu s domácím odpadem. 5

5. Popis přístroje Masážní polštář pro shiatsu masáž (přední strana) 3 2 1 1. 4 masážní hlavice (2 vyhřívané a osvětlené masážní hlavice), rotující v páru 2. Ovládací panel 3. Síťový adaptér Masážní polštář pro shiatsu masáž (zadní strana) 4. Plastová přezka k upevnění 4 5. Úchyty 5 Ovládací panel 6 7 8 6. Možnost připojení funkce světelné kontrolky a zahřívání 7. Otočné kolečko pro nastavení vzdálenosti masážních hlavic 8. Vypínač Pravý a levý chod masážních hlavic 6

6. Uvedení do provozu Odstraňte obal. Zkontrolujte, zda přístroj, síťový adaptér nebo kabel nejsou poškozeny. Zasuňte zástrčku do zdířky u masážního přístroje, aby se přístroj začal nabíjet. Před prvním použitím přístroj nabíjejte minimálně 3 hodiny. Během nabíjení bliká 1 kontrolka LED na ovládacím panelu modře. Jakmile je přístroj plně nabitý, svítí kontrolka LED nepřetržitě modře. Jestliže je baterie vybitá, bliká kontrolka LED červeně. Přístroj můžete používat i během nabíjení. Rychlost nabíjení se však zpomalí. Kabel položte tak, aby o něj nikdo nemohl zakopnout. 7. Obsluha Natlačte část těla, kterou chcete masírovat, zpočátku jen opatrně na masážní přístroj. Pečlivě si ověřte, zda je pro vás masážní poloha příjemná a postupně přemisťujte hmotnost ve směru masážního přístroje. Pomocí otočného kolečka [7] nastavte vzdálenost masážních hlavic. Stlačte otočné kolečko dolů, aby se uvolnila pojistka a otočte kolečkem doprava a doleva. Masáž by měla být vždy příjemná a uvolňující. Masáž přerušte nebo změňte svou polohu nebo přítlačný tlak, pokud masáž pociťujete jako bolestivou nebo nepříjemnou. Nevkládejte nebo netlačte žádnou část těla, zejména nohy, ruce a prsty mezi rotující masážní hlavice nebo jejich uchycení v přístroji. Masážní přístroj zapněte tlačítkem. Masážní hlavice začínají rotovat. Opětovným stisknutím tlačítka snížíte intenzitu masáže. Dalším stisknutím přístroj vypnete. Stiskněte tlačítko a aktivujte funkci světelné kontrolky a zahřívání. Funkci světelné kontrolky a zahřívání vypnete opětovným stisknutím tlačítka. Upozornění Polštář můžete pomocí plastové přezky upevnit na židli. Polštář můžete používat i pomocí úchytů. Masážní přístroj používejte max. 15 minut. Při delším trvání masáže může nadměrná stimulace svalů vést k jejich napětí místo k uvolnění. Masáž nohou Masáž zad: horní část Masáž zad: dolní část (bederní páteř) Masáž zad: horní část 7

8. Uložení a údržba Čištění Před čištěním vždy odpojte adaptér od sítě i od přístroje. Přístroj čistěte pouze předepsaným způsobem. V žádném případě se do přístroje nebo jeho příslušenství nesmí dostat žádná tekutina. Menší skvrny lze odstranit utěrkou nebo navlhčenou houbičkou a případně malým množstvím jemného tekutého čisticího prostředku. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky obsahující rozpouštědla. Přístroj opět použijte, jestliže je úplně suchý. Uložení Pokud přístroj nebudete delší dobu používat, doporučujeme přístroj uložit v originálním obalu v suchém prostředí, ničím ho nezatěžujte. 9. Co dělat v případě problémů? Problém Příčina Odstranění Masážní hlavice rotují Masážní hlavice jsou Uvolněte masážní hlavice. pomalu. příliš zatěžovány. Masážní hlavice se nepohybují. Přístroj není připojen k síti nebo výkon baterie je příliš slabý. Nabijte přístroj. Nelze nastavit vzdálenost masážních hlavic. 10. Technické údaje Nestlačili jste otočné kolečko pro nastavení vzdálenosti směrem dolů. Stlačte otočné kolečko dolů, přidržte ho a otočte s ním doleva a doprava pro nastavení vzdálenosti masážních hlavic. Napájení Rozměry Hmotnost Baterie: Kapacita Jmenovité napětí Označení typu 100 240 V ~; 50/60 Hz; 1,4 A 42 x 23,5 x 14 cm cca 2,25 kg 1 800 mah 11,1 V Li-Ion Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com www.beurer-healthguide.com MG 520-0816_CZ Chyby a změny vyhrazeny 8