6. Stručné shrnutí údajů uvedených v žádosti

Podobné dokumenty
KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Kapitola 6. Stručné netechnické shrnutí údajů uvedených v žádosti 1 / 5

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

Tepelné zpracování odpadu

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

změna č. čj. ze dne nabytí právní moci Integrované povolení zrušeno ke dni

R o z h o d n u t í. vydává

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

V zařízení budou sbírány nebo vykupovány tyto druhy odpadů kategorie O ostatní : Katalogové Název odpadu

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

Zákon 86/2002 Sb. o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

Strana č. 1 Vykazovaný rok List č.1 Celkový počet stran hlášení 6. Datum vyhotovení dokladu

Strana č. 1 Vykazovaný rok List č.1 Celkový počet stran hlášení 6. Datum vyhotovení dokladu

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

piliny, hobliny, odřezky, dřevo, dřevotřískové desky a dýhy, neuvedené pod číslem

ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Možnosti energetického využívání tzv. palivového mixu v podmínkách malé a střední energetiky

file://c:\documents and Settings\Petra\Plocha\Web města\životní\harm. svozů\hlaseni_...

integrované povolení

Váš dopis zn. Spisová značka Vyřizuje / telefon Datum S-MHMP /2014/OZP - Mgr. Zuláková/

Nakládání s odpady. biologické riziko. shromažďovací nádoba se vkládá do infekčního odpadu na pracovišti

integrované povolení

Aktuální legislativa v oblasti integrované prevence 2014 Změny ve vzoru žádosti

Seminář KONEKO k vyhlášce č. 415/2012 Sb. Praha, 23. května Zjišťování a vyhodnocování úrovně znečišťování ovzduší

Cihelna Hlučín s.r.o., Hlučín. Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY A PROKÁZÁNÍ KVALIFIKACE K ZAKÁZCE MALÉHO ROZSAHU

integrované povolení

Závazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m mg/m 3.

ArcelorMittal Frýdek-Místek a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Zpráva o ochraně životního prostředí

Studie proveditelnosti rozvoje skládky Chotíkov

Tabulka 1 Závazné emisní limity při spalování zemního plynu pro kotle K1, K2 a K3

O D B O R K A N C E L ÁŘ HEJTMANA

Ceník odpadů povolených k převzetí na sběrných dvorech odpadů Černošín 1 a Černošín 2 společnosti EKODEPON s.r.o. platný od 1.1.

Právnické osobě GALVAN CZ s.r.o. se sídlem Oderská 687, Ostrava - Přívoz, IČ , se vydává. integrované povolení

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

ODSTRANĚNÍ CHEMICKÝCH ODPADŮ VE SPALOVNÁCH 1 POSTAVENÍ SITA CZ NA TRHU SPALITELNÝCH ODPADU

SPOLUSPALOVÁNÍ TUHÉHO ALTERNATIVNÍHO PALIVA VE STANDARDNÍCH ENERGETICKÝCH JEDNOTKÁCH

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

1. Název dokumentu. AVE CZ odpadové hospodářství s.r.o. Nevztahuje se. Ing. Olga Šmídlová, prokuristka. Mgr. Jiří Šmíd, MBA, prokurista

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

Požadavky na dodavatele působící v areálech ŠKODA AUTO z hlediska ochrany životního a pracovního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci

Jednorázové měření emisí Ing. Yvonna Hlínová

č.j.: ŽP/4555/10 V Plzni dne Vyřizuje: Mgr. Kateřina Uchytilová R O Z H O D N U T Í

Stávající palivový mix a plnění emisních limitů ve Vápence Mokrá

Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, Praha 2, Vinohrady, IČ , se vydává integrované povolení

integrované povolení

OSTROJ a.s. Galvanovna Integrované povolení čj. MSK 77763/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Seznam tříd jednotlivých druhů odpadů

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Odložení nebezpečných odpadů

Seminář ISPOP: změny v ohlašování FORMULÁŘ F_OVZ_SPE

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Hlášení o produkci a nakládání s odpady za rok:

Technická zpráva. : Odpadové centrum Rožnov pod Radhoštěm. : Město Rožnov pod Radhoštěm. Valašské Meziříčí, Počet stran : 7

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZA ROK ZAŘÍZENÍ CUKROVAR ČESKÉ MEZIŘÍČÍ PROVOZOVATELE TEREOS TTD a.s.

Stručné shrnutí informací uvedených v žádosti

C E N Í K. za ukládání odpadů na skládce Životice. Platnost ceníku od 1. ledna Zákl. cena Poplatek odpadu Název druhu odpadu

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Seznam údajů souhrnné provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší

CELIO a.s. CZU Linka na úpravu odpadů za účelem jejich dalšího energetického využití SLUDGE

MŽP odbor ochrany ovzduší

Platné znění části zákona s vyznačením změn

Technické služby Lanškroun, s.r.o., IČO:

Odůvodnění veřejné zakázky č. 13/28

VYHLÁŠKA č. 337/2010 Sb. ze dne 22. listopadu 2010

VÍTKOVICE STEEL, a.s. Ocelárna a ISSM Integrované povolení čj /2005/ŽPZ/Kam/0003 ze dne , ve znění pozdějších změn

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno

Stanice na odstraňování kapalných odpadů aplikace závěrů o BAT

P R O V O Z N Í Ř Á D

ArcelorMittal Energy Ostrava s.r.o. Závod 4 - Energetika Integrované povolení č.j. ŽPZ/1264/05/Hd ze dne , ve znění pozdějších změn

SZn: S-MHMP /2010/OOP-VIII-249/R-30/Hor Praha Vyřizuje: Ing. Horvathová Telefon: R o z h o d n u t í

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

Novinky v legislativě pro autorizované měření emisí novela 452/2017 Sb.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Ceník platný od

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PRAHA 10 - VRŠOVICE, Vršovická 65

ArcelorMittal Ostrava a.s. - Závod 14 - Válcovny Integrované povolení čj. 6218/2005/ŽPZ/Had/0008 ze dne , ve znění pozdějších změn

Zpráva o ochraně životního prostředí

POROVNÁNÍ EMISNÍCH LIMITŮ A NAMĚŘENÝCH KONCENTRACÍ S ÚROVNĚMI EMISÍ SPOJENÝMI S BAT PRO VÝROBU CEMENTU A VÁPNA (COR 1)

KONCEPCE NAKLÁDÁNÍ S ODPADY Z VÝSTAVBY

Transkript:

6. Stručné shrnutí údajů uvedených v žádosti Obchodní firma nebo název, anebo jméno a příjmení1 SITA CZ a.s. Právní forma Adresa sídla nebo místa podnikání1 Akciová společnost Praha 2, Španělská 10/1073, 120 00 Adresa pro doručování písemností (pokud se liší od výše uvedené) IČ, bylo-li přiděleno 25638955 SITA CZ a.s, Divize střed 100 37 Praha, Ke Kablu 289 DIČ, bylo-li přiděleno CZ25638955 6.1. Základní charakteristika zařízení a jeho parametry Spalovna je umístěna v přístavbě budovy centrální výtopny, která se nachází ve spodní části areálu F v Motole v objektu J. K objektu spalovny patří i venkovní plochy, z části zastřešené sloužící k manipulaci s přivezeným odpadem a k ukládání odpadů do sila spalovny. Spalovna je provozována společností SITA CZ a.s. Spalovna sestává ze dvou identických spalovacích linek, které pracují jako samostatné celky. Tímto uspořádáním umožňují spalování odpadu podle momentální potřeby, tj. podle množství odpadu. Po přiložení do pyrolýzní (primární) komory je odpad spalován a vznikající pyrolýzní plyn je dopalován v termoreaktoru (sekundární komora). ásledně procházejí spaliny výměníkem tepla a systémem čištění. Spaliny jsou čištěny metodou dávkování sorbentů do proudu spalin s následnou filtrací. Kapalné odpady jsou skladovány ve speciální nádrži k tomu určené, ze které jsou nastřikovány do primární komory. Popel je odpopelňovacím zařízením vynášen do ocelového kontejneru s víky. Využité sorbenty jsou shromažďovány v zásobním sile a následně předány oprávněným osobám. Stávající (zkolaudovaná) kapacita spalovny je 2 360 t/rok nebezpečného odpadu. Požadovaná kapacita je 2 940 t odpadu za rok, při využití kalendářního fondu z 90% až 95% a průměrné výhřevnosti cca 15-19 MJ/kg odpadu. avýšení kapacity spalovny ale není spojeno se změnami technologického zařízení. Bude realizováno pouze zvýšením fondu provozní doby spalovny (změnou doby spalovacích cyklů a jejich roční četnosti). Popis technického vybavení spalovny: 1. Shromažďovací prostředky 1.1. Silo na infekční odpady 1.2. Kapalné odpady 1.3. Shromažďovací kontejner a šnekový dopravník

1.4. Silo vyčerpaného sorbentu 2. Manipulační prostředky 2.1. Kontejnery 1100 l 2.2. Kontejnery u odpopelňovacího zařízení 2.3. Popelnice na popílek z centrálního odsávání 3. Zařízení určené pro přejímku odpadů 3.1. Kapalné odpady 3.2. Pásová váha 3.3. Systém pneumatické dopravy (společné zařízení) 3.4. Zařízení pro vynášení odpadu ze sila (společné zařízení) 4. Dvě totožné linky 1 / 2 včetně systému čištění spalin. 6.2.Vstupy do zařízení Spalovací zařízení typu GG je technologický soubor, určený k termické likvidaci schváleného sortimentu odpadů, včetně odpadů v kategorii nebezpečný odpad a to jak v pevném, tak kapalném stavu, pracující v diskontinuálním procesu. V případě spalovny lze za suroviny pokládat odpady určené ke spálení. Spalované odpady Seznam odpadů dle vyhlášky MŽP č. 381/2001 Sb. Katalogové Kategorie ázev druhu odpadu číslo odpadu odpadu 13 02 06 Syntetické motorové, převodové a mazací oleje 14 06 02 Jiná halogenovaná rozpouštědla a směsi rozpouštědel 14 06 04 Kaly nebo pevné odpady obsahující halogenovaná rozpouštědla 15 01 02 Plastové obaly O 15 01 06 Směsné obaly O 15 01 10 Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné 15 02 02 Absorpční činidla, filtrační materiály (včetně olejových filtrů jinak blíže neurčených), čisticí tkaniny a ochranné oděvy znečištěné nebezpečnými látkami 15 02 03 Absorpční činidla, filtrační materiály, čisticí tkaniny a ochranné oděvy neuved.pod číslem 15 02 02 O 16 01 03 Pneumatiky O 16 05 06 Laboratorní chemikálie a jejich směsi, které jsou a nebo obsahují nebezpečné látky 18 01 01 Ostré předměty (kromě čísla 18 01 03) O nebo O/ nebo 18 01 02 Části těla a orgány vč. krevních vaků a krevních konzerv O nebo O/ nebo 18 01 03 Odpady, na jejichž sběr a odstraňování jsou kladeny 18 01 04 zvláštní požadavky s ohledem na prevenci infekce Odpady, na jejichž sběr a odstraňování nejsou kladeny zvláštní požadavky s ohledem na prevenci infekce (např. obvazy, sádrové obvazy, prádlo, oděvy na oděvy na jedno použití, pleny) O nebo O/ nebo 18 01 06 Chemikálie které jsou nebo obsahují nebezpečné látky

18 01 08 epoužitelná cytostatika 18 01 09 Jiná nepoužitelná léčiva neuvedená pod číslem 18 01 08 18 02 01 Ostré předměty (kromě čísla 18 02 02) O 18 02 02 Odpady, na jejichž sběr a odstraňování jsou kladeny zvláštní požadavky s ohledem na prevenci infekce 18 02 03 Odpady, na jejichž sběr a odstraňování nejsou kladeny zvláštní požadavky s ohledem na prevenci infekce O 19 08 01 Shrabky z česlí O 19 08 01 Shrabky z infekčních česlí O/ 20 01 01 Papír a lepenka O 20 01 13 Rozpouštědla 20 01 27 Barvy, tiskařské barvy, lepidla a pryskyřice obsahující nebezpečné látky 20 01 38 Dřevo neuvedené pod číslem 20 01 37 O 20 03 01 Směsný komunální odpad O 20 03 07 Objemný odpad O Odpady katalog. čísel 14 06 02 a 14 06 04 v množství cca 1 t /rok budou do zařízení přijímány pouze od původce odpadů Fakultní nemocnice v Motole. Odpady uvedené v seznamu odpadů s kategorii O je možné přijímat rovněž v případě, že jsou zařazeny do kategorie O/,. Odpady uvedené v seznamu odpadu s kategorii O/, je možné přijímat rovněž v případě, že jsou zařazeny do kategorie O a táto skutečnost je doložená osvědčením o vyloučení nebezpečných vlastností odpadů. Odpad katalogové číslo 20 03 01 bude do spalovny dodáván k odstranění centrálním pneumatickým systémem pouze z pavilonů ve Fakultní nemocnici Motol. Odpad katalogové číslo 20 03 07 bude přijímán k odstranění pouze z produkce Fakultní nemocnice Motol. Z výše uvedeného seznamu mají přednost k odstranění vždy odpady z produkce Fakultní nemocnice v Motole. Odpady přijímané do zařízení od jiných původců, než je fakultní nemocnice Motol zajistí především zefektivnění provozu v návaznosti na výrobu tepelné energie a produkci chladu pro potřeby Fakultní nemocnice Motol. K zásobování vodou slouží pitná voda odebíraná z veřejné sítě. Pitnou vodu odebírá provozovatel z vodovodu v areálu F Motol. Pro technologii spalovny se používá jako palivo ZP. Elektrická energie je odebírána z veřejné sítě přes F Motol. 6.3. Zdroje znečišťování a další vlivy zařízení na životní prostředí a zdraví člověka Hlavním zdrojem znečišťování ovzduší je spalovna velký zdroj znečišťování ovzduší. Emise jsou pravidelně sledovány, vyhodnocovány a výsledky jednorázových měření jsou zasílány příslušným úřadům. Instalováno je i kontinuální měření emisí. Dalším zdrojem znečišťování jsou odpadní vody, které vznikají v areálu. Jsou to splaškové a dešťové vody, které odtékají každá oddělenou kanalizací. Technologické odpadní vody prakticky nevznikají. Vlastní odpady jsou tříděny a dále smluvně předávány příslušné oprávněné odborné firmě k odstranění, nebo jsou odstraněny přímo ve spalovně.

Vibrace ani hluk nejsou ve vztahu k okolí závodu a ochraně zdraví osob zdrojem zvýšených emisí nebo další zátěže. Zájmové území je situováno v blízkosti rušných komunikací Kuklova a Plzeňská, které jsou dominantním zdrojem hlukového znečištění celé lokality a jeho okolí. ebyly identifikovány žádné zdroje neionizujícího záření ovlivňující prostředí mimo hranice areálu provozovny. 6.4. Stav území, kde je nebo má být zařízení umístěno Spalovna je situována do území, které je územním plánem určeno k aktivitě obdobného charakteru. Spalovna je umístěna v přístavbě budovy centrální výtopny, která se nachází ve spodní části areálu F v Motole v objektu J. K objektu spalovny patří i venkovní plochy, z části zastřešené, sloužící k manipulaci s přivezeným odpadem a k ukládání odpadů do sila spalovny. Podle výsledků vypočtených imisních koncentrací znečišťujících látek modelem ATEM, využívaným magistrátem hl. města Prahy pro účely hodnocení životního prostředí, jsou v zájmovém území překračovány ve čtyřech ze čtyřiceti dvou referenčních bodů maximální hodinové koncentrace O x. Imisní limity pro roční koncentrace jsou plněny s dostatečnou rezervou. Většina těchto bodů leží při páteřních komunikacích oblasti nebo v místech dopravně zatížených. Lokalita a její stav jsou popsány v Rozptylové studii a Dokumentaci EIA. 6.5. Opatření v oblasti emisí a odpadů Minimalizace emisí zdrojů znečišťování do ovzduší a odpadů je zabezpečena realizací následujících opatření: - v souladu s legislativou jsou prováděna měření emisí ze zdrojů znečišťování ovzduší a jejich vyhodnocování, emise jsou účinně čištěny v systému čištění spalin, - využíváním systému shromažďování odpadů nesouvisejících přímo s výrobou, který je řízen vnitřním provozním předpisem a jejich předáváním oprávněné firmě k dalšímu zpracování, - nebezpečné i ostatní odpady jsou předávány na základě uzavřených smluv k dalšímu zpracování oprávněným odborným firmám, - odpadní splaškové vody jsou na základě smlouvy odváděny do kanalizace, zakončené ČOV. - dešťové vody jsou vypouštěny do Motolského potoka. 6.6. Měření emisí 6.6.1. Ovzduší kontinuální měření emisí a spalovně je na obou linkách instalováno kontinuální sledování emisí škodlivin dle platných předpisů. Zjišťování emisí - kontinuální měření CO 2,CO, O x, HCL, SO 2, TZL, TOC a referenční údaje - jednorázové měření akreditovanou laboratoří dle platných právních předpisů a spalovně je instalován emisní monitoring ve smyslu zákona č. 86/2002 Sb., o ovzduší a jeho prováděcích předpisů v platné znění. Data o hmotnostním podílu odpadů vystupujících ze zařízení včetně hmotnostních toků emisí do ovzduší jsou průběžně zpracovávána.

Rozsahy kontinuálního měřícího zařízení Měření emisí Měřící rozsahy Jednotky Měření plynných znečišťujících látek SICK MAIHAK MCS 100 HW SO 2 0-500 mg.m -3 O 0-1000 mg.m -3 CO 0-500 mg.m -3 HCl 0-80 mg.m -3 O 2 0-21 % TOC 0-50 mg.m -3 H 2 O 0-40 % Měření tuhých znečišťujících látek SICK Fw 100 TZL 0-50 mg.m -3 Měření rychlosti proudění SICK FS 100 Rychlost spalin 0-0,5 m.s -1 Měření komplementárních veličin Teplota -50-400 C Diferenční tlak +/-2 kpa Popis měřícího místa Ocelový kouřovod o průměru 450 mm, celková délka rovného úseku 10 m. Měření sledovaných ukazatelů je kontinuální, záznam a vyhodnocování naměřených hodnot je prováděno na PC umístěném ve velínu. Při spalování odpadů sleduje obsluha naměřené hodnoty na monitoru a podle potřeby provádí zásahy do technologie. Při výpadku měření emisí je zavážení odpadu přerušeno až do doby jeho opětovného zprovoznění. Garantované hodnoty emisí na výstupu systému čištění spalin: Emise Denní limit Půlhodinový limit 100 % 97% TZL 10 mg/m 3 30 mg/m 3 10 mg/m 3 TOC 10 mg/m 3 20 mg/m 3 10 mg/m 3 HCl 10 mg/m 3 60 mg/m 3 10 mg/m 3 HF 1 mg/m 3 4 mg/m 3 2 mg/m 3 SO 2 50 mg/m 3 200 mg/m 3 50 mg/m 3 O 2 400 mg/m 3 - - Emise Denní limit Půlhodinový limit 97 % 100 % CO 50 mg/m 3 100 mg/m 3 Emise Limit Cd, Tl 0,05 mg/m 3 Hg 0,05 mg/m 3 Sb, As, Pb, Cr, Co, Cu, Mn, 0,5 mg/m 3 i, V Dioxiny a furany 0,1 ngte/m 3

Poznámky: Koncentrace všech znečišťujících látek jsou přepočteny na referenční podmínky (suchý plyn, n.p., 11%O 2 ). Koncentrace PCDD/F je vyjádřena pomocí koeficientu ekvivalentu toxicity (TE). 6.6.2. Ovzduší Jednorázové měření emisí Jednorázovým měřením jsou zjišťovány emise dle požadavků předpisů na ochranu ovzduší. TZL SO 2 O 2 CO TOC HCl HF Cd, Tl Hg Sb, As, Pb, Cr, Co, Cu, Mn, i, V Dioxiny a furany Četnost měření je dána platnými předpisy a rozhodnutím Magistrátu hl. m. Prahy. Zdroj plní bez problémů zákonné emisní limity. 6.7. Porovnání s nejlepšími dostupnými technikami Srovnání bylo provedeno s dokumentem Integrovaná prevence a omezování znečištění (IPPC), Integrovaná prevence a omezování znečištění Referenční dokument o nejlepších dostupných technologiích spalování odpadů, červenec 2005 EVROPSKÁ KOMISE GEERÁLÍ ŘEDITELSTVÍ JRC SPOLEČÉ VÝZKUMÉ CETRUM Institut perspektivních technologických studií (Seville) Udržitelnost v průmyslu, energetice a dopravě Evropská kancelář IPPC Edificio Expo, c/ Inca Garcilaso s/n, E-41092 Seville Spain Telef.: přímá linka (+34-95) 4488-284, ústředna 4488-318, Fax: 4488-426. Internet: http://eippcb.jrc.es E-mail:JRC-IPTS-EIPPCB@cec.eu.int Tento referenční materiál lze vyhledat např. na adrese http://www.ippc.cz/obsah/cf0206. Z porovnání závazných ukazatelů s technologiemi dle BAT vyplývá, že dosažená úroveň provozu odpovídá srovnání s nejlepšími dostupnými technologiemi. 6.8. Opatření preventivního charakteru. Z předložené žádosti je zřejmé, že vedení věnuje problematice kvality technologie odpovídající pozornost, což přispělo k tomu, že popsané zařízení je v souladu s nejlépe dostupnými technikami realizovanými ve světě. avržená další opatření jsou stanovena optimálně pro časové a investiční možnosti realizace.