K otázce smíšených migračních proudů: Desetibodový akční plán



Podobné dokumenty
Maltské prohlášení členů Evropské rady. o vnějších aspektech migrace: řešení otázek spojených s trasou přes centrální Středomoří

PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se zřizuje Azylový a migrační fond {SWD(2018) 347} - {SWD(2018) 348} - {SEC(2018) 315}

USNESENÍ RADY. ze dne 26. června o nezletilých osobách bez doprovodu, které jsou státními příslušníky třetích zemí (97/C 221/03)

Rada Evropské unie Brusel 25. dubna 2017 (OR. en)

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne k Evropskému programu znovuusídlování

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 78 odst. 2 a čl. 79 odst. 2 a 4 této smlouvy,

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období 50. USNESENÍ

Výbor pro právní záležitosti ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Monitorovací mechanismus. Úmluva Rady Evropy o potírání obchodu s lidmi

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 9-25

Historie migrace do ČR a aktuální výzvy. Mgr. Eva Dohnalová evadohnal@yahoo.com

P R O G R A M Y (skupiny projektů)

Program UNHCR pro integraci uprchlíků ve střední Evropě FOTO: TUDOR VINTILOIU

4.1TORs-cesky.doc ZAVÁDĚNÍ STRATEGIE ROZVOJE LIDSKÝCH ZDROJŮ PRO ČESKOU REPUBLIKU

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Strategie migrační politiky České republiky

Dokument ze zasedání B8-0362/2014 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B8-0037/2014 a B8-0038/2014

Preambule Úmluvy o právním postavení uprchlíků

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 5-19

PŘÍLOHA ZPRÁVY KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Sedmá zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka

Bratislavské prohlášení

První tisková konference Vysokého komisaře OSN pro uprchlíky

2. Evropský sociální fond

NÁRODNÍ PROGRAM AZYLOVÝ, MIGRAČNÍ A INTEGRAČNÍ FOND

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Čtvrtá zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka

12880/15 zc/gr/mb 1 DG C 1

Výbor stálých zástupců na zasedání konaném dne 2. května 2018 konstatoval, že nyní panuje ohledně výše uvedených závěrů jednomyslná shoda.

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Výroční zpráva o provádění iniciativy Humanitární dobrovolníci EU v roce 2014

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

Evropská unie Ing. Jaroslava Syrovátková Projekt Evropa pro občany

Obsah Strategie rozvoje infrastruktury pro prostorové informace v ČR do roku (GeoInfoStrategie) Jiří Čtyroký, vedoucí Zpracovatelského týmu

1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0025/37. Pozměňovací návrh. Jörg Meuthen, Sophie Montel za skupinu EFDD

Sociální práce s uprchlíky LS 2016

Zajištění ochrany - obecné zásady Evropské unie týkající se ochránců lidských práv

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

Vzorová dohoda o postavení jednotek Evropské pohraniční a pobřežní stráže

VOJENSKÁ STRATEGIE ČESKÉ REPUBLIKY Praha 2002

Rada Evropské unie Brusel 5. května 2017 (OR. en)

Záměr výzvy ESF výzva pro vysoké školy Operačního programu Výzkum, vývoj a vzdělávání

OZNÁMENÍ O VOLNÉM PRACOVNÍM MÍSTĚ ZA ÚČELEM SESTAVENÍ REZERVNÍHO SEZNAMU

Rezoluce Valného shromáždění OSN

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 723/2009 o právním rámci Společenství pro konsorcium evropské výzkumné infrastruktury (ERIC)

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0081(COD) Výboru pro právní záležitosti

Transpozice procedurální a přijímací směrnice z pohledu VOP v ČR

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ, RADĚ A EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANCE

Finanční mechanismus EHP & Finanční mechanismus Norska

Migrační výzvy a trendy

CESTA K DIGITÁLNÍ EKONOMICE A SPOLEČNOSTI. Cesta k digitální ekonomice a společnosti

Repatriace Úvod k repatriacím

AKTUÁLNÍ TRENDY A AKTIVITY V OBLASTI ŘÍZENÍ MIGRACE DO ČR OBSAH PREZENTACE. I. Trendy v oblasti migrace do ČR II. Aktuální opatření v kontextu trendů

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

OZNÁMENÍ O VOLNÉM PRACOVNÍM MÍSTĚ ZA ÚČELEM SESTAVENÍ REZERVNÍHO SEZNAMU

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

UNHCR DOPORUČENÍ V OBLASTI POSKYTOVÁNÍ MEZINÁRODNÍ OCHRANY. Aplikace vylučujících klauzulí: Článek 1F Úmluvy o postavení uprchlíků z roku 1951

Statut Rady pro zahraniční rozvojovou spolupráci

Návrh nařízení (COM(2018)0471 C8-0271/ /0248(COD))

Institucionální rozvojový plán Ostravské univerzity pro rok 2013

Sítě Jean Monnet (politická debata s akademickým světem)

Projekt mobility pracovníků v oblasti školního vzdělávání

10159/17 ebk/lk 1 DGD 1C

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady

Vstup ČR do schengenského prostoru EUROCENTRUM PRAHA

Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1

Rada se vyzývá, aby přijala znění uvedené v příloze této poznámky jako závěry Rady.

Hodnocení čerpání prostředků. v podmínkách MV. Ing. Vladimír Hubáček Ing. Martin Vohnický

RESOL-V plenární zasedání ve dnech 2. a 3. dubna 2014 USNESENÍ. Výboru regionů

PUBLIC RADA EVROPSKÉUNIE. Brusel23.dubna2012(24.04) (OR.en) 8714/1/12 REV1 LIMITE MIGR 39 FRONT 56 COSI 19 COMIX 237 POZNÁMKA

14182/16 dhr/bl 1 DGG 1A

VÝZVA K PODÁVÁNÍ NÁVRHŮ EAC/S17/2017

14708/16 vho/aj/mb 1 DGD 1B

Rada Evropské unie Brusel 8. března 2016 (OR. en)

RÁMCOVÁ DOHODA O PARTNERSTVÍ A SPOLUPRÁCI MEZI EVROPSKOU UNIÍ A JEJÍMI ČLENSKÝMI STÁTY NA JEDNÉ STRANĚ A FILIPÍNSKOU REPUBLIKOU NA STRANĚ DRUHÉ

Česká republika. 1. Všeobecné informace

KONZULTAČNÍ DOKUMENT SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE O PRÁVECH DÍTĚTE ( ) 1

Výzvy v práci s mladými žadateli o azyl ve Švédsku bez domova. Pozadí hledejme v situaci uprchlíků

Tento projekt je financován z ESF ( prostřednictvím OP VVV (

Operačního programu Výzkum, vývoj a vzdělávání Praha, 9. prosince 2015

Metodický pokyn pro řízení kvality ve služebních úřadech v krocích

DOPORUČENÍ RADY. ze dne 22. prosince o dohodnutém jednání a spolupráci při provádění vyhošťovacích opatření (96/C 5/02)

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

Příloha 2 Vzor Memoranda o porozumění Finanční mechanismus Norska

vedoucími zaměstnanci a zaměstnankyněmi MV dle předmětu činnosti útvarů, policejním prezidentem a generálním ředitelem HZS ČR

Naplňování předběžných podmínek nediskriminace a rovnost žen a mužů v programovém období

Druhá výroční zpráva o nástroji pro uprchlíky v Turecku

Podpora odlehčovacích služeb pro osoby se sníženou soběstačností, sociální rehabilitace a sociálně aktivizační služby pro rodiny s dětmi

PLÁN REALIZACE STRATEGICKÉHO ZÁMĚRU FAKULTY ZDRAVOTNICKÝCH STUDIÍ TECHNICKÉ UNIVERZITY V LIBERCI PRO ROK 2019

10152/17 jpe/mb 1 DGD 1C

Monitorovací ukazatele. sledované rozvojovými partnerstvími

b) nabídka bezpečného prostředí, podpory a porozumění,

Hodnocení rizika chemických látek v ECHA. M. Rucki Státní zdravotní ústav, Praha

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 9. listopadu 2015

Arcidiecéznícharita Praha Středisko Migrace

Podpora meziobecní spolupráce

ČESKÁ REPUBLIKA SOUHRNNÁ ANALÝZA ZEMĚ

EVROPSKÝ INSTITUT PRO ROVNOST ŽEN A MUŽŮ AGENTURA EVROPSKÉ UNIE PRO ZÁKLADNÍ PRÁVA. Dohoda o spolupráci

USNESENÍ výboru pro evropské záležitosti z 50. schůze ze dne 28. dubna 2016

Transkript:

K otázce smíšených migračních proudů: Desetibodový akční plán Obsah Úvod 1. Spolupráce klíčových partnerů 2. Shromažďování a analýza údajů 3. Vstup a ochrana 4. Přijímání 5. Mechanismy pro profilaci a doporučení 6. Rozdílné procesy a postupy 7. Řešení pro uprchlíky 8. Sekundární migrační proudy 9. Navrácení osob bez statutu uprchlíka a alternativní možnosti migrace 10. Informační strategie Úvod Uprchlíci a žadatelé o azyl tvoří relativně malou část celosvětových migračních pohybů. Stále častěji se však uprchlíci a žadatelé o azyl pohybují mezi jednotlivými zeměmi a světadíly společně s ostatními lidmi, které k migraci vedou jiné důvody nesouvisející s problémy v oblasti ochrany. Ve většině případů se jedná o pohyb nelegální, jelikož k němu dochází bez požadovaných dokumentů, a velice často v něm figurují převaděči a obchodníci s lidmi. Lidé, kteří se k takovému pohybu rozhodnou, riskují život, musejí cestovat v nelidských podmínkách a stávají se obětí zneužívání. Státy považují takový pohyb za hrozbu pro svou suverenitu a bezpečnost. Mezinárodní společenství se musí tímto fenoménem zabývat mnohem komplexnějším způsobem. Státům slouží ke cti, že přijaly své povinnosti v oblasti zajišťování ochrany uprchlíků na základě mezinárodních nástrojů. Je třeba přijmout konkrétní opatření a vybudovat takové systémy řídící vstup osob, které by rozpoznaly a nabídly řešení osobám potřebujícím mezinárodní ochranu a které by zároveň mohly nabídnout i řešení situace ostatních skupin migrantů. UNHCR se především snaží zajistit, aby poskytnutí bezpečnosti a azylu uprchlíkům a dalším osobám, o něž se Úřad stará, nepřineslo další obtíže jednotlivým státům, které jsou již tak zatíženy potřebou kontrolovat příchod a pobyt cizích státních příslušníků na svém území a bojovat s mezinárodním organizovaným zločinem. Tento dokument stanoví klíčové oblasti zájmu UNHCR, ve kterých může organizace hrát určitou úlohu a kde podle přesvědčení UNHCR může iniciativní přístup přinést pozitivní výsledky. Akční plán obsažený v tomto dokumentu se týká zejména situací, kdy uprchlíkům hrozí refoulement, porušování lidských práv nebo nebezpečí spojená s dalším pohybem. Tento dokument se netýká záležitostí nespadajících do kompetence UNHCR a neobsahuje ani podrobný návod na realizaci jednotlivých částí Akčního plánu. Desetibodový akční plán, první revize, leden 2007 1

Tabulka v příloze I stanoví cíle Akčního plánu a návrhy činností, které lze v rámci jednotlivých bodů uskutečnit. Akční plán je svou podstatou obecný a jeho realizace bude muset být každopádně uzpůsobena konkrétním podmínkám v jednotlivých regionech a státech. 1. Spolupráce klíčových partnerů Efektivní přístup k problematice smíšených migračních pohybů nutně závisí na účinné spolupráci všech klíčových subjektů: států, vládních orgánů, regionálních organizací, mezinárodních organizací s příslušným mandátem (např. UNHCR, OHCHR, UNICEF a IOM), místních a mezinárodních nevládních organizací. Prvním krokem tedy je nalezení a shromáždění zainteresovaných stran na vhodném fóru, kde si mohou vyměnit informace a vytvořit model spolupráce a koordinace. Takové fórum by měl svolat jeden či více států, jichž se tato problematika týká; v tomto ohledu může roli zprostředkovatele sehrát i mezinárodní organizace. 2. Shromažďování a analýza údajů Klíčem k souvislé a komplexní strategii je shromažďování, analýza a výměna informací o migračních pohybech a skupinách osob, které se těchto pohybů účastní. Mezi tyto údaje by měly patřit informace o podmínkách v zemi původu, motivech migračních pohybů, způsobu dopravy, trasách přechodu a místech vstupu. Mezinárodní či regionální organizace mohou být v této funkci velmi nápomocny. 3. Vstup a ochrana Vytvoření funkčního systému vstupu je důležitým prvkem všech strategií v oblasti smíšených migračních proudů. Pohraniční kontrola je nezbytná pro boj s mezinárodním organizovaným zločinem, do něhož patří i převaděčství a obchod s lidmi, a pro odvrácení bezpečnostních hrozeb. Je třeba vybudovat praktické pojistky v oblasti ochrany zaručující, že tato opatření nebudou uplatněna diskriminačním nebo disproporčním způsobem a že nepovedou k refoulement. V tomto ohledu je rovněž vhodné poskytnout odpovídající školení příslušníkům pohraniční policie, kteří musejí mít jasné pokyny, jak nakládat s žadateli o azyl a jak se postarat o děti bez doprovodu, oběti obchodu s lidmi a další skupiny osob se zvláštními potřebami. V oblasti ilegální migrace na moři existuje celá řada otázek, jimiž je třeba se zabývat. Patří k nim i ochrana života osob na moři, dodržování námořního práva, zajištění integrity pátracího a záchranného systému a zajištění hladkého lodního provozu na moři. 4. Přijímací procedury Pro zajištění dodržování základních lidských práv osob účastnících se migračních pohybů je nezbytné vhodným způsobem upravit přijímací procedury. Tato úprava by měla umožnit registraci příchozích osob a vydání provizorních dokumentů. UNHCR může pomoci při realizaci odpovídajících opatření zejména v situacích velkého přílivu osob, z nichž značnou část tvoří žadatelé o azyl a uprchlíci, nebo se tohoto procesu může jinak dočasně účastnit společně s hlavním odpovědným činitelem. Desetibodový akční plán, první revize, leden 2007 2

5. Mechanismy pro profilaci a zjištění informací Jakmile jsou příchozí osoby zaregistrovány a vybaveny provizorními dokumenty, lze přistoupit k prvnímu šetření: kdo jsou tito lidé, proč opustili svou vlast a kam míří. S využitím poradenských služeb pak lze rozhodnout, zda tito lidé chtějí žádat o azyl nebo pro ně najít alternativní řešení (včetně možného návratu do vlasti, legalizace pobytu v zemi či legální migrace do další země). V této fázi by se nemělo jednat o určování nároku na statut uprchlíka, úkolem tohoto opatření je pouze osvětlení důvodů, které tyto osoby vedly k odchodu, a nalezení co nejvhodnějšího řešení jejich situace. Příloha II tohoto dokumentu obsahuje schématické zobrazení funkcí tohoto mechanismu profilace a další doporučení. 6. Rozdílné procesy a postupy Co se žádostí o azyl týče, relativně jasné žádosti (opodstatněné nebo naopak zjevně neopodstatněné) je možné posoudit v rámci zrychleného řízení. Jiné, složitější žádosti vyžadují detailnější posouzení. Postupy nespadající do rámce azylového řízení by měly řešit situaci osob se zvláštními potřebami, které nejsou uprchlíky, např. potřeby obětí obchodu s lidmi a osob, které chtějí migrovat (viz níže Kapitola 9). UNHCR bude ve věci postupu určování statutu uprchlíka pro jednotlivé státy patrně hlavním partnerem. Nicméně v této části Akčního plánu hrají významnou roli i nevládní organizace, právníci a občanské instituce. Jiných procesů se bude UNHCR účastnit jen minimálně, pokud vůbec. Volba konkrétního partnera závisí na situaci v dané zemi a na tom, které organizace zde fungují a chtějí se do procesu zapojit. 7. Řešení pro uprchlíky Uznaným uprchlíkům a osobám potřebujícím mezinárodní ochranu je nutné poskytnout pomoc založenou na principech zajišťování ochrany, jejíž součástí je i trvalé řešení jejich situace; charakter takového řešení bude záviset na možnostech a omezeních konkrétní situace. Největší šanci na úspěch mívá komplexní přístup, jehož součástí je pečlivé zvážení všech alternativ. Kromě klasických trvalých řešení mohou být pro některé uprchlíky doplňkovým východiskem také možnosti v oblasti legální migrace. Země přijímající uprchlíky mohou využít mezinárodní pomoci při posilování kapacit v oblasti poskytování ochrany. 8. Sekundární pohyby Řešení situace uprchlíků a žadatelů o azyl odcházejících ze země, ve které již nalezli ochranu, vyžaduje propracovanější strategii. Tato strategie by měla brát zohledňovat jak legitimní obavy států z následné nelegální migrace, tak práva a zájmy dotyčných osob. Dosavadní snaha o formulaci takové strategie však prozatím nevedlo k získání dostatečného mezinárodního konsensu. UNHCR je rozhodnuto pokračovat v tomto směru v dalším úsilí. 9. Navracení osob bez statutu uprchlíka a alternativní možnosti migrace V případě osob, které nezískají status uprchlíka, a osob, které nechtějí žádat o azyl, je preferovaným způsobem řešení situace většinou rychlý, bezpečný a důstojný návrat. UNHCR může zprostředkovat pomoc při návratu osob, které nepotřebují mezinárodní ochranu, je-li to Desetibodový akční plán, první revize, leden 2007 3

nejvhodnější řešení přijaté všemi stranami. Způsob, jakým by UNHCR mohlo v tomto ohledu pomoci, zasluhuje bližší pozornost všech zúčastněných stran. Mohou nastat situace, kdy osoby nesplňující podmínky pro přiznání postavení uprchlíka získají přístup k využití alternativních, dočasných možností migrace. Ty jim mohou umožnit buď legální pobyt v zemi, do které přijeli, nebo přesun do třetí země z humanitárních důvodů, za účelem práce, studia či spojení rozdělené rodiny. Úsilí zaměřené na řešení problému nelegální migrace by mělo v blízké či vzdálenější budoucnosti věnovat pozornost i možnostem legální migrace. 10. Informační strategie Všechna výše popsaná opatření by měla být doplněna informačními kampaněmi, a to jak v zemích původu, tak v tranzitních a cílových zemích. Lidé musí být informováni o nebezpečích ilegální migrace a problémech, se kterými se mohou po příjezdu setkat, i o možných vhodných alternativách nelegální migrace. Informační kampaně sice nelegální pohyby osob sice nevymýtí, ale ve spojení s ostatními body Akčního plánu a za současného zavádění dlouhodobých opatření řešících samotné příčiny takového pohybu mohou mít velmi kladný dopad. Informační kampaně představují úkol především pro organizace s mandátem v oblasti migrace nebo šíření informací, např. IOM, ovšem UNHCR může i v těchto aktivitách sehrát určitou úlohu. UNHCR má možnost a zájem iniciovat aktivity zvyšující veřejné povědomí o těžké situaci uprchlíků, podporující toleranci a bojující proti rasismu a xenofobii. UNHCR Leden 2007 Desetibodový akční plán, první revize, leden 2007 4

Příloha I Desetibodový akční plán Kontrolní seznam pro UNHCR Cíle: Komplexní reakce vlád na smíšené migrační pohyby probíhající v duchu spolupráce, vstřícné k potřebám v oblasti ochrany. Existence vhodných řešení pro nejrůznější situace a skupiny. Identifikace a ochrana uprchlíků za současného snížení nelegálního pohybu osob. Cíle 1. Spolupráce klíčových partnerů Činnosti 1. Výběr klíčových partnerů na celostátní úrovni, kteří budou společně hledat řešení. 2. Podpora při vytváření celonárodní koordinační struktury na příslušných úrovních. 3. Vytvoření stálého modelu poradenství ve spolupráci s partnery (vláda, IOM, ILO, UNODC, ICMPD, UNICEF, UNDP, UNFPA, nevládní organizace, regionální organizace, atd.). 4. Zajištění součinnosti s občanskou společností a akademickou obcí, jejímž cílem je výměna informací o vývoji situace a mobilizace společenské podpory. 5. Začlenění problematiky azylu/migrace do programů týmů OSN v jednotlivých zemích (UNCT) a posílení informačních toků a vazeb mezi UNCT v regionech. 6. Začlenění problematiky azylu/migrace do UNDAF na úrovni státu. 7. Vytvoření konzultačních a koordinačních mechanismů na regionální úrovni. 8. Podpora/mobilizace dárcovské činnosti. 9. Mezinárodní lobbying a prosazování vhodných řešení vycházejících z tohoto desetibodového akčního plánu na národních i mezinárodních fórech. 2. Sběr a rozbor údajů Pohyby uprchlíků v rámci smíšených migračních toků 1. Spolupráce s existujícími institucemi a/nebo vyžití databází pokrývajících konkrétní regiony za účelem lepšího porozumění migračním pohybům a stanovení odpovídající reakce. 2. Využití této databáze k systematickému sběru údajů o žadatelích o azyl a uprchlících, k výměně údajů s úřady UNHCR v jednotlivých zemích regionu a dalších dotčených státech, předvídání tras, pohybů a trendů, stanovení sekundárních migračních proudů, lepší sledování jednotlivých případů, za využití programu ProGres. 3. Využití informací získaných během azylového řízení a pohovorů pro zjištění trendů, tranzitních tras, atd. ve vhodných případech a při plném respektování pravidel v oblasti důvěrnosti informací. 4. Navržení informačních dokumentů o trendech a modelech pohybů pro jednotlivé země. 5. Hodnocení a rozbor zpráv za účelem předvídání tras, pohybů a Desetibodový akční plán, první revize, leden 2007 5

3. Vstup a ochrana (v zemi, na hranicích, na moři) trendů, formulace konkrétních strategií pro jednotlivé země. Obecně Účast na aktivitách v oblasti shromažďování údajů a výzkumu, podpora vytváření souvislého a komplexního přehledu o obecných trendech. 1. Zajištění či posílení kapacity pracovníků pohraniční stráže a členů pořádkové služby, zajištění jejich informovanosti o uprchlických otázkách, zjednodušení postupů přijímání osob, které potřebují mezinárodní ochranu. 2. Realizace školících programů/seminářů pro nevládní organizace, právníky, soudní orgány a státní instituce pro lidská práva, usnadňující proces přijímání osob potřebujících mezinárodní ochranu a vytvoření podmínek pro tuto ochranu. 3. Aktivní monitorování a sledování podmínek vazby a zacházení s žadateli o azyl/uprchlíky. 4. Posouzení možné součinnosti UNHCR při zavádění opatření v oblasti zadržení a řízení pohybu na moři, zvážení opatření pro monitorování zadržení. 4. Přijímací procedury Formulace doporučení týkajících se úlohy, kterou může UNHCR hrát při přijímání nových migrantů (včetně přijímacích středisek) a odpovídající záruky (např. přístup UNHCR). 5. Mechanismy pro profilaci a vyhodnocení informací 6. Rozdílné procesy a postupy 7. Řešení pro uprchlíky Úsilí o vytvoření společných mechanismů v oblasti profilace příchozích skupin (s příslušnými partnery a na příslušných místech). Sem by měly patřit zejména mechanismy stanovující profil nově příchozích migrantů a jejich potřeby ochrany, které umožní poskytnutí řádného poradenství a předání dotyčných osob do působnosti mechanismů hledajících nejvhodnější řešení (např. azylové řízení, pomoc při dobrovolném návratu, zvláštní přístup k obětem obchodu s lidmi.) 1. Úsilí o vytvoření právního rámce pro azylové řízení a pokrytí potřeb v oblasti ochrany. Cíle: - funkční národní azylové systémy; - odpovídající administrativní a institucionální kapacita na jednotlivých úrovních; - zapojení nevládních organizací a občanské společnosti do ochrany a pomoci. 2. Neexistuje-li v zemi řádně fungující národní azylový systém, přebírá UNHCR odpovědnost za vedení azylového řízení. V této souvislosti je třeba zřídit úřady, které zajistí řádné vyřízení jednotlivých případů, dovedou rozpoznat naléhavost případů a odpovídajícím způsobem reagovat na zvláštní potřeby (osamocené ženy, děti bez doprovodu a děti odloučené od rodičů, atd.). Veškerá řešení musí být posuzována komplexně. Dobrovolná repatriace Přijmout opatření usnadňující dobrovolný návrat podporovaná (podle finančních možností) pomocí v oblasti udržitelné reintegrace v zemi Desetibodový akční plán, první revize, leden 2007 6

původu (ve spolupráci s příslušnými partnery a za pomoci monitoringu navrátilců). Místní integrace Není-li repatriace proveditelná v krátkém nebo střednědobém časovém horizontu, prověřit veškeré možnosti legalizace pobytu v dané zemi (včetně snahy získat povolení k pobytu pro osoby, které potřebují mezinárodní ochranu, které však nemohou získat či pravděpodobně nezískají formálnější status). 8. Sekundární migrační proudy 9. Navrácení a alternativní migrace pro osoby bez statutu uprchlíka 10. Informační strategie v zemích původu, tranzitu a určení Přesídlení Seznámit se, ve spolupráci s pracovníky v oblasti přesídlení, s koncepcí strategického využití tohoto trvalého řešení a plnit funkci koordinátora v otázkách přesídlení a souvisejících problémů s cílem najít souhlas se společným regionálním přístupem k otázce přesidlování (v rámci obecných opatření v oblasti sdílení břemene) tak, aby byl tlak na hostitelské země co nejmenší. Prověřit v této souvislosti možnosti či kvóty pro přesídlení konkrétních skupin. 1. Efektivně využívat Projekt na posilování kapacit v oblasti ochrany (SPCP) tak, aby kvalitní ochrana byla dostupná vždy tam, kde je třeba. 2. Aktivně prověřit, jak a za jakých okolností může UNHCR zjednodušit proces readmise a zahájit v součinnosti se zemí prvního azylu příslušné kroky. 1. Přispívat vhodným způsobem (např. ve spolupráci s IOM) k tomu, aby se návrat osob, které nepotřebují mezinárodní ochranu, stal proveditelným řešením. 2. Hájit odpovídající standardy v oblasti návratu a v případě potřeby být připraven podpořit návrat (např. zajistit dokumentaci a poradenství). 3. Prověřit případnou nutnost a význam úlohy UNHCR jako pasivního pozorovatele v zemích původu po navrácení migrantů domů. 4. Posoudit možnosti využití prostředků legální migrace (např. dočasné pracovní migrační plány v třetích zemích a v zemi, kde se migranti nacházejí). 1. Koordinace a účast na činnosti IOM a dalších partnerů při realizaci masivních informačních kampaní v zemích původu, tranzitních zemí i cílových zemí, jejichž cílem je odradit potenciální zájemce od nelegální migrace, varovat před nebezpečím převádění přes hranice a obchodu s lidmi a která se zaměří na legální možnosti. 2. Prověřit, zda a jak je možné vytvořit společná informační centra v zemích původu. 3. Prostřednictvím médií informovat veřejnost o těžké situaci uprchlíků, předkládat konkrétní, zajímavé příběhy lidí, propagovat toleranci a bojovat s rasismem a xenofobií. Desetibodový akční plán, první revize, leden 2007 7

Příloha II Schematické znázornění mechanismů pro profilaci a vyhodnocení v kontextu řešení smíšených migračních proudů (Legenda k diagramu:) Channelling to the appropriate response mechanism Postoupení do příslušného vyřizovacího procesu Adjudication of asylum claims Rozhodnutí ve věci žádostí o azyl Rechannelling possible among all three channels Možné vzájemné postoupení mezi všemi třemi kanály Other legal migration channels (non-asylum) Další legální migrační kanály (kromě azylu) Return Navrácení Claim appears to be: manifestly unfounded clearly abusive manifestly well-founded Žádost: je zjevně neodůvodněná představuje zneužití práva je zjevně odůvodněná Asylum interview under priority scheduling Azylový pohovor v prioritním termínu Asylum interview under regular scheduling Azylový pohovor v řádném termínu Application rejected Žádost zamítnuta Application granted Žádost schválena Application rejected because manifestly unfounded or abusive Žádost zamítnuta, protože je zjevně neodůvodněná či představuje zneužití práva Submission of appeal within shortened time limit Předložení odvolání ve zkrácené lhůtě Submission of appeal within 30 days Desetibodový akční plán, první revize, leden 2007 8

Předložení odvolání do 30 dnů Accelareted appeal: no automatic suspensive effect to be decide promptly Urychlený odvolací proces: Appeal Odvolání Appeal granted Odvolání vyhověno Complex case Složitý případ Access to durable solutions Přístup k trvalému řešení bez automatického odkladného účinku k rychlému vyřízení Other response mechanism as appropriate (see above) Jiný příslušný mechanismus reakce (viz výše) Desetibodový akční plán, první revize, leden 2007 9