Vyjádření. PLASTIKA Coating s.r.o. k žádosti o vydání integrovaného povolení

Podobné dokumenty
V rámci přívodní vzduchotechniky bude instalována VZT jednotka KLMOD 72 s plynovým ohřívačem typ BK 1000 o jmenovitém tepelném příkonu 1196 kw.

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

integrované povolení

ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

Stanice na odstraňování kapalných odpadů aplikace závěrů o BAT

integrované povolení

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:

integrované povolení

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

MASSAG, a.s. Povrchové úpravy Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, Plzeň

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

datum vyřizuje číslo jednací spisová značka 28. listopadu 2014 Ing. Eva Gregušová KUZL 64037/2014 KUSP 64037/2014 ŽPZE-EG ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

Kapitola 6. Stručné netechnické shrnutí údajů uvedených v žádosti 1 / 5

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

integrované povolení

OSTROJ a.s. Galvanovna Integrované povolení čj. MSK 77763/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

R o z h o d n u t í. vydává

Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, Praha 2, Vinohrady, IČ , se vydává integrované povolení

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

Tabulka č.1 : Závazné emisní limity Zinkovací linka (odmaštění, pasivace) emisní zdroj ukazatel jednotka zákonný limit závazný limit

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

KRAJSKÝ ÚŘAD Pardubického kraje

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

Specialista na povrchové úpravy nejen v oblasti letectví

šestimocný, mangan, měď, 2)

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

ZinkPower Ostrava a.s. Žárová zinkovna Integrované povolení čj. MSK 57130/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Požadavky na dodavatele působící v areálech ŠKODA AUTO z hlediska ochrany životního a pracovního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci

Zpráva vypracována na základě povinností vyplývajících z integrovaného povolení za rok 2015 příloha č.1 údaje o plnění podmínek integrovaného povolení

O Z N Á M E N Í. o z n a m u j e

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

R o z h o d n u t í. V Praze dne: Číslo jednací: /2017/KUSK OŽP/Pav Spisová značka: SZ_102761/2017/KUSK/6 Oprávněná úřední osoba:

Zpráva o ochraně životního prostředí

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.

Nové požadavky na zpracování odborných posudků Seminář Novela vyhlášky č. 415/2012 Sb.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Vyjádření. k aplikaci BAT žádosti o vydání integrovaného povolení LUKROM, spol. s r.o.

Rozhodnutí. V Praze dne: Číslo jednací: /2014/KUSK OŽP/Hra. dle rozdělovníku. Oprávněná úřední osoba: Bc.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

zinek Cl - 30 Skupina kovů : arsen, kobalt, nikl, selen, telur, chrom šestimocný velký zdroj znečišťování ovzduší TOC 50 vanad, zinek Skupina kovů :

Krajský úřad Moravskoslezský kraj Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října Ostrava

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PRAHA 10 - VRŠOVICE, Vršovická 65

Dalkia Česká republika, a.s. Teplárna Frýdek Místek Integrované povolení čj. MSK 57964/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení Minorec k.s. CENIA, česká informační agentura životního prostředí

OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ. rozhodl. o opravě zřejmých nesprávností ve výrokové části rozhodnutí

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE CZ

datum vyřizuje číslo jednací spisová značka 23. února 2015 Ing. Eva Gregušová KUZL 3644/2015 KUSP 3644/2015 ŽPZE-EG ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ

1. podmínka : Dodržet závazné emisní limity. Tabulka 1 : Emisní zdroje a termíny dosažení závazného emisního limitu

Cihelna Hlučín s.r.o., Hlučín. Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne

Tabulka 1 Závazné emisní limity při spalování zemního plynu pro kotle K1, K2 a K3

Jednorázové měření emisí Ing. Yvonna Hlínová

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno

R O Z H O D N U T Í. podle 13 odst. 3 zákona. Se sídlem: Ralsko Boreček čp. 30, pošta Mimoň, PSČ S přiděleným IČ:

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

Vyjádření. CONTA, s.r.o. k žádosti o vydání integrovaného povolení. CENIA, česká informační agentura životního prostředí

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Závazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m mg/m 3.

STRUČNÉ SHRNUTÍ ÚDAJŮ UVEDENÝCH V ŽÁDOSTI

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti Synthesia, a.s. V Praze,

Zpráva o ochraně životního prostředí

integrované povolení

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PRAHA 10 VRŠOVICE, Vršovická 65

Katalogy a seznamy nebezpečných odpadů. Kategorizace odpadů podle nebezpečnosti.

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení Povrchové úpravy Třemošnice s.r.o.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

ArcelorMittal Distribution Solutions Czech Republic, s.r.o. AMDS CR Integrované povolení čj. ŽPZ/2918/03/Hd ze dne , ve znění pozdějších změn

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. integrované povolení. pro zařízení

Právnické osobě GALVAN CZ s.r.o. se sídlem Oderská 687, Ostrava - Přívoz, IČ , se vydává. integrované povolení

Transkript:

Vyjádření k žádosti o vydání integrovaného povolení PLASTIKA Coating s.r.o. CENIA, česká informační agentura životního prostředí Vršovická 1442/65 100 10 Praha 10 tel.: +420 267 125 226 ID datové schránky: wjxibvp http://www.cenia.cz IČ: 45249130 DIČ: CZ 45249130 (není plátce DPH) Bankovní spojení: ČNB Praha 1, č. ú.: 1837101/0710 V Praze, 1. 3. 2018

Zadavatel: Krajský úřad Zlínského kraje Odbor životního prostředí tř. Tomáše Bati 21, 761 90 Zlín IČ: 70891320 Kontakt: jan.kattauer@kr-zlinsky.cz, tel. č. +420 577 043 372 Zpracovatel: CENIA, česká informační agentura životního prostředí Úsek technické ochrany životního prostředí Vršovická 1442/65, 100 10 Praha 10 IČ: 45249130 Kontakt: info@cenia.cz, 267 125 226 Č.j.: CEN/20/279/2018 Schválil: RNDr. Jan Prášek, ředitel úseku technické ochrany životního prostředí Kontroloval: Mgr. Jan Kolář, vedoucí oddělení IPPC a EIA Odborný garant: Ing. Antonín Hlavatý, Ph.D. Vypracoval/la: Ing. Bc. Petra Matušková CENIA, česká informační agentura životního prostředí, 2018

Obsah 1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ...4 2. ÚDAJE O ZAŘÍZENÍ...4 2.2. Přímo spojené činnosti...7 2.3. Další související činnosti...10 3. STANOVISKO K ŽÁDOSTI...11 4. NÁVRH ZÁVAZNÝCH PODMÍNEK PROVOZU ZAŘÍZENÍ...11 4.1. Ovzduší...11 4.2. Voda...12 4.3. Hluk, vibrace a neionizující záření...13 4.4. Nakládání s odpady...14 4.5. Opatření k vyloučení rizik po ukončení činnosti zařízení...14 4.6. Ochrana zdraví člověka a ochrana životního prostředí...15 4.7. Hospodárné využití surovin a energie...15 4.8. Opatření pro předcházení haváriím...15 4.9. Opatření týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu...15 4.10. Kontrola a monitorování...16 4.11. Dálkové přemísťování znečištění a zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku...16 4.12. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení...16 4.13. Postupy k zabránění emisím nebezpečných látek do půdy a podzemních vod v místě zařízení...16 5. VYPOŘÁDÁNÍ SE STANOVISKY A PŘIPOMÍNKAMI ÚČASTNÍKŮ ŘÍZENÍ...17 6. STANOVENÍ BAT...17 7. SOUHRNNÉ HODNOCENÍ BAT...33 7.1. Použití nízkoodpadové technologie...33 7.2. Použití látek méně nebezpečných...33 7.3. Podpora využívání a recyklace látek, které vznikají nebo se používají v technologickém procesu, případně využívání a recyklace odpadu...33 7.4. Srovnatelné procesy, zařízení či provozní metody, které již byly úspěšně vyzkoušeny v průmyslovém měřítku...34 7.5. Technický pokrok...34 7.6. Charakter, účinky a množství emisí...34 7.7. Datum uvedení zařízení do provozu...35 7.8. Doba potřebná k zavedení BAT...35 7.9. Spotřeba a druh surovin používaných v technologickém procesu a energetická účinnost...35 7.10. Požadavek prevence nebo omezení celkových dopadů emisí na životní prostředí a rizik s nimi spojených na minimum...36 7.11. Požadavek prevence havárií a minimalizace jejich následků pro životní prostředí..36 8. SEZNAM POUŽITÉ LEGISLATIVY...36 9. SEZNAM POUŽITÝCH ZKRATEK...37

1. Identifikační údaje provozovatele zařízení Název zařízení: Provozovatel zařízení: Adresa sídla: Adresa zařízení: IČ: 27737713 Kategorie činností dle přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb.: Druh žádosti: Umístění zařízení: Závod pro povrchové úpravy PLASTIKA Coating s.r.o. PLASTIKA Coating s.r.o. Kaplanova 2830/4, 767 01 Kroměříž Skaštice 160, 767 01 Kroměříž 2.6 Povrchová úprava kovů nebo plastických hmot s použitím elektrolytických nebo chemických postupů, je-li obsah lázně větší než 30 m 3 Žádost o vydání IP Katastrální území Skaštice Majitelem pozemků je společnost PLASTIKA a.s. Kroměříž, parcelní čísla pozemků dotčených výstavbou: 549/1, 549/2, 550/2, 551/11, 551/12, 551/14, 552/5, 1554. Pozemek parc. č. 551/14 je ve vlastnictví státu, před realizací stavby bude majetkoprávně vypořádán (viz. Vyjádření k trvalému záboru Státní pozemkový úřad, zn. SPU 305 369/2016) Zeměpisné souřadnice zařízení: X: 1153782.61, Y: 539614.81 2. Údaje o zařízení Cílem společnosti je vybudování výrobního závodu pro povrchové úpravy v areálu provozovny PLASTIKA a.s. Společnost chce rozšířit stávající výrobu plastových dílů o technologii galvanického pokovování plastových dílů CuNiCr. Plastové díly (ABS, resp. ABS/PC) jsou v současné době vyráběny ve stávajících výrobních prostorách investora. Povrchová úprava bude aplikována na díly převážně pro automobilový a sanitární průmysl. Nové stavební a inženýrské objekty vybudované v rámci stavby Závodu pro povrchové úpravy PLASTIKA Coating s.r.o. budou osazeny následujícími technickými a technologickými částmi: Automatická linka pro galvanické pokovování plastů Odlakování závěsů - dle přílohy č. 2 k zákonu č. 201/2012 Sb., kód 4.12. Povrchová úprava kovů a plastů a jiných nekovových předmětů s celkovou projektovanou kapacitou objemu lázně větším než 30 m 3 (vyjma oplachu) Na technologii linky pokovení plastů a technologii odlakování závěsů lze uplatnit sčítací pravidlo ve vazbě na celkový objem aktivních lázní (vyjma oplachů). V součtu objemu aktivních lázní u linky pokovení plastů (139,87 m 3 ) s objemem aktivní lázně u technologie odlakování závěsů (3,32 m 3 ) by tak celkový objem aktivních lázní (vyjma oplachu) činil 143,19 m 3. 2 ks nízkotlakých plynových kotlů BUDERUS Logano Plus GE 515 osazeny plynovým nízkoemisním hořákem WEISHAUPT WM-G10/2A ZM-LN celkový jmenovitý tepelný příkon 1 096 kw (2x 548 kw) kotelna pro technologii - dle přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., kód 1.1. 4

Spalování paliv v kotlích o celkovém jmenovitém tepelném příkonu od 0,3 MW do 5 MW včetně 1 ks přívodní VZT jednotka KLMOD 72 s plynovým ohřívačem typ BK 1000 o jmenovitém tepelném příkonu 1 196 kw - dle přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., kód 1.1. Spalování paliv v kotlích o celkovém jmenovitém tepelném příkonu od 0,3 MW do 5 MW včetně Průmyslová čistírna odpadních vod - dle přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb. kód 2.6. Čistírny odpadních vod, které jsou primárně určeny k čištění vod z průmyslových provozoven a provozů technologií produkujících odpadní vody v množství větším než 50 m 3 za den Dieselagregát MP 200 l (záložní zdroj) - dle přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb. kód 1.2. Spalování paliv v pístových spalovacích motorech o celkovém jmenovitém tepelném příkonu od více než 0,3 MW do 5 MW včetně Nevyjmenované stacionární zdroje znečišťování ovzduší 2 ks nástěnných kondenzačních kotlů rus Lagamax Plus GB 192 (jmenovitý příkon 52,1 kw, celkový jmenovitý příkon 104,8 kw) - pro vytápění a ohřev TV provozní budovy (objekt 104) 5 ks plynových jednotek ROBUR B 15 (jmenovitý tepelný příkon á 14,8 kw) - vytápění výrobní haly a PČOV (objekt 102) 4 ks plynových jednotek ROBUR B 15 (jmenovitý tepelný příkon á 14,8 kw) - vytápění skladovací haly (objekt 103) 1 ks plynová jednotka ROBUR F1 51 (jmenovitý tepelný příkon 48,4 kw) - bude zajišťovat přívod čerstvého vzduchu do objektu odlakování závěsů (objekt 105) 2.1. Technické jednotky s činností podle přílohy č. 1 zákona Povrchová úprava plastů s použitím chemických a elektrolytických postupů, galvanické pokovování dílců z ABS, příp. ABS/PC polymerů celkový projektovaný objem aktivních lázní 139,87 m 3, celkový projektovaný objem oplachových lázní 88,93 m 3, celková plocha povrchových úprav 300 000 m 2 /rok. Automatická linka bude složena z těchto částí: Technologicko-výrobní zařízení Odsávací a přívodní vzduchotechnika Střídavé, stejnosměrné elektroinstalace Řízení technologického procesu Potrubní průmyslové rozvody Ocelové konstrukce Technologický postup Linka je řešena jako třířadá se dvěma příčnými přesuny (1x suchý přesun, 1x mokrý přesun). Vstup a výstup z linky je řešen pomocí šesti vstupních/výstupních pracovišť a dvěma pracovišti pro manipulační vozíky. Linka obsluhuje třináct automatických manipulátorů. Plasty k pokovení budou přiváženy v přepravkách, projdou vstupní kontrolou, 5

která vyloučí plasty nevhodné ke galvanickému pokovení. Díly určené k povrchové úpravě budou zavěšovány na závěsy, které budou pomocí transportního zařízení posunovány k jednotlivým aktivním a oplachovým lázním. Veškeré přesuny budou řízeny počítačovým řídicím systémem linky. Celá vanová linka bude umístěna v kontrolní vaně. Vany budou mít spádované dno a budou vybaveny výpustným ventilem. Vany budou napojeny na systém odpadního potrubí. Odpadní oplachové vody a koncentráty budou svedeny potrubím podél linky a dále čerpány do čistírny odpadních vod. Vany, ve kterých budou vznikat škodlivé výpary, budou vybaveny mechanickým víkem, které se otevírá/zavírá automaticky při zakládání zboží do vany nebo v případě servisu pomocí ovladače umístěného na vaně. Součástí předmětné linky bude např. i dopravní systém závěsů pro pokovované díly, sestava provozních zásobníků, zásobníků pro přípravu roztoků lázní, dávkovacích zařízení, čerpadel, ventilátorů, zásobních nádrží pro uložení procesních náplní při čištění a dalšího souvisejícího vybavení. Povrchově upravené díly budou v přepravkách převáženy do prostoru dokončování, montáže a balení. Sled technologických operací v rámci linky pokovení plastů (technologie s Cr VI ): Navěšování/svěšování Čištění (tenzidy) Moření ABS/PC (CrO 3, H 2 SO 4 ) Moření ABS Redukce ((NH 3 OH) 2 SO 4, HCl) Aktivace (PdCl 2, SnCl 2, HCl) Urychlení (HBF 4, CH 3 COOH, H 3 BO 3 ) Chemické niklování (NiSO 4, NiCl 2, kyselina citrónová, NH 4 OH) Mědění (CuSO 4, H 2 SO 4 ) Dekapování (NaHSO 4, NaF, Na 2 S 2 O 8 ) Niklování (NiSO 4, NiCl 2, H 3 BO 3, CH 3 COOH) Chromování (CrO 3, H 2 SO 4, KF) Redukce ((NH 3 OH) 2 SO 4 ) Sušení Sled technologických operací v rámci linky pokovení plastů (technologie bez Cr VI ): Čištění (NaOH, Na 4 P 2 O 7, Na 2 CO 3, Na 2 SiO 3 ) Předmoření (propylenkarbonát, y-butyrolakton, CH3COOH, bis(2-metoxyetyl)ester, NaOH) Moření (H 2 SO 4, MnSO 4, CH 3 SO 3 H) Neutralizace (H 2 SO 4, H 2 O 2 ) Aktivace (PdCl 2, SnCl 2, HCl) Urychlení (HBF 4, CH 3 COOH, H 3 BO 3 ) Chemické niklování (NiSO 4, NiCl 2, kyselina citrónová, NH 4 OH) Mědění (CuSO 4, H 2 SO 4 ) Dekapování (NaHSO 4, NaF, Na 2 S 2 O 8 ) Niklování (NiSO 4, NiCl 2, H 3 BO 3, CH 3 COOH) Chromování (CrOHSO 4, H 3 BO 3, NH 4 Cl, HCOONH 4, NH 4 Br) Pasivace (N 3 PO 4, KF) Sušení Sled technologických operací v rámci linky pro odkovení závěsů (při předúpravě s Cr VI ): Navěšování/svěšování Chemické stahování Cr (HCl) 6

Chemické stahování Cu a Ni (HNO 3 ) Sušení Sled technologických operací v rámci linky pro odkovení závěsů (při předúpravě bez Cr VI ): Navěšování/svěšování Chemické stahování Cr (HCl) Chemické stahování Cu a Ni (HNO 3 ) Sušení Kondicionování (propylenkarbonát) Ponor do HNO 3 (HNO 3 ) Sušení Ohřev lázní Ohřev lázní bude řešen pomocí elektrických topných těles a horkovodních registrů, linka bude vybavena automatickým spínáním zátopu. Odsávací vzduchotechnika Odsávání aktivních lázní bude provedeno pomocí odsávacích rámů, trasou odsávací vzduchotechniky, sprchovými absorbéry s ventilátory a výfukovými trasami od ventilátorů nad střechu objektu. Odsávací trasy vzduchotechniky budou svedeny do mokrých praček vzduchu s 99 % účinností (každá trasa bude mít samostatnou pračku vzduchu a ventilátor). Vyčištěný vzduch pak bude dále ventilátorem vyfukován nad střechu objektu výduch 001, 002, 003. Pěnový absorbér typ PA 35000 trasa I. Pěnový absorbér typ PA 28000 trasa II. Pěnový absorbér typ PA 21000 trasa III. Pěnový absorbér (mokrá pračka vzduchu) absorbent bude čerpán čerpadlem na rošty umístěné v tělese absorbéru. Na roštech bude docházet ke styku absorbentu a odsávaného plynu, kde se vytvoří vrstva nestabilní pěny, v níž dojde k absorpci škodlivých složek. Plyn dále proudí přes lapač kapek do výstupního potrubí a absorbent natéká zpět do cirkulační nádrže. Absorbent se z nádrže vypustí vypouštěcím ventilem umístěným na spodu nádrže. Hladina absorbentu v nádrži je vymezena přepadem, úbytek se dopouští po otevření ventilu na cirkulační vaně. Pro kontrolu je nádrž vybavena stavoznakem s hladinoměrem pro automatické dopouštění absorbentu. Přívodní vzduchotechnika náhrada vzduchu bude řešena přívodní klimatizační jednotkou KLMOD 72 s plynovým ohřívačem BK 1000 o jmenovitém tepelném příkonu 1 196 kw. 2.2. Přímo spojené činnosti Průmyslová čistírna odpadních vod (PČOV) bude sloužit k čištění průmyslových odpadních vod z provozu automatické linky pokovování dílů z ABS, ABS/PC a ze zařízení na výrobu demineralizované vody PČOV s koncovým dočišťovacím stupněm pomocí vakuových odparek pro všechny odpadní vody s možností vracení části vyčištěných vod zpět do výrobního procesu automatické linky. PČOV bude umístěna ve výrobní hale v samostatném odděleném prostoru (objekt SO 102). Účelem PČOV je zneškodňování technologických odpadních vod chromových, alkalicko-kyselých a vod obsahujících komplexotvorné látky, dále pak odpadních vod z laboratoří, z praček vzduchu a z přípravny demineralizované vody. Předčištěné odpadní vody budou vypouštěny do veřejné kanalizace na základě odběratelské smlouvy s vlastníkem veřejné kanalizace společností Vodovody a kanalizace Kroměříž, a.s. Do veřejné kanalizace nebudou vypouštěny zvlášť nebezpečné látky dle přílohy č. 1, zákona č. 254/2001 Sb. Nejvyšší přípustné hodnoty znečištění odpadních vod vypouštěných do kanalizace dané platným kanalizačním řádem města 7

Kroměříž, na výstupu z ČOV, budou navrhovanou technologií dodrženy. Hodnota RAS bude bezpečně splněna díky použití vakuových odparek pro odpařování všech odpadních vod. PČOV bude určena pro čištění pouze oplachových vod. Koncentráty (vyčerpané lázně) budou odváženy k externímu odstranění. Od PČOV se požaduje provádět: - redukce Cr 6+ odpadních vod - oxidace komplexových vod - neutralizace oplachových vod alkalických a kyselých - vysrážení hydroxidů těžkých kovů ve stupni srážení - neutralizace volných kyselin a zásad - úpravu na potřebné ph - zahuštění kalů na filtračním lisu - dočištění odsedimentované vody pomocí pískových filtrů - dočištění přefiltrované upravené vody ve vakuové odparce - dočištění destilátu z vakuové odparky ve filtrech s aktivním uhlím - dochlazení destilátu z vakuové odparky - distribuce vyčištěného vratného destilátu ke zpětnému použití v lince pro závěsové pokovení dílů z ABS; ABS/PC Rozdělení a množství odpadních vod: - alkalicko-kyselé oplachy cca 43,9 m 3 /den - oplachy s komplexy cca 12 m 3 /den - chromové oplachy cca 23,8 m 3 /den Čištění odpadních vod podle druhu: Koncentrované vyčerpané lázně (koncentráty) koncentrované vyčerpané kyselé lázně a chromové lázně jsou z operačních van v automatické lince přečerpávány do sběrné nádrže v prostoru ČOV. Z této sběrné nádrže jsou po jejím naplnění načerpány do autocisterny a odváženy externí firmou k odstranění. Odpadní oplachové vody s obsahem Cr 6+ oplachové vody s obsahem Cr 6+ z linky budou odčerpávány do sběrné akumulační nádrže, dále pak načerpány do reaktoru Redukce, kde dojde k úpravě ph na hodnotu 2,5 pomocí dávkování roztoku H 2 SO 4 10% z přípravné jednotky a následné redukci Cr 6+ na Cr 3+ pomocí NaHSO 3 37 40%. Zredukovaná voda bude přečerpána do sběrné nádrže alkalicko-kyselých oplachových vod a odstraňována společně s ostatními alkalicko-kyselými odpadními vodami. Oplachové vody alkalicko-kyselé vody tyto vody budou z provozu automatické linky kontinuálně odčerpávány do sběrné akumulační nádrže v prostoru ČOV, dále budou čerpány kontinuálně do reaktoru Koagulace, kde dojde k úpravě ph pomocí H 2 SO 4 z přípravné jednotky a k dávkování koagulantu (přímo z přepravního IBC kontejneru). V reaktoru Neutralizace dojde k neutralizaci pomocí NaOH 10% dávkovaného z přípravné jednotky, případně H 2 SO 4 10% dávkované z přípravné jednotky. Následně v reaktoru Flokulace dojde k nadávkování flokulačního činidla z přípravné jednotky, kde takto upravená voda přepadem odteče do lamelového odlučovače kalů. Zde dojde k průtočné sedimentaci a oddělení čisté odsedimentované vody, která odtéká do akumulační nádrže a kalové vody, která je ze dna kontinuálně odčerpávána do nádrže kalové vody. Kalová voda bude přefiltrována přes filtrační lis. Přefiltrovaná voda z filtračního lisu odtéká do akumulační nádrže na odsedimentovanou vodu. Odsedimentovaná a přefiltrovaná voda bude dále čerpána přes pískový filtr do akumulační nádrže na upravenou vodu před vakuovými odparkami. Odpadní vody s obsahem komplexotvorných látek oplachové vody s komplexy budou z provozu automatické linky kontinuálně odčerpávány do sběrné akumulační nádrže v prostoru ČOV. Ze sběrné nádrže budou oplachy s komplexy dále načerpány do reaktoru Komplexy, kde dojde k úpravě ph pomocí H 2 SO 4 10% z přípravné jednotky nebo případně 8

pomocí NaOH 10% z přípravné jednotky a po splnění ph dále k nadávkování oxidačního činidla přímo z přepravního IBC kontejneru. Do takto upravené vody dojde k nadávkování NaHSO 3 přímo z přepravního IBC kontejneru pro likvidaci přebytku oxidačního činidla. Zoxidovaná voda bude dále přečerpána do sběrné nádrže alkalicko-kyselých oplachových vod a bude dále zneškodněna společně s ostatními alkalicko-kyselými odpadními vodami. Dočištění vody pomocí vakuové odparky v akumulační nádrži na upravenou vodu bude kontinuálně udržováno ph pomocí NaOH 10% případně H 2 SO 4 10% dávkovaného z přípravné jednotky. Upravená voda bude z akumulační nádrže čerpána do dvojice vakuových odparek, kde dojde k její destilaci. Z této akumulační nádrže bude čistý destilát čerpán buď zpět k použití v automatické lince, nebo odčerpáván do kanalizace. V nádrži a na vratném potrubí do linky bude instalována UV desinfekce pro zabránění mikrobiální činnosti ve vratné vodě. Zahuštěný koncentrát bude z vakuové odparky jímán do akumulační nádrže. Po jejím naplnění bude odvážen k externímu odstranění pomocí autocisterny. Předčištěné vody z odparky budou v maximální možné míře vraceny do procesu. Odpadní vody z praček vzduchu budou dle charakteru zpracovávány společně s alkalickokyselými a chromovými. Odpadní vody z laboratoří budou zpracovávány společně s chromovými oplachovými vodami. Odpadní vody z přípravny demineralizované vody odpadní vody z filtru s aktivním uhlím a ze změkčovací stanice budou zpracovávány společně s alkalicko-kyselými oplachovými vodami a koncentrát z reverzní osmózy bude zaveden do kontrolní nádrže na výstupu z ČOV. Odsávací vzduchotechnika z PČOV Odsávací vzduchotechnika řeší odsávání z přípravných jednotek reakčních chemikálií, z dávkovacích jednotek na IBC kontejnerech, z reaktoru Redukce, z reaktoru Oxidace a ze sběrných nádrží na kyselé koncentráty a koncentráty Cr 6+. Jednotlivá odsávaná zařízení budou napojena na odsávanou trasu, která bude zaústěna do mokré pračky vzduchu. Vyčištěný vzduch bude pak dále vyfukován ventilátorem nad střechu objektu (výduch 001). Mokrá pračka vzduchu (typ Pěnový absorbér 1500) Absorbér bude řešen jako kolona umístěná nad vanou s absorbentem. Cirkulační čerpadlo dopravuje absorbent z vany do kolony, přes kterou se absorbent samospádem vrací zpět do vany. Absorbér se skládá z těchto hlavních částí: - těleso absorbéru - cirkulační nádrž s absorbentem - cirkulačním okruh s čerpadlem Na roštech bude docházet ke styku absorbentu a odsávaného plynu, kde se vytvoří vrstva nestabilní pěny, v níž dojde k absorpci škodlivých složek. Plyn bude dále proudit přes lapač kapek do výstupního potrubí. Příprava demineralizované vody Jako zdroj pro přípravu demineralizované vody bude použita voda pitná z veřejného vodovodu. Přípravna vody bude umístěna ve výrobní hale v samostatném odděleném prostoru objekt SO 102. Příprava demineralizované vody bude prováděna v odsolovacím zařízení (se dvěma větvemi výměníků kationtů a aniontů). Během provozu jedné větve bude moci být druhá větev regenerována (HCl, resp. NaOH). Odpovídající regeneráty, oplachová voda a zpětná oplachová voda budou odváděny do průmyslové čistírny odpadních vod. Skladovaná demineralizovaná voda bude dvoucestně přiváděna k odpovídajícím galvanickým procesům. 9

Zařízení pro výrobu demineralizované vody bude provádět: - Přečištění provozní vody ve filtru s aktivním uhlím pro ochranu membrán v RO před volným chlórem - Změkčení provozní vody pomocí duplexní změkčovací stanice - Odsolení provozní vody pomocí reverzně osmotických membrán Dočištění vyrobené demineralizované vody na parametry <10 μm/cm pomocí mixbedů. Popis procesu Vstupní surová voda bude upravena a jímána do akumulační nádrže. Z akumulační nádrže bude čerpána do zařízení reverzní osmózy. Zde dojde k výrobě demineralizované vody (permeát), která bude jímána do akumulační nádrže. Zakoncentrovaná voda (retentát) bude odváděna z reverzní osmózy přes kontrolní nádrž do kanalizace. Demineralizovaná voda bude distribuována pomocí vodárny do linky pokovení. Při distribuci bude čerpána přes mixbedové kolony s externí regenerací (dočištění na požadované hodnoty). Odlakování závěsů bude se jednat o samostatnou technologii čištění závěsů od zbytků vodou ředitelných nátěrových hmot pomocí alkalické odlakovací lázně o objemu cca 3,32 m 3. Živostnost lázně bude prodloužena pomocí dvoustupňové filtrace (předfiltrace a hlavní filtrace vlastní náplně lázně). Ohřev lázně bude topným hadem. Do volného ovzduší budou odsávány výpary z předmětné alkalické odlakovací lázně, a to jedním výduchem (bez instalovaného zařízení k omezování emisí na výstupu). Odlakování závěsů bude umístěno v samostatné hale objekt SO 105. 2.3. Další související činnosti Laboratoř zajišťuje kontrolní rozbory technologických vod. Laboratoř bude umístěna v 2.NP provozní budovy objekt SO 104. Výsledky laboratorních rozborů pracovních lázní automatické linky budou sloužit jako podklad pro potřebnou úpravu jejich složení, aby byla zajištěna správná funkce lázní. Výsledky rozborů odpadních vod po neutralizaci v jednotlivých ukazatelích se budou porovnávat s limity znečištění stanovenými ve smlouvě o vypouštění odpadních vod do kanalizace a splatným kanalizačním řádem města Kroměříž, případně se bude korigovat zneškodňování technologie na PČOV. Sklad chemikálií se bude nacházet ve skladovací hale v samostatném prostoru (objekt SO 103). Sklad bude opatřen záchytnou vanou s jímkou, podlaha bude opatřena nátěrem odolným skladovaným chemikáliím, včetně nátěru soklu a bude vyspádovaná do havarijní bezodtokové jímky. Místnost bude opatřena havarijním větráním s desetinásobnou výměnou vzduchu pro případ havárie (únik chemikálií z obalů, požár). Do skladu budou přijímány pouze chemikálie v originálním uzavřeném a neporušeném obalu, který bude řádně označen údaji o skladovaném materiálu a výstražnými symboly (údaje o nebezpečnosti jednotlivých NCHLaS jsou uvedeny v bezpečnostních listech. Bezpečnostní listy budou k dispozici v listinné i elektronické podobě u vedoucího provozu. Kapalné chemikálie budou skladovány v prostoru s nepropustnou podlahou a havarijní jímkou, budou uloženy v originálních obalech v kovových regálech. Práškové chemikálie budou skladovány v originálních obalech v kovových regálech. Předpokládané skladované množství NCHLaS: - NCHLaS kapalná cca 21 tun - NCHLaS sypká cca 18 tun - Celkem cca 39 tun Ve skladu chemikálií bude umístěna bezpečnostní tělová a oční sprcha pro případ zasažení obsluhy skladovanými chemikáliemi při porušení obalu. V případě úniku chemikálie, požáru, apod. bude postupováno se schválenými havarijními předpisy. V rámci realizace záměru bude vypracován provozní řád skladu chemikálií, laboratoře a havarijní plán pro případ úniku chemikálií. 10

Ve skladu chemikálií budou skladovány chemické látky a chemické směsi potřebné pro provoz používaných technologií automatické linky, PČOV a odlakování závěsů. Sklad výrobků se bude nacházet ve skladovací hale v samostatném prostoru (objekt SO 103). Ve skladu budou umístěny hotové výrobky před expedicí (předáním zákazníkovi). Zastavěná plocha skladu je 1 627 m 2, obestavěný prostor 24 021 m 3. Sklad je určen pro skladování polotovarů, přípravků, obalů a hotových výrobků. Skladová hala je vybavena stacionárními regály a obsluhována systémovým vozíkem se skladovou navigací. Technologické vybavení skladové haly bude tvořeno pevnými regálovými systémy, Manipulaci se skladovaným materiálem budou zajišťovat vysokozdvižné vozíky. Shromaždiště odpadů odpady budou vznikat v této provozovně zejména při výrobním procesu a v průmyslové čistírně odpadních vod, dále také v laboratoři a v souvislosti s údržbou provozu. Budou vznikat odpady ostatní a odpady nebezpečné. 3. Stanovisko k žádosti Na základě požadavku KÚ Zlínského kraje, č. j. KUZL 8107/2018, ze dne 31. 1. 2018, jsme posoudili žádost o vydání IP společnosti PLASTIKA Coating s.r.o., pro zařízení Závod povrchové úpravy PLASTIKA Coating s.r.o. v k. ú. Skaštice. Doporučujeme vydat IP za níže navržených závazných podmínek provozu zařízení. Zařízení bude s nejlepšími dostupnými technikami. 4. Návrh závazných podmínek provozu zařízení 4.1. Ovzduší 1) Dodržovat navržené emisní limity uvedené v následující tabulce. 11

Tabulka 4.1.1. Návrh závazných emisních limitů pro technologické zdroje Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotka Emisní limity podle platné legislativy Návrh závazného emisního limitu Automatická linka H 2 SO 4 mg.m -3 2 1) 2 pro galvanické pokovování SO 2 mg.m -3 20 1) 20 plastů HCl mg.m -3 10 1) 10 Výduch č. 001 003 NO X mg.m -3 650 1) 650 (z praček vzduchu) Cr 6+ kg.rok -1 nest. 0,121 2) Odlakování závěsů Výduch č. 004 TOC mg.m -3 (hm. tok 150 3) > 3 000 g/h) Plynová kotelna (2x kotel CO mg.m -3 50 50 rus Logano Plus GE 515) Výduch č. 006 a 007 NO X g.m -2 100 4), 200 5) 100, 200 5) VZT jednotka KLMOD 72 Výduch č. 005 150 CO mg.m -3 50 50 NO X g.m -2 100 4), 200 5) 100, 200 5) 1) specifický EL dle vyhlášky č. 415/2012 Sb., příloha č. 8, část II, bod 3.8.2. 2) stanovení EL dle 14, odst. 1, zákona č. 76/2002 Sb. 3) OEL dle vyhlášky č. 415/2012 Sb., příloha č. 9. 4) specifický EL dle vyhlášky č. 415/2012 Sb., příloha č. 2, část II, Tabulka 2.1.1 5) Pokud provozovatel uvede do provozu stacionární zdroj před 20. prosincem 2018 a prokáže, že nelze této hodnoty z technických důvodů dosáhnout použitím nízkoemisních hořáků, platí specifický emisní limit 200 mg.m -3. 2) Dle 3, odst. 3, písm. a) vyhl. č. 415/2012 Sb. zjišťovat u zdrojů Automatická linka, Odlakování závěsů úroveň znečišťování ovzduší měřením, v periodě jedenkrát za kalendářní rok. 3) Dle 3, odst. 3, písm. b) vyhl. č. 415/2012 Sb. zjišťovat u zdrojů Plynová kotelna a VZT jednotka KLMOD 72 úroveň znečišťování ovzduší měřením, v periodě jedenkrát za 3 kalendářní roky. 4.2. Voda Pitná voda Pitná voda, voda pro sociální účely i voda pro technologii bude odebírána z veřejného vodovodu na základě smlouvy s vlastníkem společností Vodovody a kanalizace Kroměříž, a.s. Splaškové odpadní vody Splaškové odpadní vody ze sociálních zařízení budou svedeny stávající areálové splaškové kanalizace a dále do veřejné kanalizace na základě odběratelské smlouvy s provozovatelem veřejné kanalizace. Průmyslové odpadní vody Předčištěné odpadní vody budou vypouštěny do veřejné kanalizace na základě odběratelské smlouvy s vlastníkem veřejné kanalizace společností Vodovody a kanalizace Kroměříž, a.s. Do veřejné kanalizace nebudou vypouštěny zvlášť nebezpečné látky dle přílohy č. 1, zákona č. 254/2001 Sb. Nejvyšší přípustné hodnoty znečištění odpadních vod vypouštěných 12

do kanalizace dané platným kanalizačním řádem města Kroměříž, na výstupu z ČOV, budou navrhovanou technologií dodrženy. Hodnota RAS bude bezpečně splněna díky použití vakuových odparek pro odpařování všech odpadních vod. PČOV bude určena pro čištění pouze oplachových vod. Koncentráty (vyčerpané lázně) budou odváženy k externímu odstranění. Rozdělení a množství odpadních vod: alkalicko-kyselé oplachy cca 43,9 m 3 /den oplachy s komplexy cca 12 m 3 /den chromové oplachy cca 23,8 m 3 /den. 1) Dle přílohy č. 4, NV č. 401/2015 Sb., budou odebírány 24 hodinové směsné vzorky získané sléváním 12 objemově stejných dílčích vozků odebíraných v intervalu 2 hodin. 2) V případě, že technologická voda nebude recyklována, limitní hodnota RAS bude 2 000 mg/l, v případě, že bude recyklace zahrnuta, tzn., že bude vypouštěno menší množství než 2 500 m 3 /měsíc, bude limitní hodnota pro RAS 2 500 mg/l. 3) Sledované veličiny a jednotky budou stanoveny v odběratelské smlouvě s vlastníkem veřejné kanalizace s platným Kanalizačním řádem města Kroměříž. V odběratelské smlouvě bude určeno místo pro odběr kontrolních vzorků vypouštěných odpadních vod revizní šachta. 4) Výsledky měření množství vod budou zaznamenávány a uchovávány pro účely evidence, vyhodnocení a kontroly. 5) Odebírané vzorky vod budou prováděny pouze akreditovanými laboratořemi uvedenými v seznamu, který zveřejňuje MŽP ČR ve svém Věstníku. Jednotlivé ukazatele budou stanovovány podle příslušných technických norem. 4.3. Hluk, vibrace a neionizující záření a) Hluk Dle Akustické studie č. 88/17, ze dne 24. 5. 2017, je zřejmé, že hygienické limity pro hluk z posuzovaného areálu pro denní i noční dobu v chráněném venkovním prostoru staveb, s příslušnou korekcí, budou splněny s rezervou ve všech referenčních bodech. Monitoring hluku se nebude provádět. 1) Dodržovat nejvyšší přípustné hodnoty hluku stanovené v nařízení vlády č. 272/2011 Sb. Denní doba 50 db (6,00 až 22,00). Noční doba 40 db (22,00 až 6,00). V případě hluku s tónovými složkami se přičte korekce -5 db. 2) Provést měření hluku po uvedení zařízení do provozu během noční doby v okolí chráněném venkovním prostorem staveb, v měřících místech určených po dohodě s KHS Zlínského kraje. b) Vibrace Nerelevantní. c) Neionizující záření Nerelevantní. 13

4.4. Nakládání s odpady Odpady při provozu budou vznikat zejména na pracovištích automatické linky, průmyslové čistírny odpadních vod, laboratoře a dále běžný komunální odpad z provozů a kanceláří. Automatická linka vyčerpané odmašťovací lázně a oplachy, vadné výrobky a jejich úlomky, obaly od výrobků. Průmyslová čistírna odpadních vod odpadní oplachy z výrobního procesu, kaly Laboratoř obaly od použitých chemikálií, zbytky nevyužitelných chemikálií Údržba zařízení čistící tkaniny, obaly znečištěné nebezpečnými látkami. Běžný komunální odpad a obaly z provozů a kanceláří. Kyselé mořící roztoky (11 01 05) a alkalické mořící roztoky (11 01 07) budou používány po celou dobu jejich životnosti a použité budou dále čištěny na průmyslové čistírně odpadních vod. Ty, které nebude možné již dále využít ani vyčistit, budou předány osobě oprávněné k odstraňování odpadů. Odmašťovací lázně (11 01 11) budou využívány intenzivně po celou dobu jejich životnosti až doby jejich úplného nasycení, poté budou předány k odstranění. Veškeré odpady, tj. též kaly z průmyslové čistírny odpadních vod (11 01 09) a z provozu linky obsahující nebezpečné látky, budou shromažďovány odděleně a předány pouze osobě oprávněné k jejich převzetí. Z komunálního odpadu (20 03 01) budou tříděny složky využitelného odpadu (např. 15 01 01, 15 01 02), aby se minimalizovalo jeho množství. Suroviny a chemikálie budou objednávány dle konkrétních zakázek a dle technologických postupů, tím bude předcházeno vzniku odpadů z důvodu dalšího nevyužití technologických surovin. Vzniku odpadů bude předcházeno a jejich množství minimalizováno, odpady budou tříděny dle jednotlivých druhů a kategorií. S odpady vznikajícími při provozu zařízení bude nakládáno se zákonem č. 185/2001 Sb. Technickými opatřeními (záchytné vany, protichemický nátěr podlahy) bude zabráněno vniknutí odpadů do životního prostředí a tím jeho ohrožení nebo poškození. Veškeré shromažďovací prostředky na odpady budou odlišeny popisem. Budou umístěny tak, aby byly chráněny před povětrnostními vlivy a zabezpečovali, že odpad do nich umístěný bude chráněn před nežádoucím znehodnocením, zneužitím, odcizením, smícháním s jinými druhy odpadů nebo únikem ohrožujícím zdraví lidí nebo životní prostředí. 1) Dle 16, odst. 1, písm. e) zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, je původce odpadu povinen shromažďovat odpady utříděné podle jednotlivých druhů a kategorií. 2) Pokud vzhledem k následnému způsobu využití nebo odstranění odpadů není třídění nebo oddělené shromažďování nutné, může od něj původce upustit se souhlasem místně příslušného orgánu státní správy s navazujícími změnami v kompetencích dle 16, odst. 2. 4.5. Opatření k vyloučení rizik po ukončení činnosti zařízení 1) Tři měsíce před plánovaným ukončením provozu zařízení bude předložen povolovacímu orgánu Plán postupu ukončení provozu podléhající schválení všemi dotčenými orgány. 14

4.6. Ochrana zdraví člověka a ochrana životního prostředí Dne 3. 8. 2017 byl vydán Závěr zjišťovacího řízení ve smyslu ustanovení 7 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí, ve znění pozdějších předpisů, č. j. KUZL 40207/2017. Krajský úřad Zlínského kraje na základě zjišťovacího řízení provedeného ve smyslu 7 citovaného zákona stanovil, že uvedený záměr nebude posuzován podle zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí, ve znění pozdějších předpisů. 4.7. Hospodárné využití surovin a energie Při procesu dochází ke snížení spotřeby vody v závěrečném oplachu, kdy je v lince použit cirkulační oplach. Oplachová voda je kontinuálně čerpána na iontoměniče, je jimi čištěna a po vyčištění se vrací zpět do cirkulačního oplachu. Tento oplach poskytuje velmi kvalitní opláchnutí dílů při nízké spotřebě vody a nízké produkci odpadních vod. Ke snížení spotřeby vody dochází také v čistírně odpadních vod, kde část vyčištěné vody bude vracena zpět do linky pokovení plastů a do absorbérů. Ke snížení spotřeby elektrické energie budou sloužit moderní tranzistorové usměrňovače s vysokou účinností. Účinnost těchto usměrňovačů se pohybuje nad 90 % v celém výkonovém rozsahu usměrňovače a je nejvyšší ze všech typů usměrňovačů běžně dostupných na trhu. Ke snížení spotřeby elektrické energie a zemního plynu bude docházet také řízením výkonu odsávací a přívodní vzduchotechniky. Otvory odsávacích ventilátorů i ventilátorů přívodních vzduchotechnických jednotek jsou vybaveny frekvenčními měniči. To umožňuje optimalizovat výkon odsávací a přívodní vzduchotechniky nebo jej snížit v době, kdy linka nepracuje (údržba, odstávka) a dosáhnout tak optimální spotřeby elektrické energie na provoz ventilátorů a především spotřeby zemního plynu na ohřev přiváděného vzduchu během topné sezóny nebo snížit spotřeby elektrické energie a zemního plynu a množství vzduchu vypouštěného do atmosféry v době, kdy linka nepracuje. 4.8. Opatření pro předcházení haváriím Pro předcházení výskytu havárií a omezování jejich následků má provozovatel zařízení zpracován havarijní plán z hlediska ochrany vod, provozní řády z hlediska ochrany ovzduší, provozní řád PČOV a další dokumenty. Postupem podle přílohy č. 1 zákona č. 224/2015 Sb., o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými přípravky bylo zjištěno, že se na povolované zařízení nevztahují povinnosti navrhnout zařazení zařízení do skupiny A nebo skupiny B. Poznámka: Doporučujeme tento Protokol po uvedení provozu aktualizovat, provést výpočet součtu poměrných NCHL dle skutečného množství nebezpečných látek umístěných v provozovně. 4.9. Opatření týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu Provozovatel PLASTIKA Coating s.r.o. má pro zařízení Závod pro povrchové úpravy PLASTIKA Coating s.r.o. vypracovaný s ustanovením přílohy č. 2 k zákonu č. 201/2012 Sb., v platném znění a dle ustanovení přílohy č. 12 k vyhl. č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší provozní řád pro povrchovou úpravu (Linka pokovení plastů z ABS, ABS/PC a Odlakování závěsů) a PČOV. Poznámka: Doporučujeme tyto Provozní řády v rámci řízení o vydání IP schválit. 15

4.10. Kontrola a monitorování 1) Zajišťovat měření emisí znečišťujících látek v rozsahu uvedeném v tabulce č. 4.1.1. na zdrojích Automatická linka, Odlakování závěsů s četností 1x za rok. U zdroje Plynová kotelna a VZT jednotka KLMOD 72 1x za tři kalendářní roky. Odběry i rozbory provádět autorizovanou osobou dle 32 zákona č. 201/2012 Sb. 2) Dle 6, odst. 8, zákona č. 201/2012 Sb., v platném znění, provozovatel stacionárního zdroje Dieselagregát MP 200 l (záložní zdroj) nezjišťuje úroveň znečišťování u tohoto zdroje měřením, slouží-li tento zdroj jako záložní zdroj energie, a jeho provozní hodiny, stanovené způsobem podle prováděcího právního předpisu, nepřekročí 500 hodin ročně, vyjádřeno jako klouzavý průměr za období tří kalendářních let. Dle 6 odst. 2 zákona č. 201/2012 Sb., v platném znění, se použije u záložních zdrojů energie (pod 500 h provozu v daném kalendářním roce) ke zjištění úrovně znečištění výpočet. 3) Provést jednorázové měření emisí po prvním uvedení stacionárního zdroje povrchová úprava mořením do provozu v rozsahu tabulky č. 4.1.1., dále při každém zásahu do konstrukce nebo vybavení stacionárního zdroje, který by mohl vést ke změně emisí a to nejpozději do 4 měsíců od vzniku některé z těchto skutečností. 4.11. Dálkové přemísťování znečištění a zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Poznámka: Dle předložených podkladů v žádosti není posuzované zařízení zdrojem dálkového přenosu znečištění. 4.12. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení Provozovatel zařízení je povinen podle příslušných právních předpisů: předložit dílčí roční zprávu plnění podmínek IP KÚ Zlínského kraje, odboru životního prostředí, k 31. 3. běžného roku; ohlásit KÚ Zlínského kraje plánovanou změnu zařízení; neprodleně hlásit dotčeným orgánům všechny mimořádné situace, havárie zařízení a havarijní úniky znečišťujících látek ze zařízení do životního prostředí. 4.13. Postupy k zabránění emisím nebezpečných látek do půdy a podzemních vod v místě zařízení Základní zpráva byla zpracována Ing. Petrem Bartošem, v prosinci 2017. Podle dostupných informací, a také na základě analýzy výše uvedených podkladů, lze konstatovat, že v minulosti ve vymezeném území nebyla detekována kontaminace, resp. nadlimitní výskyt závadných látek spojený s provozem stávajících zařízení. Nebyly zde prováděny sanační práce na odstranění staré ekologické zátěže. Tento fakt byl potvrzen také provedenými pracemi. V základní zprávě byl stanoven seznam a rozsah používaných nebezpečných závadných látek a směsí v daném zařízení. Z nich byl posléze kvantifikován seznam indikátorů. Jedná se o následující relevantní indikátory: Nesaturovaná zóna uhlovodíky C 10 C 40, nikl (Ni), kadmium (Cd), chrom (Cr), olovo (Pb), rtuť (Hg). Saturovaná zóna nepolární extrahovatelné látky (NEL), amonné ionty (NH 4 ), nikl (Ni), měď (Cu), zinek (Zn), olovo (Pb), kadmium (Cd), rtuť (Hg), vápník (Ca). 16

Cílem prací v rámci této kategorie prozkoumanosti v návaznosti na zpracování podkladové zprávy bylo především ověření možné kontaminace horninového prostředí výše stanovenými relevantními indikátory. V této etapě se tedy prováděl nezbytně nutný rozsah terénních prací, který byl primárně zaměřen na pravděpodobný výskyt relevantních indikátorů. V laboratoři byl proveden komplex výše uvedených analytických stanovení. V tabulce 4.13.1 jsou doloženy výsledky analýz vzorků podzemní vody. Výsledky jsou porovnány a vyhodnoceny s MP MŽP 2014, Přílohou č. 1 Indikátory znečištění u podzemní vody se jedná o hodnoty uvedené pro Podzemní vodu. Tabulka 4.13.1 Výsledky laboratorního stanovení vzorku HVK - 1 Ukazatel Výsledek Jednotka Limit dle MP Vyhovuje/Nevyhovuje NEL 0,08 mg/l 0,5 Vyhovuje amonné ionty (NH 4 ) 0,49 mg/l * * Nikl (Ni) < 10 μg/l 300 Vyhovuje Měď (Cu) < 50 μg/l 620 Vyhovuje Zinek (Zn) < 10 μg/l 4 700 Vyhovuje Olovo (Pb) < 2,0 μg/l 10 Vyhovuje Kadmium (Cd) < 3,0 μg/l 6,9 Vyhovuje Rtuť (Hg) < 0,1 μg/l 0,63 Vyhovuje Vápník (Ca) 143,0 mg/l * * * látka není uvedena v MP MŽP 2014 Provedeným dodatečným průzkumem lokality v rámci provedených prací a vyhodnocením jeho výsledků nebyly detekovány nadlimitní hodnoty stanovených relevantních indikátorů jak v nesaturované zóně, tak i v saturované zóně. Provedenými pracemi nebylo identifikováno ekologické riziko. Provedeným průzkumem lokality v rámci provedených prací byly detekovány hodnoty stanovených relevantních indikátorů. Zjištěné hodnoty relevantních indikátorů odpovídají jejich přirozenému obsahu v dané lokalitě. Tím se prokázalo a potvrdilo, že v daném prostoru nebyly v minulosti okolními provozy negativně ovlivněny předmětné složky životního prostředí. 5. Vypořádání se stanovisky a připomínkami účastníků řízení KÚ Zlínského kraje, odborem životního prostředí, nebyla doručena žádná vyjádření k žádosti o vydání IP. 6. Stanovení BAT V tabulce 6.1 je provedeno posouzení BAT za použití: Referenční dokument o nejlepších dostupných technikách pro povrchové úpravy kovů a plastů s použitím elektrolytických nebo chemických postupů (srpen 2005) Reference Document on Best Available Techniques for the Surface Treatment of Metals and Plastics, August 2006 ( Referenční dokument o nejlepších dostupných technikách při omezování emisí ze skladování (leden 2005) Reference Document on Best Available Techniques on Emissions from Storage, July 2006 (BREF EFS) 17

Tabulka 6.1. Porovnání zařízení s BAT Předmět porovnání Environmentální nástroje řízení (kap. 4.1.1, str. 187, Technologické nebo technické řešení v zařízení Společnost Plastika Coating s.r.o. plánuje vybudovat a certifikovat Systém environmentálního managementu ISO 14001 po uvedení Závodu pro povrchové úpravy PLASTIKA Coating s.r.o. do provozu. Nejlepší dostupná technika Pro zařízení spadající pod platnost IPPC je jedním z nástrojů řízení Systém environmentálního managementu (EMS), který umožňuje provozovateli využít organizačních struktur, plánovací činnosti, odpovědností, praktik, postupů, procesů a zdrojů podniku k vyvíjení, zavádění, dosahování a přezkoumávání environmentální politiky. Systém environmentálního managementu je nejúčinnější a nejúspěšnější v případech, kde tvoří součást celého managementu a řízení provozu. V EU se mnoho výrobců dobrovolně rozhodlo pro zavedení systému environmentálního managementu podle EN ISO 14001:1996 nebo podle EU Ekomanagementu a auditu EMAS. EMAS zahrnuje požadavky na systém managementu podle EN ISO 14001, ale klade důraz i na dodržování zákonů, environmentální chování a zainteresování zaměstnanců. Porovnání a zdůvodnění rozdílů řešení 18

Řízení provozu a údržba (kap. 5.1.1.2, str. 390, Program kontroly a údržby bude zaveden, budou stanoveny pracovní povinnosti zaměstnanců, dále budou stanoveny kontroly veškerých energetických zařízení, kontroly vodotěsnosti jímek, stavu technologického zařízení, ucpávek, čerpadel, těsnost ventilů a jejich seřízení, těsnost potrubí a podobně. pravidelně prováděno školení zaměstnanců pro nakládání s nebezpečnými chemickými látkami a směsmi, školení o bezpečnosti práce a ochrany zdraví BOZP, bude stanovena jejich periodicita. Dále bude stanoven program kontroly a údržby automatické linky pro pokovování v průběhu provozu nebo při odstávce linky. Řízení technologického procesu zabezpečuje programový rozvaděč SIEMENS S7 s řídicím systémem AK PLUS a AK Vizuál. To umožňuje nastavení požadovaných postupů, pojezdů manipulátorů, řízení teplot, časů, proudů a shromažďování dat, třídění a analýzu poruch. BAT je zavedení programů kontroly a údržby, které také zahrnují školení a informovanost pracovníků o preventivních opatřeních ke snížení specifických nebezpečí pro životní prostředí. 19

Minimalizace míry zmetkovosti (kap. 5.1.1.3, str. 390, Ke snížení zmetkovitosti bude přispívat zejména dodržování stanovených technologických postupů povrchové úpravy (bude prováděna kontrola koncentrace chemikálií v pracovních lázních, míchání lázní atd.). V provoze Závodu pro povrchové úpravy PLASTIKA Coating s.r.o. bude zavedeno ISO/TS 16949. BAT je minimalizace vlivu na životní prostředí z nekvalitní výroby systémem řízení, kdy jsou požadována pravidelná společná hodnocení specifikace a kontroly kvality výroby odběratelem a výrobcem. Toho lze dosáhnout: ověřením, že specifikace je: - odpovídající a aktuální - s legislativou - proveditelná a dosažitelná -opatření vedou k dosažení požadavků odběratele, odběratel i výrobce prodiskutují navržené změny v každém z procesu výroby a systému před jejich zavedením, provozní pracovníci jsou školeni v používání tohoto systému, zjištěním, zda si jsou odběratelé vědomi možnosti daného procesu a posouzení možnosti dané povrchové úpravy. 20

Kritické hodnoty pro dané zařízení (kap. 5.1.1.4, str. 390, Jako zdroje stejnosměrného proudu pro elektrochemické operace budou instalovány moderní tranzistorové usměrňovače s vysokou účinností. Účinnost těchto usměrňovačů se pohybuje nad 90 % v celém výkonovém rozsahu usměrňovače a je nejvyšší ze všech typů usměrňovačů běžně dostupných na trhu. Motory odsávacích ventilátorů i ventilátorů přívodních vzduchotechnických jednotek budou vybaveny frekvenčními měniči. To umožňuje optimalizovat výkon odsávací a přívodní vzduchotechniky nebo jej snížit v době, kdy linka nepracuje (údržba, odstávka) a dosáhnout tak optimální spotřeby elektrické energie na provoz ventilátorů a především spotřeby zemního plynu na ohřev přiváděného vzduchu během topné sezóny nebo snížit spotřeby elektrické energie a zemního plynu a množství vzduchu vypouštěného do atmosféry v době, kdy linka nepracuje. BAT je stanovit kritické hodnoty provozu zařízení (nebo referenční hodnoty) nepřetržitým monitorováním provozu zařízení a porovnáním s vnějšími kritickými hodnotami. Základní operace, pro které jsou stanoveny kritické hodnoty, jsou: - spotřeba energie - spotřeba vody - spotřeba surovin. 21

Promíchávání pracovních lázní (kap. 5.1.3, str. 392, Veškeré lázně a oplachy budou promíchávány. Míchání některých lázní (lázně pro bezchromové moření, čištění, předponor, aktivace, imerzní mědění, třívalentní chromování) bude realizováno pomocí ejektorových trysek. U některých lázní (čištění, předmoření, neutralizace, stahování chrómu, stahování mědi a niklu a kondicionování závěsů) bude promíchávání zajištěno jejich cirkulací BAT je promíchávání všech pracovních lázní, které zajišťuje přístup čerstvého roztoku k povrchu dílů. Promíchávání se provádí: prouděním kapaliny pomocí čerpadel. Míchání mechanickým pohybem dílů lázní pro moření ve směsi nízkotlakým vzduchem: kyselin sírové a chromové a šestivalentní chromování bude realizováno pomocí vrtulových míchadel. 1. pro lázně, kde vzduch napomáhá ke chlazení při odpařování, např. při rekuperaci materiálů Ve srovnání s mícháním 2. při anodické oxidaci vzduchem je při hydraulickém míchání plocha hladiny lázní mnohem nižší a díky 3. pro další procesy, které pro dosažení vysoké kvality vyžadují důkladné promíchávání tomu jsou tedy nižší i tepelné ztráty, odpar a emise. Mechanický pohyb dílů bude použit u chemického niklování, niklování, kyselého mědění, třívalentního chromování, stahování chrómu a stahování mědi a niklu. Promíchávání oplachů a některých lázní bude prováděno nízkotlakým vzduchem. 4. v případech, kde je nutné odstranit reaktivní plyny (např. vodík). 22

Obecné techniky pro údržbu pracovních lázní (kap. 5.1.7, str. 398, Celá řada pracovních roztoků (bezchromové moření, čištění, předponor, aktivace, urychlení, chemické niklování, imerzní mědění, kyselé mědění, niklování, třívalentní chromování, pasivace) bude kontinuálně filtrována. Lázeň pro bezchromové moření bude regenerována pomocí elektrolýzy. Lázeň pro moření ve směsi kyselin sírové a chromové bude regenerována pomocí elektrolýzy přes keramickou membránu. Lázeň pro pololesklé niklování bude regenerována pomocí tzv. selektivního čištění. Z lázně budou elektrolýzou při nízkých proudových hustotách selektivně odstraňovány nežádoucí kationty kovů (zejména Cu 2+ ). Lázně pro třívalentní chromování síranové i chloridové budou regenerovány zařízením pracujícím na principu iontové výměny. Pomocí speciálních selektivních iontoměničů budou z lázní odstraňovány nežádoucí kationty kovů (Ni 2+, Cu 2+, Fe 3+ ). BAT je zvýšit životnost pracovní lázně i kvalitu procesu, především v systémech pracujících prakticky v uzavřeném materiálové okruhu: - stanovením kritických kontrolních parametrů - udržováním těchto parametrů ve stanoveném rozsahu odstraňováním znečištění lázní. 23

Snížení tepelných ztrát (kap. 5.1.4.3, str. 393, BAT je snížení tepelných ztrát: druhotné využití tepelné energie snížení množství odsávaného Na většině operačních van vzduchu nad ohřívanými roztoky a na suškách budou optimalizace složení pracovní lázně instalována automatická a pracovní teploty v daném rozmezí. víka. Z toho rezultují nižší Kontrola teploty procesu a její ztráty tepla do okolí vlivem dodržování v optimálním rozpětí odsávání, úspora nákladů na provoz ventilátorů izolace van s ohřívanými pracovními odsávací a přívodní lázněmi se provádí jednou nebo více vzduchotechniky, z následujících technik: a především na ohřev - použití dvouplášťových van přiváděného vzduchu - použitím izolovaných van během topné sezóny, - použitím izolace neboť instalace vík izolace povrchu pracovních roztoků umožňuje podstatné používáním izolovaných sekcí. snížení množství Výjimky jsou: odsávaného, a tedy - díly na závěsech jsou malé, lehké i náhradou za něj a mohly by být izolací shozeny přiváděného čerstvého - díly jsou tak rozměrné, že mohou vzduchu. uváznout v sekcích (např. karoserie Vany s pracovní teplotou automobilů) vyšší než 60 C a sušky - izolace mohou zabránit nebo narušit budou tepelně izolovány. proces úpravy ve vaně. BAT není promíchávání ohřívaných lázní vzduchem, kdy se odpařováním zvýší spotřeba energie. 24

Chlazení (kap. 5.1.4.4, str. 393, Ohřev pracovních roztoků (kap. 4.4.2, str. 216, Teplota bude u chlazených lázní udržována pomocí automatických regulací teploty v optimálních rozmezích. Pro lázně, které je třeba chladit, bude použit uzavřený chladicí systém. U procesu šestivalentního chromování bude použita atmosférická odparka, která vedle snížení objemu lázně pro lepší zpětné využití výnosu zajišťuje částečně i chlazení chromovací lázně a snižuje spotřebu elektrické energie na chlazení. Ohřev lázní bude řešen pomocí elektrických topných těles a horkovodních registrů, linka bude vybavena automatickým spínáním zátopu. BAT je: zabránit nadbytečnému chlazení optimalizací složení pracovní lázně a pracovní teploty v daném rozmezí. Kontrola teploty procesu a její udržování v optimálním rozpětí. používání uzavřeného chladicího systému pro nové nebo rekonstruované chladicí systémy, využití přebytečné energie pracovních roztoků k odpařování, jestliže: - je potřeba snížit objem roztoku pro zpětné získání chemikálií - je možné kombinovat odpařování s kaskádovým oplachem a/nebo oplachem minimálním množstvím vody, aby se minimalizovalo množství odpadních vod a vypouštěných materiálů z procesu, instalací odpařovacího systému místo chladicího systému, jestliže srovnání spotřeby energie ukáže, že pro odpařování je spotřeba energie nižší než pro dodatečné chlazení a složení roztoku je stabilní. BAT je navrhnout, konstruovat a udržovat otevřený chladicí systém tak, aby se zabránilo vzniku a přenosu legionely. BAT není používání průtočného chladicího systému, mimo případy, kdy to umožňují místní zdroje vody nebo kdy se voda zpětně využívá. Používají se tři hlavní způsoby ohřevu pracovních lázní, a to vždy nepřímým způsoben topnými pásy s použitím: vysokotlaká horká voda horká voda jiná media olej přímé vyhřívání jednotlivých van elektrickými (ponornými) ohřívači nebo hořáky přímo umístěnými nad vanou s pracovním roztokem. Ponorné ohřívače se často používají jako doplněk nepřímého způsobu ohřevu. 25