EN PL CZ SK DE RO RS BG. tornado. backlit mechanical keyboard QUICK INSTALLATION GUIDE.

Podobné dokumenty
EN PL CZ SK DE RO. Helium 600. Quick installation guide 2.1 gaming speakers. V HEL600

Quick installation guide

For more information visit

EN - NATEC GENESIS G66- USER S GUIDE

EN PL CZ SK DE RO. Rhod 400. Quick installation guide gaming keyboard. V RHOD 400

EN PL CZ SK DE RO. Quick installation guide R33 gaming keyboard. V R33

Quick installation guide H59 Gaming headset

EN PL CZ SK DE RO RX39. Quick installation guide gaming keyboard. V RX39

Quick installation guide H12 Gaming headset

Quick installation guide HX66 Gaming headset

EN PL CZ SK DE RO RS BG. wildcat. Stereo Headset QUICK INSTALLATION GUIDE.

EN PL CZ SK DE RO RS BG. warrior. optical gaming mouse QUICK INSTALLATION GUIDE.

EN PL CZ SK DE RO RS BG. Hurricane. tkl gaming keyboard QUICK INSTALLATION GUIDE.

Quick installation guide PV59 wireless Gamepad

Quick installation guide RX66 professional gaming keyboard

EN PL CZ SK DE RO RU. Oxid 550. Quick installation guide Laptop cooling pad. V OXID550

Quick installation guide PV65 wireless Gamepad

EN PL CZ SK DE RO RS RU. skipper. racing wheel for pc QUICK INSTALLATION GUIDE.

EN PL CZ SK DE RO. Krypton 500. Quick installation guide Optical gaming mouse. V KRYPTON500

EN PL CZ SK DE RO FR RU USER MANUAL ACHIEVER

FEATURES INSTALATION SPECIFICATION PACKAGE CONTENT REQUIREMENTS WARRANTY SAFETY INFORMATION

EN PL CZ SK DE RO RU SR. Zircon 330. Quick installation guide WIRELESS GAMING MOUSE V1.0.

EN PL CZ SK DE RO FR RU. Mangan 200. Quick installation guide Gamepad. V MANGAN200

EN PL CZ SK DE RO PT RS RX85. Quick installation guide MECHANICAL KEYBOARD. V RX85

Stabmixer STM-250.1

EN PL CZ SK DE RO FR RU. Skyray. Multimedia Speaker QUICK INSTALLATION GUIDE.

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

Ergonomic design Up to 10m working range

EN PL CZ SK DE RO RU. Thor RGB. Quick installation guide backlight keyboard. V.1.0

WALLAROO. Mouse User Manual

SLP 40RS ISO 9001: ,1-0,6 MPa


UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21

Quick installation guide H59 Gaming headset

CZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp

Jabra Speak 410. Návod k obsluze.

EN PL CZ SK DE RO RU. Krypton 770. Quick installation guide Pro GAMING MOUSE. V1.0

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

Mobilní počítač Dolphin TM Stručný návod k použití

Get started Začínáme Začíname

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

Natec Genesis GX77 13

GENESIS GX44 NÁVOD K POU ITÍ - CZ

EN PL CZ SK DE RO FR RU. Argon 200. Quick installation guide Gaming headset. V ARGON200

EN NATEC GENESIS P44 USER MANUAL

Ukončovací těsnění nad izolací a ukončovací těsnění se světelnou signalizací

Amp1.

Installation and Operation Manual Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference!

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

ZA HIDRAULIČKE SERVOUPRAVLJAČE

EN PL CZ SK DE RO RU. Thor RGB. Quick installation guide MECHANICAL KEYBOARD. V THOR300RGB

Training Board TB series 3. SolderBoard

CZ EN SK U-Smart. WiFi Plug Mini

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

Regulátor ochrany proti zamrznutí

GRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY DR * 900 DR * 900 DR * 800 DR * 800 DZ 1600 * 900 DZ 1600 * 900 SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND

N>Nmax ON/OFF ON OFF ON,OFF,ON/OFF ON/OFF OFF Nmax =15. t=6sec. MIR (N) (N) Rz 11 L1 (AC 230 V) L1 (AC 230 V) OD-MIR-BK OFF (OFF)

BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

POUŽITÍ USABILITY VERWENDUNG

FEATURES INSTALATION SPECIFICATION PACKAGE CONTENT REQUIREMENTS WARRANTY SAFETY INFORMATION

LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA KOMAXIT NEREZ RR K KOMAXIT NEREZ RR K KOMAXIT NEREZ RS - K KOMAXIT NEREZ RR K LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA

Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47

Zuführtechnik Podávací technika

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj

ZESTAW TRACER NOCTURN RF USB

TESYDO, s.r.. o.. Mariánské nám. 1, Brno, Česká republika (CZ)


Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany /06.09

LED STANDARD 12V GU4, GU5.3, G53

List č.8 Práce s manuály pracovní list

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

ABS DOORS TÜREN DVEŘE

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra

essential ventilation manual - SOLO

USB PARALLEL PRINTER ADAPTER

Plantronics Explorer 50. Návod k obsluze

Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar

produktů. produkty: AutoCAD Mechanical Showcase Autodesk Autodesk Designer SketchBook Autodesk Mudbox Vault Autodesk Ultimate Intel Xeon Intel Core

Quick installation guide RX66 professional gaming keyboard

2N Voice Alarm Station

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

Přehled výrobku THERMAL MANAGEMENT 1 / 5. CZ-DigiTraceHTC915CONT-DS-DOC2210 Rev1

Register your product and get support at SBA3010/00. Příručka pro uživatele

Topný kabel s limitovaným výkonem

Sicherheit. NRWG zařízení. AA 100 DFF (střešní okna) s vřetenovým pohonem NRWG 250 E dle DIN EN dle DIN EN

Litosil - application

WL-5480USB. Quick Setup Guide

Návod na používanie a inštaláciu

Magnetic Charging Dock

EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ


Instalační kabely s Cu jádrem

Transkript:

tornado backlit mechanical keyboard QUICK INSTALLATION GUIDE www.fury-zone.com

BACKLIGHT MODE CHANGE Press the keys FN INS/LED to change between 10 backlight modes FEATURES High quality, durable mechanical switches Rainbow backlight with ability to set 10 different modes Double injection key caps guarantee lifetime resistance against rubbing off letters To change the backlight brightness level press keys FN Arrow Up/Dn INSTALLATION Connect the device to the port in your computer System will install driver automatically To change the speed of backlight effect press keys FN Arrow Left/Right ARROW FUNCTION CHANGE Press FN W to swap arrow function with W, A, S, D keys function. SPECIFICATION Dimensions Weight Connector Number of key Number of multimedia keys SAFETY INFORMATION Use as directed. Non-authorized repairs or taking the device to pieces make the warranty void and may cause the product damage. Avoid to hit or friction with a hard object, otherwise it will lead to grind surface or other hardware damage. Do not use the product in low and high temperatures, in strong magnetic fields and in the damp or dusty atmosphere. Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break it. Slots and openings in the case are provided for ventilation and should not be obscure. Blocking the vents can cause overheating of the device. WARRANTY 2 years limited manufacturer warranty REQUIREMENTS PC or PC compatible device with a port GENERAL The safe product, conforming to the EU requirements. The product is made in accordance with RoHS European standard. The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using indicates that this product in not home waste. Appropriate waste management aids in avoiding consequences which are harmful for people and environment and result from dangerous materials used in the device, as well as improper storage and processing. Segregated household waste collection aids recycle materials and components of which the device was made. In order to get detailed information about recycling this product please contact your retailer or a local authority.

USTAWIENIE PODŚWIETLENIA Naciśnij klawisze FN INS/LED aby przełączyć między 10 trybami podświetlenia. GŁÓWNE CECHY Najwyższej jakości, trwałe przełączniki mechaniczne Tęczowe podświetlenie z możliwością ustawienia 10 różnych trybów Klawisze Double injection gwarantują dożywotnią odporność przeciw ścieraniu się liter Aby zmienić poziom jasności podświetlenia, naciśnij klawisze FN strzałka do góry/w dół. INSTALACJA Podłącz urządzenie do portu w komputerze System automatycznie zainstaluje sterownik Aby zmienić szybkość efektu podświetlenia, naciśnij klawisze FN strzałka w lewo/w prawo ZMIANA FUNKCJI STRZAŁEK Naciśnij klawisze Fn W, by zamienić funkcje strzałek z klawiszami funkcyjnymi W,A,S,D. SPECYFIKACJA Wymiary Waga Złącze Ilość klawiszy Ilość klawiszy multimedialnych BEZPIECZEŃSTWO Używać zgodnie z przeznaczeniem. Nieautoryzowane próby rozkręcania urządzenia powodują utratę gwarancji oraz mogą spowodować uszkodzenie produktu. Upuszczenie, bądź uderzenie urządzenia może spowodować uszkodzenie urządzenia, podrapanie obudowy, bądź inna usterkę produktu. Nie używaj produktu w gorącym, zimnym, zakurzonym bądź zawilgoconym otoczeniu. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może je zniszczyć. Szczeliny i otwory w obudowie są otworami wentylacyjnymi i nie należy ich zasłaniać. Zablokowanie otworów wentylacyjnych może spowodować przegrzanie urządzenia. GWARANCJA 2 lata gwarancji bezpieczeństwa WYMAGANIA PC lub urządzenie kompatybilne z portem OGÓLNE Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE. Produkt wyprodukowany zgodnie z europejska norma RoHS. Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, ze niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego, wynikających z możliwej obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych, a także niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Zbiórka selektywna pozwala także na odzyskiwanie materiałów i komponentów, z których wyprodukowane było urządzenie. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej.

NASTAVENÍ PODSVÍCENÍ Stiskněte klávesy FN INS/LED pro změnu mezi 10 režimy podsvícení. VLASTNOSTI Nejvyšší kvality, odolné mechanické spínače kláves Duhové podsvícení z možností nastavení 10 různých režimů Kloboučky Double injection zaručují doživotní odolnost proti stíraní písmen Chcete-li změnit úroveň jasu podsvícení, stiskněte klávesy FN šipka nahoru/dolů. INSTALACE Připojte kabel zařízení do portu vašeho počítače Operační systém automaticky nainstaluje potřebné ovladače Chcete-li změnit rychlost efektu podsvícení, stiskněte klávesy FN šipka vlevo/vpravo ZÁMĚNA FUNKCE ŠIPEK Stiskněte klávesy FN W pro záměnu funkce šipek z klávesy W, A, S, D. SPECIFIKACE Rozměry Hmotnost produktu Rozhraní Počet kláves Počet multimediálních kláves BEZPEČNOST Používejte podle návodu. Neautorizované pokusy otevření zařízení vedou ke ztrátě záruky, nebo poškození výrobku. Pád, nebo úder muže způsobit poškození a poškrábání zařízení, nebo jinou závadu výrobku. Nepoužívejte zařízení v horkém, studeném, prašném, nebo vlhkém prostředí. Nesprávné používání tohoto zařízení je muže zničit. Spáry a otvory v pouzdru slouží k chlazení a neměli by být zakryté. Zablokování větracích otvorů muže způsobit přehřátí zařízení. ZÁRUČNÍ DOBA 2 roky limitovaná záruka producenta POŽADAVKY Počítač, nebo jiné zařízení s portem OBECNÉ Bezpečný výrobek splňující požadavky EU. Zařízení je vyrobené v souladu s evropskou normou RoHS. Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s těmto výrobkem nelze nakládat jak s domácím odpadem. Správnou likvidaci výrobku pomáháte předcházet škodlivým následkům, které mohou mít nebezpečný vliv na lidi a životní prostředí, z možné přítomnosti nebezpečných látek, směsí, nebo komponentů, jakož i nesprávné skladování a zpracování takového výrobku. Tříděný sběr odpadu pomáhá recyklovat materiály a součásti, ze kterých bylo zařízení vyrobeno. Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku Vám poskytne prodejce, nebo místní orgány státní správy.

NASTAVENIE PODSVIETENIA Stlačte klávesy FN INS/LED pre zmenu medzi 10 režimami podsvietenia. VLASTNOSTI Najvyššej kvality, odolné mechanické spínače kláves Dúhové podsvietenie s možnosťou nastavenia 10 režimov Klobúčiky "Double injection" zaručujú doživotnú odolnosť proti stieraniu písmen Ak chcete zmeniť úroveň jasu podsvietenia, stlačte klávesy FN šípka hore / dole. INŠTALÁCIA Pripojte kábel zariadenia do portu vášho počítača Operačný systém automaticky nainštaluje potrebné Ak chcete zmeniť rýchlosť efektu podsvietenia, stlačte klávesy FN šípka vľavo/vpravo ZÁMENA FUNKCIE ŠÍPOK Stlačte klávesy FN W pre zámenu funkcie šípok z klávesmi W, A, S, D. ŠPECIFIKÁCIA Rozmery Hmotnosť produktu Rozhranie Počet kláves Počet multimediálnych kláves BEZPEČNOSŤ Používajte podľa návodu. Neautorizované pokusy otvorenia zariadenia vedú ku strate záruky, alebo poškodeniu výrobku. Pád, alebo úder môže spôsobiť poškodenie a poškrabanie zariadenia, alebo inú závadu výrobku. Nepoužívajte zariadenie v horúcom, studenom, prašnom, alebo vlhkom prostredí. Nesprávne používanie tohto zariadenia je môže zničiť. Škáry a otvory v puzdre slúžia na chladenie a nemali by byt zakryté. Zablokovanie vetracích otvorov môže spôsobiť prehriatie zariadenia. ZÁRUČNÁ DOBA 2 roky limitovaná záruka producenta POŽIADAVKY Počítač, alebo iné zariadenie s portom VŠEOBECNÉ Bezpečný výrobok splňujúci požiadavky EÚ. Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou RoHS. Použitie symbolu WEEE (škrtnutý kôš) znamená, že s týmto výrobkom nemožno nakladať ako s domácim odpadom. Správnou likvidáciou výrobku pomáhate predchádzať škodlivým následkom, ktoré môžu mať nebezpečný vplyv na ľudí a životné prostredie, z možnej prítomnosti nebezpečných látok, zmesí, alebo komponentov, ako aj nesprávne skladovanie a spracovanie takéhoto výrobku. Triedený zber odpadu pomáha recyklovať materiály a komponenty, z ktorých boli tieto zariadenia vyrobené. Podrobné informácie o recyklácii tohto výrobku Vám poskytne predajca, alebo miestne orgány štátnej správy.

HINTERGRUNDBELEUCHTUNG EINSTELLUNG Drücken Sie die FN INS/LED Tasten, um zwischen den neun zugänglichen Modi der Hintergrundbeleuchtung zu wechseln. HAUPTMERKMALE Mechanische tastenumschalter höchster Qualität Regenbogen Hintergrundbeleuchtung mit 10 einstellbaren Modi "Double injection" Schlüsselkappen garantieren Lebensdauer Widerstand gegen Abreiben von Briefen Um die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung zu ändern, drücken Sie die Tasten Fn Pfeil auf / ab. INSTALLATION Schließen Sie das Gerät an den -Port Ihres Computers Das System wird den Treiber automatisch installieren Um die Geschwindigkeit des Hintergrundbeleuchtung zu ändern, drücken Sie FN Pfeil nach links / rechts ÄNDERUNG DER FUNKTION DER PFEILTASTEN Drücken Sie die Fn- W-Tasten, um die Funktion der Pfeiltasten mit den W-, A-, S-, D-Funktionstasten zu wechseln. BESCHREIBUNG Abmessungen Gewicht Anschluss Anzahl der Tasten Anzahl der Multimedia-Tasten SICHERHEITSINFORMATION Gebrauchsanweisung verwenden. Nicht autorisierte Reparaturen oder nehmen Sie das Gerät in Stücke machen die Garantie nichtig und kann das Produkt beschädigt werden. Vermeiden Sie, um mit einem harten Gegenstand getroffen oder Reibung, sonst wird es führen zu Oberflächen oder andere Hardware-Schäden zu mahlen. Das Produkt in niedrige und hohe Temperaturen, darf nicht in starken Magnetfeldern und in der feuchten oder staubigen Atmosphäre. Lassen Sie nicht fallen, klopfen oder eine Erschütterung des Gerätes. Eine grobe Behandlung kann es zu brechen. GARANTIE 2 Jahre begrenzte Hersteller ANFORDERUNGEN PC oder PC-kompatibles Gerät mit einem -Anschluss GENERAL Diese Produkt ist auf Übereinstimmung mit den Anforderungen einer EU-Richtlinie. Diese Produkt wird in Übereinstimmung mit der RoHS Direktive hergestellt. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden darf. Die ordnungsgemäße Behandlung von Elektro- und Elektronik-Altgaräten trägt dazu bei, dass die für Mensch und Umwelt gefährliche Substanzen, sowie durch nicht ordnungsgemäße Lagerung und Weiterverarbeitung der Altgeräte entstehen, vermieden werden. Selektive Sammlung beiträgt dazu, das die Materialien und Komponenten, aus denen das Gerät hergestellt wurde, recycelt werden können.. Die separate Sammlung und Verwertung alter Elektrogeräte verhindert, dass darin enthaltene Stoe die Gesundheit des Menschen und die Umwelt gefährden.a local authority.

SETAREA LUMINII DE FUNDAL Apasati tastele FN INS/LED pentru a selecta unul din cele 10 moduri de iluminare. INFORMATI Mecanice contacte de calitate inalta, foarte fiabile Iluminare cu LED curcubeu (10 moduri selectabile) Taste cu mulaj special "double injection" ce previne stergerea caracterelor in timp si asigura durabilitate maxima in timp Pentru modificarea nivelulul intensitatii cu care este iluminata tastatura apasati FN sageata sus / jos. INSTALARE Conectati tastatura la un port liber al computerului dumneavoastra Sistemul de operare va instala automat driver-ul necesar. Pentru a schimba viteza efectului de iluminare, apasati Fn sageata stanga / dreapta. ZMIANA FUNKCJI STRZAŁEK Naciśnij klawisze Fn W, by zamienić funkcje strzałek z klawiszami funkcyjnymi W,A,S,D. SPECIFICATII Dimensiuni Greutate Interfata Numar de taste Numar de taste multimedia SIGURANTA IN UTILIZARE Pastrati echipamentul uscat. Precipitatiile, umiditatea si toate tipurile de lichide sau condensul pot contine minerale ce corodeaza circuitele electronice. Nu folositi si nu depozitati echipamentul in zone prafuite sau murdare. Nu depozitati echipamentul in conditii de temperaturi inalte (acestea il pot deteriora). Nu depozitati echipamentul in conditii de temperaturi scazute (cand acesta revine la temperatura normala, in interiorul lui se poate forma condens care poate duce la deteriorarea echipamentului). Nu scapati, loviti sau scuturati echipamenul (utilizarea brutala poate duce la spargerea sa). GARANTIE 2 ani cu raspundere limitata CERINTE DE SISTEM PC sau echipament compatibil PC cu un port liber GENERALE Produsul este unul sigur, conform cu cerintele UE. Acest produs este fabricat in concordanta cu standardul european RoHS. Utilizarea simbolului WEEE (pubela taiata cu un X) indica faptul ca acest produs nu este deseu menajer. Cand reciclati deseurile in mod corespunzator protejati mediul inconjurator. Colectarea separata a echipamentului folosit ajuta la eliminarea efectelor daunatoare pentru sanatatea umana, cauzate de depozitarea si prelucrarea necorespunzatoare a acestor echipamente. Colectarea separata ajuta de asemenea, la recuperarea materialelor si componentelor scoase din uz pentru productia dispozitivului in cauza. Pentru informatii detaliate privind reciclarea acestui produs va rugam sa contactati vanzatorul sau autoritatile locale.

POSTAVKA POZADINSKOG OSVETLJENJA Pritiskanjem tastera FN INS/LED može da se izabere jedan od 10 načina osvetljenja tastature. Za promenu jačine osvetljenja tastature treba da se pritisnu tasteri FN strelica gore / dolje OSOBINE Vrhunski kvalitet, izuzetno izdržljivi mehanički prekidači tastera Pozadinsko osvetljenje na duge sa mogućnošću podešavanja 10 različitih režima rada "Dvostruko ubrizgavanje" karaktera na vrhu tastera garantuje njihovu dugovečnost i da se neće vremenom oguliti INSTALACIJA Spojite uređaj preko ulaza na vašem računaru Sistem će autmatski instalirati drajvere Da biste promenili brzinu osvetljenja tastature treba da se pritisnu tasteri FN strelica levo / desno PROMENA FUNKCIJE STRELICA Pritisni tastere Fn W za promenu funkcije strelica na funkcijskim tasterima W, A, S, D. SPECIFIKACIJE Dimenzije Težina Konektor Broj tastera Broj multimedijalnih tastera BEZBEDNOSNE INFORMACIJE Koristite uređaj sledeći uputstva za upotrebu. Popravke uređaja ili vađenje pojedinih njegovih delova kao i bilo kakve prepravke koje nisu odobrene od strane ovlašćenog servisa povlače za sobom gubitak garancije, kao i mogućnost trajnog oštećenja proizvoda. Izbegavajte udaranje čvrstim predmetom po uređaju ili trenje o njega pošto može prouzrokovati guljenje površine uređaja ili kakvu drugu štetu. Nemojte koristiti uređaj na niskim ili visokim temperaturama, u vlažnim ili prašnjavim prostorima kao i u području dejstva jakih magnetnih polja. Nemojte ispustiti, udarati ili tresti uređaj. Grubo baratnje može da ga polomi. Proseci i otvori na kućištu uređaja služe za njegovo provetravanje i ne smeju da se zatvaraju ili pokrivaju na bilo koji način. Njihovo zapušavanje može da dovede do pregrevanja uređaja. GARANCIJA 2 godine ograničene garancije proizvođača ZAHTEVI PC ili kompatibilan urađaj sa ulazom OPŠTE Bezbedan uređaj u skladu sa zahtevima EU. Uređaj je napravljen u skladu sa evropskim RoHS standardom. WEEE oznaka (precrtana kanta za smeće) upućuje na to da uređaj ne pripada kućnom otpadu. Adekvatno upravljanje otpadom pomaže u izbegavanju posledica koje mogu biti štetne za ljude i čovekovu okolinu, a koje mogu nastati kao rezultat nepravilnog skladištenja ili prerade opasnih materijala korišćenih za izradu ovog proizvoda. Razdvajanje kućnog otpada i njegovo prikupljanje pomaže recikliranju materijala i komponenti od kojih je ovaj uređaj napravljen. Kako biste dobili detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate vašeg prodavca ili nadležne u vašoj lokalnoj zajednici.

НАСТРОЙКА ЗА ФОНОВО ОСВЕТЛЕНИЕ Натиснете FN INS/LED, за да превключите между 10 режима на осветяване. ХАРАКТЕРИСТИКА висококачествени, издръжливи механични превключватели дъгата подсветка с 10 различни режима "double injection" клавиши с гарантирана доживотна здравина срещу изтъркване на буквите За да промените нивото на яркостта на фоновото осветление, натиснете FN стрелка нагоре / надолу. ИНСТАЛАЦИЯ Свържете устройството към мини жак порта във Вашия компютър Системата ще инсталира драйвера автоматично За да промените скоростта на ефекта на фоновото осветление, натиснете FN стрелка наляво / надясно ZÁMENA FUNKCIE ŠÍPOK Stlačte klávesy FN W pre zámenu funkcie šípok z klávesmi W, A, S, D. СПЕЦИФИКАЦИЯ Размери Тегло Конектор Брой клавиши Брой мултимедийни клавиши ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Използвайте по предназначение. Неоторизираните опити за разглобяване на устройството ще анулира гаранцията и може да повредят продукта Избягвайте удари или триене с твърд предмет, в противен случай това ще доведе до нараняване на повърхността или други повреди на хардуера. Не използвайте продукта в гореща, студена, в силни магнитни полета,прашна или влажна среда. Не изпускайте, не удряйте и не клатете устройството. При грубо боравене то може да се счупи. Слотовете и отворите в случая са предназначени за вентилация и не трябва да бъдат възпрепятствани. Блокирането на вентилационните отвори може да доведе до прегряване на устройство. ГАРАНЦИЯ 2 години гаранция на производителя ИЗИСКВАНИЯ PC или устройство, съвместимо с мини жак порт VŠEOBECNÉ Bezpečný výrobok splňujúci požiadavky EÚ. Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou RoHS. Použitie symbolu WEEE (škrtnutý kôš) znamená, že s týmto výrobkom nemožno nakladať ako s domácim odpadom. Správnou likvidáciou výrobku pomáhate predchádzať škodlivým následkom, ktoré môžu mať nebezpečný vplyv na ľudí a životné prostredie, z možnej prítomnosti nebezpečných látok, zmesí, alebo komponentov, ako aj nesprávne skladovanie a spracovanie takéhoto výrobku. Triedený zber odpadu pomáha recyklovať materiály a komponenty, z ktorých boli tieto zariadenia vyrobené. Podrobné informácie o recyklácii tohto výrobku Vám poskytne predajca, alebo miestne orgány štátnej správy.

product & support information FURY. All rights reserved. FURY name and logo, and all related product and service names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of NATEC. All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners.