SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

Podobné dokumenty
PŘIJATÉ TEXTY. Usnesení Evropského parlamentu ze dne 4. února 2016 o situaci v Libyi (2016/2537(RSP))

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0169/

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-1161/

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0193/

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0028/

Dokument ze zasedání B8-0388/2015 NÁVRH USNESENÍ

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o Libyi, které Rada přijala na svém zasedání konaném dne 6. února 2017.

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání B8-0132/2014. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

Dokument ze zasedání B8-0389/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B8-0116/2015

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o Libyi, které Rada přijala na svém zasedání konaném dne 17. července 2017.

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0270/ předložený na základě prohlášení Komise

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0160/

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

12880/15 zc/gr/mb 1 DG C 1

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

Dokument ze zasedání. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu. o provádění čl. 42 odst. 7 Smlouvy o Evropské unii (2015/3034(RSP))

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

Dokument ze zasedání B8-0357/2014 NÁVRH USNESENÍ

ledna 2015 Štrasburk

EVROPSKÁ RADA Brusel 11. března 2011 (OR. en) Delegace naleznou v příloze prohlášení přijaté na mimořádném zasedání Evropské rady (11. března 2011).

Mír a bezpečnost v roce 2019: Přehled činností EU a výhled do budoucna

Dokument ze zasedání B8-0111/2014 NÁVRH USNESENÍ

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

B8-0008/2015 } Helmut Scholz, Miloslav Ransdorf, Barbara Spinelli, Patrick Le Hyaric, Marie- Christine Vergiat za skupinu GUE/NGL

Maltské prohlášení členů Evropské rady. o vnějších aspektech migrace: řešení otázek spojených s trasou přes centrální Středomoří

P7_TA-PROV(2013)0414 Opatření EU a členských států na řešení problematiky přílivu uprchlíků v důsledku konfliktu v Sýrii

Dokument ze zasedání B8-0008/2015 NÁVRH USNESENÍ

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B81250/

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

10137/17 tj/lk 1 DG C 1

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-160

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0292/

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ, RADĚ A EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANCE

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0392/1. Pozměňovací návrh. Harald Vilimsky, Mario Borghezio za skupinu ENF

Dokument ze zasedání B8-0024/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Rady a Komise

Dokument ze zasedání B8-0129/2015 NÁVRH USNESENÍ

Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2015 (OR. en)

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-1252/

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0331/

CS Jednotná v rozmanitosti CS A7-0133/2. Pozměňovací návrh. Willy Meyer, Ilda Figueiredo za skupinu GUE/NGL

14463/14 eh/lk 1 DG C 2B

Dokument ze zasedání B8-0021/2015 NÁVRH USNESENÍ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2030(INI)

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0279/

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání B8-0137/2014. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2012(INI)

Dokument ze zasedání B7-0427/2013 NÁVRH USNESENÍ

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0339/

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0103/22. Pozměňovací návrh. Eva Joly, Philippe Lamberts za skupinu Verts/ALE

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-8

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

Dokument ze zasedání B8-0362/2014 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B8-0037/2014 a B8-0038/2014

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

14404/18 ADD 1 REV 1 1 RELEX LIMITE CS

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

7652/17 js/jhu 1 DGC 2B

Transkript:

Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1 3.2.2016 SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ předložený v souladu s čl. 123 odst. 2 a 4 jednacího řádu a nahrazující návrhy usnesení předložené skupinami: ECR (B8-0146/2016) ALDE (B8-0169/2016) Verts/ALE (B8-0170/2016) PPE (B8-0177/2016) S&D (B8-0178/2016) o situaci v Libyi (2016/2537(RSP)) Elmar Brok, Cristian Dan Preda, Andrej Plenković, Mariya Gabriel, David McAllister, Tunne Kelam, Michael Gahler, Barbara Matera, Daniel Caspary, Davor Ivo Stier, Roberta Metsola, Kinga Gál, Adam Szejnfeld, Traian Ungureanu, Lorenzo Cesa, Dariusz Rosati, Lara Comi, Tokia Saïfi, Arnaud Danjean, Milan Zver, Andrey Kovatchev za skupinu PPE Victor Boştinaru, Ana Gomes, Richard Howitt, Pier Antonio Panzeri, Zigmantas Balčytis, Hugues Bayet, Brando Benifei, José Blanco López, Vilija Blinkevičiūtė, Biljana Borzan, Andrea Cozzolino, Andi Cristea, Nicola Danti, Viorica Dăncilă, Isabella De Monte, Doru-Claudian Frunzulică, Eider Gardiazabal Rubial, Elena Gentile, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Neena Gill, Michela Giuffrida, Maria Grapini, Theresa Griffin, Enrique Guerrero Salom, Sylvie Guillaume, Sergio Gutiérrez Prieto, Cătălin Sorin Ivan, Liisa Jaakonsaari, Jednotná v rozmanitosti

Afzal Khan, Jeppe Kofod, Javi López, Costas Mavrides, Marlene Mizzi, Alessia Maria Mosca, Victor Negrescu, Momchil Nekov, Demetris Papadakis, Emilian Pavel, Vincent Peillon, Pina Picierno, Tonino Picula, Kati Piri, Miroslav Poche, Liliana Rodrigues, Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Daciana Octavia Sârbu, Olga Sehnalová, Monika Smolková, Renato Soru, Tibor Szanyi, Claudia Tapardel, Marc Tarabella, István Ujhelyi, Elena Valenciano, Josef Weidenholzer, Nicola Caputo za skupinu S&D Charles Tannock, Mark Demesmaeker, Angel Dzhambazki, Raffaele Fitto, Ruža Tomašić, Jana Žitňanská, Arne Gericke, Anna Elżbieta Fotyga, Ryszard Antoni Legutko, Ryszard Czarnecki, Jadwiga Wiśniewska, Karol Karski, Kosma Złotowski, Tomasz Piotr Poręba, Beatrix von Storch za skupinu ECR Pavel Telička, Nedzhmi Ali, Petras Auštrevičius, Beatriz Becerra Basterrechea, Dita Charanzová, Marielle de Sarnez, Gérard Deprez, Martina Dlabajová, José Inácio Faria, Marian Harkin, Filiz Hyusmenova, Ivan Jakovčić, Petr Ježek, Ilhan Kyuchyuk, Valentinas Mazuronis, Louis Michel, Javier Nart, Norica Nicolai, Urmas Paet, Jozo Radoš, Frédérique Ries, Marietje Schaake, Jasenko Selimovic, Ivo Vajgl, Johannes Cornelis van Baalen, Hilde Vautmans, Paavo Väyrynen, Renate Weber za skupinu ALDE Barbara Lochbihler za skupinu Verts/ALE

Usnesení Evropského parlamentu o situaci v Libyi (2016/2537(RSP)) Evropský parlament, s ohledem na svá předchozí usnesení o Libyi, zejména na usnesení ze dne 15. září 2011 1, 22. listopadu 2012 2, 18. září 2014 3 a 15. ledna 2015 4, s ohledem na rozhodnutí Rady 2013/233/SZBP ze dne 22. května 2013, jímž byla vytvořena mise Evropské unie pro pomoc při integrované správě hranic v Libyi (EUBAM Libya), s ohledem na rozhodnutí zahájit dne 18. května 2015 vojenskou operaci EU NAVFOR MED Sophia s cílem identifikovat, zachytit a zlikvidovat plavidla a identifikovat prostředky používané nebo pravděpodobně používané převaděči migrantů nebo obchodníky s lidmi, s ohledem na nedávná prohlášení místopředsedkyně Komise, vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku Federiky Mogheriniové o Libyi, zejména prohlášení ze dne 30. dubna, 26. a 27. května, 30. června, 12. července, 17. srpna, 13. a 22. září, 9. října, 19. a 26. listopadu a 14. a 17. prosince 2015 a 7., 11. a 18. ledna 2016, s ohledem na závěry Rady o Libyi ze dne 18. ledna 2016, s ohledem na libyjskou politickou dohodu, která byla podepsána dne 17. prosince 2015 v marocké Skhiratě, s ohledem na společné prohlášení, které bylo přijato dne 13. prosince 2015 na římské konferenci o Libyi a které podpořilo Alžírsko, Čína, Egypt, Francie, Německo, Itálie, Jordánsko, Maroko, Rusko, Katar, Saúdská Arábie, Španělsko, Tunisko, Turecko, Spojené arabské emiráty, Spojené království, Spojené státy americké, Evropská unie, Organizace spojených národů, Liga arabských států a Africká unie, s ohledem na rezoluci Rady bezpečnosti OSN č. 2259 z roku 2015 o situaci v Libyi, která byla jednomyslně přijata dne 23. prosince 2015, s ohledem na své usnesení ze dne 9. července 2015 o přezkumu evropské politiky sousedství 5, s ohledem na celostátní konferenci libyjských kmenů, která se konala v Tripolisu v červenci 2011 a vyzvala k vyhlášení všeobecné amnestie s cílem ukončit občanskou válku, 1 Úř. věst. C 51 E, 22.2.2013, s. 114. 2 Úř. věst. C 419, 16.12.2015, s. 192. 3 Přijaté texty, P8_TA(2014)0028. 4 Přijaté texty, P8_TA(2015)0010. 5 Přijaté texty, P8_TA(2015)0272.

s ohledem na setkání politických představitelů a aktivistů v Alžíru dne 11. března 2015, s ohledem na prohlášení, v němž vlády Alžírska, Francie, Itálie, Maroka, Německa, Spojeného království, Spojených arabských emirátů, Spojených států amerických, Španělska a Tuniska vyjádřily podporu libyjské vládě národní jednoty, s ohledem na čl. 123 odst. 2 a 4 jednacího řádu, A. vzhledem k tomu, že po dobu Kaddáfího diktatury disponovala Libye největším počtem zbraní na jižním pobřeží Středozemního moře a po pádu Kaddáfího se stala klíčovým zdrojem nezákonného obchodu se zbraněmi a jejich pašování a dodavatelskou oblastí pro všechny teroristy a extremisty v oblasti Sahelu (Mali, Niger, Nigérie) a opoziční hnutí v Súdánu, Čadu a Sýrii; B. vzhledem k tomu, že se v únoru 2011 v době tzv. arabského jara vydali Libyjci do ulic, což zahájilo devět měsíců občanského konfliktu v zemi; vzhledem k tomu, že NATO podporovalo povstalce, kteří čelili nevybíravé represi ze strany státu a že tato podpora byla rozhodujícím faktorem pro pád Kaddáfího režimu; C. vzhledem k tomu, že libyjská společnost byla vždy (před převratem a ještě více po něm) zorganizována na základě kmenového systému; vzhledem k tomu, že kmenové aliance mezi etniky (většinovými Araby a menšinami Berberů, Tabuů a Tuáregů) hrají i nadále významnou úlohu v dnešní rozvrácené Libyi; D. vzhledem k tomu, že do mnohých milic, které bojovaly proti Kaddáfímu, infiltrovali islamisté, kteří je postupně ovládli, přičemž někteří z nich sehráli v konfliktu klíčovou roli; vzhledem k tomu, že příslušné rezoluce OSN označují Dá'iš, Ansár aš-šaríu a al- Káidu, které všechny působí na území Libye, za teroristické organizace; E. vzhledem k tomu, že v srpnu 2012 předala NTC moc Všeobecnému národnímu kongresu (GNC), což je zvolený parlament, který následně zvolil prozatímní hlavu státu; vzhledem k tomu, že voliči zvolili nový parlament, který měl nahradit GNC v červnu 2014, a to v podobě tzv. Sněmovny reprezentantů (HoR), která se přemístila do Tobruku; vzhledem k tomu, že původní GNC, který ovládlo Muslimské bratrstvo, se krátce poté opět sešel a zvolil vlastního premiéra, čímž zpochybnil autoritu HoR v době probíhajících bojů, kdy dokonce i hlavní město Tripolis ovládla jiná skupina; vzhledem k tomu, že obě válčící strany jsou údajně podporovány vnějšími silami, zejména Egyptem, Saúdskou Arábií a Spojenými arabskými emiráty (v případě HoR v Tobruku) a Tureckem a Katarem (v případě nového GNC v Tripolisu); F. vzhledem k tomu, že od srpna 2014 se oba tyto politické orgány (HoR v Tobruku, která je mezinárodně uznávána, a nový kongres GNC, který vznikl v Tripolisu) prohlašují za orgán, který řídí zemi, a že jsou oba podporovány několika těžce ozbrojenými milicemi spojenými s regiony, městy a kmeny rozmanitého původu; G. vzhledem k tomu, že politického vakua a neexistence stabilní vlády využívá skupina Dá'iš, v jejíž řadách se nacházejí cizinci a libyjští teroristé, kteří se vrátili z válek v Iráku a Sýrii; vzhledem k tomu, že tito navrátilci společně s džihádisty z dalších zemí v listopadu 2014 ovládli město Darna, které se nachází na východ od Benghází, a přísahali věrnost skupině

Dá iš; vzhledem k tomu, že tyto síly nebo jejich spojenci začali být mezitím aktivní podél téměř celého pobřeží, od Darny až k Tripolisu, včetně Bajdá, Benghází, Adždabíje, Abú Krajnu a Misuráty, a plně kontrolují více než 200 km území kolem Sirty, a že rovněž disponují výcvikovým táborem na západ od Tripolisu, poblíž tuniské hranice; vzhledem k tomu, že Dá iš zahájil místní kampaň teroru (se stínáním obětí, jejich střílením a s pumovými atentáty) a současně rozšiřuje své území, ovládl silnici a může ztěžovat spojení východu se západem země; H. vzhledem k tomu, že Libye se stala útočištěm největších sil organizace Dá iš mimo Blízký východ a představuje pro tuto skupinu předmostí na jižním pobřeží Středozemního moře a nejnebezpečnější hrozbu pro sousední země v oblasti Sahelu a Sahary a prostřednictvím teroristických útoků také pro Evropu; I. vzhledem k tomu, že Dá iš od 4. ledna 2016 podniká závažné útoky na klíčová ropná zařízení v Libyi s cílem zvětšit svou válečnou kořist a získat kontrolu nad obrovskými ropnými zařízeními na východě v al-sidra, Ras Lanuf a Marsa al-brega, čímž ničí hlavní infrastrukturu, na níž závisejí hospodářské zdroje Libye, a ohrožuje tak základní příjmy, z nichž má být tato země znovu vybudována; J. vzhledem k tomu, že se Libye poté, co v ní propukla anarchie, stává tranzitní zemí, kde se ještě více daří obchodování s lidmi, jehož cílovou destinací je jižní hranice Evropy; vzhledem k tomu, že na území Libye se i nadále nachází stovky tisíců migrantů a žadatelů o azyl s různou státní příslušností, přičemž mnozí z nich žijí v nuzných podmínkách, čímž se stávají snadným terčem pro převaděče; K. vzhledem k tomu, že situace v oblasti lidských práv se v celé zemi dále zhoršuje, přičemž tragickou realitou jsou případy svévolného zadržování, únosů, nezákonného zabíjení, mučení a násilí vůči civilnímu obyvatelstvu, novinářům, úředníkům, politickým představitelům a obhájcům lidských práv, jichž se dopouští všechny strany; vzhledem k tomu, že Rada bezpečnosti OSN postoupila rozhodnutí o situaci v Libyi dne 26. února 2011 Mezinárodnímu trestnímu soudu (ICC); vzhledem k tomu, že tento soud je i nadále příslušný k vyšetřování případů porušování lidských práv spáchaných v této zemi a stíhání odpovědných osob; vzhledem k tomu, že dne 27. června 2011 vydal tento soud zatykače na Muammara Kaddáfího a Sajfa al-isláma Kaddáfího, a vzhledem k tomu, že ostatní podezřelí nejsou v soudní vazbě; vzhledem k tomu, že libyjské úřady trvají na tom, aby byli souzeni v rámci libyjského vnitrostátního právního systému; L. vzhledem k tomu, že se na politickém řešení libyjského dialogu podíleli klíčoví členové libyjského demokratizačního procesu, včetně Sněmovny reprezentantů, Všeobecného národního kongresu a Národní přechodné rady; vzhledem k tomu, že skutečné usmíření podpořily také další nezávislé subjekty, jako jsou městské rady, politické strany, kmenoví vůdci a ženské organizace; M. vzhledem k tomu, že cílem libyjské politické dohody je zajistit demokratická práva pro obyvatele Libye, sestavit konsenzuální vládu založenou na zásadě rozdělení pravomocí a zmocnit státní instituce, jako je vláda národní jednoty, k řešení všech problémů, s nimiž se potýká Libye a její obyvatelstvo; vzhledem k problémům, jimž Libye čelí, je nutno sestavit vládu národní jednoty co nejdříve, aby mohla přispět svou činností libyjskému lidu a položila základy pro mír, stabilitu, rekonstrukci a rozvoj země;

N. vzhledem k tomu, že dne 25. ledna 2016 Sněmovna reprezentantů v Tobruku zamítla vládu národní jednoty podporovanou OSN, avšak zároveň schválila libyjskou politickou dohodu, která je základem pro politickou transformaci země; O. vzhledem k tomu, že bezpečná a politicky stabilní Libye je naprosto nezbytná nejen pro občany Libye, ale i pro bezpečnost celého regionu a Evropské unie; 1. vítá libyjskou politickou dohodu podepsanou za podpory OSN dne 17. prosince 2015, plně podporuje prezidentskou radu a vyjadřuje své ocenění zvláštnímu zástupci generálního tajemníka OSN Martinu Koblerovi za náročnou práci, kterou vykonává; 2. lituje, že Sněmovna reprezentantů v Tobruku odmítla první návrh jednotné vlády; vyzývá dva hlavní subjekty v Libyi, aby potvrdily tuto dohodu, která je klíčovým krokem pro uplatňování libyjské politické dohody a která naplňuje očekávání, pokud jde o vykročení na cestu k míru a stabilitě v této zemi a naplnění zájmů všech obyvatel Libye; naléhavě žádá Sněmovnu reprezentantů v Tobruku a její předsednictvo, aby prokázaly smysl pro kompromis a pokračovaly v projednávání obsazení kabinetu, aby mohla být schválena vláda národní jednoty v souladu s libyjskou politickou dohodou; 3. vezme na vědomí a podpoří vládu národní jednoty ustavenou na základě konsenzu libyjských aktérů jakožto jedinou legitimní vládu v Libyi; podtrhuje, že Libye nese za tento politický proces odpovědnost a že je důležité, aby zůstal i nadále inkluzivní, a to včetně zapojení kmenových rad, pozitivní účasti žen, občanské společnosti, a využití příspěvků ze strany politických a místních aktérů za účelem brzké změny a přijetí ústavy, která bude respektovat demokracii, lidská práva a občanské svobody; 4. vyzývá mezinárodní společenství, OSN, EU, AU, členy Ligy arabských států, aby byli připraveni podpořit občany Libye v jejich úsilí o úspěšné uplatnění dohody; očekává, že členské státy a mezinárodní instituce budou navazovat oficiální styky pouze se stranami libyjské politické dohody; žádá EU, aby vůči osobám a organizacím, které bojkotují libyjskou politickou dohodu, uplatňovala cílené sankce, jako je zákaz cestování nebo zmrazení majetku; 5. lituje, že mezi sunnitskými stranami v zahraničí probíhá zástupný konflikt dopadající na tuto zem; vyzývá regionální aktéry, aby se zdrželi jednání, které by mohlo dále prohloubit rozkol a narušit přechod k stabilní a demokratické Libyi podporující začlenění a destabilizovat sousední země; hlásí se ke svému stěžejnímu závazku podporovat suverenitu, nezávislost, jednotu a územní celistvost Libye; 6. odsuzuje destabilizující teroristické útoky Dá iš proti obyvatelům Libye, včetně menšin, jakož i proti ropné infrastruktuře v al-sidra a Ras Lanuf, a jakékoli pokusy o narušení procesu stabilizace země; žádá, aby mezinárodní koalice řešila narůstající přítomnost uskupení Dá iš v Libyi, které destabilizuje zemi a je hrozbou nejen pro sousední země Sahelu a Sahary, ale i pro EU; 7. zdůrazňuje, že propustnost libyjských hranic a nedostatek ústřední politické kontroly značně usnadňují šíření zbraní a obchod s nimi, jakož i volný pohyb libyjských a zahraničních ozbrojených skupin; je znepokojen bezpečnostními dopady, které má rozšíření libyjského konfliktu na země v jejím bezprostředním sousedství, zejména na

Egypt, Tunisko, ale i Alžírsko; má za to, že EU by měla využít diplomatické a zahraničněpolitické nástroje v rámci společné bezpečnostní a obranné politiky (SBOP) a další politiky, např. obchodní politiku a politiku spolupráce, aby podpořila tyto země Blízkého východu a severní Afriky v tom, aby se pozitivně zapojily do procesu transformace v Libyi; 8. domnívá se, že hospodářská obnova je důležitým krokem k demokratické transformaci Libye; plně podporuje nové orgány Libye v boji proti teroristům v zájmu zajištění nezbytné ochrany libyjského obyvatelstva a klíčové hospodářské infrastruktury; 9. připomíná, že parlamentní hledisko má klíčovou úlohu pro nalezení politického řešení krize; zdůrazňuje, že orgány Evropského parlamentu a jeho poslanci mohou sdílet s libyjskými aktéry zkušenosti ohledně institucionálního uspořádání, čímž přispějí k jejich úsilí o dosažení politického dialogu podporujícího začlenění; 10. vyjadřuje vážné znepokojení nad osudem libyjských migrantů, žadatelů o azyl a uprchlíků, jejichž neúnosná situace se stále zhoršuje; žádá, aby se Agentura OSN pro uprchlíky (UNHCR) důrazněji zapojila do koordinace úsilí OSN; vyzývá EU a její členské státy, aby účinně řešily strmě narůstající migrační toky ze severní Afriky, a zejména z Libye; vyzývá orgány Libye a ozbrojené složky, aby zajistily vnějším subjektům přístup do zádržných zařízení, zejména zařízení, v nichž jsou umísťováni migranti; 11. vyzývá Komisi a Evropskou službu pro vnější činnost, která koordinuje činnost členských států v Libyi, aby zaměřily svou podporu na budování státu a institucí a aby spolu s členskými státy, OSN, NATO a regionálními partnery pomáhaly při reformě bezpečnostního sektoru při budování účinné národní armády a policie, které budou podléhat vládě národní jednoty a budou schopny kontrolovat celé libyjské území a vody a zajistit bezpečnost jejích hranic; zdůrazňuje, že by EU měla rovněž upřednostnit pomoc při reformě libyjského soudního systému, jakož i jiných oblastí, které jsou klíčové pro demokratickou správu věcí veřejných; 12. podporuje operaci EU NAVFOR MED SOPHIA v jejím úsilí o řešení problémů spojených s migrační krizí a boj s převaděči, kteří vykořisťují migranty; připomíná, že úspěch operace přímo souvisí s udržitelností politického dialogu v Libyi a s potřebou obnovit v zemi mír a stabilitu; vyzývá k dohodě s vládou národní jednoty, která by umožnila misi EU provádět nezbytné operace v libyjských teritoriálních vodách; 13. oceňuje, že EU již poskytla balíček prostředků o objemu 100 milionů EUR a je připravena poskytnout okamžitou pomoc v prioritních oblastech, které budou vymezeny po ustavení vlády národní jednoty; vyzývá EU a OSN, aby připravily plán pomoci pro budování státu, bezpečnost a udržování míru a odbornou přípravu pro uplatnění kapacit pro řešení mimořádných událostí a katastrof, respektování lidských práv a zásad právního státu; 14. vyzývá členské státy, aby v zájmu podpory úsilí o transformaci a nové libyjské vlády nejednaly individuálně, ale aby podporovaly místopředsedkyni Komise, vysokou představitelku v jejím úsilí o vypracování komplexní strategie, které bude koordinováno s UNSMIL a s libyjskými orgány; domnívá se, že prioritními cíli této země jsou reforma bezpečnostního sektoru a programy pro odzbrojení, demobilizaci a opětovné začlenění, a vyzývá Komisi, místopředsedkyni Komise, vysokou představitelku a členské státy, aby

byly připraveny poskytnout v těchto oblastech nezbytnou podporu, pokud o to nová vláda požádá; 15. zdůrazňuje, že je zapotřebí navýšit financování v humanitární oblasti, aby byly uspokojeny nejnaléhavější potřeby osob, které jsou závažně dotčeny konfliktem v Libyi; zdůrazňuje, že je zapotřebí, aby byly humanitárním organizacím poskytnuty prostředky, které jim napomohou lépe posuzovat situaci a zlepší jejich reakci, pokud jde o potřeby v místě; vyzývá členské státy, aby splnily své závazky týkající se svěřeneckého krizového fondu EU pro Afriku; 16. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, Unii pro Středomoří, Lize arabských států, Radě Africké unie a generálnímu tajemníkovi Organizace spojených národů.