- Hledání Hol találom a? Nereden bulabilirim? Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování... kiadó szoba? kiralamak için... oda?...hostel?... bir hostel?... egy hotel?... bir otel?...bed and breakfast?...kemping? Milyenek az árak itt? Dotazování ohledně ceny - Rezervace Van szabad szobájuk? Dotaz, jestli dané zařízení má volné pokoje Mennyibe kerül egy fős szoba? Dotaz na cenu pokoje Szeretnék foglalni. Rezervování konkrétního pokoje...kétszemélyes/kétágyas szobát Pokoj pro 2 lidi s jednou postelí... bir oda artı kahvaltı?... bir kamp alanı? Orada fiyatlar ne civarda? Boş odanız var mı? kişi için bir oda ne kadar? ayırtmak istiyorum.... çift kişilik bir oda. Stránka 1 04.06.2019
...egyszemélyes szoba Pokoj pro jednu osobu...egy személyes szobát. Pokoj pro X lidí...egy nemdohányzó szobát. Pokoj pro nekuřáky Szeretnék szobát foglalni -val/vel. Zeptání se na pokoj s dalším vybavením...franciaágy. postel pro dva...külön ágy. jednolůžka...erkély.... tek kişilik bir oda.... kişi için bir oda.... bir sigara içilmeyen oda. li bir oda ayırtmak istiyorum.... bir ikiz yatak.... ayrı yataklar.... bir balkon....szoba fürdőszobával. Pokoj obsahuje vlastní koupelnu...kilátás az óceánra. Pokoj má výhled na moře... bir bitişik banyo.... bir okyanus manzarası.... pótágy.... bir extra yatak. Používá se k zeptání na přistýlku do hotelového pokoje Szeretnék szobát foglalni napra/hétre. Zarezervování pokoje na konkrétní dobu Van speciális szobájuk mozgássétülteknek? Zeptání se na speciální pokoj pro postižené Allergiás vagyok a [por/prémes állatokra]. Van erre speciális szobájuk? Zeptání se ohledně speciálního pokoje kvůli alergiím gece/hafta için oda ayırtmak istiyorum. Engelliler için özel odanız var mı? [toz/yünlü hayvanlar] a alerjim var. Elinizde özel bir odanız var mı? Stránka 2 04.06.2019
Megnézhetném a szobát először? Önce odayı görebilir miyim? Slouží k zeptání, zda můžete nejdříve vidět daný pokoj před rezervováním A reggeli benne van az árban? Zeptání se, zda cena obsahuje snídani Kahvaltı dahil mi? Törölköző/Ágynemű benne van az árban? Havlu/yatak çarşafları dahil mi? Slouží k zeptání se, zda cena obsahuje ručníky a ložní prádlo Állatok megengedettek a szobában? Evcil hayvanlar girebilir mi? Používá se k zeptání, zda jsou domácí zvířata v daném zařízení povolena. Van parkolójuk? Dotazování, kde můžete zaparkovat auto Van értékmegérzőjük/széfjük? Dotazování, kde můžu uschovat cennosti. - Během pobytu Hol találom a -as szobát? Zeptání se na směr k určitému pokoji A kulcsot kérném a -as szobához. Vyžádání klíč od svého pokoje Park yeriniz var mı? Güvenli kutular var mı? oda numarasını nerede bulabilirim? oda numarı için anahtar lütfen. Keresett valaki? Dotaz, zda mě někdo během mé nepřítomnosti nesháněl Beni soran oldu mu? Hol iratkozhatok fel a kirándulásra? Zeptání se na to, kde si můžu zaregistrovat na exkurzi Gezi için nereden kaydolabilirim? Hol telefonálhatok? Dotaz, kde se nachází telefonní budka/veřejnosti dostupný telefon Nereden bir arama yapabilirim? Hánykor van a reggeli? Dotazovaní, v jakých časech se servíruje snídaně Kahvaltı ne zaman servis ediliyor? Stránka 3 04.06.2019
Kérem holnap ébresszenek fel -kor. Požadování telefonátu, který vás probudí v danou dobu Lütfen beni yarın saat de uyandırın. Hívna nekem egy taxit kérem? Žádost o taxi Használhatom az internetet? Dotaz ohledně internetového připojení Tudna ajánlani egy jó éttermet a közelben? Ptaní se na doporučení ohledně restaurací Kitakarítanák a szobámat? Žádost ohledně uklizení pokoje Nem szeretném, ha most kitakarítanák a szobámat. Žádost o uklizení pokoje později Tudna hozni egy másik takarót/párnát/törölközőt? Dotaz na další položky Bir taksi çağırır mısınız lütfen? Burada internet kullanabilir miyim? Yakınlarda iyi bir restorant tavsiye eder misiniz? Odamı temizleyebilir misiniz lütfen? Odanın şu anda temizlenmesini istemiyorum. Lütfen başka bir battaniye/yastık/havlu getirebilir misiniz? Kimosatná ezt, kérem? Žádost ohledně vyprání tvého konkrétního kusu oblečení Ki szeretnék jelentkezni. Informování, že odhlašujete z hotelu a chcete zaplatit účet Lütfen bunu temizlenmesi için çamışırhaneye götürür müsünüz? Çıkış yapmak istiyorum lütfen. Nagyon élveztük az itt eltöltött időt. Pochlebování hotelu během odhlašování - i Szeretnék egy másik szobát. Žádost o jiný pokoj Burdaki kalışımızdan çok memnun kaldık Başka bir oda istiyorum. Stránka 4 04.06.2019
Nem működik a fűtés. Informování ohledně nefungujícího topení Nem működik a légkondicionáló. Informování ohledně nefungující klimatizace. Nagyon hangos a szoba. Informování ohledně hlasitých zvuků Rossz szaga van a szobának. Informování ohledně nějakého pachu. Nemdohányzó szobát kértem. Én egy szobát kilátással kértem. Nem működik a kulcsom. Informování, že váš klíč nepasuje Az ablakot nem lehet kinyitni. Informování, že to okno se nedá otevřít A szoba nem volt kitakarítva. Informování personálu, že pokoj je stále špinavý Van egy egér/patkány/bogár a szobában. Nincs meleg víz. Nem ébresztettek fel. A számla túl nagy /túl van számlázva. Isıtma sistemi çalışmıyor. Havalandırma çalışmıyor. Oda çok sesli. Oda kötü kokuyor. Sigara içilmeyen bir oda istemiştim. Manzaralı bir oda istemiştim. Anahtarım çalışmıyor. Pencere açılmıyor. Oda temizlenmemiş. Odada sıçan/fare/böcekler var. Sıcak su yok. Uyandırma hizmeti yapılmadı. Hesap fazla hesaplanmış. Stránka 5 04.06.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Túl hangos a szomszédom. Komşum çok sesli. Stránka 6 04.06.2019