SECOMAT

Podobné dokumenty
ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Digestoř

ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Věžový ventilátor

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Návod k obsluze odvlhčovače

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

Sada pro manikůru a pedikůru

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Pohlcovač vlhkosti. Návod k použití

V-JET automatický osoušeč rukou

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Clean Turbo Vysavač

ST-EC Parní hrnec. Návod k použití Záruční podmínky

Profesionální odvlhčovače TE a TK NÁVOD K POUŽITÍ

MRAZNIČKA CCTUS 482 CCTUS 542 CCTUS 544. Návod k použití

Návod k obsluze odvlhčovače

STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP

ST-FP8095. Mlýnek na maso Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

CDT. Kondenzační odvlhčování. PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o. 0

Návod k použití KG 39NX70 S

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP TECHNICKÁ SPECIFIKACE

Ohřívač vody

Návod k použití KG 39FP98 S

Odvlhčovač vzduchu

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE

Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018

NÁVOD K POUŽITÍ ODVLHČOVAČ DANVEX DEH-600P/1000P

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

CDF 10 se vypíná a zapíná vypínačem umístěným na boku přístroje. Zelená LED kontrolka na předním panelu svítí, když pracuje kompresor.

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025

MOBILNÍ ODVLHČOVAČE CD TECHNICKÁ SPECIFIKACE

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP

Odvlhčovač a čistič vzduchu. Airbi SPONGE. Návod k použití. (Verze 1.0)

LR Vysavač Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

PD10-SAR VYSOUŠEČ VZDUCHU UŢIVATELSKÝ MANUÁL

KLÍČOVÉ VLASTNOSTI. Použití: Archivy Muzea Kostely Šatny Vodárny

ČR SATURN HOME APPLIANCES

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Návod k instalaci. Myčka nádobí

ELEKTRICKÝ KRBOVÝ VYSAVAČ

ST-EK1009. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Výrobník nápojového ledu ZP-15

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

Technická specifikace SECOMAT

Návod k obsluze. Refresh-o-mat. Ultrazvukový rozprašovač AirCon Refresh-o-mat

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

Cascada Doble. Zahradní fontána

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

Vysavač SC7060. Návod k obsluze. Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu.

Chladnička na víno

Návod k obsluze. Kuchyňský odsavač par DR-90

HM 2. Ruční mixér. Návod k použití

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

Návod k použití ET 78H502 S

Návod k použití MUZ4 MM3

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.:

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

Výrobník ledu Manhattan. Návod k použití

Návod k použití GRIL R-250

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

Návod k použití ET S

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112

Ventilační systém neponořujte do vody či jiných kapalin ani jej nepoužívejte v blízkosti vody.

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

Lakeside Powerplus. Čistič jezírek

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

Transkript:

SECOMAT 75-100-150-200 HANDBOOK / NÁVOD K POUŽITÍ TYP ART. NO. VÝROBNÍ ČÍSLO S/N

ÚVOD PŘEHLED Děkujeme Vážený zákazníku, právě jste se stal majitelem výjimečného přístroje, který byl navržen a vytvořen podle nejnáročnějších požadavků na kvalitu a design. Vážíme si Vašeho rozhodnutí a děkujeme Vám za projevenou důvěru. Pokud by se však na Vašem výrobku vyskytla jakákoliv porucha, zaručujeme Vám bezplatnou opravu a výměnu vadných dílů. VAROVÁNÍ Je na zodpovědnost každého uživatele přečíst si a porozumět tomuto návodu k použití a dalším poskytnutým informacím a používat správné provozní postupy. Před prvním použitím si pročtěte celý manuál. Je velmi důležité znát správné provozní postupy k zacházení s přístrojem a všechna bezpečnostní opatření k prevenci možného poškození majetku nebo zranění osob. Zvláštní pozornost věnujte prosím bezpečnostním opatřením. Zařízení splňuje všechny požadavky současné evropské a národní legislativy. Prohlášení o shodě (CE vyznačeno na přístroji) bylo vydáno a je kdykoliv k dispozici. Obsah Tento návod k použití obsahuje tato hlavní témata: Téma Strana ÚVOD 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE 2 POPIS PŘÍSTROJE 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 4 POKYNY PRO PROVOZ 5 UPEVNĚNÍ SUŠICÍCH ŠŇŮR 6 PROVOZ 7 ZJIŠŤOVÁNÍ ZÁVAD 9 TECHNICKÉ ÚDAJE 10 INSTALACE 11 SECOMAT 75 11 SECOMAT 100/150/200 13 1

VŠEOBECNÉ INFORMACE Úvod Tento oddíl poskytuje všeobecnou informaci o tomto návodu k použití a o přístroji. Cílová skupina Cílová skupina pro tento návod k použití jsou technici, kteří provádí instalaci, údržbu a výměnu dílu na přístroji. Recyklace Přístroj je konstruován k mnohaletému provozu. Když však přijde čas pro recyklaci přístroje, měla by být provedena v souladu s národními pravidly a postupy k ochraně životního prostředí. 2

POPIS PŘÍSTROJE Úvod Ponechejte ovládací instrukce na bezpečném místě a vydávejte je ostatním uživatelům. Přístroj by měl být používán pouze pro účel popsaný v těchto ovládacích instrukcích. Dejte pozor na poznámky týkající se bezpečnostních opatření. Popis částí přístroje Výfukový otvor s lamelami Ovládací panel Protiprachový filtr Otvor pro vstup vzduchu / nasávání Odvod kondenzátu s ¾ nástavcem Resetovací tlačítko (za filtrem) 3

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ VAROVÁNÍ Nebezpečí pro děti a osoby s omezením! Zařízení smí být použito pouze dětmi ve věku od 8 let a výše. Osoby se sníženou fyzickou, smyslovou nebo mentální způsobilostí nebo s nedostatkem zkušeností nebo znalostí smí přístroj používat jen za stálého dohledu nebo pokynů týkajících se použití zařízení bezpečným způsobem a s pochopením obsažených rizik. Děti si se zařízením nesmí hrát! Tento přístroj není hračka a při zásahu do elektrického přístroje hrozí vždy nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Čištění a uživatelská údržba nesmí být prováděna dětmi bez dozoru. 1. Připojit odvlhčovač na síť je možno pouze podle národních předpisů o odběru elektrické energie. 2. Nikdy do otvorů v přístroji nestrkejte prsty ani žádné předměty. Riziko zranění! 3. Vždy, když přístroj nepoužíváte, vypněte vypínač. Zabezpečte, aby elektrický kabel nepřicházel do styku s horkým povrchem. 4. Odpojte přívodní kabel přístroje ze zásuvky v případě poruch a před každým čištěním a údržbou. 5. Nikdy neodpojujte zástrčku ze zásuvky taháním přívodního kabelu, nebo když máte mokré ruce. 6. Nikdy zařízení netahejte za přívodní kabel. 7. Nikdy přívodní kabel netahejte přes ostré rohy a ujistěte se, že není skřípnutý. 8. Nespouštějte přístroj (a ihned odpojte přívodní kabel ze zástrčky), když: je zařízení poškozené, máte podezření, že je zařízení poškozené po pádu nebo podobné události. V takových případech nechte přístroj raději zkontrolovat odborníkem, a pokud to bude nutné, nechte provést opravu. je přívodní kabel poškozený. V takovém případě musí provést výměnu kabelu pouze výrobce nebo jeho zástupce nebo jiný kvalifikovaný specialista. 9. Nikdy zařízení nepoužívejte ve stojící vodě! Před tím, než vkročíte do louže, nejprve odpojte přívodní kabel nebo vypojte pojistky na jističi. 10. Na zařízení nepokládejte těžké předměty a nesedejte si na něj. 11. Nepřebíráme žádnou odpovědnost za žádnou škodu, je-li zařízení používáno pro jiný než zamýšlený účel, nebo je-li nesprávně provozováno nebo není-li řádně servisováno / opravováno. V takových případech jakákoliv záruka zaniká. 4

POKYNY PRO PROVOZ Zamýšlené použití Toto zařízení je konstruováno specificky pro vysoušení prádla. Funkce odvlhčování prostoru může být rovněž využita k udržování suché místnosti. Popis systému SECOMAT produkuje suchý vzduch, který je pomocí ventilátoru vyfukován na prádlo. Jednotlivé kusy prádla uvolňují svou vlhkost do okolního vzduchu. Vlhký vzduch je absorbován přístrojem a prochází přes zchlazený povrch chladicí jednotky, kde pára kondenzuje. Kondenzát je pak z odkapní misky veden do sběrné nádoby nebo přes sifon přímo do odpadu. Vysušený vzduch se před tím, než je pomocí ventilátoru vyfukován zpět do místnosti, znovu ohřeje průchodem přes teplou část chladicí soustavy na svou původní teplotu. Přeprava Zařízení vždy přepravujte pouze ve svislé poloze. Předejdete tak poškození kompresoru a škodám, které mohou při přepravě jinak vzniknout. Skladování Pokud zamýšlíte, že zařízení nebudete po delší dobu používat, je nutné před uskladněním vyčistit sběrnou nádobu a povrch přístroje. Potom je nejlepší přístroj zabalit do svého původního obalu. Instalace 1. Namontujte na stěnu upevňovací kolejnici dodávanou s přístrojem, 55 cm pod sušící šňůry. 2. Pověste zařízení na tuto kolejnici a zajistěte proti náhodnému pohybu šrouby na levé a pravé straně. 3. Ujistěte se, že zařízení je správně vyrovnané vertikálně i horizontálně. Ke kontrole použijte vodováhu. 4. Ponechejte bezpečnostní mezeru 8 cm od jakýchkoliv hořlavých materiálů. Po montáži musí zůstat zásuvka pro připojení přívodního kabelu stále snadno přístupná. Prostorová teplota standardní verze: min. +10 C, max. +30 C Prostorová teplota verze s přídavným přitápěním: min. +5 C, max. +30 C Pokud se zkondenzovaná voda sbírá do nádoby, musí být nádoba pravidelně vyprazdňována. V závislosti na teplotě a vlhkosti vzduchu se nádoba může naplnit jednou až dvakrát denně. Pokud nádoba na vodu nebude vyprázdněna, přeteče a způsobí škodu. Připojení odpadní hadice 1. Na závit na spodní straně přístroje připevněte připojovací díl (rovný nebo s úhlem). 2. Natáhněte na připojovací díl hadici. 3. Vložte konec odpadní hadice do odpadního potrubí, nejlépe přes sifon. Pokud je to v místě možné, odvádějte vodu raději přímo do odpadu. 5

UPEVNĚNÍ SUŠICÍCH ŠŇŮR K dosažení optimálních výsledků při sušení instalujte sušicí šňůry takto: Špatně Prádlo visí před vysoušečem, brání proudění vzduchu a způsobuje, že prádlo visící dále schne mnohem pomaleji. Dobře Minimální mezera mezi prádlem a vysoušečem je 0,5 m. Vzduch může cirkulovat a dosáhne i na kousky vzadu. Optimálně Minimální mezera mezi prádlem a vysoušečem je 0,5 m. Systém radiálního uspořádání šňůr vyvinutý značkou Krüger je perfektní kondenzační metodu sušení a dosáhnete s ním nejkratších sušicích časů. Ujistěte se, že mezi otvorem pro výstup vzduchu na přístroji a nejbližším kusem prádla je zachována mezera minimálně 0,5 m. 6

PROVOZ Funkční klávesy 1 Standby s červeným chybovým ukazatelem P1 Úroveň málo vysušeného prádla P2 Úroveň středně vysušeného prádla P3 Úroveň silně vysušeného prádla P4 Odvlhčování místnosti (modrá kontrolka svítí) Uvedení do provozu 1. Zavřete okna a dveře 2. Zkontrolujte, že vyčištěný filtr je správně usazen 3. Stiskněte klávesu Standby >1< 4. Zvolte požadovanou úroveň vysoušení na přepínači programů >P1< / >P2< / >P3< Volba vhodného programu sušení Podle Vašich potřeb může být zvolen jeden z následujících programů. P1 úroveň málo vysušeného prádla Krátký cyklus sušení, prádlo si uchovává zbytkovou vlhkost a proto se snadno žehlí. P2 úroveň středně vysušeného prádla Středně dlouhý cyklus sušení, prádlo je suché, ale stále si může uchovat nějakou zbytkovou vlhkost. P3 úroveň silně vysušeného prádla Delší cyklus sušení, prádlo je důkladně prosušené a může se rovnou skládat. Vlhkost vzduchu v sušárně závisí na sezóně. Během suchých zimních měsíců se může zařízení vypnout příliš brzo. V tomto případě přepněte prosím na vyšší úroveň sušení (P2 nebo P3). Během vlhkých letních měsíců může být zařízení v provozu déle než je nutné. V takovém případě prosím zvolte nižší úroveň sušení (P2 nebo P1). Sušič prádla pracuje zcela automaticky. Jinými slovy, odvlhčuje tak dlouho, dokud vlhkost v místnosti je nad nastavenou úrovní suchosti. Jakmile je dosaženo požadované úrovně vlhkosti, odvlhčování se přeruší. Pokud vlhkost v místnosti znovu vzroste, zařízení se automaticky zapne zpět. Tento proces se opakuje tak často, jak je nezbytné, dokud není dosaženo požadované úrovně suchosti. Poté se zařízení vypne trvale. Chcete-li zařízení znovu zapnout, je třeba ho ručně restartovat. Odvlhčování P4 Použitím tlačítka pro odvlhčování místnosti může být funkce odvlhčování místnosti zapnuta a vypnuta nezávisle na funkci sušení prádla. Je-li tato aktivována, bliká modrá LED kontrolka. Je-li aktivní funkce odvlhčování místnosti a přitom se zapne funkce sušení prádla, poté práci vysoušeče řídí funkce sušení prádla. Jakmile je program sušení prádla dokončen, zařízení se automaticky vrátí zpět k funkci odvlhčování místnosti. Tato funkce zůstává aktivní, dokud není ručně vypnuta. 7

PROVOZ / pokračování Manuální režim Pro sušení jednoho nebo jen několika kousků prádla může být použit manuální režim. Pokud stisknete a přidržíte po dobu 5 sec. jednu ze třech funkčních kláves popsaných níže, aktivuje se automatický režim po stanovenou dobu: P1 P2 P3 Manuální režim po dobu 30 minut Manuální režim po dobu 60 minut Manuální režim po dobu 90 minut Je-li aktivován manuální režim, LED kontrola u příslušné funkční klávesy bliká. Jakmile stanovená doba uplyne, zařízení se vypne a manuální režim se automaticky deaktivuje. Volitelné přídavné topení Ve velmi chladných sušárnách je možné použít ke zvýšení sušící funkce funkci přídavného vytápění (viz technické údaje). Pokud zakoupíte model H, je tato funkce přídavného topení již továrně instalována. Standardní verze přístroje může být touto funkcí dovybavena za zvláštní příplatek. Je-li teplota v místnosti nižší než +14 C, přídavné topení se automaticky zapne a pomáhá suchý vzduch zahřát. Pokud teplota v místnosti dosáhne +16 C, topný element se automaticky vypne. Výkon topení je uzpůsoben podle množství vyměněného vzduchu. Čištění Čištění přístroje: 1. Otřete skříň vlhkým hadříkem. 2. Vytáhněte filtr vzhůru ven z přístroje (přidržujte na levé i pravé straně). 3. Kartáčem filtr zbavte zachyceného prachu a vložte zpět. Je-li zařízení velmi silně znečištěno, je nutné vyčistit i vnitřek přístroje. Tato práce údržby musí být provedena pouze odborným specialistou. Pokud se požadované úkony údržby neprovádí, může dojít k poškození přístroje. Na závady a poškození způsobené nedostatečnou údržbou se nevztahuje žádná záruka zvláště v případech, kdy není čištěn filtr, což má za následek přehřívání zařízení. Chcete-li zajistit dlouhou životnost zařízení a provoz bez závad, doporučujeme provádět pravidelnou údržbu specializovanou odbornou firmou. 8

ZJIŠŤOVÁNÍ ZÁVAD Problémy a jejich řešení Než zavoláte opraváře, zkontrolujte, prosím, přístroj podle následujících bodů. Přístroj nepracuje Je zapojení zástrčky do hlavní sítě správné? Je pojistka v jističi neporušená? Je přívodní síťový a prodlužovací kabel v dobrém provozním stavu? Přístroj pracuje nepřetržitě Jsou dveře a okna zavřená? Nemůže vlhkost pocházet z jiných zdrojů? Byl zvolen správný sušící program? Zařízení má neuspokojivý odvlhčovací výkon Je v místnosti zajištěna dobrá cirkulace vzduchu? Jsou otvory nasávání a výfuku vzduchu volné, bez překážek? Není teplota v místnosti příliš vysoká nebo příliš nízká? Je protiprachový filtr čistý? Je zachována mezera alespoň 0,5m mezi otvorem pro výstup vzduchu a nejbližším kouskem prádla? Sušíte pouze pár kousků prádla nebo samostatný kus? Pokud ano, podívejte se na možnost manuálního režimu. Červená LED kontrolka bliká Pokud svítí červená kontrolka, přístroj je zablokovaný. Každá závada má svůj kód blikání. Jinými slovy, v závislosti na typu poruchy kontrolka bliká v různé frekvenci. Před tím, než stisknete resetovací tlačítko umístěné za filtrem, zjistěte, o který chybový kód se jedná a poznamenejte si jej. Pokud přístroj nemůže být odblokován i po několika pokusech o reset pomocí resetovacího tlačítka, kontaktujte odborný servis. Nahlaste přitom chybový kód, který jste zjistili a číslo výrobku a jeho výrobní číslo tyto údaje je možné zjistit na štítku na přední levé straně zařízení. To významně pomůže při odstranění závady. 9

TECHNICKÉ ÚDAJE SECOMAT 75 100 150 200 Model bez přídavného topení Množství prádla podle standardu* 7,5 kg 10,0 kg 15,0 kg 20,0 kg Třída energetické účinnosti A A A A Sušící výkon podle standardu* 1,36 kg/h 2,98 kg/h 3,17 kg/h 3,08 kg/h Doba sušení podle standardu* 5h 36min 3h 24min 4h 36min 6h 18min Hlučnost podle standardu* 64 db(a) 71 db(a) 69 db(a) 65 db(a) Rozměry (šxvxh) mm 565x620x330 655x670x395 655x670x395 655x670x395 Hmotnost 39 kg 47 kg 47 kg 47 kg Napájení 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz Příkon bez přídavného topení** 345 W 989 W 989 W 989 W Proud bez přídavného topení** 1,5 A 4,3 A 4,3 A 4,3 A Příkon bez přídavného topení*** 412 W 1010 W 1010 W 1010 W Proud bez přídavného topení*** 1,8 A 4,4 A 4,4 A 4,4 A Proudová ochrana 6,0 A 10,0 A 10,0 A 10,0 A Chladivo (CFC free) R134A R407C R407C R407C Model s přídavným topením Napájení 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz Max. výkon vytápění 1350 W 1350 W 1350 W 1350 W Maximální příkon*** 1695 W 2340 W 2340 W 2340 W Maximální proud 7,5 A 10,3 A 10,3 A 10,3 A Proudová ochrana 10,0 A 13,0 A 13,0 A 13,0 A Teplota pro spuštění +14 C +14 C +14 C +14 C Teplota pro zastavení +16 C +16 C +16 C +16 C * Metoda energetického tetování pro vysoušeče prádla do sušáren (HSLU Lucern) ** při +20 C/60% RH *** liší se v závislosti na objemu vzduchu **** při +30 C/50% RH 10

INSTALACE SECOMAT 75 11

SECOMAT 75 / pokračování 12

SECOMAT 100/150/200 13

SECOMAT 100/150/200 /pokračování 14

POZNÁMKY 15

POZNÁMKY 16

IDENTIFIKACE VÝROBKU ZÁRUČNÍ LIST VÝROBEK TYP ZAŘÍZENÍ VÝROBCE ART. NO. VÝROBNÍ ČÍSLO S/N DATUM PRODEJE DEN / MĚSÍC (slovem) / ROK: RAZÍTKO A PODPIS PRODEJCE ZÁZNAM O PROVEDENÝCH ZÁRUČNÍCH OPRAVÁCH 1. OPRAVA ČÍSLO OPRAVY: PRÁVO NA ODSTRANĚNÍ VADY UPLATNĚNO DNE: POZNÁMKY: RAZÍTKO A PODPIS AUTORIZOVANÉHO SERVISU: OPRAVA UKONČENA DNE: 2. OPRAVA ČÍSLO OPRAVY: PRÁVO NA ODSTRANĚNÍ VADY UPLATNĚNO DNE: POZNÁMKY: RAZÍTKO A PODPIS AUTORIZOVANÉHO SERVISU: OPRAVA UKONČENA DNE: 3. OPRAVA ČÍSLO OPRAVY: PRÁVO NA ODSTRANĚNÍ VADY UPLATNĚNO DNE: POZNÁMKY: RAZÍTKO A PODPIS AUTORIZOVANÉHO SERVISU: OPRAVA UKONČENA DNE:

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Záruční list je průkazem práva uživatele a patří k prodávanému výrobku odpovídajícího čísla jako jeho příslušenství. Zvláště v případech delší než zákonné záruční lhůt, je záruční list jediným důkazem práv uživatele. Ve vlastním zájmu jej proto pečlivě uschovejte. Za podmínek dodržení způsobu používání výrobku v souladu s návodem na obsluhu nebo s jinými ustanoveními výrobce se na uvedený výrobek poskytuje záruční doba =36 měsíců=. Bezplatnou opravu v záruční době provede po předložení správně a úplně vyplněného záručního listu pověřená opravna. Záruka se nevztahuje na vady způsobené vnějšími podmínkami, jako jsou například poruchy v el. síti nebo v bytové instalaci, nevhodnými provozními podmínkami, na poškození způsobená dopravou a manipulací, nebo je-li výrobek instalován nebo obsluhován v rozporu s obsahem návodu k obsluze či byl-li u něho proveden neoprávněný zásah majitelem nebo jinou osobou. Prodávající je povinen vyplnit název a typ výrobku, zapsat po zkontrolování výrobní číslo výrobku, případně jiné identifikační údaje, datum prodeje (měsíc slovy), razítko a podpis prodejce. Všechny údaje musí být vyplněny ihned při prodeji a nesmazatelným způsobem. Neúplný záruční list nebo neoprávněný (přepisovaný) v původních údajích je neplatný. Doporučuje se, aby uživatel výrobku uschoval ve vlastním zájmu vedle záručního listu a stvrzenky o koupi také kopie opravných listů, na nich pověřená opravna svým podpisem provedení opravy v rámci záruky potvrzuje. Záruční lhůta se v případech, kdy závada znemožnila používání výrobku, prodlužuje o dobu, kdy uživatel uplatnil nárok na záruční opravu u pověřené opravny až do dne určeného k převzetí výrobku z opravy. Čitelné kopie opravných listů jsou tedy průkazem tohoto práva uživatele. Proto před převzetím opraveného výrobku uživatel překontroluje opravný list a po odsouhlasení všech údajů, zejména časových, jej potvrdí. Nebude-li při opravě zjištěna závada spadající do záruky, uhradí náklady spojené s výkonem servisního technika uživatel výrobku. Upozornění: Ve Vašem zájmu je práce opravny kontrolována. Prosíme Vás proto, abyste při kontrolách vyšli pracovníkům vstříc poskytnutím nutných informací, zejména předložením tohoto záručního listu a kopií opravných listů, aby nemohly vzniknout pochybnosti o oprávněnosti záruční opravy. Záruku nelze uplatnit pokud: Dokumenty byly jakýmkoliv způsobem změněny nebo jsou nečitelné; výrobní číslo nebo modelu byly změněny, vymazány, odstraněny nebo jsou nečitelné; přístroj byl opraven nebo upraven neautorizovaným servisem nebo osobou; poškození je způsobeno mechanicky, úderem blesku, kapalinou, ohněm, nesprávným použitím nebo opomenutím. Pokud Váš výrobek řádně nepracuje: Doporučujeme Vám pečlivě si přečíst návod k použití před tím, než budete kontaktovat Vašeho prodejce. Zabráníte tak zbytečným nedorozuměním. Detailní popis rozsahu záruky, záručních podmínek a reklamačního řádu najdete ve Všeobecných obchodních podmínkách platných ke dni nákupu přístroje. Cena výrobku zahrnuje náklady na jeho ekologickou likvidaci autorizovaným systémem RETELA (včetně historického příspěvku). V případě potřeby se obracejte na svého prodejce. O F C I C I Á L N Í Z A S T O U P E N Í V Ý R O B C E V Č R V Á Š P R O D E J C E PERFEKTUM Group, s.r.o. se sídlem CZ-18200 Praha 8, Na Slovance 11 Telefon: +420 286884022 E-mail: info@perfektum.cz Internet: www.perfektum.cz