CZ. Přeloženo z původního návodu. FMCR001

Podobné dokumenty
CZ. Překlad originálního návodu. FMCB100B

CZ. Přeloženo z původního návodu

CZ. Přeloženo z původního návodu

CZ. Přeloženo z původního návodu FMC770

CZ. Přeloženo z původního návodu DW902 DW904 DW906 DW908

DWE74912 Stojan pro stolovou pilu

RADIOPŘIJÍMAČ. Blahopřejeme Vám! Elektrická bezpečnost. Technické údaje. Montáž. Obsah balení. Popis (obr. A)

CZ. Přeloženo z původního návodu DCB100

DCB CZ Přeloženo z původního návodu

CZ. Přeloženo z původního návodu DW913 DW915 DW918 DW919

CZ. Přeloženo z původního návodu DE0892

CZ. Přeloženo z původního návodu DW913 DW915 DW918 DW919

Návod k obsluze. Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu PD1020L.

DCB102 NABÍJECÍ STANICE NA PRACOVIŠTĚ

Blahopřejeme Vám! Použití prodlužovacího kabelu. Technické údaje. Pokyny pro obsluhu. Obsah balení. Popis (obr. A) Elektrická bezpečnost

DV4810N DV6010N DV7210N DV9610N DV9610AN DV1210N. Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu

CZ DE0246. Přeloženo z původního návodu

CZ. Přeloženo z původního návodu DCB107 DCB112

CZ. Přeloženo z původního návodu DE0881

CZ. Přeloženo z původního návodu DCR019

CZ. Přeloženo z původního návodu DCR019

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

RADIOPŘIJÍMAČ/NABÍJEČKA Blahopřejeme Vám!

DW913 DW915 DW918 DW CZ

Boombastic. Portabler BT Speaker

Věžový ventilátor

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL510

CZ. Přeloženo z původního návodu DCR002

CZ. Přeloženo z původního návodu DCB100

CZ D Přeloženo z původního návodu

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL030 DCL040

Blahopřejeme vám! ES Prohlášení o shodě. Technické údaje. Bezpečnostní pokyny

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu. PAD1200

ROTAČNÍ VRTAČKA / MÍCHAČ Blahopřejeme Vám!

CZ. Přeloženo z původního návodu DW0851

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Upozornění! Určeno pro kutily. NVB12AV NVB12AVA CZ. Přeloženo z původního návodu.

CZ. Překlad originálního návodu. FMCW220

CZ. Přeloženo z původního návodu DWE74911

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu WW100.

CZ. Přeloženo z původního návodu. FMC647

Obrázek 1. Obrázek 2

CZ. Přeloženo z původního návodu DE9116 DE9130 DE9216

CZ. Přeloženo z původního návodu DCB090

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu. MTJS1

CZ. Přeloženo z původního návodu DCR017

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu MTS12

DW902 DW904 DW906 DW CZ

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL023

Uživatelská příručka

Návod k obsluze. Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu PD1820L.

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL023


Upozornění! Určeno pro kutily. KC9006 AS CZ. Přeloženo z původního návodu.

FMCD900M1S FMCD900M2S FMCD900B CZ. Přeloženo z původního návodu

CZ. Přeloženo z původního návodu. FMC601

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Bezpečnostní informace

AUTOMOBILOVÁ NABÍJEČKA

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

BDPC200 BDPC400 BDPC750 Upozornění! Určeno pro kutily CZ

SADA PŘÍSLUŠENSTVÍ FRÉZOVACÍHO STOLU DE6900

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu BDJS450I.

auna Areal Kanálový Surround System

CZ DE0842. Přeloženo z původního návodu

Elektrická bezpečnost. Blahopřejeme Vám! Technické údaje. Pokyny k obsluze. Obsah balení. Popis (obr. A)

Návod k obsluze. Upozornění! Určeno pro kutily. PV1020L PV1420L PV1820L CZ. Přeloženo z původního návodu.

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801

CZ. Přeloženo z původního návodu FMC041.

Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU

DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio

Upozornění! Určeno pro kutily. NV1200AV NV1210AV CZ. Přeloženo z původního návodu.

CZ. Přeloženo z původního návodu DCR016

O zařízení Level Box Slim. Rozvržení zařízení

CZ. Přeloženo z původního návodu. FME142

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

CZ. Přeloženo z původního návodu DW677 DW680

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

CZ. Přeloženo z původního návodu

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu SVA420B.

CZ. Přeloženo z původního návodu D26441

CZ. Přeloženo z původního návodu. FMC607

CZ. Přeloženo z původního návodu

Set Basskick. Návod k použití

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu SVA520B.

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Upozornění! Určeno pro kutily. FSL12 FSL144. Přeloženo z původního návodu.

CZ D Přeloženo z původního návodu

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5

Transkript:

588782-20 CZ Přeloženo z původního návodu www.stanley.eu FMCR001

12 9 6 5 4 7 2 8 3 8 1 15 11 13 11 10 14 2

16 17 14 13 A B 18 17 C D 3

Použití výrobku Vaše nabíječka/rádio Stanley FatMax FMCR001 je určena pro příjem rozhlasového vysílání, přehrávání/ streamování zvuku přes kabelové připojení k mobilnímu telefonu nebo k jinému zvukovému zařízení a pro nabíjení baterií Stanley FatMax. Toto zařízení je určeno pro profesionální i soukromé neprofesionální uživatele. Bezpečnostní pokyny Všeobecné bezpečnostní pokyny Varování! Přečtěte si všechny pokyny a bezpečnostní výstrahy. Nedodržení níže uvedených varování a pokynů může vést k způsobení úrazu elektrickým proudem, k vzniku požáru nebo k vážnému zranění. Varování! Při použití elektrického nářadí napájeného baterií musí být vždy dodržovány základní bezpečnostní pokyny, včetně následujících, abyste snížili riziko vzniku požáru, riziko úniků kapaliny z baterií, riziko zranění nebo materiálních škod. Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin. Před použitím tohoto výrobku si řádně prostudujte celý tento návod k obsluze. Určené použití je popsáno v tomto návodu. Použití jiného příslušenství nebo přídavného zařízení a provádění jiných pracovních operací, než je doporučeno tímto návodem, může představovat riziko zranění osob. Uschovejte tento návod pro další použití. Na toto zařízení nesmí být postaveny zdroje otevřeného plamene, jako jsou například hořící svíčky. Zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo stříkající vodě. Nesmí se na něj umisťovat žádné předměty naplněné tekutinami, jako jsou například vázy. Jako odpojovací zařízení je používána síťová zástrčka nebo přípojka zařízení. Odpojovací zařízení musí zůstat snadno obsluhovatelné. Použití výrobku Při použití tohoto výrobku buďte vždy opatrní. Toto zařízení mohou používat osoby starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, budou-li pod dozorem zkušené osoby, nebo pokud byly seznámeny s bezpečným použitím a pokud pochopily, jaké nebezpečí hrozí při jeho použití. S tímto výrobkem si nesmí hrát děti. Čištění a uživatelská údržba nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. 4

Tento výrobek obsahuje mincovou baterii. Varování! Uložte jej mimo dosah dětí. Polknutí může vést k poleptání chemikáliemi, perforaci měkké tkáně a smrti. K vážnému poleptání může dojít do 2 hodin po požití. Okamžitě vyhledejte lékařské ošetření. Tento výrobek nesmí být použit jako hračka. Používejte pouze na suchém místě a zabraňte kontaktu s vlhkostí. Neponořujte toto zařízení do vody. Nepokoušejte se o demontáž tohoto zařízení. Uvnitř se nenachází žádné opravitelné části. Nepoužívejte toto zařízení v prostředích s výbušnou atmosférou, ve kterých se vyskytují hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Chcete-li snížit riziko poškození zástrčky a napájecího kabelu, nikdy neuvolňujte zástrčku ze zásuvky tahem za kabel. Po použití Není-li toto nářadí používáno, musí být uloženo na suchém a dobře větraném místě, mimo dosah dětí. K uloženému zařízení nesmí mít přístup děti. Je-li zařízení skladováno nebo přepravováno ve vozidle, musí být umístěno v kufru nebo zajištěno tak, aby bylo zabráněno jeho pohybu při náhlých změnách rychlosti nebo směru jízdy. Kontroly a opravy Před použitím zkontrolujte, zda na tomto zařízení nejsou žádné poškozené nebo vadné části. Zkontrolujte, zda nejsou rozbity jeho části a zda nejsou poškozeny spínače nebo jiné díly, které by mohly ovlivnit jeho provoz. Nepoužívejte toto zařízení, je-li jakákoli jeho část poškozena. Poškozené a zničené díly nechejte opravit nebo vyměnit v autorizovaném servisu. Nikdy se nepokoušejte demontovat nebo vyměnit jiné díly než ty, které jsou uvedeny v tomto návodu. Bezpečnost napájecího kabelu Varování! Nikdy neprovádějte žádné úpravy napájecího kabelu nebo zástrčky. Nebude-li zásuvka odpovídat, nechejte si od kvalifikovaného elektrikáře nainstalovat vhodnou zásuvku. Nesprávné zapojení může vést k způsobení úrazu elektrickým proudem. 5

Další bezpečnostní pokyny pro baterie a nabíječky Baterie Baterie (sestava baterií nebo instalované baterie) nesmí být vystaveny nadměrnému teplu, jako je například plamen. Baterii nikdy ze žádného důvodu nerozebírejte. Zabraňte kontaktu baterie s vodou. Neskladujte baterie na místech, kde může teplota přesáhnout 40 C. Nabíjejte baterie pouze při teplotách v rozsahu od 10 C do 40 C. Nabíjení provádějte pouze nabíječkou dodanou se zařízením/nářadím. Použití nesprávné nabíječky může mít za následek úraz elektrickým proudem nebo přehřátí baterie. Při likvidaci baterií se vždy řiďte pokyny, které jsou uvedeny v části Ochrana životního prostředí. Nepoškozujte a nedeformujte baterii propíchnutím nebo nárazem, protože hrozí riziko způsobení zranění a požáru. Nenabíjejte poškozené baterie. V extrémních podmínkách může z baterie unikat kapalina. Jakmile zjistíte únik kapaliny z baterie, otřete ji pečlivě hadříkem. Dbejte na to, aby se tato látka nedostala do kontaktu s pokožkou. Dojde-li k potřísnění pokožky touto kapalinou nebo dostane-li se kapalina do očí, postupujte podle níže uvedených pokynů Varování! Kapalina z baterie může způsobit zranění osob nebo hmotné škody. V případě potřísnění pokožky zasažené místo okamžitě opláchněte vodou. Dojde-li k zrudnutí, bolesti nebo podráždění zasaženého místa, vyhledejte lékařské ošetření. Pokud se kapalina dostane do očí, okamžitě si je začněte vyplachovat čistou vodou a vyhledejte lékařské ošetření. Nabíječky Vaše nabíječka je určena pro provoz pouze pod jedním napětím. Vždy zkontrolujte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí uvedenému na výkonovém štítku. Varování! Nikdy se nepokoušejte nahradit nabíječku přímým připojením k síťové zásuvce. Používejte nabíječku Stanley FatMax pouze k nabíjení baterie, která byla dodána s tímto nářadím. Jiné baterie mohou prasknout a způsobit zranění nebo jiné škody. Nikdy se nepokoušejte nabíjet baterie, které nejsou k nabíjení určeny. Je-li poškozen napájecí kabel, musí být vyměněn výrobcem nebo v autorizovaném servisu Stanley 6

FatMax, aby bylo zabráněno možným rizikům. Zabraňte kontaktu nabíječky s vodou. Nesnažte se nabíječku demontovat. Nepokoušejte se do nabíječky proniknout. Při nabíjení musí být nabíječka umístěna na dobře odvětraném místě. Zbytková rizika Je-li toto zařízení používáno jiným způsobem, než je uvedeno v přiložených bezpečnostních varováních, mohou se objevit dodatečná zbytková rizika. Tato rizika mohou vyplynout z nesprávného použití, delšího používání atd. Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení, určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika jsou následující: Zranění způsobená kontaktem s jakoukoli rotující nebo pohybující se částí. Zranění způsobená při výměně dílů, nožů nebo příslušenství. Zranění způsobená dlouhodobým použitím nářadí. Používáte-li jakékoli nářadí delší dobu, zajistěte, aby byly prováděny pravidelné přestávky. Poškození sluchu. Zdravotní rizika způsobená vdechováním prachu vytvářeného při použití nářadí (příklad: práce se dřevem, zejména s dubovým, bukovým a MDF). Symboly na zařízení Na zařízení jsou společně s datovým kódem zobrazeny následující symboly: Varování! Z důvodu snížení rizika způsobení úrazu si uživatel musí přečíst návod k použití. Nepokoušejte se nabíjet poškozené baterie. Tato nabíječka není určena pro venkovní použití. Elektrická bezpečnost Tato nabíječka je opatřena dvojitou izolací. Proto není nutné použití uzemňovacího vodiče. Vždy zkontrolujte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí uvedenému na výkonovém štítku. Nikdy se nepokoušejte nahradit nabíječku přímým připojením k síťové zásuvce. Je-li poškozen napájecí kabel, musí být vyměněn výrobcem nebo v autorizovaném servisu Stanley FatMax, aby bylo zabráněno možným rizikům. Popis Tento výrobek se skládá z několika nebo ze všech následujících částí. 1. Ovladač ON/OFF Ovládání hlasitosti 2. Tlačítko volby režimu 3. Tlačítko pro přednastavení 4. Tlačítka předvoleb 1-6 5. Displej 6. Tlačítko ekvalizéru 7. Tlačítko hodin 8. Tlačítka pro ladění/vyhledávání 9. Anténa 7

10. Zástrčka napájecího kabelu 11. Příchytky napájecího kabelu 12. Kontrolka nabíjení 13. Port pro baterii 14. Krytka prostoru pro mincovou baterii 15. Port AUX Použití Použití rádia Toto rádio je vybaveno pamětí, do které se ukládá čas a vámi vybrané rozhlasové stanice. Je-li rádio ve stavu VYPNUTO. Paměť tohoto rádia je napájena jednou mincovou baterií, která se nachází uvnitř rádia. Instalace mincové baterie (obr. A) Varování! Zabraňte spolknutí této baterie, riziko chemického poleptání. Tento výrobek obsahuje mincovou baterii. Spolknutí mincové baterie může způsobit těžké vnitřní poleptání během pouhých 2 hodin a může vést k úmrtí. Udržujte nové i použité baterie mimo dosah dětí. Pokud se prostor pro baterie pevně nezavírá, přestaňte výrobek používat a udržujte jej mimo dosah dětí. Při podezření na spolknutí baterie nebo umístění baterie do jakékoli části těla okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Varování! Nebezpečí exploze, je-li baterie vyměněna nesprávně. Při výměně baterie ji vyměňte za stejný nebo ekvivalentní typ CR2032. Při výměně baterie dodržujte správnou polaritu (+ a -). Neskladujte ani nepřenášejte baterie tak, aby mohlo dojít ke zkratu nekrytých kontaktů kovovými předměty. Varování! Z důvodu snížení rizika způsobení vážného zranění před instalací nebo výměnou mincové baterie zařízení vždy vypněte a odpojte rádio od napájecího zdroje. Při snímání krytky baterie (14) na zadní části jednotky otočte šroub (16) proti směru hodinových ručiček. Šroub zůstane zachycený v krytce. Otevřete krytku prostoru pro baterii. Instalujte mincovou baterii podle nákresu umístěného v prostoru pro mincovou baterii. Vraťte zpět krytku baterie, zašroubujte šroubek a utáhněte jej. Poznámka: Chcete-li resetovat LCD displej a hodiny, vyjměte na několik minut mincovou baterii a potom ji vložte zpět. Proveďte tento postup, pokud se zdá, že se obrazovka zablokovala. Vložení a vyjmutí baterie (obr. B, C) Chcete-li do nabíječky / rádia instalovat baterii (17), srovnejte baterii s vodicími lištami na portu pro baterii (13) a zasuňte ji do rádia tak, aby došlo k jejímu řádnému usazení a ujistěte se, zda nedojde k jejímu uvolnění. Chcete-li baterii z rádia vyjmout, stiskněte uvolňovací tlačítko (18) a vytáhněte baterii rázně z rádia. Nabíjení baterie Nabíječky Stanley FatMax jsou určeny pro nabíjení baterií Stanley FatMax. Je-li k nabíječce připojeno rádio, bude se nabíjet baterie rádia. Před vložením baterie připojte nabíječku / rádio k odpovídající síťové zásuvce. Vložte baterii (17) do nabíječky / rádia a ujistěte se, zda je baterie řádně usazena v příslušných drážkách (obr. B). LED indikátor bude blikat, což bude indikovat probíhající nabíjení baterie. Ukončení nabíjení je indikováno nepřerušovaným svícením LED indikátoru. Baterie je zcela nabita a může být okamžitě použita nebo může být ponechána v nabíječce. Nabíjejte vybité baterie co nejdříve po jejich použití, aby bylo zabráněno značnému zkrácení jejich provozní životnosti. Dbejte na to, aby nedošlo k úplnému vybití baterie, aby byla zaručena jejich co nejdelší provozní životnost. Doporučujeme vám, abyste baterie nabíjeli po jejich každém použití. Diagnostická funkce nabíječky Tato nabíječka je určena pro detekci určitých problémů, které se mohou objevit u baterie nebo u napájecího zdroje. Problémy jsou indikovány různými způsoby blikání LED indikátoru. Vadná baterie Tato nabíječka může detekovat slabou nebo poškozenou baterii. LED indikátor bliká způsobem znázorněným na nálepce. Budeli vidět způsob blikání označující vadnou baterii, nepokračujte v nabíjení této baterie. Odevzdejte takovou baterii v autorizovaném servisu nebo ve sběrném dvoru, kde bude provedena její recyklace. 8

Prodleva zahřátá/studená baterie Jakmile bude nabíječka detekovat příliš vysokou nebo příliš nízkou teplotu baterie, automaticky zahájí režim prodleva zahřátá/ studená baterie a pozastaví nabíjení, dokud baterie nedosáhne předepsané teploty. Jakmile baterie dosáhne předepsané teploty, nabíječka se automaticky přepne do režimu nabíjení baterie. Tato funkce maximálně prodlužuje provozní životnost baterie. Indikátor bliká způsobem znázorněným na nálepce. Ponechání baterie v nabíječce Baterie může být ponechána v nabíječce se svítícím LED indikátorem neomezeně dlouhou dobu. Nabíječka bude baterii udržovat ve zcela nabitém stavu. Tato nabíječka je vybavena režimem automatického dobíjení, který srovnává nebo vyvažuje jednotlivé články baterie, aby tato baterie mohla využít svou špičkovou kapacitu. Baterie musí být dobíjena každý týden nebo vždy, když již neposkytuje dostatečný výkon pro prováděné úkony. Chcete-li použít režim automatického dobíjení, vložte baterii do nabíječky a nechejte ji v nabíječce minimálně 8 hodin. Důležité poznámky týkající se nabíjení Nejdelší provozní životnosti a nejvyššího výkonu dosáhnete, bude-li baterie nabíjena v rozmezí teplot 18 až 24 C. NENABÍJEJTE tuto baterii, je-li teplota okolního vzduchu nižší než +4,5 C nebo vyšší než +40 C. Je to velmi důležité a zabrání to vážnému poškození baterie. Během nabíjení může docházet k zahřívání nabíječky i baterie. Jedná se o normální stav, který neznamená žádnou závadu. Chcete-li po použití usnadnit ochlazení baterie, neukládejte nabíječku nebo baterie v teplém prostředí, jako jsou kovové přístřešky nebo nechráněné přívěsy. Nedochází-li k řádnému nabíjení baterie: Zkontrolujte funkci zásuvky připojením svítilny nebo jiného zařízení. Proveďte kontrolu, zda není zásuvka propojena se spínačem osvětlení a zda nedojde k odpojení napájení, je-li zhasnuto světlo. Přemístěte nabíječku a baterii na místo, kde se teplota okolního vzduchu pohybuje v rozmezí zhruba 18 až 24 C. Jestliže problémy stále přetrvávají, předejte nářadí, baterii a nabíječku autorizovanému servisu. Tyto baterie musí být nabíjeny v případě, kdy již neposkytují dostatečný výkon pro dříve snadno prováděné pracovní operace. V TAKOVÉ SITUACI NEPOKRAČUJTE v používání nářadí. Postupujte podle pokynů pro nabíjení. Částečně vybitá baterie může být kdykoli znovu nabita, aniž by to mělo jakýkoli vliv na nabíjenou baterii. Cizí vodivé předměty a materiály, jako jsou brusiva, kovové špony, ocelová vlna, hliníkové fólie nebo nahromaděné částečky kovu, se nesmí dostat do vnitřního prostoru nabíječky. Dříve, než budete provádět čištění nabíječky, odpojte ji od sítě. Zabraňte zmrznutí baterie a neponořujte ji do vody nebo do jiných kapalin. Umístění zařízení (obr. D) Umístěte tuto nabíječku/rádio na hladký a rovný povrch, jak je zobrazeno na obr. D. Ovladač ON/OFF Ovládání hlasitosti Chcete-li zařízení používat s napájecím kabelem, připojte zástrčku napájecího kabelu (10) k síťové zásuvce nebo k zásuvce na generátoru. Chcete-li používat zařízení napájené baterií, vložte zcela nabitou baterii Stanley FatMax s napájecím napětím maximálně 20 V (není dodávána) do portu pro baterii (13). Ujistěte se, zda je baterie řádně usazena. Chcete-li rádio zapnout, stiskněte ovladač ON/OFF ujistěte se, zda je řádně usazena a zajištěna baterie. Stiskněte ovladač ON/OFF Ovládání hlasitosti znovu, aby došlo k vypnutí rádia. Ovládání hlasitosti Otáčejte ovladačem ON/OFF Ovládání hlasitosti (1) ve směru pohybu hodinových ručiček, aby došlo k zvýšení hlasitosti. Chcete-li hlasitost snížit, otáčejte ovladačem ON/OFF Ovládání hlasitosti (1) proti směru pohybu hodinových ručiček. Poznámka: Je-li v rádiu vložena baterie a je-li současně připojen k zásuvce i napájecí kabel rádia, rádio bude napájeno z elektrické sítě a nebude vybíjena baterie. Jsou-li používány oba typy napájení současně, baterie bude rychleji nabita. Volba režimů Při výběru jednoho z režimů (FM, AM nebo AUX) stiskněte tlačítko volby režimu (2), dokud nebude požadovaný režim zobrazen na LCD displeji. Je-li například u rádia zvolen režim FM, stiskněte dvakrát tlačítko volby režimu, aby došlo k změně na režim AUX. Poznámka: Je-li vypnuto podsvícení, první stisknutí jakéhokoli tlačítka způsobí aktivaci jednotky. Znovu stiskněte požadované tlačítko, aby došlo k aktivaci funkce. 9

Funkce ladění nebo vyhledávání Ladění: Stiskněte a držte pravé tlačítko ladění/vyhledávání (8), aby tuner zahájil rychlé procházení frekvenčním pásmem nahoru. Chcete-li, aby tuner procházel frekvenčním pásmem dolů, stiskněte pravé tlačítko ladění/ vyhledávání. Vyhledávání: Stiskněte a držte levé tlačítko ladění/vyhledávání (8) a potom jej uvolněte, aby došlo k rychlému skenování frekvenčního pásma nahoru, až na další dostupnou stanici. Stiskněte a držte spodní tlačítko ladění/ vyhledávání (2), a potom jej uvolněte, aby došlo k rychlému vyhledávání ve frekvenčním pásmu dolů. Programování hodin Hodiny mohou být programovány se zapnutým zařízením. Stiskněte a držte tlačítko hodin (7), dokud na LCD displeji (5) nebudou blikat číslice hodin, a potom tlačítko hodin uvolněte. Otáčejte ovladačem ON/OFF Ovládání hlasitosti (1) doleva nebo doprava k tlačítkům ladění/vyhledávání (8), aby došlo k nastavení hodin. Jakmile bude nastavena správná hodina, stiskněte jednou tlačítko hodin, aby začaly blikat číslice minut. Otáčejte ovladačem ON/OFF Ovládání hlasitosti (1) doleva nebo doprava k tlačítkům ladění/vyhledávání (8), aby došlo k nastavení minut. Nestiskněte-li tlačítko do 5 sekund, funkce programování hodin bude automaticky vrácena na předchozí nastavení. Hodiny jsou nastaveny, je-li znovu stisknuto tlačítko hodin, nebo v okamžiku, kdy číslice hodin přestanou blikat. Programování předvoleb Nezávisle může být přednastaveno 6 rozhlasových stanic v rozsahu FM a 6 rozhlasových stanic v rozsahu AM. Po naprogramování tlačítek změní stisknutí tlačítka předvolby 1-6 (4) okamžitě frekvenci na předvolenou stanici. Programování kanálů: Zapněte přístroj. Stiskněte a držte tlačítko režimu (2), dokud nebude zvolen požadovaný režim (AM nebo FM). Nalaďte rádio na požadovanou stanici (viz Funkce ladění nebo vyhledávání). Stiskněte tlačítko pro předvolbu (3). Na LCD displeji (5) bude blikat ikona Mem. Stiskněte tlačítko předvolby 1-6 (3), abyste mohli procházet 6 předvoleb. Jakmile bude zobrazeno číslo požadované předvolby, stiskněte tlačítko pro předvolbu. Opakujte kroky 3 až 6, abyste nastavili další tlačítka s pamětí. Tlačítko ekvalizéru Nastavení basů a výšek: Stiskněte jednou tlačítko ekvalizéru (6). Na LCD displeji (5) se objeví ekvalizér pro basy. Otáčejte ovladačem ON/OFF ovládání hlasitosti (1), aby došlo k nastavení požadované úrovně basů. Stiskněte tlačítko ekvalizéru podruhé, abyste se dostali na ekvalizér pro výšky. Otáčejte ovladačem ON/OFF ovládání hlasitosti (1), aby došlo k nastavení požadované úrovně výšek. Stiskněte tlačítko ekvalizéru potřetí, abyste tento režim nastavení ukončili. Poznámka: Nestisknete-li tlačítko do 5 sekund, funkce programování ekvalizéru bude automaticky nastavena na nové nastavení. Důležité poznámky týkající se rádia Příjem se bude lišit v závislosti na poloze a síle rádiového signálu. Některé generátory mohou způsobit rušení na pozadí. Příjem v pásmu AM bude s největší pravděpodobností čistější, bude-li rádio napájeno baterií. Port AUX Chcete-li použít port AUX (15), připojte výstupní kolíkový konektor z telefonu, CD nebo MP3 přehrávače k portu AUX (kabel je prodáván samostatně). Zvuk z externího zdroje je přehráván z reproduktorů. Toto rádio neprovede automatické přepnutí na režim AUX, budeli detekován vstupní zdroj. Tlačítko režimu (2) musí být nastaveno na funkci AUX. 10

Odstraňování závad Problém Možná příčina Možné řešení Jednotka nejde zapnout. Baterie se nenabíjí. Baterie není správně vložena Baterie není nabita. Vnitřní komponenty jsou příliš horké. Napájecí kabel není připojen k síťové zásuvce. Došlo k poškození napájecího kabelu nebo spínače. Baterie není vložena do nabíječky. Napájecí kabel nabíječky není připojen k síťové zásuvce. Příliš vysoká nebo příliš nízká teplota okolního prostředí. Zkontrolujte vložení baterie. Zkontrolujte, zda není nutné nabití baterie. Nechejte nářadí vychladnout. Připojte napájecí kabel k síťové zásuvce Svěřte výměnu kabelu nebo spínače autorizovanému servisu Stanley FatMax. Vložte baterii do nabíječky tak, aby došlo k rozsvícení LED indikátoru. Připojte napájecí kabel nabíječky k síťové zásuvce. Viz část Důležité pokyny pro nabíjení, kde najdete další podrobnosti. Přemístěte nabíječku a baterii do prostředí, ve kterém je teplota vzduchu vyšší než 4,5 C a nižší než 40,5 C. Problém Možná příčina Možné řešení Jednotka se náhle vypne. Údržba Baterie dosáhla svého maximálního teplotního limitu. Baterie je vybitá. (Tato baterie je vyrobena tak, aby došlo k jejímu okamžitému vypnutí, dojde-li k jejímu vybití, aby byla maximalizována její provozní životnost.) Nechejte baterii vychladnout. Vložte ji do nabíječky a nechejte ji zcela nabít. Vaše zařízení/nářadí Stanley FatMax s napájecím kabelem nebo napájené baterií bylo zkonstruováno tak, aby pracovalo po dlouhou dobu s minimálními nároky na údržbu. Řádná péče o výrobek/nářadí a jeho pravidelné čištění vám zajistí jeho bezproblémový chod. Varování! Před prováděním jakéhokoli čištění toto zařízení vypněte a odpojte od napájecího zdroje. Nečistoty a maziva mohou být z povrchu zařízení odstraněny pomocí hadříku. Varování! K čištění nekovových součástí NIKDY nepoužívejte rozpouštědla nebo jiné agresivní látky. Tyto chemikálie mohou narušit materiály použité v těchto částech. Používejte pouze hadřík navlhčený v mýdlovém roztoku. Nikdy nedovolte, aby se do nářadí dostala jakákoli kapalina. Nikdy neponořujte žádnou část nářadí do kapaliny. Varování! NIKDY na toto zařízení a do tohoto zařízení nestříkejte žádná maziva nebo čisticí prostředky. To by mohlo vážně ovlivnit jeho provozní životnost a výkon. Poznámky pro údržbu Servis tohoto nářadí nemůže provádět uživatel. Uvnitř tohoto rádia se nenachází žádné opravitelné části. Z důvodu zabránění poškození vnitřních komponentů statickou elektřinou je vyžadováno, aby byly servisní úkony prováděny v autorizovaném servisu. Ochrana životního prostředí Třiďte odpad. Výrobky a baterie označené tímto symbolem nesmí být vyhozeny do běžného domácího odpadu. Výrobky a baterie obsahují materiály, které mohou být obnoveny nebo recyklovány, což snižuje poptávku po surovinách. 11

Provádějte prosím recyklaci elektrických výrobků a baterií podle místních předpisů. Další informace naleznete na internetové adrese www.2helpu.com. Technické údaje Vstupní napětí V 230 Výstupní napětí V 18 Proud A 0,4 Přibližná doba nabíjení min 120 Prohlášení o shodě SMĚRNICE PRO RÁDIOVÁ ZAŘÍZENÍ FMCR001B (H1) FMCR001B Nabíječka/Rádio Společnost Black & Decker prohlašuje, že produkty popsané v technických údajích splňují požadavky následujících norem: EN 301 489-1 V2.2.0, EN 301 489-3 V2.1.1, EN 303 345 V1.1.7 Tyto výrobky splňují také požadavky směrnic 2014/53/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU a 2011/65/EU. Chcete-li získat další informace, kontaktujte prosím společnost Black & Decker na následující adrese nebo na adresách, které jsou uvedeny na konci tohoto návodu. Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení technických údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení společnosti Black & Decker. Záruka Společnost Stanley Europe je přesvědčena o kvalitě svých výrobků a nabízí spotřebitelům záruku 12 měsíců od data zakoupení. Tato záruka je nabízena ve prospěch zákazníka a nijak neovlivní jeho zákonná záruční práva. Tato záruka je platná ve všech členských státech EU a evropské zóny volného obchodu EFTA. Požadujete-li reklamaci v rámci záruky, tato reklamace musí splňovat obchodní podmínky společnosti Stanley FatMax a prodejci nebo autorizovanému servisu budete muset předložit doklad o zakoupení. Obchodní podmínky týkající se záruky společnosti Stanley FatMax v trvání 1 roku a adresu nejbližšího autorizovaného servisu najdete na internetové adrese www.2helpu.com, nebo kontaktujte nejbližšího autorizovaného prodejce Stanley FatMax na adrese uvedené v tomto návodu. Navštivte prosím naše internetové stránky www.stanley.eu/3, kde můžete zaregistrovat váš nový výrobek Stanley FatMax a kde můžete získat informace o našich nových výrobcích a speciálních nabídkách. Ray Laverick Ředitel technického oddělení Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD United Kingdom 23. 7. 2018 12 zst00400878-16-01-2019

Záruka Spole nost Stanley Europe je p esv d ena o kvalit svých výrobk a nabízí mimo ádnou záruku pro uživatele tohoto výrobku. Tato záruka je nabízena mimo ádn a žádným zp sobem neovlivní vaše smluvní práva, jste-li soukromý neprofesionální uživatel. Tato záruka platí ve všech lenských státech EU a evropské zóny volného obchodu EFTA. PLNÁ ZÁRUKA Spole nost Stanley Europe garantuje po dobu trvání záru ní doby (24 m síc p i nákupu pro p ímou osobní spot ebu, 12 m síc p i nákupu pro podnikatelskou innost) bezplatné odstran ní jakékoliv materiálové nebo výrobní závady za následujících podmínek: Tento výrobek byl používán pouze správným zp sobem a v souladu s pokyny uvedenými v návodu pro jeho obsluhu. Tento výrobek byl vystaven b žnému použití a opot ebování. Tento výrobek nebyl opravován neoprávn nými osobami. Byl p edložen doklad o zakoupení. Byl výrobek Stanley Fat Max vrácen kompletní se všemi p vodními komponenty. Požadujete-li reklamaci, kontaktujte nejbližšího autorizovaného prodejce nebo vyhledejte nejbližší autorizovaný servis Stanley Fat Max v katalogu Stanley Fat Max nebo kontaktujte prodejce na adrese, která je uvedena v tomto návodu. Seznam autorizovaných servis Stanley Fat Max a všechny podrobnosti o našem poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www. stanley.eu/3 ZVÝHODN NÁ ZÁRUKA Pro získání zvýhodn né t íleté záruky je nutno provést registraci na níže uvedené adrese a v uvedeném termínu. Registrace je vyžadována do 4 týdn od zakoupení. Registrace je na této adrese http://www.stanley.eu/3. 13

STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O. Türkova 5b 149 00 Praha 4 eská Republika Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 Servis: 00420 244 403 247 www.stanleyworks.cz obchod@sbdinc.com STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O. Vysoká 2/b 811 06 Bratislava Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 www.stanleyworks.sk obchod@sbdinc.com BAND SERVIS K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz BAND SERVIS Klášterského 2 140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167 j.kraus@bandservis.cz www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz BAND SERVIS Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 www.bandservis.sk p.talajka@bandservis.sk BAND SERVIS Južná trieda 17 (budova TWD) 040 01 Košice Tel.: 00421 556 233 155 bandserviske@zoznam.sk 14

CZ ZÁRU NÍ LIST SK ZÁRU NÝ LIST ZÁRU NÍ DOBA POSKYTOVANÁ PRODEJCEM NA PRODANÝ VÝROBEK JE: ZÁRU NÁ DOBA POSKYTOVANÁ PREDAJCOM NA PREDANÝ VÝROBOK JE: 24 m síc p i prodeji zboží fyzické osob spot ebiteli pro soukromou p ímou spot ebu ( 620 Ob anského zákoníku) 24 mesiacov pri predaji tovaru fyzickej osobe spotrebite ovi pre súkromnú priamu osobnú spotrebu ( 52 a 620 Ob ianskeho zákonníka) 12 m síc p i prodeji zboží podnikateli, který ho používá v rámci své obchodní nebo jiné podnikatelské innosti ( 429 Obchodního zákoníku) 12 mesiacov pri predaji tovaru podnikate ovi, ktorý koná v rámci svojej obchodnej alebo inej podnikate skej innosti ( 429 Obchodného zákonníka) Od data prodeje/od dátumu predaja: Kupující prohlašuje, že ú el nákupu je pro/kupujúci prehlasuje, že ú el nákupu je pre: P ímou osobní spot ebu/priamu osobnú spotrebu Obchodní a podnikatelskou innost/obchodnú a podnikate skú innos íslo pokladního dokladu - faktury/ íslo pokladni ného dokladu - faktúry:. I O:...... TYP VÝROBKU: CZ SK Výrobní kód íslo série Datum prodeje Dátum predaja Razítko prodejny Podpis Pe iatka predajne Podpis

CZ Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167 Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz SK Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 CZ Dokumentace záru ní opravy SK Záznamy o záru ných opravách CZ íslo Datum p íjmu Datum zakázky íslo zakázky Závada Razítko Podpis SK íslo Dátum nahlásenia Dátum opravy íslo Popis Pe iatka dodávky objednávky poruchy Podpis 06/13