- U vchodu Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Egy asztalt szeretnék _[emberek száma]_ főre. Používá se pro vyžádání stolu. Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Lehet kártyával fizetni? Používá se pro zeptání, zda je možné platit kreditní kartou Você aceita cartão de crédito? Vannak vegetáriánus ételeik? Otázka na to, zda mají vegetariánská jídla Vannak kóser ételeik? Otázka na to, zda mají košer jídla (podle judaismu) Vannak halal ételeik? Otázka na to, zda mají halal jídla Você serve comida vegetariana? Você serve comida koscher? Você serve comida halal? Közvetítenek sporteseményeket? Szeretnénk nézni a meccset. Chtěli byste sledovat sportovní přenosy při nebo po jídle Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo. - Objednání jídla Kérhetnék egy étlapot? Zeptání na menu Posso ver o cardápio, por favor? Elnézést, szeretnénk rendelni. Slouží k oznámení čišníkovi/číšnici, že jste připraveni si objednat Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor. Mit ajánlana az étlapról? Otázka na číšníka/číšnici, zda můžou něco doporučit O que você recomenda do cardápio? Stránka 1 11.06.2019
Van valamilyen házi specialitásuk? Otázka, zda restaurace nabízí nějakou specialitu Qual é a especilidade da casa? Van valamilyen helyi specialitásuk? Otázka, zda restaurace nabízí nějakou místní specialitu Allergiás vagyok -ra/re. Ez tartalmaz -t? Slouží k informování, že jste alergičtí na konkrétní přísady Diabéteszes vagyok. Ebben van cukor vagy szénhidrát? Qual é o prato típico da região? Slouží k zjištění, zda něco neobsahuje cukr nebo sacharidy, když jste diabetik Nem eszem -t. Van ebben? Slouží k informování číšníka/číšnice, že nejíte konkrétní potraviny Eu sou alérgico a. Esse prato contém? Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos? Eu não como. Esse prato contém? Szeretnék rendelni egy _[étel]_ Objednání konkrétního pokrmu Szeretnénk előételt is rendelni. Objednání předkrmů Saláta pokrm Leves pokrm Hús jídlo Sertés druh masa Marha druh masa Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor. Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor. salada sopa carne porco carne de boi Stránka 2 11.06.2019
Csirke druh masa galinha/frango A húst véresen/közepesen átsütve/teljesen átsütve kérném. Slouží k informování číšníka/číšnice, jak chcete připravit objednané maso Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada. Tengeri ételek jídlo Hal jídlo Tészta pokrm Só frutos do mar peixe massa sal Bors pimenta Mustár mostarda Ketchup ketchup Kenyér pão Vaj manteiga Szeretnék még egy pohárral. / Újratöltené a poharamat? Otázka na doplnění pití Eu gostaria de um refil, por favor! Stránka 3 11.06.2019
Köszönöm, ez elég. Obrigado, isso é suficiente. Slouží pro informování číšníka/číšnice, aby zastavil(a) servírování jídla/doplňování pití Szeretnénk desszertet rendelni. Objednání dezertu Szeretnék egy. Objednání dezertu Fagylalt dezert Torta / sütemény dezert Csokoládé dezert Sütemények / teasütemények dezert Jó étvágyat! Popřání dobrého chutnání - Objednání ů Kérnék egy _[ital]_-t. Objednání ů Ásványvíz Szénsavmentes víz Sör Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor. Eu gostaria de um/uma, por favor. um sorvete um bolo um chocolate biscoitos Bom apetite! Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor. água com gás água sem gás uma cerveja Stránka 4 11.06.2019
Egy üveg bor Kávé Tea Nem iszom alkoholt. Van ebben alkohol? Otázka na to, zda daný obsahuje alkohol - Placení Fizetni szeretnénk. Používá se k vyjádření, že chcete platit uma garrafa de vinho um café um chá Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida? Nós gostaríamos de pagar, por favor. Külön szeretnénk fizetni Nós gostaríamos de dividir a conta. Používá se k informování číšníka/číšnice, že každá osoba u stolu bude platit zvlášť Én fizetem az egészet. Eu pagarei tudo. Slouží k informování číšníka/číšnice, že zaplatíte za každého u stolu Meghívlak egy ebédre/vacsorára. Estou te convidando para almoçar/jantar. Pozvání další osoby na jídlo a informování o tom, že budete platit Tartsa meg a visszajárót. Pode ficar com o troco. Používá se pro řečení číšníkovi/číšnici, že si může nechat přebytek peněz, které jste mu/jí dal, jako tip Nagyon finom volt minden! Kompliment ohledně jídla Adja át a dicséretemet a szakácsnak! Kompliment ohledně jídla - Stížnosti A comida estava deliciosa! Meus cumprimentos ao chef! Stránka 5 11.06.2019
Hideg az étel. Stěžování si, že jídlo je příliš studené Nincs megfelelően megfőzve. Čas vaření byl příliš krátký Túl van főzve. Čas vaření byl příliš dlouhý. Minha comida está fria. Isto não está bem cozido. Isto está cozido demais. Én nem ezt rendeltem, én -t rendeltem. Poznamenání, že přenesené jídlo není to, co jste si objednali Eu não pedi isso, eu pedi. A bor dugóízű! Slouží k zmínění toho, že víno má pachuť korku Több, mint fél órája rendeltünk. Stěžování si ohledně čekací doby na objednané jídlo Ez az ital nem elég hideg. Stěžování si ohledně teploty e (příliš teplý) Fura íze van az italomnak. Poukázání na zvláštní chuť vašeho e Tem pedaços de rolha nesse vinho. Nós pedimos há mais de 30 minutos. Esta bebida não está gelada o suficiente. Minha bebida está com um gosto estranho. Én jég nélkül kértem az italomat. Eu pedi minha bebida sem gelo. Poukázání na to, že jste dostali s ledem i přesto, že jste si objednali bez něj Még egy étel hiányzik. Está faltando um prato. Poznamenání toho, že vaše objednávka není kompletní Ez koszos. Isto não está limpo. Poznamenání, že váš talíř/příbor/sklenička není čistý/čistá. - Alergie Van ebben? Há nisto? Otázka, zda dané jídlo neobsahuje přísady, na které jste alergičtí Stránka 6 11.06.2019
El tudnák készíteni ezt az ételt nélkül? Você poderia preparar este prato sem? Otázka ohledně toho, jestli přísady, na které jste alergičtí, můžou být nepoužity při přípravě pokrmu Allergiás vagyok. Amennyiben allergiás rohamom lenne, a gyógyszerem a táskámban/zsebemben van. Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa! Slouží k informování ostatních, že jste alergičtí a že si potřebujete vzít léky v případě pohotovosti Dió / mogyoró Szezámmag / napraforgómag Tojás Tengeri herkentyűk/hal/kagyló/garnélarák Liszt / búza Tej / laktóz / tejtermékek Glutén Szója Hüvelyesek / bab / borsó / kukorica Gomba nozes/amendoins semente de gergelim/semente de girassol ovos frutos do mar/peixe/mariscos/camarão farinha/trigo leite/lactose/laticínios glúten soja legumes/feijão/ervilha/milho cogumelos Stránka 7 11.06.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Gyümölcs/kiwi/kókusz Snidling/hagyma/fokhagyma Alkohol frutas/kiwi/coco cebolinha/cebola/alho álcool Stránka 8 11.06.2019