Uživatelský manuál PUKY



Podobné dokumenty
Uživatelský manuál PUKY

Uživatelský manuál PUKY. Odrážedlo LR

Uživatelský manuál PUKY. Wutsch / Pukylino

Uživatelský manuál CDT

Uživatelský manuál PUKY. Dětské kolo

Uživatelský manuál. Kolo

Stunt Scooter Výr. Číslo. 2289

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Bazénové schůdky 122 cm

Vřetenová frézka. tfe 30. Návod k obsluze

SMC Snake 100 URO. Návod k použití

BEARFORCE BEARFORCE POLY BLADE

Trampolína s držadlem. Manuál, montáž, instalace a údržba. číslo výr: 1103

Kolébková pila wox d V / 50 Hz 5,20 kw wox d 700s V / 50 Hz 5,20 kw V / 50 Hz 7,50 kw wox d

Návod k obsluze. DvoukotouČOVÁ BRUSKA. User manual. Mode d emploi. Dvoukotoučové brusky. Bruska pro broušení za mokra a za sucha.

hf 3000/tfe 30/ts 315 GT/tku /

DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití.

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816

Manuál pro tlumiče Cane Creek Double Barrel Obsah

NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH NÁVODU:

2200W elektrická motorová pila

Kapitola 2 Dokumentace č CS

Tento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti.

Korunková vrtačka HKB

Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 1300 M. (Překlad z originálního návodu)

TRIP tm. 2, 2L, 3 & 5W Uživatelský manuál. Záruka Na cyklocomputery Bontager je poskytována zákonná záruční lhůta 2 roky.

NÁVOD K OBSLUZE OHÝBAČKA NA PLECH W 2, ZÁRUČNÍ LIST

Návod na použití. Šikmá lavička VARIO SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL. SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, Vítkov

Speciální fréza 119. Návod k použití

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7377 Volitelné příslušenství k Body Craft Elite - Leg Press

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, Rehden,

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY.

POW XG4035 CZ 1 POUŽITÍ POPIS (FIG A) BEZPEČNOST... 2


NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

NÁVOD K POUŽITÍ. Elektrický naviják. ěsíců

Scheppach rs 400 Rotační prosívadlo. Výrobce :scheppach Výroba dřevoobráběcích strojů s.r.o. Günzburger Strasse 69 D Ichenhausen

K06 FORMULÁŘ Č B

DJ Switch 6 Objednací číslo 50363

Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 900 G. (Překlad z originálního návodu)

zametací stroj Limpar 67 4 F

Uživatelský manuál CZ. IN 6609 Longboard WORKER Longbay. IN 6610 Longboard WORKER Surfbay

Lanový naviják KRPAN 7E NÁVOD K OBSLUZE. Bezpečnostně-technické pokyny Seznam náhradních dílů

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 9361 Cyklotrenažér insportline Baraton

Instalační a provozní instrukce

Návod Contact Switch Návod Contact Switch

VÍTEJTE. Délka jízdy (TRP) Doba jízdy (TME) Zkratky a Údaje na displeji. Průměr (Average) Hodiny (Clock) Současný údaj (Current) Maximální rychlost

Kabel nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní plochy a zajistěte, aby se nedotýkal horkých povrchů.

FSBM S2 FSBM E FSBM E

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

Pásová a kotoučová bruska BBTS500

NÁVOD K POUŽITÍ Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y ELEKTROCENTRÁLY MGC UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod!

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE

Pásová a kotoučová bruska. bts 900x

OBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ... 3

Vanový zvedák. Návod k použití a technická příručka. Obsah. Důležité bezpečnostní pokyny Upevnění přístroje ve zdi Použití...

Návod k montáži a použití

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Víceúčelová levice. Výr. Číslo: 1513 CZ:

POKYNY PRO INSTALACI A UŽÍVÁNÍ

TAŽENÝ HRABAČ 100 CM

NÁVOD K OBSLUZE. Model č AF 2151 TAŽENÉ ROZMETADLO 100 LB. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz

125 MICRO MAX evo. pro motory ROTAX typu 125 MAX evo 125 JUNIOR MAX evo 125 MINI MAX evo

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

NÁVOD K POUŽITÍ PLOTOSTŘIH

UŽIVATELSKÝ MANUÁL: KYTAROVÝ STOJAN PRO VÍCE NÁSTROJŮ RS B/1 FP, RS B/1 FP & RS B/1 FP

(CS) Překlad původního návodu k používání

Magnetický rotoped S Type

Uživatelský manuál CZ. IN 6384 Minitrampolína insportline Jumpino s držadlem

Stroj pro formátování hadic a trubek (SLANGAFKORT) Typ: EM V. Rok: Výrobce: Berg-Tech Ltd. Adresa: 38 Parkweg 3451 RK Vleuten

travních sekaček s benzínovým motorem

OBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ...3

Servis a výměna KDG-(KE)-M Model: M6060, M7060, M8560, M9960, M110GX a M135GX. Výr. č.: vše

Brzda Bremse Brake F-350. Katalog náhradních dílů Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue

Provozní návod *D * Bruska za mokra D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

SADA PŘÍSLUŠENSTVÍ FRÉZOVACÍHO STOLU DE6900

Uživatelská příručka Speedkid2 (Model TJ-20A-2013)

Habermaaß-hra Houpačka letadlo. Návod a záruka

Návod k použití ODŠŤAVŇOVAČ R-422

Pásová bruska. bsm Návod k obsluze

POKYNY K PROVÁDĚNÍ ÚDRŽBY L/I/H-LINE. Elevátory ZSA010CZ

POKYNY PRO INSTALACI A UŽÍVÁNÍ

Swing Nordic Walking Stepper. návod k použití

Návod k použití a k instalaci

Před zahájením cvičení se poraďte s lékařem. Děti mohou věž používat pouze za dohledu dospělé osoby.

Life Fitness G3 Cable Motion

XENON modely 223, 225, 227 a 229

KADETT. Montážní návod. Art.-Nr C A B C kg. 130 kg max.

GS 130 E Set # D GB F DK CZ SK NL I. Güde Hungary Kft. Kossuth L. út 72 H Zirc

PACER Montážní návod

Servisní příručka Hydraulické brzdy typ LB/288 - serie 3 (Euro a SAE provedení)

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7370 Přídavný posilovací stojan Body Craft Jones Platinum Cable Column


UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 8236 Cyklotrenažér insportline Daxos

Návod k použití pro elektrické nůžky ROBUSO se střihací patkou A

Predator Predator Predator ÚPRAVA RAMENE - Predátor P50R ARM-ADJUSTIERUNG - Predator P50R ARM ADJUSTMENT - Predator P50R

Nástavec šířky stolu pro ts 2010 sklopný typ

NÁVOD K POUŽITÍ RUBBERLIGHT 5,9, 44 m

Návod k obsluze. CYO_510B a CYO_400C DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TENTO NÁVOD USCHOVEJTE HYDRAULICKÝ LISOVACÍ NÁSTROJ ŘADY

Transkript:

PUKY Uživatelský manuál Prosím, pozorně si přečtěte tento manuál před prvním použítím této šlapací káry. Uchovejte tento manuál na bezpečném místě pro případnou budoucí potřebu.

Uživatelský manuál 1. Úvod Gratulujeme ke koupi Vaší šlapací káry PUKY. Koupili jste výrobek, který Vašemu dítěti zajisté udělá velkou radost. Tato uživatelská příručka Vám poskytne rady, jak Vaši šlapací káru bezpečně používat. Pokud máte jakékoli otázky či problémy, prosím kontaktujte Vašeho odborného dealera na internetové adrese: www.domafit.cz 2. První použít této šlapací káry Vaše šlapací kára byla smontována buďto Vaším odborným dealerem nebo Vámi a je připravena k použití. Prosím, ujistěte se, zda byla učiněna bezpečnostní kontrola. 3. Odpovědnost rodičů. Tato šlapací kára splňuje požadavky evropské normy EN71, jak je uvedeno v označení CE. Nebezpečí během hraní se šlapací károu lze z velké části vyloučit řádným užíváním. Mějte na paměti, že temperament dětí a přirozené nutkání hrát si může vést k nepředvídatelným situacím. A také k nebezpečí, za které prodejce nemůže nést odpovědnost. Měli byste proto učit své děti ke správnému používání této šlapací káry a povědět jim o možném nebezpečí. 4. Varování Při používání této šlapací káry musí dítě nosit boty, které plně kryjí jejich nohy. Nesmí nosit volné oblečení, které by se mohlo zaplést do zadních kol káry. Vaše dítě nesmí jezdit v blízkosti schodiště, eskalátoru, ostrého stoupání, bazénu nebo jiného místa s vodou. schodiště v okolí musí být zajištěno tak, aby z něho dítě nemohlo sjet či najet. 5. Používání Prosím používejte tuto šlapací káru ve vhodném prostranství, např na dětském hřišti. Šlapací kára není konstruována k používání na veřejné komunikaci. Maximální zátěž na danou šlapací káru: F 20L = 30 kg, F 50 až F1 = 50 kg 1

Uživatelský manuál 6. Péče a údržba Měli byste provádět pravidelné kontroly stavu Vaší šlapací káry. Kontrolujte pnutí řetězu a podle potřeby ho utáhněte či povolte. Při upravování řetězu nemusíte kryt řetězu odmontovávat (mimo F 20). Co musíte udělat je jen uvolnění šroubů u šlapek na každé straně a rovnoměrně otočte zpátky. U F 20 musíte odmontovat kryt řetězu i se šrouby a podložkami, poté oba dva plastové kryty můžete odsunout. Při kompletaci musíte všechny šrouby pevně utáhnout. Varování! Samoutahovací šrouby musí být nahrazeny při následující celkové demontáži. Každých 6 měsíců kontrolujte (pokud Vaše dítě používá často šlapací káru, tak dříve než jednou za 6 měsíců) všechny opotřebovávající se díly, a ujistěte se, že všechny matice i šrouby plní svou funkci. Ložiska by měla být čas od času naolejována standardním olejem na kola. Šlapací kára by měla být chráněna před posypovou solí a také by něměla být dlouhodobě skladována ve vlhké místnosti (např.garáž). Nepoužívejte agresivní čistící prostředky při čištění Vaší šlapací káry. Používejte jen ekologicky šetrné čisticí prostředky. Pozor! Nepoužívejte vysokotlakou čisticí techniku při umývání Vaší šlapací káry. Dávejte si pozor na správný předepsaný tlak v pneumatikách(doporučenou hodnotu najdete na stranách pneumatik). Opotřebované díly okamžitě vyměňte za nové - jen tímto si udržíte vysokou konstrukční úroveň bezpečnosti. Z bezpečnostních důvodů nikdy nepoužívejte Vaší šlapací káru do doby, než je oprava ukončena. Deformované části nezkoušejte narovnat či jinak dát do původního stavu, místo toho si objednejte u svého odborného. prodejce PUKY daný náhradní díl. Spotřební díly: pneumatiky, řetěz, převodník, brzda/brzdové pouzdro, hlava řízení. Poznámka! Stejně jako u automobilových pneumatik i pneumatiky na této šlapací káře, pokud kolo dlouho dobu stojí na jednom místě může zanechat pneumatika otisk v podlaze. Tomu se prosím zkuste vyhnout. Poznámka! Dbeje na to, aby Vaše dítě neodšroubovalo ventilek pneumatiky (nebezpečí spolknutí). 7. Záruka Náhrada škody je oprávněna v případě správného používání šlapací káry. Použití násilí a z toho vyplývající opotřebení není zahrnuto v záruce. 2

Identifikační štítek Model DE GB FR CZ Bitte Ihr Typenschild umseitig ausfüllen! Das PUKY-Typenschild ist, wie auf der folgenden Zeichnung beschrieben, an den Fahrzeugen angebracht und für Ersatzteilbestellungen bei Ihrem Fachhändler zu notieren. Please complete the identification plate on the cycle passport page. The PUKY identification plate is fitted to the Go-Carts as shown in the drawings below and must be noted down for ordering replacement parts from your dealer. Remplissez votre plaque signalétique au verso S.V.P.! La plaque signalétique PUKY est apposée sur les Go-Carts ŕ l endroit indiqué sur les croquis suivants et les indications qu elle donne devront ętre fournies ŕ votre distributeur lors des commandes de pičces de rechange. Vyplňte prosím identifikační štítek. Identifikační štítek je připevněn na této šlapací káře, jak je uvedeno na obrázku níže. Při objednání náhradních dílů uveďte informace, jenž jsou na tomto štítku uvedeny. Identifikační štítek 3

Průkaz majitele Jméno Příjmení Poštovní směrovací číslo Ulice, číslo popisné Město Prosím vyplněte PUKY - Identifikační štítek......... Váš prodejce PUKY GmbH & Co. KG Www.puky.de Www.domafit.cz