Korunková vrtačka HKB
|
|
- Matěj Mach
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Verze 1.1, česká Korunková vrtačka HKB Návod k obsluze Prodejce Č. výr.: 11101
2 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Používání v souladu s určeným účelem 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 4 Popis zařízení 7 Technické údaje 7 Uvedení do provozu 8 Údržba 9 Řešení problémů 9 Prohlášení o shodě ES podle přílohy 11 směrnice 98137/ES o strojních zařízeních Bergland Handels GmbH Kirchstraße Klingenthal TÍMTO PROHLAŠUJEME, ŽE NÁSLEDUJÍCÍ VÝROBEK OZNAČENÍ: Korunková vrtačka HKB V DODÁVANÉM PROVEDENÍ ODPOVÍDÁ NÁSLEDUJÍCÍM PŘEDPISŮM: ES směrnice 98137/ES o strojních zařízeních BYLY POUŽITY NÁSLEDUJÍCÍ HARMONIZOVANÉ EVROPSKÉ NORMY: Prohlášení o shodě ES 11 73/23/EHS (Směrnice o nízkém napětí) 89/336/EHS (Směrnice o nízkém napětí) BYLY POUŽITY NÁSLEDUJÍCÍ NÁRODNÍ NORMY: EN EN DŮLEŽITÉ POKYNY Prohlášení o shodě pozbývá svoji platnosti v případě, že budou provedeny změny, které nebyly schváleny výrobcem. Tento návod k obsluze si pečlivě přečtěte a dbejte všech pokynů. Tento návod k obsluze obsahuje pokyny týkající se nebezpečí, varování a upozornění, které z používání bezprostředně vyplývají a tím minimalizují riziko ohrožení života a poškození věcí, stejně jako provádění chybného servisu. Návod k obsluze musí být trvale k dispozici v místě používání přístroje. Návod k obsluze musí číst a užívat každá osoba, která s nebo na přístroji pracuje (obsluha, údržba, přeprava). Pomocí tohoto návodu se seznamte s přístrojem a jeho obsluhou. Pro vaši vlastní bezpečnost dbejte všeobecných bezpečnostních pokynů. Tento návod k obsluze předávejte vždy spolu s přístrojem v případě, že jej předáváte jiným osobám. Je třeba dbát všech platných relevantních ustanoveních týkajících se prevence před úrazem v místě použití a uznávaných odborně-technických pravidel pro bezpečné a odborné práce. Korunkový vrták nesmí používat děti a mladiství, kterým je méně než 16 let, a osoby, které nejsou s návodem na obsluhu seznámeny. Klingenthal, den K-H Kopplin Manažer kvality Č. výrobku: Archivační číslo: Strana 2 Strana 11
3 PROBLEMBEHANDLUNG PŘED UVEDENÍ DO PROVOZU Problem Možná příčina Řešení Motor neběží Během provozu se motor zpomaluje. Motor se přehřívá. Vrtací korunka se netočí Rychlost vrtání se zpomaluje. Vrtací korunku nelze nasadit do upevnění nástroje. Vrtací systém má příliš velkou vůli. Strana10 Ochrana proti přetížení teplem Vadný vypínač Vadný nebo poškozený síťový kabel. Vadné nebo poškozené relé vypínače. Vyhořelý motor. Vyhořelé pojistky.. Na obrobek příliš tlačíte. Vrtací korunka je tupá. Přetížený motor. Vada pohonu. Vada vrtací korunky. Znečištěný upínač nástroje. Vedení má příliš velkou vůli. Přístroj odlehčete a několikanásobným stlačením vypínače znovu rozeběhněte. Před použitím přístroje vyměňte všechny vadné díly. Kontaktujte svého odborného prodejce. Opravy musí provádět kvalifikovaný odborník. Vyměňte vadné pojistky. Odpojte ostatní přístroje, které jsou ve stejném elektrickém obvodu. Na obrobek tolik netlačte, stejně jako na opracovávanou plochu. Vrtací korunku nabruste. Snižte zatížení motoru. Před pokračováním v práci nechte motor vychladnout. Přístroj nechte opravit odbornou dílnou. Zkontrolujte vrtací korunku, zda není poškozená, a případně vyměňte.. Očistěte upínač nástroje. Seřídit vedení. Korunkový vrták lze uvést do provozu bez zvláštní námahy a bez zvláštní instalace. Je ale nutné dbát bezpečnostních pokynů při stavění, provozu a připojování. Postarejte se o bezpečné umístění stroje a tento pevně přišroubujte na odpovídající podklad. Přístroj před uvedením do provozu zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby pevně usazeny a přístroj nevykazuje poškození ani bezpečnostní nedostatky. Nikdy neprovozujte vadný přístroj. Kabel připojujte pouze k zásuvce s ochranným kontaktem, která je zajištěna dle odpovídajícího výkonu přístroje. Ujistěte se, aby přívodní kabel nevykazoval žádné poškození. Stroj používejte pouze tehdy, pokud jste s ním seznámeni. Osoby, které s korunkovým vrtákem seznámeni nejsou, nesmějí s ním pracovat. Dodržujete předpisy prevence úrazu a na přístroji neprovádějte jakékoliv technické změny. POUŽITÍ K URČENÉMU ÚČELU Korunkový vrták je určený k vrtání prostřednictvím diamantové vrtací korunky do všech hornin a abrazivních materiálů (odstraňování materiálů broušením nebo drhnutím) za přívodu vody během pracovního postupu. Korunkový vrták se hodí především k odebírání zkušebních jader z asfaltu a betonových desek, stejně jako k vrtání přípojek v kanálové trubce, jako i do betonu a ocelobetonu. Přístroj nikdy nepoužívejte pro jiné účely. Dodržujete předpisy prevence úrazu a na přístroji neprovádějte jakékoliv technické změny. Bezpodmínečně dbejte omezení uvedených v bezpečnostních pokynech! Stroj smí být používán pouze v technicky bezvadném stavu a v souladu s účelem jeho určení, při dodržování bezpečnostních pokynů uvedených v návodu k obsluze a při vědomí bezpečnostního rizika rizika. Poruchy je nezbytné neodkladně odstranit. Jednotlivé součásti je nutné používat dle jejich funkce. Korunkový vrták smí být provozován pouze na vrtacím stojanu a k tomu příslušném podstavci (zábrana proti vibracím a největší možná přesnost). Ruční vrtání nejsou přípustná. Jiné používání, které není prováděno za určeným účelem, zvláště spolu s jinými vrtacími nástroji je zakázáno. Riziko škod, které z tohoto vyplývají nese sám uživatel. K řádnému používání patří dodržování návodu k obsluze a dodržování podmínek údržby. Strana 3
4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ÚDRŽBA Při používání přístroje dbejte bezpečnostních pokynů. Před prvním použitím přístroje si dbejte tyto pokyny kvůli své bezpečnosti ale i ostatních. Pokyny uchovejte pro pozdější použití. Výrobce neručí za škody vzniklé chybnou obsluhou nebo používáním odporujícímu určenému účelu. Korunkový vrták nikdy neprovozujte bez příslušných ochranných zařízení přístroje. Před uvedením do provozu se ujistěte, že jsou všechny seřizovací nástroje, jako je například šroubováky ze stroje odstraněny. Abyste se vyhnuli nehodám, udržujte své pracoviště čisté, bez nástrojů a obrobků, které nejsou potřeba. Děti, zvířata a ostatní osoby držte v bezpečné vzdálenosti od svého pracoviště. Po použití přístroj dostatečně zajistěte před neoprávněným používáním dětmi nebo jinými osobami. Nástroj udržujte pouze schválenými přístroji a vadné díly nahrazujte pouze originálními náhradními díly. Kvůli bezpečnému zacházení s tímto přístrojem je důležité nosit dostatečné ochranné pracovní oblečení. Proto vám doporučujeme nosit úzké, přiléhavé oblečení, pevné boty, ochranu sluchu, ochranné brýle, ochrannou helmu, respirátor, a pokud nosíte dlouhé vlasy, tak síťku na vlasy. V žádném případě nenoste při práci s korunkovým vrtákem prsteny, náramky, ostatní šperky, rukavice a jakékoliv dlouhé oblečení, jelikož může dojít k zachycení pohyblivými díly. Při práci se postarejte o pevné postavení a stroj neobsluhujte, pokud jste unaveny, nebo jste požili alkohol, léky a jiné drogy. Stroj pravidelně čistěte a provádějte doporučovanou údržbu, čímž zabezpečíte dlouhou životnost své korunkového vrtáku. Před prováděním čištění a údržby odpojte přístroj od elektrického proudu. Abyste zabránili nekontrolovatelnému spuštění, před připojením přístroje k zásuvce se ujistěte, že je vypínač v poloze AUS (VYP). Před uvedením do provozu přístroj zkontrolujte, zda nevykazuje poškození, obsahuje stávající bezpečnostní vybavení, neobsahuje zlomené díly nebo uvolněné šrouby. Přístroj nikdy neprovozuje, pokud není pro provoz bezpečný. Používejte pouze schválený prodlužovací kabel. Tento smí mít v průměru 1,5 mm² / 2,5 mm² a ne delší než 50, resp. 100 m. Korunkový vrták nepoužívejte, pokud je připojovací kabeláž poškozena. Přístroj nikdy nenechávejte běžet bez dozoru, vždy jej odpojte. Pevné posazení vrtací hlavy pravidelně kontrolujte. Stroj pravidelně a pečlivě čistěte. Všechny šrouby a matice pravidelně kontrolujte a případně je dotahujte. Pravidelné čištěni je důležité pro výkonnost a trvanlivost stroje. Pozor! Určité čisticí prostředky nebo rozpouštědla mohou poškodit díly z umělé hmoty na přístroji. K těmto patří např. benzín, čističe obsahující chlór a domácí čističe. Používání takových čisticích prostředků se vyhněte. Před každým čištěním a údržbou vypněte motor a vytáhněte elektrickou zástrčku. Před čištěním stroje vodou nebo jinými čisticími prostředky zakryjte všechny otvory, do kterých nesmí vniknout z bezpečnostních a funkčních důvodů voda. Po vyčištění je třeba zakrytí znovu zcela odstranit! Spojení šrouby, které byly během údržby a opravy povoleny, vždy znovu pevně dotáhněte! Jestliže je požadována demontáž bezpečnostního zařízení při vybavování, údržbě a opravě, je nutné bezprostředně po dokončení prací bezpečnostní zařízení namontovat a zkontrolovat. V každém případě můžete prach a nečistoty odstraňovat z jednotlivých součástí navlhčeným hadříkem. (Vytrvalé usazeniny odstraňte kartáčem.) Po očištění opatřete všechny kluzné díly mazivem. Všechny zbylé ložiska a otočné díly by neměly být nikdy provozovány nasucho, nýbrž promazány strojním olejem. Dodržujte intervaly údržby a kontrol! Odpovídající opravy nechte provádět odbornými dílnami! Tím prodloužíte životnost korunkového vrtáku. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Dbejte tabulky s řešením problémů. Jestliže by tyto body neměly problém odstranit, kontaktujte prosím svého odborného prodejce. Strana 4 Strana 9
5 UVEDENÍ DO PROVOZU Zajistěte, aby všechny uvedené pokyny byly zabezpečeny a dodržovány před uvedením do provozu. Prosím, pečlivě si přečtěte návod k obsluze dříve, než uvedete přístroj do provozu a seznamte se s mechanismem stroje a funkcí všech dílů. Montáž: Postavte vrtací podstavec (8). Seřiďte upevňující přírubu se sloupkem (6) na vrtací podstavec (8). Nyní posuňte vodicí sáňky na vrtací podstavec. Klikou posuvu (2) se úhlovým převodem otočí závitovým šroubem. Závitový šroub zdvihá nebo snižuje (podle směru otáčení) vodicí sáňky vrtacího stojanu. Vodicími sáňkami se přestaví do vrtací korunka, namontovaná na vrtacím motoru do výšky, resp. hlouby vrtání. Nyní umístěte korunkový vrták na vrtané místo a vrtací stojan upevněte 4 šrouby a hmoždinkami na podložku (stěna, zem). Vrtací stojan upevněte tak, aby neměl vůli a předešli jste zaseknutí vrtací korunky. Použijte hmoždinky do betonu se svěrným klínkem, resp. hmoždinky do zdiva. Nyní nasaďte vrtací motor do vrtacího stojanu a upevněte jej páčkou. Nyní upevněte vrtací korunku na upínací zařízení vrtacího motoru. Otáčejte klikou posuvu korunkového vrtáku dokud nedosáhnete požadované hloubky vrtání. Poté vrtací korunku vytočte zcela zpět. Pozor, pouze pro přístroje s připojením chladicí vody: Přívodní hadici chladicí a omývací vody lze připojit přímo na uložení vrtací korunky. Integrovaným uzavíracím ventilem lze přitom přívod vody řídit a uzavřít. Voda vytéká vpředu na vodicí desku skrz otvor. Tímto zařízením bude zásobována vrtací korunka chladicí a omývací vodou. U Přístrojů bez připojení chladicí vody se přivádí voda ručně. Uvědomte si, že stroj musí být volně přístupný pro provoz, nastavení a údržbu. Před uvedením přístroje do provozu zkuste, zda jsou všechny šrouby a páčky dobře upevněny a všechny aretace zablokovány. Jestliže jsou výše uvedené kroky provedeny, může přístroj spustit. Napětí uvedené na typové štítku musí se musí shodovat s napětím v elektrické síti. Dávejte pozor na to, aby stroj nebyl přetěžován. Jestliže během provozu klesne hladina hluku motoru, motor je příliš silně zatěžován a proto jej odstavte. Nasazení nástroje: Při výměně nástroje je nutné dbát bezpodmínečně na to, aby byla elektrická zástrčka vytažena. Používejte pouze příslušenství nebo pomocné přístroje, které jsou dodávány výrobcem. Neodstraňujte žádné ochranné kryty a nedotýkejte se žádných pohyblivých nebo horkých dílů. Opravy a nastavení smějí být prováděny pouze v rámci předepsaného návodu. Na nástroji nikdy nevykonávejte jakékoliv změny. Během provozu neprovádějte žádné údržbové práce a používejte pouze vhodné nástroje. Použitý balicí materiál odevzdejte prosím k recyklaci. Speciální bezpečnostní pokyny: Práce s korunkovým vrtákem smějí být vykovávány pouze způsobilé a školené osoby. Dbejte zákonem stanovený minimální věk! Práce na elektrickém vybavení korunkového vrtáku smějí být vykonávány odborným elektrikářem! Vyvarujte se jakémukoliv způsobu práce, o kterém byste si mysleli, že není bezpečný! Před začátkem práce se seznamte s pracovním prostředím. (nosnost podkladu, jištění). Stroj provozujte pouze tehdy, jsou-li na místě a funkční všechna ochranná a bezpečnostní zařízení, (rozpojitelná ochranná zařízení, zařízení nouzového vypnutí, izolace hluku). Při poruše funkce stroj okamžitě vypněte. Udržujte dostatečný odstup od elektrického vedení! NEBEZPEČÍ Elektrické vybavení korunkového vrtáku je nutné pravidelně kontrolovat. Nedostatky, jako uvolněné spoje a/nebo znečistěné kabely, musejí být ihned odstraněny. Izolační zařízení pro hluku na stroji musejí být během provoze aktivní. Noste ochranu sluchu. Provozní látky a maziva, která vniknou do oči, vyžadují okamžité a důkladné vymytí pitnou vodou. Následně vyhledejte pomoc lékaře. Odmontované díly pro účely přepravy musejí být před znovuuvedením do provozu pečlivě opět namontovány a upevněny! Vždy vytahujte zástrčku, i při nepatrných změnách stanoviště korunkového vrtáku. Pečujte o bezpečný stav, resp. bezpečné upevnění vrtacího stojanu! Dávejte pozor na správný směr otáčení a počet otáček vrtací korunky! Vždy nasazujte vhodné vrtací korunky určené pro vrtaný materiál! Používejte dostatečné množství chladicí a omývací vody! Od odpovědného statika na staveništi si nechte udělit povolení k provedení vrtání, např. při vrtání do nosných sloupů. ŽIVOTA. Strana 8 Strana 5
6 Bezpodmínečně berte ohled na elektrická vedení ve vrtaných deskách a stěnách! Pracoviště zajistěte proti nepovolanému přístupu! Při vrtání stěn a desek dávejte pozor také na jejich zadní stranu! Postarejte se o bezpečné uchycení vrtací korunky! Postarejte se o odvod, resp. zachytávání chladicí, oplachovací vody znečištěné řezným kalem! Elektrické vedení a hadice pokládejte tak, aby jste se vyhnuli poškození a nebezpečí pro třetí osoby. Vrtací stojan (podstavec) upevněte dodávaným montážním materiálem! Vrtací stojan zajistěte při vrtání do stěny proti spadnutí! Nepoužívejte jakékoliv poškozené nástroje! Před započetím prací zkontrolujte, zda nástroj stojí pevně! Při řezání suchého materiálu se postarejte o dostatečné odsávání! Postarejte se o dostatečný přívod vody a sledujte odpovídající rychlostí řezu! POPIS PŘÍSTROJE Obrázek 1 TECHNICKÉ ÚDAJE Obrázek 1: 1 - Kryt motoru 2 - Klika posuvu 3 - Rukojeť 4 - Převodová skříň 5 - Připojení chladící vody 6 - Stojan 7 - Vrtací korunka 8 - Pata stojanu Dbejte platných národních předpisů pro práce, při kterých vznikají zdraví škodlivé nebo výbušné látky, např. prach, kaly! Model HKB Jmenovitý výkon 2600 W Připojení k síti 230 V / 50 Hz Počet otáček 1. stupeň: 460 ot./min, 2. stupeň: 900 ot./min. Max. průměr vrtání 255 mm Upínač nástroje 1 1/4 palce Celkové rozměry 930 mm x 340 mm x 220 mm Hmotnost 33,0 kg Strana 6 Strana 7
St ol ní kot oučová pila
1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje
Pásová a kotoučová bruska BBTS500
Verze 1.1 Pásová a kotoučová bruska BBTS500 Návod k obsluze CE Číslo artiklu: 101 23 Označení artiklu: BBTS500 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2
Verze 1.1 česká Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2 Provozní návod Číslo artiklu: 27805 OBSAH VÝKONOVÝ DIAGRAM Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
Invertorová svářečka BWIG180
berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
Verze 1.2 česky. Řezačka obkladů BFSM800. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 101 40 Art.-Bez.: BFSM800
Verze 1.2 česky Návod na obsluhu Řezačka obkladů BFSM800 Art.-Nr.: 101 40 Art.-Bez.: BFSM800 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
Zahradní čerpadlo BGP1000
Verze 1.1 Zahradní čerpadlo BGP1000 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 105 15 Označení výrobku: BGP1000 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze
Soustruh na dřevo HDB350 Návod k obsluze OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis přístroje 5 Uvedení do provozu 6 Údržba
OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost
OPRAVÁTOR CZ Návod k používání model TD9508BT1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné
Vibrátor betonu HEBR1500
Version 1.2 česky Vibrátor betonu HEBR1500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 08 Art.-Bez.: HEBR1500 Obsah Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 4 Popis 5 Uvedení
Fi l t rační oběhové čerpadl o
Ve r z e 1.1 česká Fi l t rační oběhové čerpadl o Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 261 47 OBSAH VÝKRES DÍLŮ Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150
Werkzeugmaschinen Návod k obsluze BSM 75 BSM 50 Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste se rozhodl pro tento kvalitní stroj společnosti FLOTT! Koupí tohoto výrobku společnosti FLOTT jste získali stroj, který
Version 1. 2 česky. Šavlová pila BSS720. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 278 75 Art.-Bez.: BSS720
Version 1. 2 česky Šavlová pila BSS720 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 278 75 Art.-Bez.: BSS720 Obsah: Seznam dílů: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60
Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60 Návod k obsluze Č.artiklu. 10087 Ozn.artiklu: BWP80-60 OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5
Version 1.2 česky Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 06 Art.-Bez.: HBBR5,5 Obsah: Poznámky: Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
2200W elektrická motorová pila
ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,
PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
Stolová pila CTS-81, L, XL
Stolová pila CTS-81, L, XL 1 Výrobce: CEDIMA GmbH Larchenweg 3 D-29227 Celle Německo se, jako výrobce uvedeného stroje zavazuje poskytnout servisní služby, záruční i pozáruční, po celém území České republiky
Ve r z e 1.2 česká. Čerpadl o do s udu BRFP350. Návod k obsl uze. Čísl o artiklu: 105 05
Ve r z e 1.2 česká Čerpadl o do s udu BRFP350 Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 105 05 OBSAH POZNÁMKY Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Popis
Nabíječka akumulátorů BBLG30
Verze 1.1 Nabíječka akumulátorů BBLG30 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 93 Označení výrobku: BBLG30 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se
POWX086 & 087 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 OBSAH BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...
1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 OBSAH BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 4 5.1 Pracovní oblast... 4 5.2 Elektrická bezpečnost... 4 5.3 Osobní bezpečnost...
6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6
1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 4 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŘEZAČKY...
BRUSKA NA SÁDROKARTON 800W A11047 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
Návod k obsluze. Obj. číslo: 4031610. Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D
CZ Návod k obsluze Obj. číslo: 4031610 Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D Všeobecné bezpečnostní pokyny Pozor: Při používání tohoto kompresoru je třeba na ochranu před úderem elektrickým
Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě
CZ Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě [v1_2011 12 15] Réf. / Art. Nr. : PRPVC249/1 / 511306 Dovozce: Ribimex SA; F 77340 Pontault Combault VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento
230W 51.01-BPR-145-230
bruska pilových řetězů S OSVĚTLENÍM 230W 51.01-BPR-145-230 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky PROTECO. CZ!!! Dříve než uvedete přístroj do provozu, pročtěte si prosím pečlivě tento návod
PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE PROTAH W0203 W0203
PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE PROTAH W0203 W0203 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení produktu UNI-MAX. Naše společnost je připravena Vám poskytnout své služby než výrobek zakoupíte, při koupi i po zakoupení.
500500-46 CZ D215831. Přeloženo z původního návodu
500500-46 CZ D215831 Přeloženo z původního návodu 3 4 1 2 5 7 8 11 9 10 13 12 6 14 15 16 15 A1 2 25 26 17 18 23 22 20 24 19 21 A2 31 4 B 4 3 C D 5 4 32 33 34 35 E1 35 34 33 32 E2 6 5 24 40 39 38 37 F 36
ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY
ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY 1 ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT Zahrnuje modely Modely AE AE401 AE401H AE401H5T AE900H AE1300H Modely PLUGR PL1800 PL1800H PL2500 PL2500SPH Modely
MÍCHADLO STAVEBNÍCH SMĚSÍ PROFI 180 MG1800 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
Benzinový kypřič BMH360-5.0
Version 1.2 česky Benzinový kypřič BMH360-5.0 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 278 01 Art.-Bez.: BMH360-5.0 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné
NÁVOD K OBSLUZE. LEŠTIČKA CP - E PXCPE Datum výroby: Datum prodeje, razítko, podpis: SERVIS Logistické centrum Klecany Topolová 483 250 67 Klecany
ZÁRUČNÍ??? LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona. (prokázat řádně vyplněným záručním listem, fakturou, účtenkou).
TYP. Návod k obsluze. Vysokofrekvenční vibrátory. 42 V 200 Hz
TYP AV Návod k obsluze Vysokofrekvenční vibrátory 42 V 200 Hz Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek
PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE. Stolní vrtačka MN16QH MN16QH ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20
NÁVOD K OBSLUZE NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku od firmy Auto Kelly, a.s. Věříme, že budete s naším výrobkem plně spokojeni a že nám zachováte Vaši
POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...
POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 4.1 Pracovní oblast... 3 4.2 Elektrická bezpečnost... 3 4.3
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.
ENARCO, S.A. Návod k obsluze ELEKTRICKÉ PONORNÉ VIBRÁTORY
ENARCO, S.A. ELEKTRICKÉ PONORNÉ VIBRÁTORY M35 AFP-M5 AFP-M6 AFP-M7 AFP MP35 AFP-MP5 AFP-MP6 AFP-MP7 AFP M35 AFP-M5 AFP-M6 AFP-M7 AFPMP35 AFP-MP5 AFP-MP6 AFP-MP7 AFP Návod k obsluze OBSAH 1 ÚVOD 3 2 TECHNICKÉ
PROTECO. vysavač listí 2800W PROTECO 51.06-LV-2800
vysavač listí 2800W PROTECO 51.06-LV-2800 12 11 9 10 8 7 PROTECO 6 13 19 17 16 15 14 5 1 4 1. Sací hubice 2. Pojezdový váleček 3. Aretace pojezdového válečku 4. Výfuková tryska 5. Sběrný vak 6. Upevňovací
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,
POWX082 & 085 CS 1 OBLAST POUŢITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 OBSAH BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...
1 OBLAST POUŢITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 OBSAH BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... 4 5.1 Pracovní oblast... 4 5.2 Elektrická bezpečnost... 4 5.3 Osobní bezpečnost...
Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není
KH-BS800 PÁSOVÁ BRUSKA RUČNÍ BS-800 SMART NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno
PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD
PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD Návod k použití model: 58271 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží
NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE BRUSKA UDS 550
NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE BRUSKA UDS 550 UMACON, S.A. utiles y maquinas para la construccion, S.A. - Polígono Industrial Malpica C/F n 26 Tel. +34 976 571 212 Fax +34 976 571 197
NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S
NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S A 004-01 02/2007 1 s tran a OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Hodnoty
Vysavač listí. Návod k použití. Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B 2 000 W max. 15 000 ot./min
CZ Vysavač listí Návod k použití Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B 2 000 W max. 15 000 ot./min Specifikace Jmenovité napětí Max. rychlost sání Maximální výstup vzduchu Kapacita sběrného vaku
NÁVOD K OBSLUZE OHÝBAČKA NA PLECH W 2,0 1 000 ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno
Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Italiano Magyar Hrvatski Slovenščina Bosanski
½ PRO Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Italiano Magyar Hrvatski Slovenščina Bosanski 3 12 20 29 37 45 53 61 69 77 85 # 75130 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen
Výrobce. Vážený zákazníku
hcm 25 Dlabačka Výrobce Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazníku Přejeme Vám příjemné a úspěšné pracovní zkušenosti s Vašim novým
Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria
Provozní návod Bruska za mokra D111084 - - 1001 *D111084-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430
Kalové čerpadlo BSTP400
Version 1.2 česky Kalové čerpadlo BSTP400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 105 06 Art.-Bez.: BSTP400 OBSAH POZNÁMKY Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
Infrazářič Návod k použití...2-12
IL 50 CZ Infrazářič Návod k použití...2-12 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 0483 Česky Obsah
3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05
FDB 2004-E 3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 4 FIG. D 02 FDB 2004-E 5 01 FIG. E 1 2 02 03 33 mm FAR GROUP EUROPE Contents 19 CZ Vibrační bruska NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto vibrační
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120
104915 V1/0315 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 156 1.1 Bezpečnostní pokyny... 156 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 157 1.3 Zdroje nebezpečí... 158 1.4
POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...
POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 2 4.1 Pracovní oblast 3 4.2 Elektrická bezpečnost 3 4.3 Osobní
UKOSOVACÍ A ODJEHLOVACÍ SYSTÉM S VARIABILNÍM ÚHLEM B 3 Stacionární stolní provedení Obj. č. 28 220
UKOSOVACÍ A ODJEHLOVACÍ SYSTÉM S VARIABILNÍM ÚHLEM B 3 Stacionární stolní provedení Obj. č. 28 220 Návod na obsluhu Zákazník Model Sériové číslo Rok ZMĚNA VYHRAZENA 1 Před použitím : Před použitím si vždy
NÁVOD K OBSLUZE PÁSOVÁ OSCILAČNÍ BRUSKA SB-80A SB80A
NÁVOD K OBSLUZE PÁSOVÁ OSCILAČNÍ BRUSKA SB-80A SB80A Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení produktu UNI-MAX. Naše společnost je připravena Vám poskytnout své služby než výrobek zakoupíte, při koupi
8.1 Připevnění podstavce (obr. 1)... 6. 8.2 Připevnění stolu (obr. 2-4)... 6. 8.3 Připevnění hlavy pily (obr. 5 & 6)... 6
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 3 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO STOLNÍ
Návod k obsluze. Rotační míchadlo AOX-S (230 V) Rotační míchadlo AOX-S. Collomix GmbH 85080 Gaimersheim
Návod k obsluze (230 V) Collomix GmbH Daimlerstraße 9 Německo Telefon: +49 (0)8458 3298-0 Telefax: +49 (0)8458 3298-30 info@collomix.de www.collomix.de Made in Germany Výr. č. 37.123 Rev. 1 Strana 1 Ovládací
PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
NÁVOD K OBSLUZE VIBRAČNÍ BRUSKA PNEUMA- TICKÁ ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno
První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3
Mobilní hydraulický agregát HA 8110 provozní příručka Provozní příručka obsahuje veškeré informace pro správné a bezpečné používání mobilního hydraulického agregátu. Tuto příručku si pečlivě prostudujte
Návod na použití. Okružní pila W 8402CI
Návod na použití Okružní pila W 8402CI RYOBI W-6402NC W-8402NC Kotoučová pila Návod k použití Popis 1. Šroub se šestihrannou zápustnou hlavou 2. Klíč 3. Vnější příruba 4. Spodní ochranná lišta 5. Páka
DED 7930. CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: 01.01.2014. ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str. - 1 -
DED 7930 CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: 01.01.2014 ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str. - 1 - OBSAH Kapitola strana 1. Bezpečnost práce 5 2. Určení zařízení 6 3. Omezení použití 6
POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní
POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní
Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče
Dodávané pilové kotouče Použití Označení Obj. číslo Univerzální pilový kotouč: dřevo Řezy vysoké kvality: dřeva třískových desek Pilový kotouč pro: potažené desky porýhované desky Opravy 210 x 2,2 / 1,4
6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 7 OBSLUHA... 4
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost...
URČENÍ STROJE KZ 500: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
URČENÍ STROJE KZ 500: Zametací rotační kartáč KZ 500 se záběrem 95 cm a hmotnosti 65 kg spolu s kultivátorem řady MS je určen pro zametání a úklid různých zpevněných ploch a to jak pro odmetení do strany,
POWX1110 5 4 3 6 2 1 14 7 8 17 9 12 14 13 16 15 11 10 18 8 Fig A Copyright 2015 VARO www.varo.com
POWX1110 5 4 3 6 2 1 14 7 12 8 9 14 17 13 16 11 10 15 Fig A 18 8 Copyright 2015 VARO www.varo.com POWX1110 Fig 1 Fig 2 2 1 Fig 4 Fig 3 4 5 Fig 5 Fig 6a Copyright 2015 VARO www.varo.com POWX1110 Fig 6b
NÁVOD K POUŽITÍ. Elektrický naviják. ěsíců
NÁVOD K POUŽITÍ Elektrický naviják ěsíců Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku. Před montáží a použitím si důkladně prostudujte tento návod k použití. Poskytne Vám důležité a užitečné
NÁVOD K OBSLUZE MYCÍ STŮL 75L S ODKLÁDACÍ PLOCHOU TRG4001 ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 6 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na
STANLEY. Tichý invertorový generátor
STANLEY Tichý invertorový generátor CZ CZ Překlad originálního návodu Vyrobeno v licenci společnosti: MATRIX sro - Postauer Straße 26 - D-84109 Wörth / Isar - www.matrix-direct.net Stanley je registrovaná
OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY
www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.1 Variátorová stolní vrtačka OPTI B23 PRO Vario Variátorová sloupová vrtačka OPTI B26 PRO Vario OPTI B33 PRO Vario Návod pečlivě uschovejte
PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W 51.07-HP-02
pistole horkovzdušná 2000 W PROTECOR 51.07-HP-02 1 2 9 3 Popis přístroje 1) Kovová výfuková trubice 2) 2-polohový přepínač 3) Síťový kabel 4) Rozptylová tryska 5) Redukční tryska 6) Reflektorová tryska
Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Telefon: 07024/804-0 Telefax: 07024/804-608 http://www.festool.com VAC SYS VP Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8 Original operating instructions/spare
NÁVOD K OBSLUZE AKU RÁZOVÝ UTAHOVÁK ½ S REGULACÍ IWJB1924T ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 6 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na
KDR 401 Jednovřetenová svislá stolní frézka
KDR 401 Jednovřetenová svislá stolní frézka Návod k používání aktualizace 2/ 2009 objednávky elektronicky, telefonem a písemně na kontaktu www.kdr.cz ROJEK dřevoobráběcí stroje a.s. Masarykova 16 cz 517
SPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen
400/10/50 N #50015 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen 1 14 12 11 4 6 13 5 7 2 1 10 9 8 3 2 230 V~50 Hz 40 kg 2,2 kw/3 PS S3 (50%) ca. 395 l/min ca. 250 l/min 10 bar
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) OBSAH ČESKY 1. APLIKACE... 31 2. ČERPATELNÉ KAPALINY... 31 3. TECHNICKÉ PARAMETRY A OMEZENÍ POUŽITÍ... 32 4. SPRÁVA... 32 4.1 Skladování... 32 4.2 Přeprava... 32 4.3 Hmotnost
POW XG4035 CZ 1 POUŽITÍ... 2 2 POPIS (FIG A)... 2 3 BEZPEČNOST... 2
1 POUŽITÍ... 2 2 POPIS (FIG A)... 2 3 BEZPEČNOST... 2 3.1 Seznámení se s přístrojem... 3 3.2 Bezpečnostní a zdravotní opatření... Chyba! Záložka není definována. 4 OBSLUHA ZAŘÍZENÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ
POWXG1065 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR. A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTÍ PŘEDPISY...
POWXG1065 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR. A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTÍ PŘEDPISY... 4 5.1 Upozornění týkající se bezpečnosti při práci s elektrickým zařízením...
POW1820. Fig A. Fig B
POW1820 Fig A Fig B Fig C1 Fig C2 FIG C3 Fig C4 Fig D FIG E POW1820 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...
ENAR AFE2000, AFE 2000M, AFE1000, AFE1000M AFE2000T, AFE2000MT,AFE2500,AFE3500,AFE4500. Návod k obsluze EEEE VYSOKOFREKVENČNÍ MĚNIČE
ENAR EEEE AFE2000, AFE 2000M, AFE1000, AFE1000M AFE2000T, AFE2000MT,AFE2500,AFE3500,AFE4500 VYSOKOFREKVENČNÍ MĚNIČE Návod k obsluze OBSAH 1 ÚVOD 2 2 SPECIFIKACE MĚNIČŮ 3 3 PODMÍNKY PRO POUŽITÍ 6 3.1 PRACOVIŠTĚ
POWX033 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní
Návod na použití. Fréza na hrany TR 50
Návod na použití Fréza na hrany TR 50 TR-50 Frézka Návod k použití Popis 1. Spínač 2. Podstavec 3. Základní deska 4. Křídlový šroub 5. Stupnice 6. Kleštinové upínací pouzdro 7. Pracovní nástroj 8. Klíče
Návod k obsluze (překlad z originálního návodu)
Návod k obsluze (překlad z originálního návodu) Technické parametry VB25/1300 VB25/1500 VB25/1300 Typ VB25/900 VB25/1300B VB25/1500B INOX Napětí 230V Frekvence 50 Hz Výkon 900W 1300W 1500W 1300W Třída
GAA 1100 T # 55154. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany
GAA 1100 T # 55154 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany 1 4 2 5 6 1 230 V / 50 Hz 50 l 3,05 m 3 /min 1100 W/P1 13,6 kg 20000 min -1 2 3 4 5 CZ Dříve než uvedete
AME600. Bezpečnostní upozornění a pokyny určené pro obsluhu Ponorné vibrátory a hnací jednotka
AME600 Bezpečnostní upozornění a pokyny určené pro obsluhu Ponorné vibrátory a hnací jednotka 1 Bezpečnostní upozornění a pokyny určené pro obsluhu AME600 Obsah ÚVOD... 4 O TĚCHTO BEZPEČNOSTNÍCH UPOZORNĚNÍCH
Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829*
2370 Příručka pro Obsluhu Č. modelu: M23702004-230V/50HZ M23702094-230V/50HZ U.K. 1010330-230V/240V/50HZ 1010331-220V/60HZ www.tennantco.com 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* OBSLUHA Tato příručka je
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Pásová a kotoučová bruska. bts 900x
Pásová a kotoučová bruska bts 900x 2 3 Výrobce scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazníku Přejeme Vám příjemné a úspěšné pracovní
Návod na použití. Křovinořez s elektrickým motorem EB 1000. Garland distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 506 01 Jičín
Návod na použití Křovinořez s elektrickým motorem EB 1000 Garland distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 506 01 Jičín Před prvním používáním stroje si pozorně přečtěte návod! MTD EB 1000 Elektrický křovinořez
GN-LP16 HALOGENOVÝ REFLEKTOR 500 W SE SENZOREM NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno
POWX018 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL. NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.
1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL. NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost...
Bruska mokrosuchá BT-WD 150/200 Einhell
Návod k použití Bruska mokrosuchá BT-WD 150/200 Einhell Obj.č.: 44.172.15 I.-Nr.: 01017 Všeobecné bezpečnostní pokyny a ochrana proti úrazu Bezpečná práce bez úrazu je s nářadím zajištěna pouze tehdy,
BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY
BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY CZ návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení produktu. Prosím přečtěte si pečlivě následující návod k použití a řiďte se jeho pokyny. Návod uschovejte pro pozdější použití. CZ 1 VAROVÁNÍ: