2600 PRO # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

Podobné dokumenty
20000 PRO # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Italiano Magyar Hrvatski Slovenščina Bosanski

Profi S # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Čeština English Français.

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

PRO 1100 A # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9

Návod k obsluze a údržbě pneumatického nárazového šroubováku

GUS 650 # Deutsch 5 English 10 Français 15 Čeština 20 Slovenčina 25 Nederlands 30 Italiano 35 Magyar 40 Hrvatski 45 Româneşte 50 Polski 55

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

# Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D

Návod k obsluze a údržbě Pneumatické sekací kladivo

Návod na obsluhu a údržbu vrtačky Typ HW 753 L

Návod k obsluze. Pneumatické rázové utahováky. Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Obj. č.: 36616/ Obj. č.: 40051

Návod na obsluhu a údržbu speciální stopkové brusky typ HW 700

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky sada Standard

Pískovací pistole # # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

Pneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky

Register and win! T250 Plus T-Racer

Návod na obsluhu a údržbu. tryskací pistole. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

T 250 T-Racer Surface Cleaner

Návod k použití DRS 200/2. Art.-Nr.: I.-Nr

Návod na obsluhu a údržbu přístroje na huštění pneumatik RM. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D

PROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK , 22110, 22120, 22130, PROTECO , 22110, 22120, 22130, 22140

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000

Řetězový kladkostroj 1000 kg

Register and win! T 300 Plus T-Racer

Návod k obsluze a údržbě Pneumatická hřebíkovačka/sponkovačka

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2" typ HW 176 B-L. s pravým a levým chodem. Obj. č. D

SG 120 A # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.

Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D

TYP 1000 # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch. Deutsch xx English. Français.

Register and win! T 50 T-Racer

HWW 1200 II # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario

nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

BX 710 # # # (CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Návod ná údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-A (automatická) Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše typ KPA 310 DR

PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK , 22120, 22140, , 22120, 22140, 22150

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW Obj. č. D

300/10/50 EU # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.

Návod na obsluhu a údržbu úhlové brusky v sadě typ HW 105 L. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku 1/2" typ HW 140 L

Návod na obsluhu a údržbu. excentrické brusky typ HW 148. Obj. č. D

410/10/ V # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.

tryskací pistole typ Strahlfix bezprašné

Bezpečnostní pokyny pro vysokotlaké čističe

Návod na údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-M (manuální) Obj. č. D

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L

Návod na obsluhu a údržbu. vibrační brusky typ HW 220. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

Návod na údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-M (manuální) Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem. Obj. č. D

9012 SPC SPC 9013 SPC

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu jehlového oklepávače typ AT 19. Obj. č. D

Kombinovaná hřebíkovačka/sponkovačka T 50/40

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

XT Návod na pneumatický utahovák 1/2" 680Nm TECHNICKÁ DATA:

HOLZMANN-MASCHINEN GmbH Marktplatz 4 A-4170 Haslach a.d.m. Tel.: +43/7289/ Fax.: +43/7289/

Návod na obsluhu a údržbu pro Farbboy. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu

Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen

Register and win! I 6006

GE 290 TC # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

GRH 350 # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku 1" typ HW 2758 L s dlouhým pohonným hřídelem

Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.

Jehlový oklepávač NS 12

Návod na obsluhu a údržbu vrtačky typ 3/8" HW 525 L

T 450 T-Racer Surface Cleaner

Návod na obsluhu a údržbu. typ Skyliner Sydney. Obj. č. D

HWW 1000 P INOX #06026

3/11 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GSH # 18016, 18017, 18018, 84115, 84117, 84118, Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Návod na obsluhu a údržbu

DL-Set # # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

210/8/24 # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.

Návod na obsluhu a údržbu pro

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

stříkací pistole Mini Vario HVLP

Návod k používání navijáku a návijáku s hadicí

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650

GWK 2000 kg # Výhradní dovozce: GÜDE CZECH s.r.o. Počernická Karlovy Vary Česká republika

Register and win! K K 2.199

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L

Bezpečnostní pokyny pro tepovač

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Hoblovka s protahem ADH 200 ADH 250 ADH 305 ADH 200 ŘADA ADH ADH 250

CZ: Návod k obsluze Odlučovač ke kompresoru. Art. Nr.: I. Nr.: Art. Nr.: I. Nr.: 01039

Pneumatická vysokotlaká maznice 15l

Pásová bruska BBSM900

Transkript:

2600 PRO Deutsch 6 English xx Français xx Dansk xx Čeština xx Slovenčina xx Nederlands xx Italiano xx Norsk xx Svenska xx Magyar xx Hrvatski xx Slovenščina xx Româneşte xx Български xx Bosanski xx Srpski xxxx # 75190 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany

3 1 4 2 1

Dříve než uvedete přístroj do provozu, pročtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze. A.V. 1 Dotisky, a to i částečné, vyžadují schválení. Technické změny vyhrazeny. CZ Máte technické otázky? Reklamaci? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na naší domovské stránce www.guede.com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky. Prosím pomožte nám pomoci Vám. Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat, potřebujeme sériové číslo, objednací číslo a rok výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku. Abyste měli tyto údaje vždy po ruce, zapište si je prosím dole. Sériové číslo: Objednací číslo: Rok výroby: Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com Označení: Bezpečnost produktu: Produkt odpovídá příslušným normám EU Zákazy: Zákaz všeobecný (ve spojení s jiným piktogramem) Výstraha: Výstraha/pozor Příkazy: Před použitím si přečtěte návod k obsluze Noste sluchátka! Noste ochranné brýle! Ochrana životního prostředí: Odpad zlikvidujte odborně tak, abyste neškodili životnímu prostředí. Obalový materiál z lepenky lze odevzdat za účelem recyklace do sběrny. Vadné a/nebo likvidované elektrické či elektronické přístroje musí být odevzdány do příslušných sběren. Obal: Obal musí směřovat nahoru Technické údaje: Hmotnost

Objem dodávky Obrázek 1: 1. rukojeť ve tvaru pistole 2. Přípojka tlakového vzduchu 3. ocelový nůž 4. Provozní tlačítko Přístroj PNEUMATICKÉ NŮŽKY NA PLECH 2600 PRO Profi pneumatické nůžky na plech ke stříhání hliníku, plastu nebo plechu, díky tvrzeným ocelovým nožům to není žádný problém. Rukojeť ve tvaru pistole s gumou potaženou rukojetí pro nenamáhavou práci s minimálními vibracemi, s kanálem odpadního vzduchu. CZ Prohlášení o shodě EU Tímto prohlašujeme my, Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu. V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost. Označení přístrojů: 2600 PRO Obj. č.: 75190 Datum/podpis výrobce: 14.10.08 Údaje o podepsaném: pan Arnold, jednatel Příslušné směrnice EU: 98/37/EG Použité harmonizované normy: DIN EN 792-8; DIN EN /SO 8662-8; DIN EN /SO 3744; EN / SO 15744; EN 28662-1 Záruka Záruční nároky dle přiloženého záručního listu. Žádáme Vás o pochopení, že na následující příčiny škod nemůžeme poskytnout záruku: nedodržení návodu k provozu. neprovedení potřebného čištění. násilné použití, neodborná manipulace, zneužití nebo nehoda. zásahy neodborníků nebo neodborné pokusy o opravu. Technische Daten Provozní tlak 6,3 bar Spotřeba vzduchu 110 l/min Vzduchová přípojka-závit ¼ Max. volnoběžné otáčky 2600 min -1 Dopor. průřez hadice 10 mm L WA : 103 db Kapacita stříhání - ocel: 1,2 mm Kapacita stříhání - hliník: 1,6 mm Hmotnost 1,2 kg Všeobecné bezpečnostní pokyny Bezpečnostní upozornění! Pokud nebudou dodržovány následující pokyny, může to vést k Vašemu úrazu či úrazu jiných osob. 1. Přečtěte si návod k použití pneumatického přístroje a dodržujte bezpečnostní pokyny pro použití pneumatického přístroje. 2. Noste VŽDY prověřené ochranné brýle, sluchátka a respirátor. 3. Odložte hodinky, prsteny a jiné rušivé předměty. Volné kusy oděvu či šperky mohou být zachyceny kompresorem a mohou vést k vážným úrazům. 4. Používejte hadicové potrubí. 5. Ovládací páka se MUSÍ nacházet v poloze OFF, je-li přístroj spojován s přívodem vzduchu. 6. Přístroj odpojte od přívodu vzduchu, pokud jej nepoužíváte. NIKDY nevyměňujte části příslušenství ani Neprovádějte údržbu, dokud je přístroj spojen s přívodem vzduchu. 7. Zajistěte si bezpečný odstup. Dbejte na to, abyste neztratili rovnováhu. 8. Zajistěte, aby se Vaše ruce při práci na přístroji mohly volně pohybovat, aby bylo možné provést práci bezpečně. 9. Přístroj používejte jen s rychlostí, pro kterou je dimenzován. 10. Přístroj řádně udržujte a dodržujte všechny pokyny pro mazání a údržbu přístroje. 11. Hadice a spojovací kusy nepoškoďte tím, že byste přístroj nosili za hadici nebo že byste hadici odpojovali od přívodu vzduchu taháním. Zabraňte tomu, aby se hadice dostala do kontaktu s vysokými teplotami, olejem a ostrými hranami. Hadice by měla být vyměněna, je-li poškozená či opotřebená. 12. Čisticí hadry a jiné hořlavé materiály uschovejte v zabezpečených kovových nádobách. Tyto nádoby musí být zlikvidovány dle místních, státních či regionálních předpisů. 13. Přístroj NIKDY neprovozujte s tlakem vzduchu vyšším než 9 bar. Použijte regulátor tlaku, který sníží tlak vzduchu na 6 bar. 14. S přístrojem pracujte VŽDY v bezpečné vzdálenosti od lidí a zvířat. 15. Zajistěte, aby rychlost otáčení částí příslušenství odpovídala rychlosti otáčení excentrické brusky nebo byla vyšší.

Provoz Přístroj spojte s hadicí pro přívod vzduchu. Přístroj používejte jen s přípustným provozním tlakem. Při stříhání dbejte, abyste materiál nezkroutili nebo nevyvíjeli nadměrný tlak. To může vést k zahřívání a rychlejšímu opotřebení. Bezpečnostní ustanovení Chraňte sebe a své životní prostředí pomocí vhodných bezpečnostních opatření před nebezpečím nehod. Nedotýkejte se rotujících součástí. Ráčnový šroubovák nepoužívejte k účelu, pro který není určen. Pneumatické nářadí chraňte před dětmi. K práci přistupujte jen odpočatí a koncentrovaní. Pneumatická přípojka jen pomocí rychlospojky. Nastavení pracovního tlaku se musí provést na redukčním ventilu. Jako zdroj energie nepoužívejte kyslík ani hořlavé plyny. Před odstraněním poruchy odpojte přístroj od zdroje tlakového vzduchu. Používejte jen originální náhradní díly. Nikdy nenechávejte běžet bez zatížení při plných otáčkách. Při práci s ráčnovým šroubovákem noste potřebný ochranný oděv, především chrániče uší. Pracujte jen s předepsaným provozním tlakem. Údržba a ošetřování Údržbu smí provádět jen zaškolené osoby. Dodržování zde uvedených pokynů pro údržbu zajistí tomuto kvalitnímu výrobku dlouhou životnost a bezporuchový provoz. Při údržbě a ošetřování odpojte přístroj od zdroje tlakového vzduchu. Pro dlouhodobě bezvadnou funkci Vašeho pneumatického přístroje je nutností denní čištění a pravidelné mazání. Používejte jen speciální pneumatický olej. Mazání může probíhat následujícími způsoby: a) přes mlhový přimazávač Kompletní údržbová jednotka obsahuje mlhový přimazávač a je umístěna na kompresoru. b) přes maznici na potrubí V bezprostřední blízkosti nářadí (cca 50 cm odstup ) se nainstaluje maznice na potrubí, která nářadí zásobuje dostatečným množstvím oleje. c) ručně Pokud Vaše zařízení nemá k dispozici ani údržbovou jednotku, ani maznici na potrubí, musíte před každým uvedením pneumatického přístroje od provozu dát do pneumatické přípojky 3-5 kapek oleje. Pokud byl pneumatický přístroj několik dnů mimo provoz, musíte před zapnutím dát do pneumatické přípojky 5-10 kapek oleje. Pneumatické nářadí/přístroje skladujte jen v suchých místnostech.