Training Board TB series 3. ProfiBoard

Podobné dokumenty
Training Board TB series 3. MegaBoard

Training Board TB series 3. PracticeBoard

Training Board TB series 3. SolderBoard

Training Board TB series 3. FineBoard

Training Board TB_4th_Generation. SolderBoard

Training Board TB series 3. PracticeBoard

Training Board TB series 3. StarBoard

Training Board TB series 3. MyFirstSMD

Training Board TB series 3. BasicBoard

Training Board TB series 3. BasicBoard

Training Board TB series 3. CircleBoard

Training Board TB series 3. PowerBoard

Training Board TB series 3. FaceBoard

Training Board TB series 3. ExpertBoard

Training Board TB series 3. ExpertBoard

Training Board TB series 3. EduBoard

Training Board TB series 3. CreativeBoard

Training Board TB series 3. EduBoard

Training Board TB series 3. EduBoard

Training Board TB series 3. HeartBoard

Training Board TB series 3. HeartBoard

Training Board TB series 3. GameBoard

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

TechoLED H A N D B O O K

SPECIFICATION FOR ALDER LED

technický list TRANSIL TM 1.5KE6V8A/440A 1.5KE6V8CA/440CA str 1

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

ELEKTRONICKÉ SOUČÁSTKY

Leuchten mit Gitter und Glas IP65 für Kassetten- Unterdecken M600

KTM Battery Charger KTM Устройство для заряда батарей КТМ Usměrňovač a nabíječ Ftz Gleichrichter und Ladegerät Ftz

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

[mm] Central modul Průchozí modul. [mm]

Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod

WI180C-PB. On-line datový list

Zásady návrhu DPS pro povrchovou montáž

obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

LED svetelné dekorácie LED decorations

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

ATS01N232QN softstartér pro asynchonní motor - ATS01-32 A V - 15 kw

Osazování desek plošných spojů

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

Brzda Bremse Brake F-350. Katalog náhradních dílů Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue

technický list PCB MOUNT SOLID STATE RELAY ESR2 SERIES FEATURES PART NUMBERING SYSTEM

GRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY DR * 900 DR * 900 DR * 800 DR * 800 DZ 1600 * 900 DZ 1600 * 900 SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND

Pull-link / Pull-link

PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2012

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

LED STANDARD 12V GU4, GU5.3, G53

YOUR CRYSTAL HARMONY EXCLUSIVE JEWELLERY. PRECIOSA Jewellery & Decoration

dream. 111/B. 131/B-S. 110-S.

PLASTICPARTS. -Parts not for use. -Teile werden nicht verwendet. -Pieces a ne pas utiliser. -Tyto díly nepoužívejte při stavbě. -

2 Izolace PVC. PVC insulation

NY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Cu jádrem VDE 0276 T.603-3G-2. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č.: 14/2016/01

Jmenovitá tloušťka pláště Nominal sheath thickness. 1x10 RE 1,0 1, x16 RE 1,0 1, x25 RE 1,2 1,

E-AY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor. Construction.

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE

2. Entity, Architecture, Process

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Standard PN-KV Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem

1-CYKY. Instalační kabely s Cu jádrem. Standard TP-KK-133/01. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

SIMPLI-1 SIMPLI-2 SIMPLI x 1640 x 330 mm 300 x 1640 x 330 mm 300 x 1400 x 330 mm

Elektroinstalační lišty a tvarovky. Elektroinstalační lišty / Cable trunkings

Instalační kabely s Cu jádrem

Německý jazyk. Jaroslav Černý

ZB5AV013 bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED

2N Voice Alarm Station

Elektronické součástky CZ, a.s.

ELEGANTNÍ BEZRÁMEČKOVÝ DESIGN, KTERÝ VÝBORNĚ DOPLNÍ KAŽDÝ INTERIÉR THE SLEEK AND TRIMLESS DESIGN COMPLETES EVERY INTERIOR LED PRO-SPACE SÉRIE

Zakázkové osazení DPS

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

Executive office furniture system LINEART. Systém manažerského nábytku LINEART

T E S T R E P O R T No. 18/440/P124

Instalační kabely s Cu jádrem

KL+BRG 2KL. Ocelové podnože křesel jsou povrchově upraveny na chrom lesk nebo chrom mat.

DIY GAMER KIT. MAKE YOUR DIY GAMER KIT Vytvořte si svůj GAMER KIT. READY-SOLDERED Právě jste 20 minut času od hraní,

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47

Tento modul by bez problémů měl vyhovovat Vašemu zadání.

Kapitola 2 Dokumentace č CS

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

Ukázka práce MATURITNÍ ZKOUŠKA STŘEDNÍ PRŮMYSLOVÁ ŠKOLA SDĚLOVACÍ TECHNIKY PRAKTICKÁ ZKOUŠKA Z ODBORNÝCH PŘEDMĚTŮ. Fyzika tanečních párty

Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar

Introduction to MS Dynamics NAV

LED STREETLIGHT PRO-VISION SÉRIE

W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù

Technické podmínky pro zakázkovou výrobu elektroniky

NOVINKA. [Řada System 2] Dynamic Electronic Control

Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur. Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura

VÝKONNÝ FOTOMETRICKÝ NÁSTROJ ENERGETICKÝ A EKOLOGICKÝ OTISK

Transformers. Produkt: Zavádění cizojazyčné terminologie do výuky odborných předmětů a do laboratorních cvičení

[DECLARATION OF PERFORMANCE CPR]

Příloha č.1 Technická dokumentace Zálohovaného napájecího zdroje pro lékařský přístroj s managementem po I2C-hardwarová část

CAPU COLLECTION 2O11/2O12

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA. finger jointing / linka délkového napojení. Maschinenart / Druh stroje: KEILZINKENANLAGE /

AWZ 520 MP5 v.1.0 RELÉ MODUL/RELAY MODULE CZ/EN

Vzorník potahů / 6

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

Transkript:

Training Board TB series 3 ProfiBoard Pokročilá elektronická stavebnice PROFIBOARD byla speciálně navržena pro účely profesionálního nácviku ručního osazování a pájení desek plošných spojů v technologii SMT. Je cenově příznivým řešením pro profesionální školící střediska a technické školy, které pořádají pájecí kurzy. The advanced electronic kit PROFIBOARD has been especially designed for professional soldering training to gain experience and skills in manual mounting and soldering of printed circuit boards in SMT technology. As cost-effective solution, the electronic kit is intended for use in company training centres and technical schools. Der fortgeschrittene elektronische Bausatz PROFIBOARD wurde speziell für professionelle Lötübungen (Handbestückung und Handlöten) von Leiterplatten in der Technologie der Oberflächenmontage (SMT) entwickelt. Es stellt eine kostengünstige Lösung für professionelle Schulungszentren und technische Schulen dar. rev. 03 11/2017 1 / 7 www.cygnus2.net

Stavebnice obsahuje širokou škálu pouzder SMD včetně fine pitch v optimální velikosti a množství, umožňující v krátkém čase osvojení potřebných znalostí a dovedností. SMD pouzdra jsou uspořádána do skupin. Samostatnou skupinou je funkční elektrický obvod pracující po sestavení jako světelný efekt - blikající hvězda s bílými a modrými svítivými diodami. Všechny součástky jsou opatřeny měřícími body umožňující elektrický test pájených spojů a součástek a měření průběhu elektrického napětí na libovolné součástce. The electronic kit contains SMD components including fine pitch in an optimum size and quantity in order to allow gaining experience and skills in a short time. The SMD components are organized into sections. There is a stand-alone section - functional electronic circuit. Once finalized, it works as a light effect - flickering star with white and blue LEDs. Each component is equipped with test points allowing additional testing of solder points and soldered components and measuring of voltage waveforms on any component. Der Bausatz enthält verschiedene SMD Gehäusen einschliesslich Fine Pitch in optimaler Grösse und Anzahl, um die notwendigen Erfahrungen und Fertigkeiten kurzfristig zu gewinnen. Die SMD Bauteile sind in Gruppen angeordnet. Eine selbstständige Gruppe ist eine funktionsfähige Schaltung - im aufgebauten Zustand flackernder Stern mit weissen und blauen LEDs. Alle Bauteile sind mit Messpunkten ausgestattet, um die Lötstellen und eingelötete Bauteile elektrisch prüfen und Spannungsverläufe an beliebigen Bauteilen messen zu können. Hlavní vlastnosti jednostranná DPS z materiálu FR4 se zelenou nepájivou maskou a povrchovou úpravou HAL rozměry DPS 160 x 100 mm, tloušťka 1,6 mm SMD pouzdra typu 0603, 0612, 0805, 1206, 3014 nebo MiniTOPLED, SOT-23, SO-14 nebo SO-16, QFP- 64, TSOP-48, CX-49, MICROMATCH-10 počet SMD pouzder 250, technologie - výlučně SMT funkce - světelný effekt - blikající hvězda s bílými a modrými LED Main features FR4 single sided printed circuit board with green solder resist and HAL PCB size 160 x 100 mm, board thickness 1,6 mm SMD packages 0603, 0612, 0805, 1206, 3014 or MiniTOPLED, SOT-23, SO-14 or SO-16, QFP-64, TSOP-48, CX-49, MICROMATCH-10 SMD package quantity 250, technology SMT only function - light effect - flickering star with white and blue LEDs Hauptmerkmale einseitige Leiterpaltte aus FR4 mit grünem Lötstopplack und HAL Abmessungen der LP 160 x 100 mm, Dicke 1,6 mm SMD Gehäusen 0603, 0612, 0805, 1206, 3014 or MiniTOPLED, SOT-23, SO-14 oder SO-16, QFP-64, TSOP-48, CX-49, MICROMATCH-10 Anzahl der SMD Gehäusen 250, Technologie - SMT Funktion - Lichteffekt - flackernder Stern mit weissen und blauen Leuchtdioden typ / type / Typ ProfiBoard objednací číslo / ordering code / Bestellnummer C2P0029 rev. 03 11/2017 2 / 7 www.cygnus2.net

Osazovací plán / assembly drawing / Bestückungsplan

Rozpiska A - světelný efekt / Bill Of Material A - light effect / Stückliste A - Lichteffekt Hodnota / typ Value / type Wert / Typ Přípustná odchylka Allowed deviation Erlaubte Abweichung Pouzdro Package Bauform Počet Quantity Stückzahl Identifikátor Reference Bezeichner 470R 330R - 680R 1206 12 R205, R206, R207, R208, R306, R307, R308, R309, R310, R311, R312, R313 4k7 3k3-6k8 0805 3 R103, R204, R305 47k 33k - 68k 0805 3 R202, R302, R304 100k - 0805 7 R100, R101, R102, R200, R201, R300, R301 470k 300k - 560k 0805 2 R203, R303 2u2 2u2-4u7 0805 4 C100, C101, C200, C300 BC847 BC817 SOT-23 2 T200, T300 LM2902D LM324D SO-14 2 IC100, IC101 WHITE MiniTOPLED / 0805 3014 8 LD200, LD201, LD202, LD203, LD300, LD302, LD304, LD306 BLUE any colour 0805 4 LD301, LD303, LD305, LD307 battery clip 9V - special 1 - Rozpiska B - nefunkční oblast / Bill Of Material B - non-functional area / Stückliste B - nichtfunktionsfähiger Bereich Pouzdro Package Bauform Přípustná odchylka Allowed deviation Erlaubte Abweichung Počet Quantity Stückzahl 0805-60 0603-60 0612-38 SOT-23-30 SO-14 SO-16 8 QFP-64-2 TSOP-48-1 CX-49-2 MICROMATCH-10 MICROMATCH-8 / MICROMATCH-6 2 DPS / PCB / LP - 1 rev. 03 11/2017 5 / 7 www.cygnus2.net

1206 0805 0603 0612 SOT-23 0805 (LED) 3014 MiniTOPLED SO-14 QFP-64 TSOP-48 CX-49 MICROMATCH Popis obvodu Elektronický obvod pracuje jako světelný efekt - blikající hvězda s bílými a modrými LED. Skládá se ze dvou téměř identických, nezávisle blikajících částí s mírně odlišnými pracovními kmitočty, což vytváří zajímavý světelný efekt. Napájení obvodu zajišťuje jedna baterie 9V typ 6F22. Circuit description The electronic circuit works as a light effect - flickering star with white and blue LEDs. It consist of two almost identical independent flickering sections working with slightly different frequencies. It results in an interesting soft light effect. The circuit is powered by a 9V battery type 6F22. Schaltungsbeschreibung Die elektronische Schaltung arbeitet als ein Lichteffekt - flackernder Stern mit weissen und blauen LEDs. Es besteht aus zwei beinahe identischen flackernden Teilen mit ein wenig unterschiedlichen Arbeitsfrequenzen. Daraus ergibt sich ein interessantes Lichteffekt. Versorgung mit einer 9V Batterie Typ 6F22. Charakteristické údaje / Electrical characteristics / Elektrische Kennwerte Parametr / Parameter / Parameter Symbol Min. Typ. Max. Jednotka / Unit / Einheit napájecí napětí / supply voltage / Versorgungsspannung Vcc 5,0 9,0 14,0 V střední napájecí proud / average current consumption / mittlerer Versorgungsstrom @ Vcc = 9,0 V Icc - 25,0 - ma rozsah pracovních teplot / operating temperature range / Temperaturbereich Ta -20 +25 +80 C rev. 03 11/2017 6 / 7 www.cygnus2.net

Pokyny k manipulaci a likvidaci / Handling and disposal instruction / Handhabungs- und Entsorgungshinweise Výrobek obsahuje elektrostaticky citlivé součástky. The product contains electrostatic sensitive devices. Das Produkt enthält elektrostatisch empfindliche Bauteile. Výrobek obsahuje malé části. Držte mimo dosah dětí do 3 let. The product contains small parts. Keep out of reach of the children under 3 years. Das Produkt enthält Kleinteile. Ausser Reichweite von Kindern unter 3 Jahren aufbewahren. Výrobek likvidujte ekologickým způsobem. The product has to be disposed in an environmentally friendly way. Das Produkt umweltfreundlich entsorgen. Výrobce: Vladimír Rykl - Cygnus2, Zbožská 2171, Nymburk, PSČ 288 02, Česká republika tel. +420 325 532 236 / +420 728 322 923 (GSM) email: cygnus2@cygnus2.net Manufacturer: Vladimir Rykl - Cygnus2,Zbozska 2171, Nymburk, Postal code 28802, Czech Republic phone +420 325 532 236 / +420 728 322 923 (GSM) email: cygnus2@cygnus2.net Hersteller: Vladimir Rykl - Cygnus2, Zbozska 2171, PLZ 28802 Nymburk, Tschechische Republik Tel. +420 325 532 236 / +420 728 322 923 (GSM) email: cygnus2@cygnus2.net rev. 03 11/2017 7 / 7 www.cygnus2.net