Limitní hladinový spínač liquiphant FTL 20



Podobné dokumenty
Liquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny

Hladinový limitní spínač

Spínací jednotka limitní hladiny nivotester FTC 420/421/422

Hladinový limitní spínač LFFS

Hladinový limitní spínač LBFI

Snímač vodivosti Aplikace při vysokých teplotách ConduMax W CLS 12

Stavová čidla. Navržena k dosažení vysoce kvalitních výsledků v náročných podmínkách různých prostředí

Hladinoměry. Limitní měření hladiny elektromechanické spínače SITRANS LVS200 5/73. Přehled. Technické údaje

Hladinový limitní spínač LBFS

Hladinový limitní spínač liquiphant FTL 365 / FTL 366

Snímače tlaku určené pro aplikace s velkým zatížením MBS 3200 a 3250

N I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL edice CZ

N I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 3. edice CZ

NIVOMAG MAGNETICKÉ PLOVÁKOVÉ SPÍNAČE SPÍNAČE HLADIN

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE

V4LM4S V AC/DC

Limitní spínač výšky hladiny

Hladinový limitní spínač LBFI

Technická data. Ochrana proti zkratu

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm

Digitální tlakové spínače (Y)TED

Snímač tlaku SITRANS P200. Provozní instrukce SITRANS P

MAGNETICKÉ ÚROVŇOVÉ SPÍNAČE

Katalog výrobků E-direct 2015 / 2016 Vysoká kvalita nízká cena

TER8 Odporový teploměr s nulovým nebo velmi malým ponorem

Cenově výhodný způsob hlídání průtoku vodivých kapalin kompaktním přístrojem Měření průtoku magneticko - induktivní metodou od ifm mid.com/cz/.

Indukční senzor BI1.5-EG08K-Y1

30 l/min (8 GPM) p max. Technické parametry

Digitální tlakové spínače (Y)TED

Přímo-ovládané 2/2-cestné elmg. ventily, typ EV215B

60 l/min (16 GPM) p max. Technické parametry

Elektronický tlakový spínač MEP

Sensorboxy SRBP, binární

Technická data. Rozměry

DS 4 DS 4. Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku

Návod k obsluze Binární hladinový senzor. LI214x / / 2016

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X

Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO

Kalorimetrický snímač průtoku TFS 35

Snímač tlaku SITRANS P210. Provozní instrukce SITRANS P

Měřicí převodník tlaku DMU 10 D provedení pro diferenční tlak

Průmyslový snímač tlaku. Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO

Limitní hladinový spínač Nivotester FTL 370, FTL 372

LMK 351. LMK 351 Vestavná sonda

Liquicap T FMI21. Návod na obsluhu. Kapacitní snímač pro kontinuální měření hladiny. KA223F/32/cs/08.04/08.05

-V- novinka. Sensorboxy SRBG technické údaje

nástrčná dutinka 4 mm nástrčné připojení 3 mm nástrčné připojení 4 mm příruba vložka 10 mm -V nástrčná dutinka 4 mm nástrčná dutinka 6 mm

H.1. SNÍMAČE HLADIN H.2. LIMITNÍ SPÍNAČE

Ultrazvukové měření hladiny

DMK 331P. Průmyslový snímač tlaku. Tlaková přípojka s přivařenou čelní membránou z nerezové oceli. Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO.

Návod k obsluze VEGASWING 51 s bezkontaktním elektronickým spínačem

Snímač vodivosti ConduMax W CLS 15

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah

Hladinový limitní spínač LBFS

Datový list Nepřímo ovládané 2/2-cesté parní elektromagnetické ventily Typu EV225B

Hladinový limitní spínač liquiphant M FTL 50, 51, 50 H, 51 H

Jiskrově bezpečný digitální tlakový spínač YTED

Průmyslový snímaþ tlaku. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO. BHV senzory s.r.o., Družstevní 20 CZ Kněževes u Prahy

Tlaková čidla SPAW, s displejem

SITRANS LVS200 Vibrační spínač hladiny

PRO SYPKÉ LÁTKY SPÍNAČE HLADINY VIBRAČNÍ TYČOVÉ SPÍNAČE HLADINY

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU40U-EM18E-LIU2PN8X2T-H1151/3GD

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933

Vyhodnocovací jednotky

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm

NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY

Snímače polohy SRBS. doporučené výrobky Festo zvládnou 80 % Vašich automatizačních úloh. Hledejte hvězdičky!

SITRANS LVL100 je bodový hladinový senzor s ladičkou určený k detekci hladiny.

LMK 351 / 331 Snímače tlaku s keramickou čelní membránou

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Snímač tlaku pro lodní aplikace MBS 33M

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 SEG E.2.50B. Výrobní č.:

Kapacitní hladinové snímače CLS 23

Obsah. Tlakové spínače. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. 18 S Allfluid nerezová ocel G 1/4 kolík bar +85 C 228

DMK 331 P. Snímač tlaku s čelní membránou

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X-H1341

Snímač tlaku pro průmyslové aplikace MBS 4500

TER8 Odporový teploměr s nulovým nebo velmi malým ponorem

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm. Ochrana proti zkratu. Spotřeba proudu Nedošlo k detekci měřicí desky

Snímač tlaku s oddělovací membránou Typ MBS 4010

-V- novinka SDE1- -MS. Tlaková čidla SDE, s displejem rozsahů měřeného tlaku. měření relativního nebo diferenciálního tlaku

Snímač LMP 331 je určen pro měření tlaků popř. Výšky hladiny kapalin, emulsí a kalů ve speciálních technologických nízká chyba vlivem teploty

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-M12E-Y1X-H1141

Hladinoměry. Limitní měření hladiny - kapacitní spínače. Pointek CLS100 5/9. Přehled. Konfigurace

DMP 343 DMP 343. Průmyslový snímač tlaku. Bez oddělení od média. Přesnost podle IEC 60770: 0,35 % FSO

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU130U-EM18E-LIU2PN8X2T-H1151/3GD

PBMN Průmyslový převodník pro nižší tlaky

KAPACITNÍ HLADINOVÉ SNÍMAČE CLS 23

DMP 331 DMP 331. Průmyslový snímač tlaku. pro nízké tlaky. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 / 0,1 % FSO

Snímač absolutního a relativního tlaku. Návod k obsluze. Huba Control. Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o

LMK 351 LMK 351. Vestavná sonda

MaRweb.sk

Ultrazvukový senzor 0 10 V

NBK-M. Miniobtokový hladinoměr. OMěřená O délka: max mm, jednodílná. Tlak: max. PN 40/300 lbs. Teplota: -20 C C

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141

Technická data. Všeobecné specifikace

Nepřímo ovládané 2/2-cesté elektromagnetické ventily EV220B 6 - EV220B 22

Rosemount 2110 Kompaktní vibrační hladinový spínač pro kapaliny

Transkript:

Technická informace TI 364F/cs/06.03 Limitní hladinový spínač liquiphant FTL 20 Limitní hladinový spínač pro kapaliny Rozsah použití je limitní hladinový spínač pro všechny druhy kapalin a používá se v nádržích, zásobnících a potrubích. Používá se např. jako čisticí a filtrační zařízení, stejně tak i jako jištění proti přeplnění nebo jako jištění čerpadel v zásobnících s chladicí kapalinou a mazivy. FTL 20 je ideální pro aplikace, u kterých se dosud používaly plovákové spínače, vodivé, kapacitní a optické snímače. Toto zařízení je však funkční i v oblastech, ve kterých tyto principy měření nejsou vhodné z důvodu vodivosti, sedimentů, turbulencí, proudů nebo vzduchových bublin. FTL 20 není vhodné používat v prostředích s nebezpečím výbuchu, hygienických prostředích a v prostředích s teplotou média přes 100 C. Přednosti na první pohled Provozní bezpečnost, spolehlivost a univerzální použitelnost díky měřicímu principu vibrační vidlice Možnost provedení externího testu použitím testovacího magnetu Místní kontrola funkčnosti použitím externího displeje LE Díky kompaktní konstrukci jednoduchá instalace i na špatně přístupných místech Robustní skříňka z jakostní oceli (316L) Zástrčky vhodné k sevisním zásahům

Princip fungování a konstrukce Princip fungování Příklady montáže Piezoelektrický pohon inicializuje rezonanční frekvenci vibrační vidlice FTL 20. Pokud je vibrační vidlice zakryta médiem, dochází ke změně této frekvence. Elektronika zařízení FTL 20 monitoruje rezonanční frekvenci a signalizuje, zda vidlice vibruje volně nebo zda je pokryta médiem. je možné instalovat v nádrži nebo potrubí v jakékoli poloze. Tvorba pěny nesmí ovlivnit její funkci. Příklad 1: Jištění proti přeplnění nebo detekce horní hladiny Příklad 2: U čerpadel jištění chodu nasucho Příklad 3: Detekce spodní hladiny nebo jištění chodu nasucho Pokyny k použití Zařízení FTL 20 je vhodné pro každou kapalinu, která odkapává z vidlice FTL 20 tak, aby vidlice mohla volně vibrovat. V médiu se mohou vyskytovat také pevné částice, které jsou menší než 5 mm. FTL 20 pak také funguje nezávadným způsobem, pokud se na vidlici vytvoří lehká usazenina (sediment). Média, která tvoří silné usazeniny, však mohou zabránit volné vibraci vidlice. Při instalaci ve stísněných poměrech nebo při aplikaci hustých popř. tuhých médií, může dojít k situaci, kdy vidlice není dostatečně uvolněná. Snímač detekuje potom vidlici nesprávným způsobem jako pokrytou. SPRÁVNĚ ŠPATNĚ 2 Endress+Hauser

Provozní režimy pro provedení AC a DC-PNP FTL 20 je možné připojit do dvou provozních režimů. Výběrem vhodného režimu aplikace (jištění MAX nebo MIN) se zajištuje, že FTL 20 spíná i v případě závady (např. při přerušení napájecího vedení). MAX režim jištění maxima Elektronický spínač FTL 20 je uzavřený, dokud hladina média leží pod vidlicí. Příklad použití: jištění přeplnění MIN režim jištění minima Elektronický spínač FTL 20 je uzavřený, dokud je vidlice ponořená v kapalině. Příklad použití: u čerpadel - chod nasucho Při dosažení limitní hladiny, při závadách a při výpadku proudu se aktivuje elektronický spínač. K problematice světelných indikátorů viz strana 8. Provedení výrobku a objednací kód pro Certifikace 0 Jištění proti přeplnění WHG + systém pro detekci netěsností 3 CSA General Purpose a CSA US Procesní připojení 0 G 1/2" BSP 316L 1 G 3/4" BSP 316L 2 1/2" NPT 316L 3 3/4" BSP 316L 4 R 1/2" BSP 316L DIN 2999 5 R 3/4" BSP 316L DIN 2999 Elektronika 1 19... 253 V AC, 2-vodičová 2 10... 35 V DC, PNP 3-vodičová 3 AS-i-Bus Konektor 0 Konektor ventilu Pg11, ISO 4400 (jen DC a AC) 4 Konektor ventilu NPT 1/2", ISO 4400 (jen DC a AC) 5 Konektor M12x1 (jen DC a AS-i) 6 Konektor ventilu s připojením QUICKON FTL 20 kompletní označení výrobku FTL 20 0 1 2 5 Pří klad: WHG; G 3/4"; DC; M12x1 Certifikace V místě použití FTL 20 je nutné předložit všeobecné osvědčení o stavebním dozoru. Je možné si ho spolu s technickým popisem a certifikátem bezplatně vyhledat na adrese: http://www.endress.com/ftl20 nebo č. faxu. - viz tabulka Certifikace Číslo Číslo faxu. Systém detekce netěsnostíz-65.40-312 +49 (0)800-3304913-201 Jištění proti přeplnění WHG Z-65.11-311 +49 (0)800-3304913-202 Certifikace CSA + CSA US 1238461 MC 151079 +49 (0)800-3304913-203 Certifikace provedení AS-i 37101 +49 (0)800-3304913-204 Příslušenství Příslušenství Objednací kód Nástrčný klíč AF 32 52010156 Kabel připojení M12x1 52010285 Endress+Hauser 3

Provedení AC (střídavý proud) Technické údaje Napájecí napětí Připojitelné zatížení Napájecí proud Konektor 19... 253 V AC, 50/60 Hz max. 250 ma (autom. kontrola přetížení při připojení) max. 3.8 ma konektor ventilu Provedení DC-PNP (stejnosměrný proud) Napájecí napětí 10... 35 V DC Zdroj napětíbezpečné napětí třída 2 obvodu (Jižní Amerika) Připojitelné zatížení max. 250 ma (odolný proti přetížení) Napájecí proud max. 15 ma Konektor konektor ventilu nebo M12x1 AS-i-Bus Napájecí napětí 26.5... 31.6 V Připojitelné zatížení EN 50295 a IEC 62026-2 Napájecí proud max. 25 ma Konektor M12x1 Podmínky použití Okolní teplota Teplota média Provozní tlak p Hustota média ρ Viskozita média υ Klimatická třída Krytí podle EN 60529 EMV AC a DC-PNP EMV AS-i Skladovací teplota 40... +70 C; AS-i-Bus: 25... +70 C 40... +80 C; 40... +100 C při okolní teplotě do +50 C 1... +40 bar min. 0,7 g/cm³ max. 10 000 mm²/s (10 000 cst) IEC 60068 část 2 38 zobr. 2a IP65 s konektorem ventilu; IP65/67 s konektorem M12x1 Rušení podle EN 61326; Provozní prostředek třídy B Odolnost proti rušení EN 61326; Annex A (průmyslová oblast ) a doporučení NAMUR NE 21 (EMC) EN 50295 40... +85 C Výstup, všeobecně Doba spínání asi 0.5 sekund při pokrytí; asi 1 sekunda u volné vidlice Spínací hystereze asi 3 mm pro vertikální instalaci asi 2 mm pro horizontální instalaci 4 Endress+Hauser

Rozměry Konektor M12x1 Konektor ventilu * 1 Bod spínání při vertikální instalaci Rozměry v mm * 2 Bod spínání při horizontální instalaci Bod spínání při: hustotě 1 / 23 C / 0 bar Mechanické údaje Materiály Procesní připojení Vibrační vidlice, procesní připojení a skříňka: AISI 316L Připojení: PPSU Závit G, R a NPT; Velikosti 1/2 a 3/4 Kabel Typ konektoru Doporučené kabely Konektor ventilu Průřez max. 1.5 mm 2 (AWG 16); Průměr 6... 9 mm QUICKON konektor ventilu Průřez 0.34... 0.75 mm 2 ; Průměr 3.5... 6.5 mm Konektor M12x1 Uspořádání pin podle IEC 60 947-5-2 Endress+Hauser 5

Provedení DC-PNP (stejnosměrný proud) - připojení Konektor M12x1 Zdroj napájení: bezpečnostní nízké napětí třída 2 obvod (Jižní Amerika) Provozní režim MAX (kontakt NC) Provozní režim MIN (kontakt NO) Vhodné pro neekvivalenční provoz: Při zapojení obou výstupů zaujímají při bezporuchovém provozu výstupy MIN a MAX opačné režimy. V případě závady nebo při selhání vedení jsou oba elektronické spínače otevřené. Dvoukanálovým vyhodnocením je možné kromě monitorování hladiny realizovat také monitorování snímače závislého na funkci. Konektor ventilu Provozní režim MAX Provozní režim MIN 6 Endress+Hauser

Provedení AC (střídavý proud) - připojení Provozní režim MAX Provozní režim MIN Připojení AS-i-Bus Pokyny pro programování AS-i Profil AS-i: S-1.A.E Adresu je možné nastavit na 0 (HEX). Možnost změny přes Busmaster nebo jednotku programování. Údaje bit: D0:1 Snímač pokrytý D1:1 Stav = OK D0:0 Snímač volný D1:0 Stav= závada D2 a D3 se nepoužívají Parametry bit (P0... P3) se nepoužívají. Test s použitím testovacího magnetu Funkce Varianty AC a DC-PNP: Při testování je aktuální stav elektronického spínače negativní. Varianta AS-i: při testování, D0 je negativní. Postup Testovací magnet přidržet na značení na typovém štítku: Stav spínání se mění. Endress+Hauser 7

snímace prevodniky senzory detektory meranie regulácia automatizácia riadenie proce Světelné indikátory a závady Displej LE se nachází na straně připojení FTL 20. Zelená kontrolka svítí vždy v režimu provozu. Provedení AC a DC-PNP s konektorem ventilu Světelné indikátory Červená kontrolka svítí Zelená kontrolka nesvítí Bliká červená kontrolka Stav / Opatření Provozní režim MAX (jištění proti přeplnění): Snímač je ponořený v médiu. Provozní režím MIN (jištění proti chodu nasucho): Snímač není ponořen v médiu. Závada: bez napájení. Kontrola konektoru, kabelu a napájení. Závada: Přetížení nebo krátké spojení v zatěžovacím proudovém obvodu Odstranit krátké spojení. Redukce maximálního zatěžovacího proudu pod hodnotu 250mA. Závada: Interní závada snímače nebo koroze snímače. Pří stroj vyměnit. Provedení AS-i a DC-PNP s konektorem M12x1 Světelné indikátory Svítí žlutá kontrolka Svítí červená kontrolka AS-i Svítí červená kontrolka DC-PNP Nesvítí zelená kontrolka Bliká červená kontrolka (2 Hz) Stav/ Opatření Snímač je ponořený v médiu. Závada: Adresa je nastavena na hodnotě 0 nebo závada komunikace. Provést adresování. Konfigurovat slave. Nebo redukce délky vedení (< 100 m celková délka). Závada: Přeplnění nebo krátké spojení v zatěžovacím elektrickém obvodu. Odstranit krátké spojení. Redukce maximální zatěžovacího proudu na hodnotu pod 250 ma. Závada: Bez napájení. Kontrola konektoru, kabelu a napájení. Závada: Závada interního snímače nebo koroze snímače. Výměna přístroje. Endress+Hauser Czech s.r.o. Olbrachtova 9 140 00 PRAHA 4 Tel. +420 241 080 450 Fax. +420 241 080 460 e-mail: info@cz.endress.com http://www.endress.cz http://www.e-direct.cz TI 364F/00/cs/02.02/06.03 CCS/FM6 Bojnická 18, P.O.BOX25, 830 00 Bratislava, tel: 02-3544 8800, tel:02-3544 http://www.transcom.sk 8810,