Španělsko. Kulturní informace



Podobné dokumenty
Školní dílo. Žákovská prezentace. Španělsko

Plánovaná zdravotní péče v Evropě pro občany lothianského regionu

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Tato příbalová informace vysvětluje, jak National Health Service (NHS), práce v

PRACOVNÍ LIST VŠEOBECNÁ ČÁST

Evropské předpisy pro zimní výbavu nákladních vozidel a autobusů Zima 2014/2015

Principy. 2. Odstranění kontrol při letech v rámci schengenského prostoru. 3. Volný pohyb s platným občanským průkazem nebo cestovním pasem.

LA ANDALUZA SÍŤ RESTAURACÍ SE ŠPANĚLSKÝMI SPECIALITAMI A SPECIALITAMI Z ANDALUSIE

Vzdělávací materiál vznikl v rámci projektu Vzdělávání pro život, Zlepšení podmínek pro vzdělávání na středních školách, CZ.1.07/1.5.00/34.

Legislativa v ČR i zahraničí

BMW Motorrad Mobile Care. Celoevropská záruka mobility BMW Motorrad.

I. ŽÁDOST O INFORMACE. týkající se nadnárodního poskytnutí pracovníků v rámci poskytování služeb

PRÁCE V ZAHRANIČÍ. Lukáš KUČERA. Střední odborná škola strojní a elektrotechnická Velešín

Zdraví: přípravy na dovolenou cestujete vždy s evropským průkazem zdravotního pojištění (EPZP)?

Kde nás najdete? Vybavení školy je velmi moderní, a také nabízíme exkluzivní střešní kavárnu, terasu a bazén na střeše.

Kontinent : Evropa. Oblast: Jižní Evropa Španělsko

Být člověkem před zákonem

Správná životospráva školáka

Záruka mobility. e-vozy Volkswagen.

Třeťáci na praxi v Irsku a Španělsku II CZ01-KA MALAGA

LETNÍ TURISTICKÁ SEZONA 2008

Budoucnost platebních transakcí. Marcel Gajdoš Senior Relationship Manager Visa Europe 20/9/2011

UKRAJINA Pravidla silničního provozu Pravidla na silnicích

Seriál o Schengenu na stránkách týdeníku Veřejná správa. ČR v Schengenu: Cestování po Evropě volnou cestou

8. SPAIN TROPHY 2015

CZ01-KA

Doporučujeme vyhnout se komunikaci, která je: příliš složitá nepoužívejte dlouhé, komplikované věty

ZIMNÍ PNEUMATIKY V EVROPĚ

Kontrolní seznam před odjezdem. Supporting European Mobility for Employment

LITVA Pravidla silničního provozu Pravidla na silnicích

Přístup lidí s mentálním postižením k právu a spravedlnosti

Hotel Amaraigua 3* Ceník Dvoulůžkový pokoj (2 lůžka, 1 přistýlka) Dospělá osoba v jednolůžkovém Kč. Datum

CHORVATSKO vlakem. HVAR 10 ti denní pobyt u moře strava: ALL INCLUSIVE LIGHT

Vzdělávací materiál vznikl v rámci projektu Vzdělávání pro život, Zlepšení podmínek pro vzdělávání na středních školách, CZ.1.07/1.5.00/34.

Mateřská škola, Základní škola a Praktická škola Horní Česká 15, Znojmo. EU peníze školám. Inovace výuky v PrŠ Horní Česká

Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru

ČESKQ ANGLICKO NĚMECKÝ

Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1

Přípravné kurzy k nové maturitě německý jazyk /základní úroveň/

VSTUPNÍ DOTAZNÍK. ČUPCOVÁ Základní informace o klientovi. Jméno a příjmení. Telefonní kontakt.

NABÍDKA STRAVOVÁNÍ. Vážení hosté, vítáme Vás!

NUTRIČNÍ ZPRAVODAJ. Dobrá výživa pro dobrý noční spánek. Výživa pro lepší život. Jezte správně, spěte sladce dosažení kvalitního nočního spánku

Hotel Caprici 3* Ceník Dvoulůžkový pokoj (2 lůžka, 1 přistýlka) Dospělá osoba v jednolůžkovém Kč. Datum

EURES. Vaše práce v Evropě. Evropské sluţby zaměstnanosti EURopean Employment Services

MOŽNOSTI STUDIA A PRÁCE V ZAHRANIČÍ V RÁMCI PROGRAMU ERASMUS+

DOKLADY PRO CESTOVÁNÍ V EU

Jak správně určit cestovní náhrady při pracovní cestě v roce 2019

ŘIDIČOVA KNIHOVNA. Pracovní režimy řidičů

Vážení přátelé, Přeji Vám mnoho ujetých kilometrů bez nehod a v případě jakýchkoliv problémů se na nás můžete s důvěrou obrátit.

Lítejte svobodně po Praze a Středočeském kraji

Dnešní doba nabízí možnosti, které nebyli nikdy předtím dostupné. To dává cestování úplně nový rozměr využití.

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

Diskriminacebolí! Inclusion Europe. ProEvropubezdiskriminace. Inclusion Europe. Inclusion Europe. Zpráva

Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Zuzana Pauserová. Dostupné z

Jak správně určit cestovní náhrady při pracovní cestě v roce 2018

Stravování sestry v třísměnném a nepřetržitém provozu. Danuše Hrbková nutriční terapeutka

ZŠ Brno, Řehořova 3 Já a společnost. Výchova k občanství 6-9. ročník III

Bazény 3* hotelu San Nicola

Obsah. 2.8 Více pracovních cest v jednom dni Náhrada jízdních výdajů Veřejná hromadná doprava... 82

Glikorisa Beach*** Řecko Samos. ŘECKO Samos / Pythagorion. Kontakt: Daniela Švábová, tel , daniela.svabova@osz.

5.2 Tuzemské stravné při zahraniční pracovní cestě Krácení stravného Nekrácení stravného Zahraniční stravné

50 minut - pro názornější porovnání cen uvádíme na webových stránkách počty hodin v hodinách 60 minut Ve škole v den zahájení kurzu

Počítače a internet v českých domácnostech

Inclusion Europe. Zpráva

Tarif společnosti RegioJet a.s. pro železniční přepravu cestujících a zavazadel

LOTYŠSKO Pravidla silničního provozu Pravidla na silnicích

Odborná škola výroby a služeb, Plzeň, Vejprnická 56, Plzeň. Název školy. Název projektu. Číslo materiálu 36. Mgr. Bc.

Seznam příloh. Příloha 1 Žádost o dotazníkovou akci Příloha 2 Dotazník Příloha 3 5 pravidel pro zdraví

VSTUPNÍ DOTAZNÍK. Základní informace o klientovi. Jméno: Bydliště: Tel. číslo: Věk: Váha: Výška:

Přípravné kurzy k nové maturitě německý jazyk /vyšší úroveň/ Obsahem každé lekce bude nácvik:

3) [2 b.] Řidič při vjíždění na pozemní komunikaci z místa ležícího mimo pozemní komunikaci musí:

589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY

Zvláštní průzkum Eurobarometer 386. Evropané a jazyky

ebridge2 VET Mobility Online jazykové kurzy Informace o kulturách Mobilní aplikace E-komunita Naučte se základy jazyka a začněte Vaši

Praktické pokyny. Odjezd ve 12:30 z parkoviště před Biskupským gymnáziem. SRAZ ve 12:00

Pracovní doba v České Republice je v rámci EU jedna z nejdelších Dostupný z

Přednost na kruhových objezdech: vozidla vstupující na kruhový objezd musí dát přednost v jízdě vozidlům, která se na něm již pohybují.

ČTVRTÝ ROČNÍK DIPÁCKÉHO LÉTA VE SLOVENSKÉM RÁJI 2015

UZAVŘENÍ VZDUŠNÉHO PROSTORU. Praktické rady pro cestující, kteří měli problémy v důsledku uzavření letišť v EU

Doporučení v souvislosti s novelou zákona o silniční dopravě v oblasti taxislužby a příležitostné dopravy

Resort a kemp Michael

Jste občanem Evropské unie

Všeobecná pravidla Alexandria Bonus Klubu

NABÍDKA VÝLETŮ 2017 SVATÝ KONSTANTIN

RUSKO Pravidla silničního provozu Pravidla na silnicích

Stipendijní program na podporu zahraničních odborných stáží studentů doktorských studijních programů

Arbeitnehmerfreizügigkeit sozial, gerecht und aktiv

Právní úprava. Ochrana spotřebitele

snídaně Chléb (100 g) se sýrem, šunkou, zeleninová obloha, hrnek čaje

Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Evropskáunieproti sociálnímuvyčleňování. Inclusion Europe. Inclusion Europe. Inclusion Europe. Zpráva

Korutany - Innerkrems, hotel Smileys s all inclusive a wellness, skipas v ceně / č.6461

Osobnostní rozvoj Chorvatsko Informace pro účastníky

Evropská unie Ing. Jaroslava Syrovátková, Ph.D. Shengenský prostor

Plavba: Z Janova na Kanárské ostrovy (Středozemní moře)

Bournemouth listopadu 2015

Abychom Vás i Váš SEAT vrátili zpět na cestu co nejrychleji, poskytujeme následující asistenční služby:

1. března 2019 Vydává Ministerstvo dopravy

Transkript:

Kulturní informace

Kulturní informace Obsah Obsah Představení země 2 Poloha a hranice Hlavní město a největší města Měna Populace Náboženství Národnostní složení Správní rozdělení Úřední jazyky Neoficiální jazyky Typické jídlo, nápoje, všeobecné obyčeje a zvyky Oblíbená turistická místa Populární svátky (festivaly) a události Příprava na cestu 5 Cestování v rámci schengenského prostoru a EU Všeobecné zdravotní pojištění Naučte se základní slovíčka Důležité upozornění Průměrné denní náklady Důležitá telefonní čísla na policii, záchranou zdravotnickou službu, hasiče Pracovní povolení Doprava 6 Jak se dostat do cílové země Doprava mezi městy Městská doprava Bereme si taxi Všeobecné podmínky letecké bezpečnosti a práva cestujících Odlišné ceny pro studenty Pronájem auta Zásady provozu na pozemních komunikacích Vzdálenosti mezi významnými městy Nákupy 10 Hlavní obchodní/supermarketové řetězce Kde koupit typické produkty Omezení v nákupu alkoholu nebo cigaret Je možné smlouvat? Otevírací doba Běžné způsoby platby Jednotky míry a hmotnosti V práci 11 Pracovní doba Pracovní smlouva Plat Pracovní dovolená Systém sociálního zabezpečení Zajímavé odkazy na vyhledávání práce ve Španělsku Pracovní certifikáty Pracovní etiketa Společenské chování 13 Siesta Dobré vztahy s majiteli bytu/rodinného domu a sousedy Způsoby jak oslovovat a vést hovor s dívkami/chlapci Neopijte se Drogy Kouření Témata osobního rozhovoru Španělská řeč těla Odpovědnost za vandalství Co se týče potřesení ruky a polibků... Domácí návštěva Chování u stolu Témata na společenských setkáních Jíme venku 15 Společenský život Restaurace Otevírací hodiny restaurací Výběr stolu v restauraci Chování v barech a restauracích Spropitné Platební postupy Noční život Mimořádné/nouzové situace 17 V případě akutních zdravotních obtíží Zákonná povinnost pomáhat obětem v nouzových situacích V případě zranění V případě loupeže V případě požáru Ztráty a nálezy Typické zdravotní problémy nebo onemocnění 1 / 17

Kulturní informace Představení země Představení země Poloha a hranice, oficiálně Španělské království, je pátý největší evropský stát. Leží na Pyrenejském poloostrově na jihozápadě Evropy. hraničí na severu s Francií a na západě s Portugalskem. Na jihu a východě je pobřeží omýváno Středozemním mořem a na jihu, západě a severu leží Atlantský oceán. Součástí Španělského království jsou Baleárské ostrovy ve Středomoří, Kanárské ostrovy a několik malých ostrůvků v Atlantiku u afrického pobřeží a dvě španělské severoafrické državy Ceuta a Melilla, které mají hranice s Marokem. Dále je součástí katalánské město Llívia španělská exkláva ležící ve Francii. Hlavní město a největší města Hlavní město: Největší města: Madrid (3.2 milionů) Barcelona (1.6 milionů) Valencie (1 milionů) Sevilla (0.8 milionů) Zaragoza (0.7 milionů) Bilbao (0.3 milionů) Rumuni, Bulhaři, Rusové, Srbové, Chorvati, Bosňané, Ukrajinci a Albánci), severní a západní Afričané (14,76% Maročané, Alžířané, Senegalci, Guineanci, Nigerijci a Kamerunci), severní, západní a střední Evropané (21% Britové, Portugalci, Poláci a Němci) a národy Středního východu včetně libanonské a syrské komunity, Indů, Pákistánců a Číňanů. Správní rozdělení je konstituční monarchie, ale je to různorodá země sjednocená rozdílnými kontrastujícími regiony, které vykazují různé ekonomické a sociální struktury, stejně jako odlišné jazyky, historické, politické a kulturní tradice. Kvůli tomu, že ústava uznává a zaručuje právo na samosprávu, je jednou z nejvíce decentralizovaných zemí v Evropě, skládajících se ze 17 autonomních společenství a 2 autonomních měst. Několik z nich, jako Navarra, Baskicko, Katalánsko a Galicie mají silnou historickou a kulturní regionální identitu, která je uznávaná v jejich statutu autonomie. Měna Měna Místa, kde vyměnit peníze Populace 47,1 miliónů obyvatel. Euro Banky Další oprávněná zařízení jako hotely nebo cestovní agentury. Náboženství nemá oficiální náboženství. Španělská ústava z roku 1978 zrušila římsko-katolickou církev jako oficiální státní náboženství. 76,7% populace se vymezuje jako katolíci, 20,0% jsou nevěřící nebo ateisté, 2,3% vyznává islám a 1,6% ostatní náboženství. Úřední jazyky Španělština 100% (89% mateřský jazyk/celostátně úřední) Katalánština 16% (9% mateřský jazyk/úřední v Katalánsku, na Baleárách, ve Valencii) Galicijština 7% (5% mateřský jazyk/úřední v Galicii) Baskičtina 1.6% (1% mateřský jazyk/úřední v Baskicku a v severních oblastech Navarry) Aranéština (varianta gaskonštiny) je úřední v Údolí Arán (Pyreneje). Neoficiální jazyky Asturština/leónština (v bývalém království León a Asturie) Aragonština (v provinciích Huesca, Aragon) Národnostní složení Rodilí španělští občané všech etnických skupin tvoří 88% z celkové populace, přistěhovalci 12%, (57% z nich pochází z bývalých španělských kolonií v Latinské Americe, Africe a z Filipín - Asie). Zbytek jsou většinou východní Evropané (17% především 2 / 17

Kulturní informace Informacja podstawowe Typické jídlo, nápoje, všeobecné obyčeje a zvyky Tato zvyklost spočívá v chození z baru do baru, ochutnávání jejich specialit, doplněná vínem nebo pivem. Káva se pije mezi jídly v kteroukoliv denní dobu. Ve Španělsku jsou hodiny rozloženy jinak, než ve většině západních zemí. Doma je snídaně podávána mezi 7 až 8:30 ráno. Dopolední svačina mezi 10 a 11 hodinou. Oběd se jí mezi 13:30 a 16 hodinou, jako hlavní jídlo celého dne. Španělé si dávají večeři docela pozdě, mezi 21 a 23 hodinou, a to zejména v létě nebo o víkendu. Mnoho lidí snídá v kavárnách nebo občerstveních. Snídaně se většinou skládá z kávy, buchty nebo toastu a čerstvé pomerančové šťávy. Nejtradičnější španělská snídaně jsou churros (malé sladké smažené tyčinky z těsta) nebo porras (velké rovné koblihy, rovněž smažené) s horkou čokoládou nebo kávou s mlékem. Druhá snídaně je obvykle složená z kávy s mlékem a různých omelet nebo sendvičů se sýrem nebo uzeninou. Doma je na snídani šálek kávy, mléka nebo čokoládového mléka servírovaný se sušenkami, muffiny, koláčky nebo toastem s máslem a marmeládou. Ve středomořských a v jižních oblastech obvykle snídají kávu s mlékem a toasty s olivovým olejem, s rajčaty nebo bez, a to jak doma, tak v občerstveních. Polední jídlo je hlavní jídlo dne se třemi chody: předkrm, hlavní chod a dezert následovaný kávou. Předkrm může být lehký - polévka, salát nebo zeleninové jídlo nebo hutný fazole nebo cizrna. Druhý (hlavní) chod může být ryba nebo maso. Jako dezert může být čerstvé ovoce, jogurt, sýr, zmrzlina nebo zákusek. Je zvykem pít černou kávu cortado (s trochou mléka) nebo kávu s mlékem na závěr jídla. Ve Španělsku je velké množství různých kuchyní založených na dostupnosti místních a regionálních produktů zeleniny, olejů, ryb, masa; podnebí a tradic a zvyků. Každý region má své vlastní speciality a jídla více či méně známá. Španělská kuchyně je vedle toho poslední rok na vzestupu všeobecné popularity a celosvětového uznání. Některé z nejznámějších jsou Asturijské dušené fazole, Pil Pil dušená treska, Ajoarriero dušená treska, chobotnice, jehněčí pečeně, Madrilian guláš, chléb s rajčatovou pomazánkou a olivovým olejem, valencijská paella s plody moře, smažená ryba, rybí guláš, bramborová omeleta, sušené maso (šunka Serrano, chorizo, jelito) a různé sýry, gazpacho (studená rajčatová polévka), churros (malé smažené těstové tyčinky), rýžový nákyp, pudink, torrijas (smažené plátky chleba) a créme caramel. Baskicko, Navarra, Galicie a Katalánsko jsou regiony, kde je jídlo nejvíce oceňováno. Ve větších městech je běžné jíst snídani a oběd venku. V malých a venkovských oblastech lidé častěji jedí doma a pokračují s prací v odpoledních a večerních hodinách. Nicméně, svačiny se často podávají v občerstveních, kavárnách nebo na pracovišti. Děti si nosí svačinu do školy. Stravování venku je více časté o víkendech. Každý region má svůj vlastní slovník k tomu, aby popsal různé velikosti a rozměry jídla a pití. Je lepší pozorovat ostatní zákazníky, než si sami objednáte nebo nakoupíte. Flickr Creative Commons: madrid2011mjm 3 / 17

Kulturní informace Informacja podstawowe Oblíbená turistická místa 1. Andalusie: Alhambra, Sierra Nevada a Alpujarra v Granadě, mešita a ruiny paláce Medina Azahara v Córdobě, El Rocío, Národní park Doñana a klášter La Rábida ve městě Huelva, Národní park, Národní park Cabo de Gata (Almeria) a města Sevilla, Ronda and Cádiz. Nejlepší pláže jsou na Slunečném pobřeží - Costa del Sol (Málaga), Pobřeží světla - Costa de la Luz (Cádiz and Huelva) a Costa de Almeria. http://www.andalucia.org 2. Středomořské pobřeži: Costa Dorada a Costa Brava (Katalánsko), Costa Blanca (Alicante), Costa del Azahar (Valencia). 3. Galicie: Rías Bajas a středověké město Santiago de Compostela. www.turgalicia.es 4. Asturie: Národní park Picos de Europa, Gijón, Oviedo a Svatyně Panny Marie Covadonga. http://www.principadodeasturias.com/ 5. Baskicko: San Sebastián, Bilbao (Guggenheimovo muzeum), a biosférická rezervace Urdaibai. http://turismo.euskadi.net/es/ http://www.guggenheim-bilbao.es/ 6. Aragonské a Navarrské Pyrenejei http://www.turismo.navarra.es 7. Katalánsko: Barcelona, Costa Dorada, Costa Brava a Katalánské Pyreneje. http://www.catalunya.com 8. Extremadura: Cáceres, třetí monumentální město v Evropě a římské divadlo v Méridě. http://www.turismoextremadura.com/ 9. Kastilie a León: katedrály v Burgosu a Leónu. Historická města Salamanca, Ávila, Segovia a Ciudad Rodrigo. http://www.turismocastillayleon.com 10. Kastilie-La Mancha: Toledo, Cuenca - Visuté domy a Začarované skalní město. http://www.turismocastillalamancha.com/ 11. Madridský region: Madrid (Museo del Prado, Národní muzeum Centro de Arte Reina Sofía a Museum Thyssen- Bornemisza, park Retiro a Královský palác), klášter a královské sídlo svatého Vavřince z El Escorialu, a Královský palác v Aranjuezu. http://www.turismomadrid.es/ Populární svátky (festivaly) a události Nejoblíbenější svátky: Sanfermines (červenec, Pamplona) Semana Santa - Velikonoce (březen-duben, Sevilla) Las Fallas (březen, Valencie) Feria de Abril - Sevillský jarmark (duben, Sevilla) Karnevaly v Cádiz a na Tenerife (únor-březen) Romería del Rocío Pouť do El Rocia (květen, Huelva) Moros y Cristianos Maurové a křesťané (červenec-srpen, regiony Alicante, Murcia, Almería). Více na: http://www.tourspain.org/ http://www.spaininfo.com/ Nejoblíbenější kulturní akce: Jazzový festival v San Sebastian (červenec) http://www.heinekenjazzaldia.com Mezinárodní Festival Flamenca Cante de las Minas (květen) http://www.fundacioncantedelasminas.org/ Festival klasického divadla Mérida (červenec a srpen) http://www.festivaldemerida.es/ Býčí zápasy v Madridu, Seville, Barceloně, Pamploně a Bilbau (květen-srpen) http://www.portaltaurino.com/portal/ Mezinárodní filmový festival v San Sebastiánu (září) http://www.sansebastianfestival.com/ Festival španělských filmů Málaga (duben) http://www.festivaldemalaga.com/ Mezinárodní festival fantasy filmů Sitges v Katalánsku (říjen, Sitges) http://sitgesfilmfestival.com Flickr Creative Commons: José Javier Carte 4 / 17

Kulturní informace Příprava na cestu Příprava na cestu Cestování v rámci schengenského prostoru a EU Schengenský prostor je území tvořené následujícími zeměmi: Rakousko, Belgie, Česká Republika, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie, Německo, Řecko, Maďarsko, Island, Itálie, Litva, Lichtenštejnsko, Lotyšsko, Lucembursko, Malta, Holandsko, Norsko, Polsko, Portugalsko, Slovensko, Slovinsko,, Švédsko a Švýcarsko. Schengenský prostor byl vytvořen Schengenskou smlouvou a představuje území, kde je zajištěn volný pohyb osob. Schengenský prostor není automaticky totožný s územím EU. Ne všechny země EU jsou členy schengenského prostoru a ne všechny země schengenského prostoru jsou členy EU. Tzn., že při vstupu do členského státu EU, který se neúčastní Schengenské dohody, budete předmětem samostatných víz, vstupních požadavků a systému pasové kontroly daného státu. Příkladem ne schengenského člena EU je Spojené království, Bulharsko, Rumunsko a v poslední době také Chorvatsko. Všeobecné zdravotní pojištění Veřejná zdravotní péče je poskytována všem španělským občanům a jakýmkoliv cizím státním příslušníkům, kteří se legálně usídlili na španělském území. Zdravotní péče je řízena sítí zdravotnických zařízení a nemocnic každého autonomního společenství. Zdravotní péče je organizována ve dvou úrovních: Primární zdravotní péče se skládá ze zdravotních center, kde osazenstvo tvoří týmy složené z rodinných lékařů, pediatrů, zdravotních sester a administrativních pracovníků. Některá centra mají také sociální pracovníky, porodní asistentky a fyzioterapeuty. Prvním krokem je vždy návštěva rodinného lékaře. To vyžaduje sjednání schůzky nebo zavolání do nejbližšího zdravotního centra. Pokud je to nezbytné, tak v naléhavých případech mohou pohotovostní doktoři a zdravotní sestry po zavolání na číslo 112 přijít k pacientovi domů. Speciální zdravotní péče je poskytovaná ve specializovaných zdravotnických centrech, kde jsou doktoři specialisti, a v nemocnicích. Chce-li pacient navštívit specialistu nebo být ošetřen v nemocnici, musí tam být poslán svým rodinným lékařem, s výjimkou naléhavých případů. Po dokončení léčby se pacient, spolu se zdravotní dokumentací, vrací ke svému rodinnému lékaři, který dále sleduje jeho zdravotní stav. Každý, kdo plánuje dočasnou návštěvu Španělska, by si měl zažádat o Evropský průkaz zdravotního pojištění (EHIC). EHIC je vydáván zdarma a je možné ho získat od místního zdravotního orgánu/zdravotní pojišťovny žadatele. Aby žadatel mohl EHIC získat musí být pojištěn v zemi svého trvalého pobytu. Průkaz pojištěnce zahrnuje krátkodobou zdravotní péči a nepokrývá náklady na repatriaci, jako je např. letecká ambulance, aby se dostal domů. Každý, kdo potřebuje zdravotní péči, by měl ukázat svůj průkaz příslušnému zdravotnickému personálu, ať už doktorům, lékárníkům nebo pracovníkům zdravotního centra. Ve veřejných nemocnicích jsou všechny zdravotnické služby zdarma. Patří mezi ně i všechny léčiva a ošetření. Léky jsou vždy předepisovány lékařem na oficiální formulář na recepty a pacient hradí 40% - 60% z ceny. Ale pokud nejste ve své zemi v systému sociálního zabezpečení, ať veřejného nebo soukromého pojištění, budete si muset zaplatit plnou cenu za zdravotní služby. Každý, kdo si zapomene svůj zdravotní průkaz nebo ho ztratí, může zažádat o náhradní doklad, který bude zajišťovat stejné plnění. Jediné, co musí udělat je požádat zdravotní orgán/svou zdravotní pojišťovnu o zaslání dočasné náhrady faxem nebo emailem. Naučte se základní slovíčka Než pojedete do země, je důležité naučit se některá základní slovíčka a výrazy ohledně zdraví a mimořádných událostí (lekce 15 a 16) a cestování a ubytování (lekce 4 až 7). Důležité upozornění Než opustíte svou zemi, ujistěte se, že víte, kde se nachází ambasáda nebo konzulát v zemi, do které míříte. Zaznamenejte si (informaci např. zapište do diáře nebo uložte do Vašeho mobilního telefonu) adresu, telefonní číslo a jméno velvyslance. 5 / 17

Kulturní informace Příprava na cestu Průměrné denní náklady Denní náklady na život ve Španělsku jsou v evropském průměru. Existují rozdíly v závislosti na regionech nebo městech, kde budete žít, ale orientační ceny by mohly být: Obvyklé základní náklady na osobu Pronájem pokoje ve společném ubytování (bytě) Ubytování na studentských kolejích Strava Doprava Volný čas Cena/měsíc 200-300 EUR 350-450 EUR 200-300 EUR 100 EUR 150-200 EUR Důležitá telefonní čísla na policii, záchranou zdravotnickou službu, hasiče V případě mimořádné situace běžte do nejbližšího zdravotního centra nebo nemocnice, pokud je potřeba, zavolejte přímo na linku 112 a zažádejte o sanitku. Pracovní povolení Občané EU nepotřebují ve Španělsku povolení k pobytu ani pracovní povolení. Nicméně musí být registrování u svého obecního úřadu a v Evidenci cizinců (na cizinecké policii). Příslušníci mimo EU musí požádat o povolení k pobytu a/nebo pracovní povolení. Flickr Creative Commons: dynamosquito 6 / 17

Kulturní informace Doprava Doprava Jak se dostat do cílové země Záleží na množství času, který je pro cestu k dispozici. Autobusy mohou být nejlevnější možností, ale cesta je dlouhá a poměrně nepohodlná. Evropské letecké společnosti nabízí dobré ceny a nabídky pro mezinárodní lety, a to zejména v létě a do turistických destinací, jako je Barcelona, Bilbao, Alicante, Murcia, Valencia a Málaga, na jejichž letištích působí významné nízkonákladové letecké společnosti. Doprava mezi městy Nejvhodnějším a nejekonomičtějším způsobem dopravy mezi městy a odtud do dalších provinčních hlavních měst jsou autobusy a vlaky, které nabízejí dobré a pravidelné linky. RENFE (Španělské dráhy) je státní veřejná železniční společnost, která působí na dlouhé vzdálenosti. Jízdenky se dají koupit na stanicích vlaku (prodejní kanceláře nebo prodejní automaty) nebo v pobočkách RENFE v provinčních městech a samozřejmě také na jejich internetových stránkách http://www.renfe.es. Ve vysokorychlostních a dálkových vlacích je možné vybírat mezi přednostní třídou (1. třída) a turistickou třídou (2. třída). Vysokorychlostní vlaky (AVE) jsou sice o 30% dražší, ale dvakrát tak rychlejší. Existují zde také regionální veřejné společnosti jako FEVE (Španělské úzkorozchodné dráhy www.feve.es), Eusko Trenbideak (Baskické dráhy www.euskotren.es), Ferrocarriles de la Generalitat de Calatuña (www.fgv.es) a Ferrocarriles de la Junta de Andalucía (www.ferrocarrilesandaluces.com). Všechny trasy a harmonogramy jsou k dispozici na jejich příslušných oficiálních webových stránkách. Nicméně pokud chcete cestovat mezi městy, a to přímo mezi menšími městy bez cesty přes Madrid nebo Barcelonu, autobusy obvykle nabízí častější a levnější linky. Je zde mnoho společností poskytujících autobusové spojení mezi hlavníchi španělskými městy a jejich spojení s menšími městy. Největší společnosti jsou Alsa, Continental Bus, Bilmanbus a Auto-Res. Lístek je možné zakoupit na http://www.movelia.es. Trajekty a křídlové lodi spojují pevninu (poloostrov) s Baleárskými ostrovy a se španělskými severoafrickými državami Ceuta a Melilla. Hlavní národní trajektovou společností je Acciona Trasmediterránea (http:www.trasmediterranea.es) Více na: http://www.lonelyplanet.com//transport/gettingaround#ixzz2w1r7qj56 Městská doprava Největší španělská města mají sítě podzemních drah jako hlavní dopravní prostředek. Některá z nich mají také tramvaje. Ale nejrozšířenější je městský autobus, existující ve všech středně velikých a větších městech. Nejpohodlnějším způsobem jak dostat informace je navštívit oficiální nebo turistické stránky jednotlivých měst. Na nich jsou k dispozici detailní informace o trasách, jízdních řádech a spojeních a také plánovač, který pomůže zorganizovat cestu. Dopravní schémata jsou také dostupná na nádražích, autobusových a tramvajových zastávkách, radnicích, v turistických informacích, v dopravních společnostech a v prodejnách lístků. V případě autobusů a tramvají jsou trasy obvykle vyobrazeny vedle na zastávce. Ale ne všechny zastávky jsou označeny svými názvy, proto je lepší se na místo zastavení zeptat řidiče nebo ostatních cestujících, kteří jsou obvykle vcelku přátelští. Ve většině velkých měst jsou jízdenky a městská doprava kombinovatelné. Jízdenky a jízdní doklady jsou k dispozici pro všechny městské dopravní systémy. Můžete si také zakoupit jízdní doklady nebo speciální jízdenky na určitý časový interval (24 hodin, týden, měsíc) a předplacené jízdní doklady. Jízdenky a jízdní doklady je možno zakoupit v prodejnách jízdenek ve stanicích metra, v prodejních automatech nebo v autobusech a tramvajích. Do autobusu nebo tramvaje nastoupíte předními dveřmi, zaplatíte tam a pak můžete obyčejně vystoupit jinými dveřmi v zadní části autobusu nebo tramvaje. K vystoupení z autobusu musíte zmáčknout signální tlačítko předtím, než vůz přijede na zastávku ( Parada ). V autobusech během cesty nebývá přepravní kontrola, ale v určitých okamžicích může nastoupit revizor a požádat vás o ukázání své platné jízdenky. Předplacené jízdní karty lze koupit a dobít v trafikách, knihkupectvích a dokonce i v pekárnách. V některých městech je možné je zakoupit také online. Cena sezonních lístků a předplacených jízdních karet je značně snížena v porovnání s obyčejnými jízdenkami. Více detailních informací na: http://www.expatica.com/es/essentials_moving_to/essentials/ Public-transport-in-_15222.html 7 / 17

Kulturní informace Doprava Bereme si taxi Obecně platí, že ve Španělsku existuje několik způsobů, jak sehnat taxi: Na oficiálních taxi stáních. Ty jsou obvykle umístěny na letištích, vlakových a autobusových nádražích a na různých strategických místech ve městě. Je povinné vzít si první stojící taxi v řadě. Na ulici zdvižením ruky, pokud taxi jedou s rozsvíceným zeleným signálem. Zavoláním do Taxi služby. Tato služba existuje ve všech městech. Jakmile zavoláte, taxi je posláno na uvedenou adresu. Účtují si dodatečný poplatek. Taxi lze objednat předem zavoláním na Taxi službu. Taxíky jsou snadno rozpoznatelné podle cedule TAXI na střeše vozidla. V některých městech mají všechny taxíky typické barvy nebo pruhy přes přední dveře nesoucí erb města. To se může lišit v závislosti na každém městě. Ceníky jízdného jsou oficiální a regulované obecním úřadem každého města. Jsou vypočítány jako součet nástupní taxy bajada de bandera a ujeté vzdálenosti. Příplatky mohou zahrnovat dostupnost na letišti, státní svátky, noční směny nebo telefonní rezervace. Ceny je možné usmlouvat, ale pouze na dlouhé vzdálenosti nebo u turistických zájezdů. Obecně platí, že musíte zaplatit v hotovosti a můžete požadovat stvrzenku nebo doklad o zaplacení a řidič je povinen ho vystavit. Všeobecné podmínky letecké bezpečnosti a práva cestujících Bezpečnostní pravidla ptýkající se obsahu zavazadel a nástupu do letadla* Tekutiny: Nápoje, zubní pasta, kosmetické přípravky (gely, krémy), které si hodláte vzít na palubu letadla, musí být umístěny v průhledném igelitovém sáčku o maximálním objemu 1l a žádná z nádob nemůže mít obsah větší než 100 ml. Nádoby s větším objemem musí být umístěny v odbaveném zavazadle. Uvedené omezení objemu se nevztahuje na léky a kojeneckou výživu. Ostré předměty: Žádné ostré předměty, které by mohly být použity jako zbraně nejsou na palubě letadla povoleny. Mohou jimy být předměty každodenní potřeby jako nůžky, nože nebo vývrtky určité velikosti, které musí být přepraveny v odbaveném zavazadle. Výbušniny a hořlaviny: Přeprava zábavní pyrotechniky, barev ve spreji a dalších hořlavin, jedů, kyselin a podobných látek je zakázána. Nesmějí se přepravovat ani v příručním, ani v odbaveném zavazadle. Na palubě letadla je zakázáno přepravovat zbraně jakéhokoli druhu. Omezení velikosti a počtu příručních zavazadel: Počet předmětů a velikost příručního zavazadla, které si smíte vzít na palubu letadla, určují letecké společnosti, je tedy nutné se u nich před cestou informovat. Vždy se seznamte s pravidly, týkajících se zakázaných předmětů v příručních a odbavených zavazadlech. Podrobný seznam zakázaných předmětů najdete na internetových stránkách letiště, případně se před cestou informujte u vašeho leteckého přepravce. Veškeré přepravované předměty jsou před vaším vstupem do zabezpečených prostor letiště v zájmu bezpečnosti skenovány, případně jinak zkontrolovány. Nepovolaným osobám není povolen vstup do pilotní kabiny. Její dveře jsou proto uzamčeny. *Zdroj: http://europa.eu/youreurope/citizens/travel/safety/airsecurity/index_en.htm Pro další informace o nejdůležitejších otázkách v letecké dopravě navštivte webové stránky IATA (Mezinárodní asociace leteckých dopravců): http://www.iata.org/policy/pages/default.aspx. Odlišné ceny pro studenty Předložením mezinárodního studentského průkazu můžete mít slevu na veškerou dopravu pro studenty do 30 let (http://www.isic.org). S Evropskou kartou mládeže (Carnet Joven) můžete také využít nižší ceny na autobusovou dopravu a na lístky do muzeí (http://www.eyca.org). Pronájem auta Pronájem auta je skvělé řešení, protože dává volnost pohybu a ve Španělsku je rozsáhlá dálniční síť. Autopůjčovny jsou umístěny na letištích, vlakových a autobusových nádraží, v hotelech a centrech měst. Největší autopůjčovny jsou globální společnosti jako Atesa (www.atesa.es), Autoeurope (www.autoeurope.es) Avis (www. avis.es), Europcar (www.europcar.es), Hertz (www.hertz. es), nebo Pepecar (www.pepecar.com/es/index_new.html). Ve většině turistických oblastí lze také najít mnoho menších společností, jejichž ceny jsou o něco nižší, ale auta mají obvykle horší technický stav. Téměř všechny autopůjčovny nabízejí možnost rezervace auta přes webové stránky, ale v mnoha případech musíte být předem registrovaný jako zákazník společnosti. Budete muset předložit svůj řidičský průkaz, občanský průkaz nebo pas a kreditní kartu. Musíte být starší 21 let. Další náklady jako pojištění a pohonné hmoty se přičítají k ceně. Ve Španělsku je vyžadováno minimální pojištění odpovědnosti a společnosti pronajímající auta toto pojištění také nabízejí. Více na: http://www.lonelyplanet.com/spain/transport/ getting-around#ixzz2w1qdumtn 8 / 17

Kulturní informace Doprava Zásady provozu na pozemních komunikacích Vozidla jezdí na pravé straně silnice. Bezpečnostní pásy jsou povinné na předních sedadlech a pokud jsou pásy k dispozici i na zadních sedadlech, musí být zapnuté. Na kruhových objezdech dáváte přednost vlevo. Vozidla na kruhovém objezdu mají přednost. Na křižovatkách má přednost vozidlo jedoucí zprava. Motorkáři musí nosit helmu. Rychlostní omezení na dálnicích a rychlostních silnicích je 120 km/h, na silnicích nižší třídy se limit pohybuje okolo 90 100 km/h a v obcích je maximální rychlost 50 km/h. Hladina alkoholu v krvi je povolena pod 50mg/100ml krve nebo 0,05%. Stopování není ve Španělsku běžné a je zakázáno na dálnicích a zpoplatněných silnicích. Pro menší dopravní přestupky mohou být pokuty až do 90 eur. Pokuty za závažná porušení jsou od 90 do 300 eur a mohou vést k odebrání řidičského průkazu až na tři měsíce nebo déle. Velmi závažné dopravní přestupky mohou být pokutovány 600 až 3001 eury a mohou vést k trvalému odebrání řidičského průkazu. Po zavedení systému trestných bodů řidiči ztrácí body v závislosti na závažnosti přestupku 2, 3, 4 nebo až 6 bodů. V jeden den je možné přijít maximálně o 8 bodů. Mezi závažné přestupky patří řízení pod vlivem alkoholu nebo drog, odmítnutí podstoupení testu alkoholu nebo řízení rychlostí o 50% vyšší než je rychlostní omezení. Vzdálenosti mezi významnými městy Barcelona Bilbao Madrid Sevilla Valencie Zaragoza Barcelona - 620 621 1046 349 296 Bilbao 620-395 993 633 324 Madrid 621 395-538 352 325 Sevilla 1046 993 538-697 863 Valencie 349 633 352 697-326 Zaragoza 296 324 325 863 326 - Flickr Creative Commons: Tomás Fano 9 / 17

Kulturní informace Nákupy Nákupy Hlavní obchodní/supermarketové řetězce Velká obchodní centra se nachází na okrajích měst a jsou řádně značena. Nicméně, Španělé dávají přednost každodenním nákupům čerstvých produktů v malých obchodech v okolí. To je důvod, proč v centrech měst a městských čtvrtích existuje i mnoho středně velkých supermarketů a specializovaných malých obchodů, jako ovoce-zelenina, pekařství, potraviny, řeznictví nebo prodejny ryb. V každém městě také můžete najít jeden nebo více centrálních trhů s velkou řadou malých specializovaných obchodů s potravinami. Jídlo je také možné zakoupit v pouličních tržištích každý týden, a to především čerstvou zeleninu a ovoce, uzeniny, nasolené ryby a sýry. Mají zde dobré produkty i ceny. Téměř ve všech velkých a středních supermarketech je také k dostání bezlepková strava nebo vegetariánské jídlo. Organické a vegetariánské výrobky se také prodávají ve specializovaných obchodech a obchodech se zdravou výživou. Jsou zde také muslimská řeznictví prodávající halal maso. Kde koupit typické produkty V těchto zařízeních lze koupit mnoho regionálních produktů, které jsou často konzumovány (šunka, sýr, zelenina, olej, víno, sladkosti, ). Lahodnější a dražší výrobky lze zakoupit ve speciálních obchodech, známých jako lahůdkářství nebo Gourmet. Některá oddělení velkých obchodů mají také sekce tohoto typu. Také na internetu je spousta Gourmet obchodů, které prodávají regionální výrobky ze všech španělských regionů. Omezení v nákupu alkoholu nebo cigaret Všechny supermarkety a obchody s potravinami obvykle prodávají alkoholické nápoje. Je zakázáno prodávat alkoholické nápoje osobám mladším 18 let. Existují také specializované obchody prodávající víno a lihoviny, kde je širší výběr nápojů a značek, včetně speciálnějších a dovážených vín a lihovin. Nazývají se Vinotecas (sklípky) nebo Tiendas de vinos y licores (Obchod s lihovinami a vínem). Je možné smlouvat? Všeobecně platí, že u malých a každodenních nákupů ne. Je to dávný zvyk, který se již vytratil. Ale stále může být praktikován na pouličních tržištích a mnohem snadněji ve středomořských oblastech a spíše ve vesnicích než ve městech. Nicméně, smlouvání je obvykle přijatelné u velkých nákupů, pokud se jedná o byty, auta či pozemky. Otevírací doba Obchody a podniky jsou obvykle otevřeny od 9 nebo 9:30 do 13:30 nebo 14 hodin. Potom zavírají a obvykle znovu otevírají od 17 do 20 hodin. Mnoho komerčních zařízení zavírá v sobotu odpoledne a v neděli celý den. V turistických oblastech, během léta, mají tyto obchody většinou prodlouženou otevírací dobu do 21 nebo 22 hodin, a to sedm dní v týdnu. Otevírací doba lékáren se příliš neliší od ostatních komerčních zařízení. Navíc, řada lékáren zůstává de guardia (v pohotovosti) v různých oblastech o svátcích nebo v noci. Všechny lékárny mají seznam těch lékáren, které jsou pohotovostně otevřeny ( de guardia ). Banky mají otevřeno od pondělí do soboty od 8:30 do 14 hodin, kromě léta, kdy je v sobotu zavřeno. Některé hlavní pobočky mají otevřeno i v odpoledních hodinách. Běžné způsoby platby Pro denní a drobné nákupy je zvykem platit v hotovosti. Ale používání kreditních karet se rozšiřuje a mohou být použity prakticky ve všech obchodech. Nejběžnějším typem karty je karta Visa, ale jiné karty mohou být také používány bez problémů. Není zvykem platit menší částky kartou. Jednotky míry a hmotnosti používá metrický systém. Nejrozšířenější měřicí jednotkou je metr. Kilometr (1000 metrů) se používá k měření dlouhých vzdáleností. Nejčastěji používanou jednotkou hmotnosti je kilogram. Flickr Creative Commons: Ewan Munro Flickr Creative Commons: Daniel Lobo 10 / 17

Kulturní informace V práci V práci Pracovní doba Maximální počet pracovních hodin je ve Španělsku stanoven na 40 hodin týdně. Přesčasy se většinou vyplácejí formou volných dní nebo zkrácených pracovních dob. Každá společnost rozhoduje o své pracovní době. Nejrozšířenější pracovní dobou je od 8-9 hodin do 13:30 14 hodin a potom 16 19:30. Ale v průmyslových odvětvích je časový rozvrh obvykle od 7 9 hodin do 17 18 hodin. Správa a veřejné služby jsou obvykle otevřeny od 8 do 15 hodin. Osoby starší 19 let mohou denně odpracovat maximálně 9 hodin. Pokud je požadováno, aby pracovník vykonával práci nepřetržitě více než 6 hodin, má nárok na 15 minutovou přestávku. Osoby mladší 18 let mohou denně odpracovat maximálně 8 hodin, včetně času na zaškolení. Pokud je požadováno, aby pracující vykonával práci nepřetržitě více než 4,5 hodiny, má nárok na 30 minutovou přestávku. Pracovní smlouva Pracovní smlouvy by měly být v písemné podobě. Smlouva by měla obsahovat hlavní údaje o společnosti a zaměstnanci, stejně jako dobu trvání pracovního poměru, předmět práce, pracovní harmonogram a podmínky, dovolenou a mzdu. Smlouva musí být podepsána oběma stranami a zaměstnavatel ji během následujících 10 dnů předkládá k úřadu INEM (Národní služby zaměstnanosti). zdravotnických službách. http://www.seg-social.es/prdi00/groups/public/documents/ binario/365.pdf Zajímavé odkazy na vyhledávání práce ve Španělsku http://europa.eu/youth/working/finding_a_job /index_ es_es.html http://ec.europa.eu/eures http://www.060.es/todo_sobre/buscar_trabajo/indexides-idweb.jsp http://www.sistemanacionalempleo.es/ofertadifusionweb /recogedatos.jsp http://www.sepe.es www.redtrabaja.es http://www.thinkspain.com/services/joboffers/ http://www.recruitmentspain.com/ Pracovní certifikáty Na konci vaší stáže nebo výučního období můžete požádat o potvrzení práce ve společnosti. To se obvykle přikládá k doporučujícímu dopisu. Plat Zákonná minimální mzda je ve Španělsku stanovována vládou každý rok. Pro rok 2013 je to 748,30 eur měsíčně. Užívá se na jakoukoliv činnost, bez ohledu na věk nebo pohlaví. Platy jsou obvykle vypláceny měsíčně. Pracovní dovolená Společnosti ve Španělsku musí zaměstnanci poskytnout minimálně 22 pracovních dní dovolené ročně. Navíc je ve Španělsku zhruba 14 dní státních svátků apod., tudíž dohromady vychází 36 dní volna za rok. Systém sociálního zabezpečení Každý, kdo chce zahájit pracovní činnost, si musí zažádat o registrační číslo sociálního zabezpečení na jakémkoliv úřadě Sociálního zabezpečení. Registrace do systému sociálního zabezpečení je povinná a platí od prvního pracovního dne. Všichni pracující registrovaní na úřadě Sociálního zabezpečení mají nárok na bezplatnou zdravotní péči ve veřejných Flickr Creative Commons: Municipio Pinas 11 / 17

Kulturní informace V práci Pracovní etiketa Španělé se chovají formálně, do té doby než si nejsou představeni, poté jsou pravidla chování více uvolněná. Buďte vždy dochvilní. Jinými slovy, měli byste přijít na pracoviště vždy o 10 15 minut dříve. Zkuste své dotazy položit na začátku. Kouření a požívání alkoholu je v pracovní době zakázáno. Pravdou je, že španělské vystupování není hrané, ve skutečnosti někteří by řekli, že prokazování respektu je důležitější než slušné chování kvůli zdvořilosti a dodržování společenských pravidel. Takže pokud se na vás ve Španělsku někdo usměje nebo nasadí přátelský tón, můžete si být jisti, že je to opravdové a nenucené. Nezapomínejte říkat kouzelná slovíčka: hola (ahoj), adiós (na shledanou), gracias (děkuji), por favor (prosím). Způsob jakým se prezentujete, má zásadní význam při vyjednávání se Španěli. V takovém případě je komunikace formální a řídí se podle pravidel chování. Při popisování svých úspěchů a dosažených výkonů je nejlepší ukázat skromnost. Není nutné oblékat se formálně (s výjimkou práce v určitém sektoru, jako v bankovnictví nebo ve společnosti, kde je vyžadován určitý dress code), ale vždy je nutné být oblečen slušně. Pokud je to možné, úplně se vyhněte konfliktům. Španělé neradi veřejně přiznávají, že se mýlili. Důvěra a osobní vztahy jsou základním kamenem podnikání/ práce. Španělé, stejně jako ostatní národy, si dělají starosti o to, jak na ně ostatní pohlížejí a za všech okolností se snaží nevypadat hloupě. Neměli byste kritizovat ostatní. To je považováno za opravdu špatné chování. Španělé kladou velký důraz na povahu osob, se kterými pracují a jednají. Hierarchie a pozice jsou důležité. Pokud v práci jednáte s lidmi podobného postavení, můžete být více uvolnění, ale pokud jednáte s nadřízenými a klienty, je lepší držet se protokolu. Rozhodování se koná ve vedení společnosti, protože se jedná o hierarchickou zemi. Pravděpodobně nikdy nepotkáte osobu, která činí konečná rozhodnutí. Když mluvíte, můžete být přerušeni. Neberte to jako urážku, může to jednoduše znamenat, že se daná osoba zajímá o to, co říkáte. Španělé neradi ztrácí svou tvář, proto pokud něčemu nerozumí, zvláště pokud nemluvíte španělsky, může se stát, že to neřeknou. Musíte být proto dobrý v interpretaci řeči těla. Španělé jsou velmi důkladní. Budou přezkoumávat každý malý detail, aby se ujistili, že je porozuměno. Pokud jste dostaly pokyny, ale opravdu jim nerozumíte, zeptejte se znovu. Je lehké spadnout do pasti předstíraného pochopení, ale pokud opravdu nerozumíte, není to užitečné ani pro jednu stranu. Nejprve musíte dosáhnout ústní dohody. V tomto případě formální smlouva nebo dohoda bude vypracována na pozdější datum. Španělé předpokládají přísné dodržování podmínek pracovní smlouvy nebo pracovních pravidel oběma stranami. Schůzky jsou povinné a měli by být sjednány dopředu nejlépe telefonem nebo faxem. Týden dopředu raději dvakrát ověřte schůzku napsáním nebo zatelefonováním. Na pracovní jednání byste měli přijít včas. První setkání je obecně formální a slouží ke vzájemnému poznání. Ve Španělsku existuje několik etno-lingvistických skupin. Každá má odlišnou kulturu a jazyk, jedná se o: Galicijce, Katalánce, Valencijce, Okcitánce, Španěly a Basky. Mají své vlastní úřední jazyky v Galicii, Baskicku, Navaře, Katalánsku, na Baleárech a ve Valencii. Všichni mluví dominantní kastilštinou (španělština), ale neuvědomování si odlišné kultury může být považováno za nevhodné. V důsledku toho ve Španělsku existují silná nacionalistická a nezávislá hnutí a odlišné skupiny na obou stranách této otázky mohou prokazovat silné názory. Proto při debatování o těchto otázkách buďte opatrní a zdvořilý. Vedle toho zde naleznete další jiné národnosti: Latinoameričany, Maročany, Litevce, Rumuny, Bulhary, Číňany, Indy... Buďte opatrní a uctiví ke kulturním odlišnostem. V práci a obecně se vyhýbejte mluvení o horkých tématech, jako jsou býčí zápasy, náboženství a politické otázky týkající se fašismu a nacionalismu jsou to ožehavá témata a Španělům při nich vřou emoce. Radikální politické názory (komunismus a fašismus) nejsou vhodná témata diskuze a vyžadují náležité souvislosti. Španělská společnost je stále vyděšená z extrémně krvavé občanské války, která předcházela 2. světové válce a zavedla diktaturu, která trvala dlouho po skončení 2. světové války až do roku 1975. 12 / 17

Kulturní informace Společenské chování Společenské chování Siesta Siesta je krátký odpočinek, zdřímnutí brzy odpoledne, často po obědě. Má silnou tradici, a to spíše kulturní než kvůli počasí. Je to zvyk běžnější v letním období a v teplejších regionech, jako je střední a středomořská oblast a na jihu, kde je kvůli vysokým teplotám nezbytné dát si malou přestávku, když se odpoledne všechno zavře a lidé tak teoreticky mohou jít spát nebo odpočívat. Drogy Ve Španělsku není trestným činem osobní držení jakýchkoliv drog. Ve Španělsku je legální pěstovat, držet nebo konzumovat drogy pro svou osobní potřebu, tak dlouho, pokud zůstávají v soukromí vašeho domova. Ale nemůžete to dělat na veřejných místech nebo na ulici. Pokud uchováváte nebo máte více než 50gr., můžete být zadržený ve vězení a musíte zaplatit velkou pokutu, protože distribuce drog je stále nelegální činnost. Kouření Po přijetí protikuřáckého zákona (leden 2011) je bez výjimek zakázáno kouřit ve všech prostorech kolektivního využití nebo na místech přístupných veřejnosti. Toto omezení zahrnuje venkovní prostory vzdělávacích center, s výjimkou univerzit, areály zdravotnických center a území blízko volnočasových oblastí pro děti. Na letištích již nejsou žádné kuřácké prostory a kouření je dovoleno pouze mimo zařízení. Flickr Creative Commons: Marije, Peru eta Lili Dobré vztahy s majiteli bytu/rodinného domu a sousedy Ať už bydlíte na studentské koleji nebo v soukromém bytě, vždy pomáhá předcházet si své sousedy. Představte se, co nejdříve budete mít příležitost. Udržujte hluk na přiměřené úrovni a uklízejte po sobě to rozhodně pomůže udržet je na vaší straně. Způsoby jak oslovovat a vést hovor s dívkami/chlapci V přátelských situacích, se Španělé navzájem líbají na tvář (jeden polibek na každou tvář) a na to si budete muset zvyknout. Dokonce, i když se poprvé setkáte s přáteli vašeho kamaráda, budou vám dávat polibek na tvář. Neopijte se Obecně platí, že nejsou žádné zákazy a můžete pít alkohol v barech, restauracích, hospodách, nočních podnicích a zábavních zařízeních. Ale opít se je považováno za nespolečenské chování. Pro španělský lid je obecně popíjení alkoholu akt potěšení, doprovázení jídla nebo usnadnění společenských vztahů. Je to součást společenského a kulturního život Témata osobního rozhovoru Mezi nejčastější otázky pokládané nebo odpovídané v každodenním životě patří jméno a příjmení, země původu či národnost, věk, povolání a místo bydliště. Neformální oslovení ty je široce rozšířeno. Pokud se lidé znají ve svém osobním životě nebo z práce, je normální vést rozhovory o soukromých záležitostech, jako rodinný stav, rodina, předchozí studia či zaměstnání nebo další osobní témata. Španělská řeč těla Široká škála gest doprovází všechny konverzace, a čím živější je diskuze, tím více Španělé gestikulují. Většina španělské řeči těla je zcela jasná - lhostejné pokrčení rameny, třes rukou směrem dolů k důrazu, univerzální gesta opovržení, atd. ale neměli byste váhat požádat důvěryhodného kolegu, pokud máte problémy porozumět určitým neznámým gestům. V průběhu rozhovoru Španělé nejenže stávají až nepříjemně blízko, ale také vás mohou poplácat po ruce či po rameni. Pokud vás takováto gesta zaskočí, může váš pokus o ústup do vašeho osobního prostoru, být považován jako urážka. Odpovědnost za vandalství Španělská vláda připravuje nový přísnější zákon proti vandalismu. Podle něj bude každý čin narušení veřejného pořádku jakýmkoliv způsobem nebo kterýmikoliv prostředky, včetně internetu, považován jako trestný čin nebo čin skupiny organizovaného zločinu. 13 / 17

Kulturní informace Společenské chování Co se týče potřesení ruky a polibků... Mezi muži je zvykem potřást rukou, a pokud je mezi nimi hodně důvěry, může být potřesení nahrazeno poplácáním ramena nebo paže. Mezi muži a ženami je také zvykem potřást rukou. Ale když se jedná o přátelský vztah nebo osobní vztah, je obvyklé políbení: dva polibky, jeden na každou tvář. Mezi ženami jsou zvyklostí dva polibky, jeden na každou tvář nebo obejmutí. Pokud jde o pozdrav ve formálních podmínkách jako při jednání nebo v práci, stačí se pozdravit nebo potřást rukou. Španěla, kterého dobře neznáte, se nikdy nedotýkejte, neobjímejte nebo neplácejte po zádech, ledaže se vás přátelský Španěl dotkne jako první. Obecně platí, že Španělé během mluvení stojí velmi blízko a hodně pohybují rukama, zatímco mluví. Nemyslete si proto, že mají v úmyslu vpadnout do vašeho osobního prostoru. Domácí návštěva Pokud jste byli pozváni na oběd nebo večeři domů, je obvyklé přinést s sebou malý dárek, jako například láhev vína nebo likéru nebo nějaký dezert (koláče a zákusky, zmrzlina), čokoládu a občas, jestli jste si opravdu blízcí, můžete přinést i vámi uvařené jídlo. Je obvykle slušností hostitele sdílet tento dárek se všemi hosty. Čas oběda určuje hostitel, ale běžně se oběd podává mezi 14 a 15 hodinou a večeře se podává mezi 21 a 21:30. Pokud jste k někomu pozváni na kávu, je běžné přinést s sebou koláč nebo nějaké zákusky. Čas na kávu obvykle začíná v 16:30 a většinou končí kolem 20 hodin. Pokud víte, že vaši hostitelé mají děti, které mohou být přítomny během návštěvy, proto je dobré přinést malý dárek, který je vždy potěší. Zůstaňte stát, dokud vás nevyzvou, abyste se posadili. Můžete být usazen na konkrétní místo. Nezouvejte si boty. Chování u stolu Při jídle vždy nechávejte své ruce viditelně. Mějte svá zápěstí opřená o okraj stolu. Během jídla nepokládejte své lokty na stůl. Můžete to udělat po jídle nebo během čekání na další chod. Nezačínejte s jídlem, dokud nezačne jíst hostitel. Ke konzumaci většiny jídel používejte příbory. Dokonce i ovoce se jí s nožem a vidličkou. Pokud jste ještě nedojedli, na talíři zkřižte váš nůž a vidličku, s vidličkou nad nožem. Hostitel obslouží nejprve hosty, nebo jim nabídne, aby se obsloužili sami první. Je lepší jídlo odmítnout, než ho nechat na talíři. Dejte najevo, že jste dojedli tím, že položíte svůj nůž a vidličku rovnoběžně na talíř, zuby směrem nahoru a rukojetí dolu směrem doprava. Nevstávejte od stolu, dokud to neudělá hostitel nebo čestný host. Témata na společenských setkáních Témata diskutovaná během společenských setkání závisí na důvěře mezi hosty, ale neexistují zde zakázaná otázky. Je to otázka zdravého rozumu. Pokud jde o rodinné setkání nebo setkání s přáteli, osobní otázky se mohou objevit, ale pokud půjde o setkání společenského rázu, mluvíme raději o obecnějších tématech v zájmu všech. Měli bychom se vyhnout mluvení o lidech, kteří nejsou přítomni. Na některých společenských setkáních s lidmi z práce/podnikání je normální směřovat témata související s činností lidí, ale je doporučeno mluvit i o jiných otázkách, protože tyto setkání usilují právě o to, aby se zapomnělo na problémy a lidé se poznali i z osobnější stránky. V každém případě je vhodné vyhnout se tématům jako politika, náboženství, sex, nemoci a nevhodná témata, které mohou být kontroverzní a mohly by způsobit silné debaty nebo by se mohl někdo cítit uražen. Nedělejte si legraci nebo neodporujte někomu způsobem, při kterém by se mohli cítit hloupě. Neopravujte chyby ostatních, při mluvení, pouze v případě, že tato chyba mění význam věty. Nenechávejte osobu o samotě, pokud s ní/ním již více nechcete mluvit je lepší najít skupinku a pozvat ji/ho aby se připojili ke skupině pod záminkou představení někoho jiného. Flickr Creative Commons: _ibane_ 14 / 17

Kulturní informace Jíme venku Jíme venku Společenský život Společenský život ve Španělsku je velmi intenzivní a obvykle zahrnuje návštěvy přátel nebo rodiny nebo setkání s nimi v barech nebo restauracích. Ty se obvykle konají před obědem (aperitiv) nebo uprostřed odpoledne (čas na kávu). Španělští lidé tráví spoustu volného času s přáteli a rodinami v parcích, na promenádách, v bulvárech a barech nebo kavárnách. Bary a kavárny jsou nedílnou součástí španělské kultury. Tyto zařízení jsou prakticky na každém rohu každé ulice v každém městě. Lidé se zde setkávají, aby si popovídali, dali si kávu, tapas nebo pití. Jsou to místa, kde se místní lidé shromažďují na setkání s přáteli, aby si zahráli karty nebo domino, aby si poklábosili, podívali se na fotbalový zápas v televizi nebo si jen tak odpočinuli od jejich každodenní rutiny. Popíjení vína je typický španělský zvyk. Je běžné sejít se s přáteli a jít na procházku, dát si nějaké tapas (malé jednohubky) nebo raciones (větší společné jídlo), dát si pivo, víno nebo nealkoholické nápoje v barech. je země, kde se hodně lidí častěji setkává na ulici s přáteli a chodí na několik skleniček vína do různých barů ve městě. Restaurace Existuje zde široká škála restaurací, které nabízejí různé druhy kuchyní. Arrocerías se specializují na rýžové pokrmy. Asadores (gril) nabízí pečená a grilovaná masa a Marisquerías mají nabídku ryb a mořských plodů. Kreativní haute cuisine (kuchyně nejvyšší kvality) se vyvinula především v Baskicku a Katalánsku. Pokud chcete jíst denně menu za rozumnou cenu, malé a rodinné restaurace a občerstvení jsou lepší. V některých oblastech jsou také různé druhy typických a tradičních restaurací. To je příklad sidrerías (cider restaurací a barů) v Baskicku, Navaře a Asturii, které nabízejí maso a grilované ryby a různé druhy tradičně vyráběného cideru (jablečné víno). Také v pobřežních oblastech jsou v létě velmi oblíbené chiringuitos (plážové bary). Zde si můžete dát tapas, paellu, mořské plody a ryby. V Andalusii nabízí smažené ryby v freidurías. Většina restaurací nabízí obědové menu, které je levnější než jídlo ze stálého jídelního lístku. Menu se obvykle sestává ze dvou chodů a dezertu. Je možné vybrat si z různých možností pro každý předkrm a hlavní jídlo a menu také zahrnuje chléb a víno nebo jiné nápoje. Je běžné, že při dávání si jídla à la carte se o chod podělíte, ale číšník by měl na to být upozorněn jsou na to zvyklí. Otevírací hodiny restaurací Restaurace otevírají na oběd od 13:30 do 14 hodin a na večeři od 20:30 do 23 hodin. Občerstvení a kavárny jsou otevřeny přibližně od 7:30 do 23 hodin. Výběr stolu v restauraci V barech a kavárnách je normální sednout si k jakémukoliv volnému stolu. V restauraci je lepší požádat obsluhu o stůl, než si rovnou někam sedat. Chování v barech a restauracích Když vcházíme nebo odcházíme z baru, kavárny a restaurace, je zvykem pozdravit a rozloučit se s obsluhou familiárně, i když je to naše první a poslední návštěva. Pokud je obsluha pomalá, můžeme udělat diskrétní gesto, abychom upoutali jeho/její pozornost. Při vstupu na místo, kde lidé jedí, je slušností popřát jim aby si užili své jídlo slovy que aproveche (dobrou chuť). Samozřejmě to neplatí ve velkých restauracích. Tapas. Flickr Creative Commons: Allan Reyes Paella. Flickr Creative Commons: sanfamedia.com 15 / 17

Kulturní informace Jíme venku Spropitné Spropitné není povinné, ale pokládáno jako gesto zdvořilosti a ocenění pro pozorný personál. Spropitné obecně není vyšší než 5% z celkové útraty. Někteří zákazníci nechávají vrácené drobné, pokud jde o malou částku. Platební postupy Španělé zřídkakdy platí samostatně. Není zvykem požádat o oddělené účty, ale je obvyklé sdílet účet. Někdo buď pozve ostatní a zaplatí celý účet nebo mají k zaplacení shromážděné společné prostředky, kam všichni přispívají stejnou částkou. Je také velmi běžné platit a escote, což znamená, že všichni zaplatí stejnou částku. Noční život Noční život ve Španělsku se odehrává v barech a trendy klubech v každém městě. V létě jsou typické terasy postavené vně barů a klubů ( zahrádky ). Lidé obvykle vyrážejí s přáteli a popíjejí, zatímco poslouchají hudbu a povídají si s přáteli, nebo tancují. Noční život většinou začíná po večeři, okolo půlnoci a bary obvykle zavírají mezi 3 a 4 hodinou ranní. Flickr Creative Commons: Bert Kaufmann 16 / 17

Kulturní informace Mimořádné/nouzové situace Mimořádné/nouzové situace V případě akutních zdravotních obtíží V případě potřeby jděte do nejbližšího zdravotního centra nebo nemocnice, a pokud je to nezbytné, zavolejte sanitku vytočením čísla 112. Číslo 112 je číslo pro všechna tísňová volání ve Španělsku. Pokud zavoláte na toto číslo, operátor linky rozhodne, která možnost je nejvhodnější hasiči, policie, záchranná služba, civilní obrana, atd. a poskytnou rady první pomoci. Zákonná povinnost pomáhat obětem v nouzových situacích Ve Španělsku je zákonem povinná pomoc obětem závažných havárií nebo mimořádných událostí. Pokud tak neučiníte, je to zločin, který je v trestním zákoníku obsažen jako odmítnutí pomoci a můžete být potrestán odnětím svobody. V případě zranění Pokud se někdo zraní, první věcí, kterou musíte udělat je upozornit záchranné orgány zavoláním na linku 112. Nic nedělejte, pouze čekejte na sanitku a policii, uklidňujte a utěšujte zraněné a zabraňte dalším škodám. Musíte označit oblast havárie, aby se předešlo následným nehodám v důsledku té první. V případě loupeže V případě krádeže se můžete obrátit na státní policii (Policía Nacional) na čísle 091. Pokud chcete ohlásit trestný čin, můžete tak učinit na telefonním čísle 902102112, ale během následujících 48 hodin musíte zajít na nejbližší policejní stanici a hlášení podepsat. Pokud jste v malém městě, kde není žádný policista k dispozici, musíte to ohlásit na četnici Guardia Civil vytočením čísla 062. Pokud jste pojištěn proti loupeži, budete potřebovat jako důkazní materiál podepsané hlášení, abyste získali náhradu škody od pojišťovny. Ve Španělsku jsou tři typy policie: místní nebo obecní policie, státní policie a četníci. Navíc v Navaře, Baskicku a Katalánsku jsou také regionální policejní sbory. Není jednoduché vždy vědět kam zavolat v jednotlivých případech, stejně jako v některých místech jsou jejich funkce podobné, ale často jsou koordinovány. V případě pochybností volejte 112. V případě požáru V případě požáru volejte linku 112. Ztráty a nálezy Pokud něco ztratíte, můžete se obrátit na Obecní úřad ztrát a nálezů ( Oficina Municipal de Objetos Perdidos ) příslušného města. Kontakt naleznete na místních oficiálních webových stránkách. Typické zdravotní problémy nebo onemocnění Dolor de Cabeza (Bolest hlavy) Dolor de Estómago (Bolení břicha) Diarrea (Průjem) Gastroenteritis (Gastroenteritida) Catarro/resfriado (Nastydnutí) Dolor en el brazo (Bolest paže) Dolor en la pierna (Bolest nohy) Dolor en el pecho (Bolest na hrudi) Dolor en la garganta (Bolest v krku) Dolor en el pie (Bolest chodidla) Vómito (Zvracení) Fiebre (Horečka) Dolor de oídos (Bolest uší) Hemorragia (Krvácení) 17 / 17

ebridge2 VET Mobility ITURBROK S.L. (Spain) LHL / Lanbide Heziketaren Lagunak (Spain) MESCOMP S.A (Poland) Spāņu Kultūras Centrs Séneca (Latvia) ALETHEIA s.r.o. (Czech Republic) Centro Europeu de Línguas (Portugal) Projinal Education Consultancy (Turkey)