Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0410 Číslo šablony: Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek: Anotace: I/2 Inovace výuky ČJL Staroslověnská literatura Kvinta ZAH_12_6_staroslověnská_literatura Zdeněk Záhrobský Český jazyk a literatura Nejstarší literatura na našem území Křesťanství, Konstantin a Metoděj, staroslověnština, hlaholice, Proglas,Zákon sjudnyj ljudem, Paterik, Nomokánon, staroslověnské legendy Datum: 15.10.2012
STAROSLOVĚNSKÁ LITERATURA
HISTORICKÉ POZADÍ Velká Morava raně feudální státní útvar 9. stol. vyjma Sámovy říše to byl první slovanský stát na našem území jádrem říše na jižní Moravě byl Velehrad a na západním Slovensku Nitra vládnoucí dynastie Mojmírovci křesťanství proniká: Z Francká říše V Byzantská říše
VÝZNAM KŘESŤANSTVÍ 1. humanizace lidské společnosti (nezabiješ, nepokradeš, ) 2. kultura a vzdělávání znalost písma a literatury 3. politický faktor pronikání franckých kněží na Velkou Moravu politický vliv Francké říše
KONSTANTIN A METODĚJ 863 příchod Konstantina Cyrila a Metoděje (z řecké Soluně) - jednalo se o tzv. cyrilometodějskou misi, byla vyslána Michalem III. z Byzance mise = cesta s náboženským posláním cíl mise: další šíření křesťanství, kultury a vzdělanosti, vznik arcibiskupství
JAZYK A PÍSMO staroslověnština první slovanský spisovný kulturní jazyk (zapisován hlaholicí) - nejstarší texty byly náboženské a bohoslužebné, srozumitelné prostému lidu - po staroslověnštině následovala mladší cyrilice vznik azbuky
SPOR O PODOBU KÁZÁNÍ po 863 vznikl spor o to, jaký liturgický (bohoslužebný) jazyk se bude používat Konstantin + Metoděj franští kněží staroslověnština latina papež povolil dočasné používání staroslověnštiny 869 smrt Cyrila v Římě Metoděj zajat a až do roku 937 uvězněn v Bavorsku 885 Metoděj zemřel, pohřben asi ve Velehradě
PŘECHOD K LATINSKÉ LITURGII po Metodějově smrti jeho žáci z Velké Moravy vyhnáni, odešli do Bulharska, Chorvatska V Čechách soustředěni v Sázavském klášteře, zde centrum staroslověnské vzdělanosti později však došlo k jejich vyhnání 906 zánik Velké Moravy
LITERATURA NA VELKÉ MORAVĚ & Proglas veršovaný úvod evangelia, nejstarší dochovaná slovanská báseň autor Konstantin hlavní myšlenkou tohoto díla byla obhajoba staroslověnské liturgie
Prvních 8 veršů Jsem předzpěv k svatému evangeliu. Jak dříve předpověděli proroci, Kristus přichází shromáždit národy, neboť jest světlem tohoto světa. Splnilo se to v tisíciletí tomto sedmém. Oni totiž řekli: Slepí prohlédnou a hluší uslyší slovo Písma. Neboť jest třeba poznati Boha.
Ukázka textu 50 Neb svatý Pavel učil a řekl toto: Když konám svou modlitbu před Bohem, chci raději pět slov říci a svým rozumem je vyložit, aby i všichni bratři rozuměli, 55 než deset tisíc slov nesrozumitelných. Který pak člověk to nechápe? Kdo nepoužije moudrého podobenství, jež nám dává správný výklad? Vždyť jako tělu hrozí zkáza, 60 celé je hubí a víc než hnis jitří, nemá-li náležitého pokrmu, tak každá duše upadá a živoří, nemajíc v sobě života Božího, když slova Božího neslyší.
65 Ještě jiné velmi moudré podobenství povězme: Lidé, kteří se milujete a chcete růsti Božím růstem, kdo z vás neví, že tato víra pravá, jako símě padající na pole, 70 tak i ona v srdcích lidských má zapotřebí deště Božích písem, aby vzrostla hojněji úroda Boží? Kdo může uvést všechny příklady usvědčující národy bez knih, 75 které nemluví hlasem srozumitelným? Ani kdybys uměl všechny řeči, nedovedl bys vylíčit jejich bezmoc. Než i já chci připojit své podobenství a mnoho smyslu podat v málo slovech.
& Zákon Sudnyj Ljudem právní předpisy pro laickou veřejnost & Nomokánon církevní předpisy (právnická literatura) & Paterik vzdělávací četba, výchovný náboženský sborník o životě mnichů a kněží
Zákon sjudnyj ljudem ukázka textu 4 Má-li kdo svou ženu a přiměšuje se k otrokyni, když je tento přečin prokázán, má tato být prodána od knížete té země do jiné země, cena pak za ni stržená má se dát chudým. Rovněž smilník má být jím podle zákona božího přikázán kněžím na sedmileté pokání: dvě léta ať stojí venku před božím chrámem po čas mše, dvě léta ať vchází do chrámu do svatého evangelia a ostatní (část mše) ať stojí venku a poslouchá mši, další pak dva roky do věřím v jediného Boha, a sedmý rok ať stojí, ale ať nepřijímá. Po skončení sedmi let, v osmý rok, ať přijímá. jsou však povinni nejísti leda toliko svůj chléb a vodu po sedm let. 5 Kdo se dopouští smilství s cizí otrokyní, ať zaplatí 30 stljazů pánu otrokyně a sám se podrobí sedmiletému pokání, jak jsme řekli, aby nebyl pokutován. Jeli chudý, ať podle svého majetku zaplatí pánu otrokyně a sám se podrobí řečenému pokání. 6 Kdo se dopouští smilství s jeptiškou, tomu (podle světského zákona uřezávají nos), ale podle církevního ať se mu uloží pokání 15 let.
PANONSKÉ LEGENDY & Život Konstantinův a Život Metodějův = tzv. Panonské legendy kronikářské převyprávění života těchto bratrů, staví se na obranu jejich díla potlačeny nadpřirozené prvky
Ukázka textu Z listu Rostislava, knížete moravského, byzantskému císaři Michaelu III. (862) Rostislav, kníže-(král) moravský, z vnuknutí Božího a po úradě se svými knížaty a s Moravany vypravil [poselství] k císaři [Michaelovi], v němž pravil: Náš lid se odřekl pohanství a drží se křesťanského zákona, ale nemáme takového učitele, který by nám vyložil [v našem jazyku] pravou křesťanskou víru, aby i jiné země, pozorujíce to, nás napodobily. Tak nám, vladaři, takového biskupa a učitele pošli, neboť od vás se vždy dobrý zákon šíří do všech krajů.(život sv. Konstantina- Cyrila, kap. XIV). Stalo se v ty dny, že Rostislav, kníže slovanský, se Svatoplukem vypravili poselství z Moravy k císaři Michaelovi a pravili takto: Jsme, Bohu díky, zdrávi. Přišlo k nám mnoho křesťanských učitelů z Vlach, z Řecka a z Němec, a ti nás rozličně učili. My Slované však jsme lid prostý a nemáme, kdo by nás vedl k pravdě a její smysl vyložil. Nuže, vznešený pane, pošli takového muže, který nám pořídí»všecku spravedlnost«.(život sv. Metoděje, kap. V).
STAROSLOVĚNSKÁ LITERATURA V ČECHÁCH v českých zemích se nejprve rozvíjela kultura staroslověnská (jejím střediskem byl Sázavský klášter, založený biskupem Prokopem) i latinská vedle sebe současně (což je mj. vidět i ze stejných témat např. legendy o sv. Václavu a sv. Ludmile) roku 1097 došlo k vyhnání mnichů staroslověnské liturgie a zanedlouho i k zániku staroslověnské vzdělanosti
PRVNÍ DÍLA & První staroslověnská legenda o sv. Václavu datuje se do doby po zavraždění knížete Václava a vypráví o jeho smrti v tomto literární útvaru dochází ke střetu skutečnosti (zavraždění sv. Václava) s nadpřirozeným prvkem (problém krve sv. Václava). Problematickým rysem se zde jeví náboženský antisemitismus (=nenávist proti Židům)
Ukázka textu Časně zrána zvonili na jitřní. Jakmile Václav uslyšel zvon, řekl: "Díky tobě, Pane, že ses mi dal dočkat tohoto jitra." I vstal a šel na jitřní. Hned v bráně jej dostihl Boleslav. Václav se naň ohlédl a řekl: "Bratře, včeras nám dobře posloužil." K uchu Boleslava se naklonil ďábel a zkazil jeho srdce, že mu odpověděl: "Nyní ti chci lépe posloužit." Po těch slovech udeřil jej mečem po hlavě. Václav se obrátil k němu a řekl: "Co ti to popadlo, bratře?" A po těch slovech jej uchopil a srazil na zem. Tu přispěchal jakýsi Tuža a ťal Václava do ruky. Ten poraněn na ruce pustil bratra a běžel do chrámu. Tu dva ďábli řečení Tira a Česta ubili jej v bráně chrámové. Hněvsa pak přiskočil a probodl mu bok mečem. Václav ihned vypustil svou duši se slovy: "V ruce tvé, Pane, poroučím ducha svého." V tom hradě zabili i jakéhosi Mstinu, urozeného muže Václavova, ostatní pak hnali do Prahy, některé povraždili a jiní se rozprchli po zemi. I nemluvňátka kvůli němu povraždili. Mnohé ženy provdali za jiné muže, služebníky boží vyhnali a kdejakou ďábelskost napáchali. Tira pak řekl Boleslavovi: "Pojďme a zabijeme též i vaši matku, tak najednou oželíš bratra i matku." Boleslav však řekl: "Nemá, kam by se poděla, dokud nebudeme hotovi s jinými." A odešli a nechali Václava rozsekaného a neuklizeného.
& Druhá staroslověnská legenda o sv. Václavu typická středověká legenda se zázraky & Pražské hlaholské zlomky bohoslužebná kniha & Legenda o sv. Ludmile manželka knížete Bořivoje a babička knížete Václava, uškrcená na příkaz snachy Drahomíry & Hospodine pomiluj ny první česká píseň, náboženský charakter (10. 12. stol. národní hymna)
Druhá staroslověnská legenda o sv. Václavu Za prvního svitu zoře bratr svatého muže, na potupnou paměť psaný Boleslav, skrývající se na tajném místě na způsob vlka, jenž chce pokradmu napadnout jehně a rozsápat, s některými svými zbojníky zuřivě vyrazil a mečem opásán postavil se mu uprostřed cesty na odpor. Světec však jej pozdravil mírným a laskavým hlasem takto: Zdráv buď, milený bratře. Veliké díky vzdáváme tvé lásce, žes nám včera tím veselím důstojně a štědře posloužil. Na takovouto lahodnou řeč ten šílenec neodpověděl, ale tasil rychle meč, a co mohl nejsilněji udeřil světce po temeni hlavy se slovy: Dnes ti vystrojím lepší kvas. Ale meč odskočil, aniž se ukázala známka rány. I udeřil podruhé, ale nic mu nemohl ublížit. Když se chystal potřetí udeřit, vypadl meč z ruky tohoto poděšeného sluhy ďáblova. Svatý Václav uchopil meč ten za jílec, zamával jím nad hlavou zločinného bratra již odzbrojeného a řekl: Vidíšli, bratře můj, že tvá zhoubná ukrutnost by se mohla proti tobě obrátit? Neb co mi brání, abych neprolil bratrovu krev? Ale nechci, bratře, aby tvá krev na posledním soudu nebyla z mých rukou požadována. Vezmi meč a sobě zatracení, Co se má stát, neodkládej na dlouho a volej ty, kteří tě k tomu navedli, ale sám se neprohřešuj bratrovou krví.
Bezbožný bratr přijal nazpět meč, jako by se bál, že bude přemožen a křikem volal na pomoc své druhy takto: Ó, spiklenci, kteří jste mě k tomu navedli, což mi nepomůžete? Sám se tvářil, jako by byl přinucen se bránit, když byl dřív napaden útokem bratrovým. A jeho druhové, přivoláni velikým křikem, hned se sběhli, a jako by nevěděli o zločinu, ptají se po příčině hluku, cítí, jak to v knížeti vře vztekem. A když on původce zločinu počtvrté udeřil v svatou hlavu a konečně ji proťal, všichni vpadli se zbraněmi a probodali údy světcovy meči a kopími, jako vlci jej roztrhali a povalili jej sotva živého na zemi. Opět a opět houšť padaly údery a rány, a tak prolili nevinnou krev, tělo pak prosté hříchů jako od psů bylo rozsápáno. Avšak jeho přesvatá duše, vyproštěná mukami ran z žaláře tělesné schránky, nesená u vítězoslávě a s jásotem rukama andělskýma, aby s radostí patřila na tvář nejvyššího slitovníka sedícího na trůně mezi slavnými sbory mučedníků po věky, vešla čtvrtého dne před kalendami říjnovými do věčné radosti nebeského království. Nečetní věřící, kteří tu byli, uzavřeli pak svaté tělo důstojně do rakve, vykonali nad ním podle předpisů všechny smuteční obřady a pohřbili je před chrámem poblíž místa jeho vítězného zápasu. Potom převzal vládu velmi nespravedlivý kníže Boleslav, který se krutě rozlítil na družinu věrných a nedlouho po zavraždění světce poslal do Prahy a vyhubil všechny jeho přátele a kněze, služebníky jeho zjímal a všechny je pobil a děti jejich vmetal do řeky.
STRAROSLOVĚNŠTINA PO ZÁNIKU VELKÉ MORAVY 10. 11. stol dochází k rozvoji zejména v Sázavském klášteře (později zánik) 14. stol. pokus Karla IV. o obnovení staroslověnské liturgie (založil klášter Na Slovanech = Emauzský klášter) 18. stol. Josef Dobrovský zakladatel slavistiky (= věda o slovanských jazycích) - latinsky psaný spis o staroslověnské gramatice
STAROSLOVĚNŠTINA DNES pravoslavné kostely (kostel sv. Cyrila a Metoděje v Praze) na vysokých školách (v Bulharsku i na některých gymnáziích) dnešní slovanské jazyky: Z čeština, polština, slovenština, lužická srbština V ruština, běloruština, ukrajinština J chorvatština, slovinština, srbština, bulharština, makedonština
LITERATURA A ZDROJE Hrabák, Josef: Průvodce po dějinách české literatury, Pyramida-encyklopedie, Panorama, Praha, 1984 http://www.moraviamagna.cz/texty/t_progla.htm http://www.k213.cz/start.php?act=read&art=2420 http://www.moraviamagna.cz/dokumenty/d_robyzc.htm http://texty.citanka.cz/prlegendy/l1-3.html http://texty.citanka.cz/prlegendy/l1-4.html http://vlast.cz/vyvoj-ceskeho-uzemi/ http://sk.wikipedia.org/wiki/hlaholika http://narrateur.blog.cz/en/1007/jazyky-slovanske http://cs.wikipedia.org/wiki/soubor:kyrilmethod.jpg http://www.pslib.cz/jindrich.zenisek/proglas.html http://www.feudum.eu/view.php?cisloclanku=17