Souhrn vlastností biocidního přípravku

Podobné dokumenty
Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku pro kategorii biocidních přípravků

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku pro kategorii biocidních přípravků

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku pro kategorii biocidních přípravků

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku pro kategorii biocidních přípravků

Souhrn vlastností biocidního přípravku pro kategorii biocidních přípravků

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku pro kategorii biocidních přípravků

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

Souhrn vlastností biocidního přípravku

P věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami

Označení nebezpečných látek Vyobrazení, R věty a S věty

kůží R48/22: Zdraví škodlivý: nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici požíváním

Souhrn vlastností biocidního přípravku pro kategorii biocidních přípravků

(Text s významem pro EHP)

lékaře. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle zákona 356/2003sb a vyhlášky 460/ /112/EG strana 1

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

R- a S- věty v češtině používané v bezpečnostních listech

BEZPEČ NOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 název přípravku: PX Syntetické napouštědlo na dřevo fungicidní

R-věty. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership Tel.:

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Pokyny pro bezpečné zacházení

Toxikologie a právo IV/3

BEZPEČ NOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 název přípravku: TRINÁT KOLOR Vrchní barva syntetická lesklá

Bezpečnostní list Strana 1 z 5

Souhrn vlastností biocidního přípravku

RIZIKOVOST - R VĚTY A S VĚTY

Souhrn vlastností biocidního přípravku

Klasifikace látek, symboly, R-věty a S-věty:

Převod mezi S větou a P větou

Bezpečnostní list. 2. Identifikace nebezpečnosti Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 232/2004 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání Strana: 1 ze 5 Datum revize: WC TABLETA MISS CLO

H - VĚTY OZNAČOVÁNÍ A BALENÍ LÁTEK A SMĚSÍ (Popisují povahu nebezpečnosti dané nebezpečné látky nebo směsi, dříve R-věty)

Souhrn vlastností biocidního přípravku

FOX citron 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 2. IDENTIFIKACE RIZIK 3. SLOŽENÍ NEBO INFORMACE O SLOŽKÁCH

SLIMAX. Bezpečnostní list dle nařízení komise EU č. 453/ Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Dulcoflex Silicone Grease_ Product Safety/Produktsicherheit

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení vlády k (ES) 1907/2006 (REACH) ) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: Název výrobku:

HUBEX s.r.o. HUBEX L Datum vydání: Strana1 (celkem 5) Datum revize : HUBEX L rodenticid

BEZPECNOSTNl LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 DESALTED WATER Datum revize Verze 1

BEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : 2

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Vyhlášky MŽP 27/1999 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR TC. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Odvlhčovač_chlorid vápenatý

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: AKTIVIT SHINE

Souhrn vlastností biocidního přípravku

ELEKTROFIX FILIN HOBI KIT

FOX WC 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 2. IDENTIFIKACE RIZIK 3. SLOŽENÍ NEBO INFORMACE O SLOŽKÁCH

AUTOŠAMPON 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

Datum vyhotovení: verze 0. Strana 1 (celkem 5)

ES-BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Bona Osvěžovač na tvrdé. povrchy. 1. Identifikace přípravku a společnosti

AKTIVIT BLUE BAY univerzální čistič

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

Souhrn vlastností biocidního přípravku

JUPOL LATEX MAT JUPOL LATEX POLMAT JUPOL LATEX SATEN

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Dle zákona č.356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vypracování: Datum poslední revize: Strana 1 z 5

SATUR PLUS 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 2. IDENTIFIKACE RIZIK 3. SLOŽENÍ NEBO INFORMACE O SLOŽKÁCH

BEZPECNOSTNl LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 FLUO PIGMENTS YELLOW 1208 Datum revize Verze 1

Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530

Technický list StoPrim Protect AF

BEZPEČNOSTNÍ LIST LC 102 A

BEZPEČNOSTNÍ LIST. * Cisticí ubrousky na ruce, náradí a povrchy PC35: Prací a čisticí prostředky (včetne výrobků na bázi rozpouštedel).

PACHOVÉ OHRADNÍKY ANTIFER

ATAK DELTACAPS 50 CS

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: 1994 Datum revize: WD - 40 BULK LIQUID. 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Strana: 1 z 5

Transkript:

Souhrn vlastností biocidního přípravku Název přípravku: TWP 085 Typ přípravku (typy přípravků): Typ přípravku 08 - Konzervační přípravky pro dřevo (Konzervanty) Typ přípravku 08 - Konzervační přípravky pro dřevo (Konzervanty) Typ přípravku 08 - Konzervační přípravky pro dřevo (Konzervanty) Číslo povolení: Referenční číslo záznamu v registru R4BP 3: CZ-0017155-0001

Obsah Administrativní informace 1.1. Obchodní název přípravku 1.2. Držitel povolení 1.3. Výrobce (výrobci) biocidních přípravků 1.4. Výrobce(i) účinné látky / účinných látek 2. Složení přípravku a jeho typ složení 2.1. Qualitative and quantitative information on the composition of the biocidal product 2.2. Typ složení přípravku 3. Standardní věty o nebezpečnosti a pokyny pro bezpečné zacházení 4. Povolené(á) použití 4.1.1 Návod k danému způsobu použití 4.1.2 Opatření ke zmírnění rizika k danému způsobu použití 4.1.3 Údaje o pravděpodobných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a 4.1.4 Pokyny pro bezpečné zneškodnění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití 4.1.5 Podmínky skladování a doba použitelnosti přípravku za normálních podmínek skladování 4.2.1 Návod k danému způsobu použití 4.2.2 Opatření ke zmírnění rizika k danému způsobu použití 4.2.3 Údaje o pravděpodobných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a 4.2.4 Pokyny pro bezpečné zneškodnění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití 4.2.5 Podmínky skladování a doba použitelnosti přípravku za normálních podmínek skladování 4.3.1 Návod k danému způsobu použití 4.3.2 Opatření ke zmírnění rizika k danému způsobu použití 4.3.3 Údaje o pravděpodobných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a 4.3.4 Pokyny pro bezpečné zneškodnění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití 4.3.5 Podmínky skladování a doba použitelnosti přípravku za normálních podmínek skladování 5. Obecná pravidla pro používání 5.1. Pokyny pro používání 5.2. Opatření ke zmírnění rizika 1 1 1 2 2 3 3 3 3 4 5 5 6 6 6 8 9 9 10 10 11 12 12 13 13 14 14 14

5.3. Údaje o pravděpodobných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a 5.4. Pokyny pro bezpečnou likvidaci přípravku a jeho obalu 5.5. Podmínky skladování a doba trvanlivosti přípravku při běžných podmínkách skladování 6. Další informace 14 14 14 14

Administrativní informace 1.1. Obchodní název přípravku TWP 085 2v 1 Základní impregnační nátěr na dřevo Osmo Impregnace dřeva WR Aqua 4008 Imprägniergrund W216 Imprägniergrund W2180 Imprägniergrund W2100 Holz-Öl Imprägniergrund W WOODEX AQUA BASE WOODEX AQUA BASE PLUS IM141A profilan-prevent plus impralan-grund I100 plus impralan-grund G300 plus impralan-grund G400 plus Rhenocryl plus-tl 30 EU Rhenocryl plus-tl 45 EU Induline GW-306 VP 21591 LESOLIT ONE WSL wood stain 1.2. Držitel povolení Jméno (název) a adresa držitele povolení Jméno (název) Adresa TROY CHEMICAL COMPANY BV Uiverlaan 12E 3145XN Maassluis Nizozemsko Číslo povolení 1-1 1

Referenční číslo záznamu v registru R4BP 3 CZ-0017155-0001 Datum udělení povolení 18/05/2018 Datum skončení platnosti povolení 31/03/2020 1.3. Výrobce (výrobci) biocidních přípravků Název výrobce Troy Chemical Europe BV Adresa výrobce Uiverlaan 12E 3145 XN Maassluis Nizozemsko Umístění výrobních závodů Westelijke Randweg 9 4791 RT Klundert Klundert Nizozemsko 1.4. Výrobce(i) účinné látky / účinných látek Účinná látka 39-3-jodprop-2-yn-1-yl-N-butylkarbamát (IPBC) Název výrobce Troy Corporation Adresa výrobce 8 Vreeland Road 07932 Florham Park, New Jersey Spojené státy Umístění výrobních závodů One Avenue L 07105 Newark, New Jersey Spojené státy Účinná látka 39-3-jodprop-2-yn-1-yl-N-butylkarbamát (IPBC) Název výrobce Troy Chemical Europe BV Adresa výrobce Uiverlaan 12E 3145 XN Maassluis Nizozemsko Umístění výrobních závodů Industriepark 23 56593 Horhausen Německo 2

Účinná látka Název výrobce 48 - (±)-1-{[2-(2,4-dichlorfenyl)-4-propyl- 1,3-dioxolan-2-yl]methyl}-1H-1,2,4-triazol (propikonazol) Janssen PMP, a division of Janssen Pharmaceutica NV Adresa výrobce Umístění výrobních závodů Turnhoutseweg 30 2340 Beerse Belgie Jiangsu Seven continent Green Chemical Co. Ltd, North Area of Dongsha Chem-Zone 215600 Zhangjiagang Čína 2. Složení přípravku a jeho typ složení 2.1. Qualitative and quantitative information on the composition of the biocidal product Obecný název Název podle IUPAC Funkce Číslo CAS Číslo ES Obsah (%) 3-jodprop-2-yn-1-yl-Nbutylkarbamát (IPBC) (±)-1-{[2-(2,4- dichlorfenyl)-4-propyl- 1,3-dioxolan-2-yl]methyl}- 1H-1,2,4-triazol účinná látka 55406-53-6 259-627-5 0.75 účinná látka 60207-90-1 262-104-4 0.24 2.2. Typ složení přípravku AL - Jakákoliv jiná kapalina 3. Standardní věty o nebezpečnosti a pokyny pro bezpečné zacházení Standardní věty o nebezpečnosti Obsahuje IPBC and Propiconazol.. Může vyvolat alergickou reakci. Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Pokyny pro bezpečné zacházení Před použitím si přečtěte údaje na štítku. Uchovávejte mimo dosah dětí. Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku. Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Odstraňte obsah a obal předáním na sběrný dvůr do části netříděného odpadu.. 3

4. Povolené(á) použití 4.1 Popis použití Použití 1 - Použití č. 1 Ochrana dřeva pro profesionální a neprofesionální použití Typ přípravku V případě potřeby uveďte přesný popis povoleného použití Typ přípravku 08 - Konzervační přípravky pro dřevo (Konzervanty) Profesionální a amatérské použití: natírání, válečkování, stříkání. Nepoužívejte v interiéru, s výjimkou venkovních okenních rámů a venkovních dveří. Produkt neaplikujte na dřevo, které přijde do kontaktu s potravinami/krmivy, nádobami na potraviny nebo plochami určenými k přípravě jídla nebo může být tímto produktem kontaminováno. Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) Basidiomycetes:-Wood rotting fungi-žádné informace Aureobasidium pullulans spp.-wood disfiguring fungi-žádné informace Oblast použití Venkovní Jiný Profesionální a neprofesionální použití: Aplikace štětcem, válečkem, stříkáním. Metoda(y) aplikace Otevřený systém - Profesionální a amatérské použití: natírání, válečkování, stříkání. Aplikační dávka(y) a četnost aplikací 180-220 ml/m2-100 - 1 Kategorie uživatelů průmyslový profesionál Široká veřejnost (neprofesionál) 4

Velikost balení a obalový materiál Přípravek je balen v kovových a plastových obalech ve velikostech 750 ml, 1000 ml, 2500 ml, 5000 ml, 20 l, 120 l, 200 l nebo 1000 l 4.1.1 Návod k danému způsobu použití Teplota při zpracování a schnutí musí být vyšší než 5 C a relativní vlhkost vzduchu nižší než 80%. Dřevo vystavené dešti by mělo být ošetřeno vsouladu s doporučeními poskytnutými s tímto produktem. Před použitím promíchejte. Doba schnutí: suché a schopné vrchního nátěru: cca 24 h. Čištění pracovních nástrojů: použijte vodu a mýdlo. 4.1.2 Opatření ke zmírnění rizika k danému způsobu použití V případě kontaktu s kůží a po práci omyjte kůži vodou a mýdlem. Produkt nesmí být používán v bezprostřední blízkosti vodních zdrojů (vodní toky, jezera atd.) Zabraňte nežádoucímu vniknutí do životního prostředí; zejména zabraňte úniku do vody. Ošetřované dřevo je nutné opatřit např. malbou. Je doporučeno, abypovrchová úprava malbou byla zachována. 5

Po aplikaci a použití produktu a před jídlem, pitím nebo kouřením omyjte ruce atvář. 4.1.3 Údaje o pravděpodobných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití První pomoc VŠEOBECNĚ: V případě nehody, podezření vystavení nebezpečí nebo pokud senecítíte dobře, bezprostředně vyhledejte lékařskou pomoc (pokud je to možné,ukažte etiketu). PŘI POŽITÍ: NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Vyhledejte bezprostředně lékařskou pomoc. PŘI KONTAKTU S KŮŽÍ: Kůži bezprostředně omyjte větším množstvím vody. PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut proplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky,jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Telefonní číslo pro naléhavé situace: Toxikologické informační středisko Klinika pracovního lékařství VFN a 1. LF UK Na Bojišti 1, 120 00, Praha 2 tel: 224 919 293 a 224 915 402 4.1.4 Pokyny pro bezpečné zneškodnění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití Tento materiál a jeho obal musí být bezpečně zlikvidován jako nebezpečný odpad. Jakýkoli zbytek produktu během aplikace, který není znovu použit, musí být bezpečně zlikvidován jako nebezpečný odpad. NEVYLÉVEJTE nežádoucí zbytky produktu do kanalizace. Zlikvidujte obal a zbytky nepoužitého materiálu v souladu s místně příslušnými předpisy. Pokud je to nutné, konzultujte likvidaci s kvalifikovanou osobou pro odpad nebo s místními úřady. Odstraňte obsah/obal předáním na sběrný dvůr do části nebezpečného odpadu 4.1.5 Podmínky skladování a doba použitelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití 6

Skladujete na chladném, suchém a dobře větraném místě. Skladujte v originálním obalu, dobře uzavřené. Chraňte před mrazem. Doba trvanlivosti přípravku je 24 měsíců. 4.2 Popis použití Použití 2 - Použití č. 2 Ochrana dřeva pro průmyslové použití Typ přípravku V případě potřeby uveďte přesný popis povoleného použití Typ přípravku 08 - Konzervační přípravky pro dřevo (Konzervanty) Průmyslové použití: Ponořování (namáčení), stříkání a stříkání ve stacionárním zařízení. Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) Basidiomycetes:-Wood rotting fungi-žádné informace Aureobasidium pullulans spp.-wood disfiguring fungi-žádné informace Oblast použití Venkovní Jiný Venkovní použití viz výše Metoda(y) aplikace Otevřený systém - Průmyslové použití: Ponořování (namáčení), stříkání a stříkání ve stacionárním zařízení. 7

Aplikační dávka(y) a četnost aplikací 180-220 ml/m2-100 - 1 Kategorie uživatelů průmyslový profesionál Velikost balení a obalový materiál Přípravek je balen v kovových a plastových obalech ve velikostech 750 ml, 1000 ml, 2500 ml, 5000 ml, 20 l, 120 l, 200 l nebo 1000 l 4.2.1 Návod k danému způsobu použití Teplota při zpracování a schnutí musí být vyšší než 5 C a relativní vlhkost vzduchu nižší než 80%. Dřevo vystavené dešti by mělo být ošetřeno vsouladu s doporučeními poskytnutými s tímto produktem. Před použitím promíchejte. Doba schnutí: suché a schopné vrchního nátěru: cca 24 h. Čištění pracovních nástrojů: použijte vodu a mýdlo. 8

4.2.2 Opatření ke zmírnění rizika k danému způsobu použití V případě kontaktu s kůží a po práci omyjte kůži vodou a mýdlem. Produkt nesmí být používán v bezprostřední blízkosti vodních zdrojů (vodní toky, jezera atd.) Zabraňte nežádoucímu vniknutí do životního prostředí; zejména zabraňte úniku do vody. Ošetřované dřevo je nutné opatřit např. malbou. Je doporučeno, abypovrchová úprava malbou byla zachována. Po aplikaci a použití produktu a před jídlem, pitím nebo kouřením omyjte ruce atvář. 4.2.3 Údaje o pravděpodobných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití První pomoc VŠEOBECNĚ: V případě nehody, podezření vystavení nebezpečí nebo pokud se necítíte dobře, bezprostředně vyhledejte lékařskou pomoc (pokud je to možné, ukažte etiketu). PŘI POŽITÍ: NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Vyhledejte bezprostředně lékařskou pomoc. PŘI KONTAKTU S KŮŽÍ: Kůži bezprostředně omyjte větším množstvím vody. PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut proplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Telefonní číslo pro naléhavé situace: Toxikologické informační středisko Klinika pracovního lékařství VFN a 1. LF UK Na Bojišti 1, 120 00, Praha 2 9

tel: 224 919 293 a 224 915 402 4.2.4 Pokyny pro bezpečné zneškodnění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití Tento materiál a jeho obal musí být bezpečně zlikvidován jako nebezpečný odpad. Jakýkoli zbytek produktu během aplikace, který není znovu použit, musí být bezpečně zlikvidován jako nebezpečný odpad. NEVYLÉVEJTE nežádoucí zbytky produktu do kanalizace. Zlikvidujte obal a zbytky nepoužitého materiálu v souladu s místně příslušnými předpisy. Pokud je to nutné, konzultujte likvidaci s kvalifikovanou osobou pro odpad nebo s místními úřady. Odstraňte obsah/obal předáním na sběrný dvůr do části nebezpečného odpadu. 4.2.5 Podmínky skladování a doba použitelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití Skladujete na chladném, suchém a dobře větraném místě. Skladujte v originálním obalu, dobře uzavřené. Chraňte před mrazem. Doba trvanlivosti přípravku je 24 měsíců. 4.3 Popis použití Použití 3 - Použití č. 3 Ochrana dřeva - vakuová impregnace 10

Typ přípravku V případě potřeby uveďte přesný popis povoleného použití Typ přípravku 08 - Konzervační přípravky pro dřevo (Konzervanty) Průmyslové použití: Vakuová impregnace Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) Basidiomycetes:-Wood rotting fungi-žádné informace Aureobasidium pullulans spp.-wood disfiguring fungi-žádné informace Oblast použití Jiný Vakuová impregnace Metoda(y) aplikace Uzavřený systém - Průmyslové použití: Vakuová impregnace Nanášené množství pro vacumat Aplikační dávka(y) a četnost aplikací 39,2 47,0 kg/m3-100 - 1 Kategorie uživatelů průmyslový profesionál Velikost balení a obalový materiál Přípravek je balen v kovových a plastových obalech ve velikostech 750 ml, 1000 ml, 2500 ml, 5000 ml, 20 l, 120 l, 200 l nebo 1000 l 4.3.1 Návod k danému způsobu použití Teplota při zpracování a schnutí musí být vyšší než 5 C a relativní vlhkost vzduchu nižší než 80%. Dřevo vystavené dešti by mělo být ošetřeno vsouladu s doporučeními poskytnutými s tímto produktem. 11

Před použitím promíchejte. Doba schnutí: suché a schopné vrchního nátěru: cca 24 h. Čištění pracovních nástrojů: použijte vodu a mýdlo. 4.3.2 Opatření ke zmírnění rizika k danému způsobu použití V případě kontaktu s kůží a po práci omyjte kůži vodou a mýdlem. Produkt nesmí být používán v bezprostřední blízkosti vodních zdrojů (vodní toky, jezera atd.) Zabraňte nežádoucímu vniknutí do životního prostředí; zejména zabraňte úniku do vody. Ošetřované dřevo je nutné opatřit např. malbou. Je doporučeno, abypovrchová úprava malbou byla zachována. Po aplikaci a použití produktu a před jídlem, pitím nebo kouřením omyjte ruce atvář. 4.3.3 Údaje o pravděpodobných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití První pomoc VŠEOBECNĚ: V případě nehody, podezření vystavení nebezpečí nebo pokud se necítíte dobře, bezprostředně vyhledejte lékařskou pomoc (pokud je to možné, ukažte etiketu). PŘI POŽITÍ: NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Vyhledejte bezprostředně lékařskou pomoc. PŘI KONTAKTU S KŮŽÍ: Kůži bezprostředně omyjte větším množstvím vody. PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut proplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. 12

Pokračujte ve vyplachování. Telefonní číslo pro naléhavé situace: Toxikologické informační středisko Klinika pracovního lékařství VFN a 1. LF UK Na Bojišti 1, 120 00, Praha 2 tel: 224 919 293 a 224 915 402 4.3.4 Pokyny pro bezpečné zneškodnění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití Tento materiál a jeho obal musí být bezpečně zlikvidován jako nebezpečný odpad. Jakýkoli zbytek produktu během aplikace, který není znovu použit, musí být bezpečně zlikvidován jako nebezpečný odpad. NEVYLÉVEJTE nežádoucí zbytky produktu do kanalizace. Zlikvidujte obal a zbytky nepoužitého materiálu v souladu s místně příslušnými předpisy. Pokud je to nutné, konzultujte likvidaci s kvalifikovanou osobou pro odpad nebo s místními úřady. Odstraňte obsah/obal předáním na sběrný dvůr do části nebezpečného odpadu. 4.3.5 Podmínky skladování a doba použitelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití Skladujete na chladném, suchém a dobře větraném místě. Skladujte v originálním obalu, dobře uzavřené. Chraňte před mrazem. 13

Doba trvanlivosti přípravku je 24 měsíců.. 5. Obecná pravidla pro používání 5.1. Pokyny pro používání Viz instrukce Autorizované použití 5.2. Opatření ke zmírnění rizika Viz instrukce Autorizované použití 5.3. Údaje o pravděpodobných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a naléhavé případy Viz instrukce Autorizované použití 5.4. Pokyny pro bezpečnou likvidaci přípravku a jeho obalu Viz instrukce Autorizované použití 5.5. Podmínky skladování a doba trvanlivosti přípravku při běžných podmínkách skladování Viz instrukce Autorizované použití 6. Další informace TWP 085 BPF, CZ TWP 085, CZ 14

15