EVROPSKÁ KOMISE. Ustanovení čl. 7 odst. 3 směrnice 2002/21/ES: bez připomínek

Podobné dokumenty
Ustanovení čl. 7 odst. 3 směrnice 2002/21/ES: bez připomínek

Rozhodnutí Komise ve věci CZ/2016/1844: velkoobchodní původ volání ve veřejné telefonní síti v pevném místě v České republice

Rozhodnutí Komise ve věci CZ/2017/1999: velkoobchodní služby s vysoce kvalitním přístupem poskytovaným v pevném místě v České republice

EVROPSKÁ KOMISE. Věc CZ/2018/2067: Velkoobchodní služby s místním přístupem poskytovaným v pevném místě v České republice nápravná opatření

Předmět: Věc CZ/2013/1530: Ukončení volání (terminace) v jednotlivých veřejných telefonních sítích poskytovaných v pevném místě v České republice

EVROPSKÁ KOMISE. Vážený pane Nováku,

Rozhodnutí Komise ve věci CZ/2016/1843: Velkoobchodní trh pro ukončení hlasového volání v jednotlivých mobilních sítích v České republice

Ustanovení čl. 7 odst. 3 směrnice 2002/21/ES 1 : Žádné připomínky

EVROPSKÁ KOMISE. Vážený pane Nováku,

Připomínky na základě čl. 7 odst. 3 směrnice 2002/21/ES

Připomínky na základě čl. 7 odst. 3 směrnice 2002/21/ES 1

Případ CZ/2009/0964: Ukončení volání (terminace) v jednotlivých veřejných telefonních sítích poskytovaných v pevném místě

Případ CZ/2010/1037: Přístup k veřejné telefonní síti v pevném místě. Připomínky na základě čl. 7 odst. 3 směrnice 2002/21/ES 1

II. POPIS NÁVRHU OPATŘENÍ

Případ CZ/2009/0959: ukončení volání v jednotlivých mobilních sítích. Připomínky na základě čl. 7 odst. 3 směrnice 2002/21/ES 1

Návrh. opatření obecné povahy č. OOP/4/XX.2015-Y,

Připomínky podle čl. 7 odst. 3 směrnice 2002/21/ES

EVROPSKÁ KOMISE. Připomínky na základě čl. 7 odst. 3 směrnice 2002/21/ES

Připomínky podle čl. 7 odst. 3 směrnice 2002/21/ES 1

CZ/2006/0453: Služby šíření rozhlasového a televizního vysílání, poskytující obsah vysílání koncovým uživatelům v České republice

Připomínky podle čl. 7 odst. 3 směrnice 2002/21/ES

na trhu pro ukončení volání (terminace) v jednotlivých veřejných telefonních sítích poskytovaných v pevném místě v České republice

Analýzy hlasových trhů. Ing. Hana Beniaková, Odbor analýz trhů, ČTÚ

Praha dd. mm 2019 čj. ČTÚ /

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne 29/11/2010 K(2010)8629. SG-Greffe (2010) D/18850 Český telekomunikační úřad (ČTÚ)

opatření obecné povahy č. OOP/4/ ,

Analýza trhu č. A/3a/xx.2016-z, velkoobchodní služby s místním přístupem poskytovaným v pevném místě

EVROPSKÁ KOMISE. Vážený pane Nováku,

se sídlem Sokolovská 219, Praha 9 poštovní přihrádka 02, Praha 025

Článek 1 Úvodní ustanovení

EVROPSKÁ KOMISE. Vážený pane Nováku,

rozhodnutí č. REM/9/ :

STANOVISKO KOMISE. ze dne

rozhodnutí č. REM/16/ :

Formulář pro uplatnění připomínek, stanovisek a názorů

Článek 3 Definování relevantního trhu

se sídlem Sokolovská 219, Praha 9 poštovní přihrádka 02, Praha 025 Dne... J... 1 Praha 7. května 2014 Čj. ČTÚ / /IV. vyř.

Článek 1. Článek 2. Přechodná ustanovení

rozhodnutí č. REM/16/ :

rozhodnutí č. REM/9/ :

se sídlem Sokolovská 219, Praha 9 poštovní přihrádka 02, Praha 025

STANOVISKO KOMISE. ze dne

IJ::~I :~:H.~.~1~~.~~~~~.:~~~:;e

Praha xx.yy 2015 Čj. XX XXX/ /X. vyř.

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

se sídlem Sokolovská 219, Praha 9 poštovní prihrádka 02, Praha 025 Odbor regulace komunikacních cinností a poštovních služel

Státní podpora SA (2012/N) Česká republika Prodloužení režimu podpory Interoperabilita v železniční dopravě (ex N 469/2008)

Ceský telekomunikacní úrad se sídlem Sokolovská 219, Praha 9 poštovní prihrádka 02,22502 Praha 025

Ceský telekomunikacní. se sídlem Sokolovská 219, Praha 9 poštovní prihrádka 02, Praha 025. Odbor regulace komunikacních cinností

Formulář pro uplatnění připomínek, stanovisek a názorů

K části I. výroku 2/6

EVROPSKÁ KOMISE. Připomínky podle čl. 7 odst. 3 směrnice 2002/21/ES:

NÁVRH ROZHODNUTÍ O ULOŽENÍ POVINNOSTÍ

EVROPSKÁ KOMISE. Státní podpora SA (2018/N) Česká republika Podpora periodických publikací týkajících se kinematografie (prodloužení)

10788/15 ADD 1 gr/tj/mn 1 DGE 2B

Návrh. rozhodnutí o ceně CEN/7/XX.2010-Y:

Připomínkující subjekt (pořadové číslo připomínky) Původní text návrhu 1/10

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne 20/09/2010. o regulovaném přístupu k přístupovým sítím nové generace (NGA) {SEK(2010) 1037}

rozhodnutí č. REM/5/ :

členským státům stanovit zkrácení lhůty pro podání Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, ( 1 ) Úř. věst. L 395, , s. 33.

nejpozději od prvního dne třetího měsíce následujícího po měsíci, ve kterém došlo k nabytí právní moci tohoto rozhodnutí. III.

Širokopásmové připojení: Rozdíl mezi nejvíce a nejméně výkonnými evropskými zeměmi se zmenšuje

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Ceský telekomunikacní u rad

Návrh SMĚRNICE RADY,

telekomunikační J'.~.k~ a je a.~.:~.:~5:.: Rada Českého telekomunikačního úřadu jako příslušný správní orgán podle 107 odst. 9 písmo b) bodu 5 zákona

3. Povinnost nediskriminace při poskytování propojení podle 81 Zákona, a to

Formulář pro uplatnění připomínek, stanovisek a názorů

Ceský telekomunikacní úrad. se sídlem Sokolovská 219, Praha 9 poštovní prihrádka 02, Praha 025. rx~r

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu, C(2014) 451 final

Formulář pro uplatnění připomínek, stanovisek a názorů

Návrh. rozhodnutí o ceně č. CEN/2/XX.2016-Y:

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 561 final.

rozhodnutí o ceně CEN/8/ :

rozhodnutí o ceně CEN/16/ :

K části I. výroku. K části II. výroku

EVROPSKA KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO OBLAST KLIMATU

~ Ceský telekomunikacní úrad

II. Účastník řízení je povinen splnit povinnosti podle části I. výroku bod 1 do 6 měsíců od právní moci rozhodnutí. III.

Navrhuje použití pojmu vysokorychlostní namísto pojmu širokopásmový.

Formulář pro uplatnění připomínek, stanovisek a názorů

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

analýzu trhu č. A/12/XX.2006-Y, trh č. 12 velkoobchodní širokopásmový přístup v sítích elektronických komunikací.

Ceský telekomunikacní úrad se sídlem Sokolovská 219, Praha 9 poštovní prihrádka 02,22502 Praha 025

Formulář pro uplatnění připomínek, stanovisek a názorů

METODICKÁ PŘÍRUČKA k aplikaci pojmu jeden podnik z pohledu pravidel podpory de minimis

11::~I :~~~~i~~~~~~~_:~v:;.

Dne nahlédli do spisu zástupci obou účastníků řízení a uvedli, že na svých předchozích tvrzeních trvají.

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Obecné pokyny k parametrům specifickým pro pojišťovny nebo zajišťovny

ČTU Český telekomunikační úřad

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy,

rozhodnutí č. REM/9/XX-2007-Y:

Český telekomunikační úřad

Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Obecné pokyny k pravidlům a postupům centrálního depozitáře cenných papírů při selhání účastníků

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Praha xx. xxxx 2016 Čj. ČTÚ /

Transkript:

EVROPSKÁ KOMISE Brusel 30.1.2019 C(2019) 799 final Český telekomunikační úřad (ČTÚ) Sokolovská 219, P. O. Box 02 225 02 Praha 025 Česká republika K rukám pana Ing. Mgr. Jaromíra Nováka, předsedy Rady ČTÚ Fax: +420 224 004 811 Vážený pane předsedo, Rozhodnutí Komise ve věci CZ/2019/2135: velkoobchodní služby s místním přístupem poskytovaným v pevném místě v České republice výpočet WACC Ustanovení čl. 7 odst. 3 směrnice 2002/21/ES: bez připomínek 1. POSTUP Dne 3. ledna 2019 Komise zaevidovala oznámení českého vnitrostátního regulačního orgánu, Českého telekomunikačního úřadu (ČTÚ) 1, které se týká nápravných opatření uložených na trzích s velkoobchodními službami s místním přístupem poskytovaným v pevném místě v České republice 2. Vnitrostátní konzultace 3 probíhala od 8. listopadu do 10. prosince 2018. 1 2 3 Podle článku 7 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/21/ES ze dne 7. března 2002 o společném předpisovém rámci pro sítě a služby elektronických komunikací (rámcová směrnice) (Úř. věst. L 108, 24.4.2002, s. 33) ve znění směrnice 2009/140/ES (Úř. věst. L 337, 18.12.2009, s. 37) a nařízení (ES) č. 544/2009 (Úř. věst. L 167, 29.6.2009, s. 12). Odpovídá trhu č. 3a v doporučení Komise 2014/710/EU ze dne 9. října 2014 o relevantních trzích produktů a služeb v odvětví elektronických komunikací, které připadají v úvahu pro regulaci ex ante podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/21/ES o společném předpisovém rámci pro sítě a služby elektronických komunikací ( doporučení o relevantních trzích ) (Úř. věst. L 295, 11.10.2014, s. 79). V souladu s článkem 6 rámcové směrnice. Commission européenne / Europese Commissie, 1049 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË - Tel. +32 22991111

Dne 9. ledna 2019 Komise zaslala ČTÚ žádost o informace 4 a odpověď na ni byla doručena dne 14. ledna 2019. 2. POPIS NÁVRHU OPATŘENÍ 2.1. Souvislosti Poslední přezkum trhu s velkoobchodními službami s místním a centrálním přístupem poskytovaným v pevném místě v České republice byl Komisi již oznámen a Komise jej posoudila, a to pod čísly CZ/2017/1985-1986 5. ČTÚ ve svých analýzách zohlednil dopad dobrovolného rozdělení společnosti Telefónica Czech Republic v roce 2015 na dva právní subjekty společnost Česká telekomunikační infrastruktura (CETIN), která působí pouze na velkoobchodní úrovni, a společnost O2 Czech Republic působící na maloobchodní úrovni. ČTÚ vymezil trh s velkoobchodními službami s místním přístupem poskytovaným v pevném místě jako trh zahrnující produkty a služby zpřístupnění účastnického vedení poskytované prostřednictvím kovových vedení a technologie xdsl (včetně FttC), jakož i prostřednictvím optických vláken (včetně FttB/H) 6. Služby přístupu poskytované prostřednictvím kabelových sítí a sítí Wi-Fi nebyly do produktového trhu zahrnuty. Relevantní zeměpisný trh zahrnoval celé území České republiky. ČTÚ stanovil jediným provozovatelem s významnou tržní silou společnost CETIN, a to na základě jejího vysokého podílu na velkoobchodním trhu činícím 67,3 % 7, jakož i řady dalších kritérií 8. ČTÚ vymezil rámec nápravných opatření, která mají být společnosti CETIN uložena a která budou dále upřesněna v budoucím oznámení Komisi. Rámec zahrnoval tyto povinnosti: i) povinnost přístupu; ii) povinnost průhlednosti; iii) povinnost nediskriminace a iv) povinnost oddělené evidence nákladů a výnosů. ČTÚ zrušil povinnost regulace cen přístupu ke starší kovové síti, neboť selhání trhu v podobě nepřiměřených velkoobchodních cen již nebylo patrné. ČTÚ zrušil povinnost zajistit ekonomickou replikovatelnost mezi velkoobchodními vstupy poskytovanými na trhu č. 3a a maloobchodními nabídkami. Namísto ní zavedl test 4 5 6 7 8 V souladu s čl. 5 odst. 2 rámcové směrnice. C(2017) 4500. Produkty s místním přístupem poskytované na relevantním velkoobchodním trhu zahrnují jak LLU, SLU a VULA (kovová vedení), tak i LLU a VULA (optická vedení). Ke dni 31. prosince 2015. Zbývající část trhu č. 3a (32,7 %) tvořilo samozásobení mnoha alternativních provozovatelů FTTB/H. Celková velikost podniku, kontrola nesnadno duplikovatelné infrastruktury, úroveň velkoobchodních cen, privilegovaný přístup k finančním zdrojům či kapitálovým trhům, úspory z rozsahu a ze sortimentu, nízká úroveň kupní síly na straně poptávky, překážky a náklady při přechodu k jinému poskytovateli služby a překážky vstupu na relevantní trh. 2

ekonomického prostoru mezi produkty na trhu č. 3b 9 a trhu č. 3a. ČTÚ rovněž zrušil povinnost zveřejňovat klíčové ukazatele výkonnosti 10. ČTÚ však zachoval cenovou regulaci v podobě nákladové orientace cen za přístup k pasivní infrastruktuře, nenasvíceným vláknům a kolokaci (na základě modelu BU LRIC+). Komise v připomínkách uvedla, že je nutné posoudit nepřímé tlaky ze strany kabelového připojení a WiFi. Dále konstatovala, že je třeba monitorovat situaci na trzích č. 3a a č. 3b a posoudit, zda je nutné uložit společnosti CETIN přísnější povinnosti regulace cen. Poslední revize příslušných nápravných opatření byla Komisi oznámena a ze strany Komise posouzena pod číslem CZ/2018/2067 11. V uvedeném opatření ČTÚ použil hodnotu ukazatele WACC ve výši 7,89 %, přičemž tato hodnota byla určena v roce 2015 a ČTÚ ji uplatňoval od 1. ledna 2016. Komise ve svých připomínkách uvítala plán ČTÚ na přezkoumání ukazatele WACC v roce 2018 a v tomto ohledu požádala ČTÚ, aby zohlednil nedávnou rozhodovací praxi v souvislosti s článkem 7, pokud jde o metodu výpočtu ukazatele WACC. 2.2. Výpočet WACC Ve stávajícím návrhu opatření ČTÚ stanoví revidovanou obecnou hodnotu WACC ve výši 7,25 %. Pro služby přístupu na přístupových sítích nové generace (NGA) je hodnota ukazatele WACC stanovena na 8,66 %, neboť je přičtena riziková přirážka pro NGA ve výši 1,405 %. ČTÚ navrhuje počítat náklady vlastního kapitálu s použitím domácí bezrizikové výnosové míry (Risk-Free Rate, RFR). Pokud jde o tržní rizikovou přirážku (Equity Risk Premium, ERP), ČTÚ navrhuje použít pomyslnou/evropskou ERP 12, neboť pro výpočet ERP přímo pro Českou republiku nejsou k dispozici relevantní údaje 13. Avšak vzhledem k tomu, že podle ČTÚ pomyslná ERP nezohledňuje plně rizika spojená s investováním v České republice, navrhuje upravit náklady vlastního kapitálu připočtením přirážky za riziko země (Country-Risk Premium, CRP) 14. Aby nebylo riziko země započteno dvakrát, ČTÚ od plné hodnoty vypočtené CRP 9 10 11 12 13 14 V doporučení o relevantních trzích trh č. 3b odpovídá trhu s velkoobchodními službami s centrálním přístupem poskytovaným v pevném místě pro výrobky pro širokou spotřebu v České republice. ČTÚ odůvodnil neuložení povinnosti zveřejňovat klíčové ukazatele výkonnosti a testu ekonomické replikovatelnosti tím, že po dobrovolném oddělení společností CETIN a O2 by se tyto požadavky nemohly vztahovat na poskytovatele působícího pouze na velkoobchodní úrovni (tj. takového, který nemá maloobchodní útvar), jako je společnost CETIN. C(2018) 2733 final. Ke stanovení ERP používá ČTÚ aritmetický průměr ERP těchto zemí: Belgie, Francie, Irska, Německa, Nizozemska, Rakouska, Španělska a Švýcarska. Podle ČTÚ investoři považují Českou republiku za rozvíjející se trh, protože kapitálový trh není v České republice příliš rozvinutý a má krátkou historii. CRP se počítá na základě a) rozdílu výnosnosti desetiletých českých státních dluhopisů a vybraných desetiletých státních dluhopisů zemí eurozóny s ratingem AAA a b) rozdílu volatilit dluhopisů a akcií. 3

odečetl rozdíl výnosnosti dluhopisů (který je již součástí bezrizikové výnosové míry). Nová hodnota WACC se bude týkat pouze služeb, pro něž byla uložena povinnost nákladové orientace, tj. nenasvícených optických vláken a virtuální kolokace 15. Ve své odpovědi na žádost Komise o informace ČTÚ potvrdil, že na služby, které jsou předmětem tohoto oznámení (virtuální kolokace a přístup k nenasvíceným vláknům), se použije pouze standardní hodnota WACC (7,253 %). To je v souladu se současnou praxí ČTÚ, kdy se ceny těchto služeb vypočítávají na základě standardní hodnoty WACC (nikoli pro NGA). 3. BEZ PŘIPOMÍNEK Komise oznámení a doplňující informace poskytnuté ze strany ČTÚ posoudila a nemá žádné připomínky 16. Podle čl. 7 odst. 7 rámcové směrnice může ČTÚ přijmout návrh opatření a v takovém případě jej sdělí Komisi. Stanoviskem Komise k tomuto konkrétnímu oznámení nejsou dotčena stanoviska, která Komise může přijmout k jiným oznámeným návrhům opatření. 15 16 Ve své odpovědi na žádost Komise o informace ČTÚ potvrdil, že u služeb s jiným typem regulace cen (konkrétně jde o maximální ceny za standardní služby kolokace nebo sazby za ukončení volání) ČTÚ znovu posoudí dopad nové hodnoty WACC a rozhodne, zda stávající opatření týkající se regulace cen změní, či nikoli. Takové rozhodnutí by však bylo předmětem samostatného oznámení. V souladu s čl. 7 odst. 3 rámcové směrnice. 4

V souladu s bodem 15 doporučení 2008/850/ES 17 zveřejní Komise tento dokument na svých internetových stránkách. Komise nepovažuje informace zde obsažené za důvěrné. Informujte prosím Komisi 18 do tří pracovních dnů od doručení tohoto dopisu, máte-li za to, že tento dokument podle pravidel EU a vnitrostátních pravidel o obchodním tajemství obsahuje důvěrné informace, které byste chtěli před zveřejněním odstranit 19. Každá taková žádost by měla být odůvodněna. S pozdravem za Komisi Roberto Viola generální ředitel 17 18 19 Doporučení Komise 2008/850/ES ze dne 15. října 2008 o oznámeních, lhůtách a konzultacích stanovených v článku 7 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/21/ES o společném předpisovém rámci pro sítě a služby elektronických komunikací (Úř. věst. L 301, 12.11.2008, s. 23). Žádost můžete zaslat buď e-mailem na adresu CNECT-ARTICLE7@ec.europa.eu, nebo faxem na číslo +32 22988782. Komise může informovat veřejnost o výsledku svého posouzení ještě před koncem uvedené třídenní lhůty. 5