Rozhodnutí. integrovaného povolení

Podobné dokumenty
integrované povolení

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ. rozhodl. o opravě zřejmých nesprávností ve výrokové části rozhodnutí

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, Plzeň

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

R o z h o d n u t í. vydává

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

integrované povolení

Ing. Věra Hromadová l R o z h o d n u t í

integrované povolení

Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, Praha 2, Vinohrady, IČ , se vydává integrované povolení

Rozhodnutí. 10. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen 10. změna IP )

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

č.j.: ŽP/6253/11 V Plzni dne 15. června 2011 Vyřizuje: Mgr. Kateřina Hrušková R O Z H O D N U T Í

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

Kapacita zařízení. Instalovaný tepelný příkon 2x 19 MW

R O Z H O D N U T Í o změně č. 2 integrovaného povolení

integrované povolení

R o z h o d n u t í. vydává

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TALPA RPF, s.r.o. Dekontaminační stanice Havířov Integrované povolení čj. MSK 69710/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

KRAJSKÝ ÚŘAD Pardubického kraje odbor životního prostředí a zemědělství

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí

Rozhodnutí. 1. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen 1. změna IP )

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Požadavky na dodavatele působící v areálech ŠKODA AUTO z hlediska ochrany životního a pracovního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Rozhodnutí. vydává 7.změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně zařízení. společnosti:

Rozhodnutí. 4. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen 4. změna IP )

Právnické osobě Maxion Wheels Czech s.r.o., se sídlem Vratimovská 707, Ostrava Kunčice, IČ , se vydává. integrované povolení

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

Kateřina Svačinková/499 R O Z H O D N U T Í

R o z h o d n u t í. V Praze dne: Číslo jednací: /2017/KUSK OŽP/Pav Spisová značka: SZ_102761/2017/KUSK/6 Oprávněná úřední osoba:

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ. rozhodl. o opravě zřejmých nesprávností ve výrokové části rozhodnutí

Krajský úřad Olomouckého kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Jeremenkova 40a, Olomouc oznamuje zveřejnění stručného shrnutí údajů

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Závazné stanovisko

ArcelorMittal Frýdek-Místek a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:

Dalkia Česká republika, a.s. Teplárna Frýdek Místek Integrované povolení čj. MSK 57964/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

VEPASPOL Olomouc, a.s. Paseka Paseka ROZHODNUTÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Rozhodnutí. V Praze dne: Číslo jednací: /20011/KUSK OŽP/Nech Sp. značka: /2011KUSK/19 Oprávněná úřední osoba:

RESTAURACE HOTELU JÍZDÁRNY PARDUBICE ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

O Z N Á M E N Í. o z n a m u j e

Vyjádření. k žádosti o změnu integrovaných povolení společnosti KRKONOŠSKÉ PAPÍRNY a.s.

Identifikační údaje : Název záměru: Změna užívání skladové haly na lakování drobných dílů Lakovna SAN

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Rozhodnutí. 11. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen 11. změna IP )

LUKROM, plus s.r.o. Výkrm prasat Lesní Dvůr Integrované povolení čj. MSK 15731/2015 ze dne

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

V Praze dne: dle rozdělovníku Číslo jednací: Spisová značka: R o z h o d n u t í

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

R O Z H O D N U T Í. mění

integrované povolení

STUDIE VZT NEMOCNICE KYJOV STARÁ CHIRURGIE. Slovinská Brno. Vypracoval: Ing. Jiří Růžička V Brně, únor 2016.

REKONSTRUKCE VYTÁPĚNÍ ZŠ A TĚLOCVIČNY LOUČOVICE

Rozhodnutí o vydání integrovaného povolení

ArcelorMittal Distribution Solutions Czech Republic, s.r.o. AMDS CR Integrované povolení čj. ŽPZ/2918/03/Hd ze dne , ve znění pozdějších změn

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Závěr zjišťovacího řízení záměru

Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší. Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro

Rozhodnutí. vydává 3. změnu integrovaného povolení

Rozhodnutí. 10. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen 10. změna IP )

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VÍTKOVICE POWER ENGINEERING a.s. Povrchové úpravy Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

R O Z H O D N U T Í. na základě uvedeného podání, se ve smyslu ustanovení 19a odst. 2 citovaného zákona m ě n í

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

PROJEKT STAVBY. 1.4.a. Zařízení pro vytápění staveb. Dostavba squashových kurtů a zázemí Sportovní klub Uherský Brod, Zátiší 1958, Uh.

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2

Transkript:

KRAJSKÝ ÚŘAD KRAJE VYSOČINA Odbor životního prostředí a zemědělství Žižkova 57, 587 33 Jihlava, Česká republika Pracoviště: Seifertova 24, Jihlava Číslo jednací: KUJI 47030/2017 Spisová zn.: OZPZ 2822/2016 Rozhodnutí Krajský úřad Kraje Vysočina, odbor životního prostředí a zemědělství (dále jen krajský úřad ), jako příslušný správní úřad podle ustanovení 33 písm. a) zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů v platném znění (dále jen zákon o integrované prevenci ) a podle ustanovení 67 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen správní řád ), vydává účastníkovi správního řízení, na základě žádosti doručené dne 14. 10. 2016 podle ustanovení 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci integrovaného povolení právnické osobě: KOKINETICS s. r.o., Ke Gabrielce 788, 39470 Kamenice nad Lipou, IČO: 25189603 (dále jen provozovatel ) pro zařízení dle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci, kategorie činností 2.6. Povrchová úprava kovů nebo plastických hmot s použitím elektrolytických nebo chemických postupů, je-li obsah lázní vetší než 30 m 3 : KATODICKÉ LAKOVÁNÍ MÁČENÍM (dále jen zařízení ) Umístění zařízení: Kraj: Obec: Katastrální území: Kraj Vysočina Kamenice nad Lipou Kamenice nad Lipou Parcelní číslo: 493/17, 493/19, 493/20, 493/21, 493/28, 498/1, 498/2, 499, 500, 501/1, 501/2, 502/1, 502/2, 502/3, 503/1, 503/2, 503/3, 503/4, 503/5, 503/6, 503/7, 503/8, 503/9, 503/12, 3489, 3490, 3491, 3492, 3493 Zeměpisné souřadnice zařízení: Roční kapacita zařízení: X: N 49 17.69310'; Y: E 15 4.38193' 420 000 m 2 lakované plochy

Popis zařízení I. Zařízení KATODICKÉ LAKOVÁNÍ MÁČENÍM má být umístěno v nové hale ve stávajícím areálu firmy KOKINETICS s.r.o., která se nachází v průmyslové zóně v jižní části města Kamenice nad Lipou. Ve firmě jsou vyráběny díly do autosedaček, při jejichž výrobě je nutná povrchová úprava katodické lakování. Linka byla na provoz převezena z lokality Lohr v Německu, kde byla předtím v provozu. Procesy předběžné úpravy a procesy katodického lakování máčením (KTL) probíhají kontinuálním způsobem. Na lakovací lince je provoz 40 hodin týdně. Při výrobním procesu po zavěšení zboží na nosiče probíhá: proces předběžné úpravy (odmaštění, oplachy, fosfátování), procesu katodického lakování máčením (KTL) a sušení. Po předběžné úpravě je výrobek ponořen do lakovací lázně a zapojen jako katoda. Umístěním stejnosměrného napětí mezi výrobkem a protielektrodou (anodou) se vytvoří elektrické pole, které usměrní pohyb polykationtů směrem ke katodě. Na povrchu výrobku se vylučují hydroxylové ionty. S narůstající tloušťkou povlaku roste odpor vrstvy a tím klesá rychlost vylučování. Vylučování pokračuje přednostně na místech s doposud malou tloušťkou vrstvy (v místech stíněných, v dutinách apod.). Tím dochází k tvorbě velmi rovnoměrného povlaku na celém povrchu včetně těžko přístupných míst. Po nanesení laku je proveden oplach a sušení při teplotě cca 180-195 C. Při sušení se nejprve odpařením oddělí a vypudí voda a rozpouštědla. Pak se oddělí a vypudí blokovací látky a začne proces zesítění s tvrdidlem. Následuje vlastní proces vytvrzení. Úprava odpadní vody z výroby probíhá v chemicko-fyzikálním zařízení. Upravené odpadní vody budou odtékat do kanalizace na ČOV města Kamenice nad Lipou. Stanice reverzní osmózy zajišťuje výrobu DEMI vody. Sestává se z jednotky předúprav vody, která je tvořena změkčovací jednotkou a jednotkou aktivního uhlí, vlastní jednotky reverzní osmózy, zásobní nádrže vyrobené DEMI vody a čerpadla s tlakovou jednotkou. Odpadní vzduch z lakovací vany a ze sušičky se zpracuje v následném spalovacím (dospalovacím) zařízení. Díky vysoké teplotě spalování (teplota minimálně 800 C, doba setrvání odpadního plynu ve spalovací komoře vyšší než 1 sec.) zoxidují nežádoucí obsažené látky. Vysoká teplota odpadního plynu z dopalování se využívá ke zpětnému získávání tepla. Předpokládá se roční kapacita 420 000 m 2 lakované plochy v lince KTL. Kapacita linky 300 m 2 nalakované plochy/hod při zohlednění různého charakteru lakovaných ploch. Technické jednotky s činností podle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci a) Hlavní činnost podle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci Lakování KTL (KATODICKÉ LAKOVÁNÍ MÁČENÍM) a předúprava KTL (odmaštění, oplachy, fosfátování) Technologický proces lakovací linky KTL začíná v oblasti zavěšení zboží pro lakování na nosiče. Číslo stránky 2

Následně se nosiče zboží přepravním zařízením přivádějí do konkrétních pracovišť příslušného procesu, kterými jsou: - průjezdný postřikový stroj - lakování KTL - vypalovací pec - podvěsný dopravník Průjezdný postřikový stroj Předběžná úprava: Kvalita lakování kovového povrchu je rozhodujícím způsobem závislá na předběžné úpravě povrchu obrobku. Za tím účelem obrobky procházejí jednou z 10 zón zařízení pro předběžnou úpravu dříve, než proběhne vlastní lakování KTL. Předodmaštění: V sekci dochází k hrubému odmaštění procházejících dílů postřikem. Sekce je dále kompletována hydrocyklonem pro odlučování pevných částic a oleje z provozní lázně. Postřikový systém tvoří několik postřikových rámů instalovaných v tunelu, čerpadla a propojovací potrubí mezi čerpadly a postřikovými rámy. Lázeň z vany je dopravována do postřikových rámů pomocí čerpadla a po postřiku dílců přiváděna zpět do vany pomocí spádovaného splachu. Odmaštění: V sekci dochází k odmaštění procházejících dílů postřikem. Je tvořena tunelem a vanou umístěnou pod tunelem. Sekce je dále kompletována hydrocyklonem pro odlučování pevných částic a oleje z provozní lázně. V zóně 1 předběžného odmaštění a v zóně 2 odmaštění se použitím alkalických odmašťovacích prostředků/čisticích prostředků odstraňují rušivá znečištění jejich solemi a povrchově aktivními tenzidy. Odmašťovací prostředek se v obou zónách nanáší na povrch obrobku několika ostřikovacími věnci. Rozhodující pro účinnost čisticího prostředku je kromě chemických složek a nastaveného tlaku stříkání také provozní teplota odmašťovací lázně. Provozní teplotou cca 60 ± 5 C se urychlují průběhy chemických reakcí čisticího prostředku a znečištění se lépe uvolňuje z povrchu obrobku. Vana slouží k akumulaci a ohřevu lázně. Vytápění vany zajišťuje topný okruh. Součástí topného okruhu je deskový výměník, teplotní čidlo pro regulaci teploty lázně ve vaně a oběhové čerpadlo, které saje lázeň z vany a přes deskový výměník ji vrací zpět. Sekce oplach vodou z řadu: V sekci dochází k postřiku dílců čistou vodou. Je tvořen jedním postřikovým rámem instalovaným v tunelu stroje za sekcí odmaštění. Voda je odebírána z rozvodu vody a po postřiku dílců odtéká spádovaným dnem do vany oplachu 1. Oplach 1: V sekci dochází k postřiku dílců oplachovou vodou. Je tvořena tunelem a vanou umístěnou pod tunelem. Postřikový systém tvoří postřikové rámy instalované v tunelu, čerpadlo a propojovací potrubí mezi čerpadlem a postřikovými rámy. Oplachová voda z vany je dopravována do postřikových rámu pomocí čerpadla a po postřiku dílců přiváděna zpět do vany pomocí spádované splachy. Na výtlaku čerpadla je odbočka s elektropneumaticky ovládaným ventilem pro automatické doplňování lázně předoplachu a odmašťovací lázně. Vana slouží k akumulaci oplachové vody a není vytápěna. Při běžném provozu je vana doplňována postřiky z Číslo stránky 3

rámů před a za sekcí. Vodou z této vany se přes odbočku osazenou solenoidovým ventilem doplňuje voda do odmašťovací vany. V případě potřeby je možné ji doplnit ručně otevřením příslušného ventilu jako v případě plnění. Železnaté fosfátování: V této zóně se povrch obrobku ošetřuje prostředkem pro železnaté fosfátování. Nanášení roztoku probíhá rovněž procesem stříkání. Procesem moření se ionty kovu působením iontů kyseliny uvolňují z povrchu kovu. Uvolněné ionty kovu se slučují s fosfáty z fosfátovacího roztoku a na povrchu obrobku se vytvářejí pevně ulpívající fosfáty kovů, popř. hydroxidy kovů. Provozní teplotou (cca 60 ± 5 C) se urychlují průběhy chemických reakcí. Ztráty způsobené zavlečením a odpařováním se vyrovnávají přívodem čerstvé vody. Během procesu fosfátování vzniká kal, který se musí z nádrže vynášet. Dno nádrže je provedeno ve tvaru špičatého kuželu. Usazující se kal se z kuželovitého tvaru špičatého dna odsává a přivádí se do komorového filtračního lisu. Slisovaný kal železnatého fosfátu se odváží ke zhodnocení v odborném podniku likvidace odpadů. Filtrát se odvádí zpět do procesní lázně. Následnými procesy oplachování se přebytečné fosfáty kovu, které dostatečně neulpěly, odstraňují z povrchu obrobku. Oplach 2 po fosfátu: V sekci dochází k postřiku dílců oplachovou vodou z řádu. Je tvořena tunelem a vanou umístěnou pod tunelem. Postřikový systém tvoří postřikové rámy instalované v tunelu, čerpadlo a propojovací potrubí mezi čerpadlem a postřikovými rámy. Oplachová DEMI voda z vany je dopravována do postřikových rámu pomocí čerpadla a po postřiku dílců přiváděna zpět do vany pomocí spádované splachy. Na výtlaku čerpadla je odbočka se solenoidovým ventilem pro automatické doplňování lázně předoplachu a fosfátovací lázně. Vana slouží k akumulaci oplachové DEMI vody. Vana není vytápěna. Sekce oplach vodou z řadu: V sekci dochází k postřiku dílců čistou vodou. Je tvořen jedním postřikovým rámem instalovaným v tunelu stroje za sekcí oplachu 2. Voda je odebírána z rozvodu vody a po postřiku dílců odtéká spádovaným dnem do vany oplachu 2. Přívod vody je ovládán solenoidovým ventilem, který je součástí rozvodu vody a je odsazen průtokoměrem a ventily pro regulaci vystříkaného množství. Sekce DEMI oplach: V této sekci dochází k postřiku dílců DEMI vodou. Je tvořena tunelem a vanou umístěnou pod tunelem. Postřikový systém tvoří postřikové rámy instalované v tunelu, čerpadlo a propojovací potrubí mezi čerpadlem a postřikovými rámy. Oplachová DEMI voda z vany je dopravována do postřikových rámu pomocí čerpadla a po postřiku dílců přiváděna zpět do vany pomocí spádované splachy. Vana slouží k akumulaci DEMI vody. Vana není vytápěna. Při běžném provozu je vana průběžně doplňována ze sekce oplachu DEMI, který je řešen jako postřik z rámu, kdy vystříkaná voda stéká po spádovaném dně tunelu do vany oplachu DEMI. Voda průběžně odtéká v množství doplňovaném se sekce oplach DEMI přepadem do akumulační nádrže a dále přečerpávána do ZS. Plnění vany DEMI vodou a její vypouštění se provádí ručně otevřením příslušných ventilů a při vypouštění zapnutím membránového čerpadla, které je součástí průmyslových rozvodů. Ochrana proti přeplnění je zajištěna odtokem z vany přepadem do akumulační nádrže. Sekce oplach DEMI z rámu: V sekci dochází k postřiku dílců čistou DEMI vodou. Je tvořen jedním postřikovým rámem instalovaným v tunelu stroje u výstupu dílců. DEMI voda je Číslo stránky 4

odebírána z rozvodu DEMI vody a po postřiku dílců odtéká spádovaným dnem do vany oplachu DEMI. Přívod DEMI vody je ovládán solenoidovým ventilem, který je součástí rozvodu DEMI vody. Odkapávací zóna: V sekci dochází k okapání DEMI vody z posledního postřiku. Zónu tvoří pouze splacha, po které zachycená DEMI voda stéká do sekce DEMI oplachu. Lakování KTL Kataforetický uzel slouží k nanesení KTL barvy na lakované díly s následnými oplachy. Jedná se o průjezdný tunel sestavený z jednotlivých sekcí, pod kterým jsou operační vany, kterým procházejí upravované dílce zavěšené na podvěsném dopravníku. Jednotlivé sekce uzlu jsou uvedeny dále: - Kataforetická část - Oplach 1 po KTL - Oplach 2 po KTL - Oplach permeátem - Ultrafiltrační okruh - Anolytový okruh - Pochůzkové plošiny První tři sekce jsou uzpůsobeny pro uchycení dráhy podvěsného dopravníku. Jednotlivé části stroje jsou propojeny pomocí potrubních rozvodů z PP a nerezových trubek. Kataforetická část - v této části dochází k vlastnímu nanesení KTL barvy na lakované díly. Díly jsou zavěšeny na podvěsném dopravníku a jsou ponořovány do vany s barvou, která se na ně vylučuje pomocí vysokého napětí. Kataforetická část je tvořena vanou a tunelem umístěným nad vanou, která slouží k akumulaci barvy, do které jsou ponořovány výrobky. Jedná se o hranatou nádrž z oceli tř. 11 opatřené nátěrem se šikmými boky ve směru dopravníku a přepadovou kapsou na straně výstupu zboží z vany. Vnitřní prostor vany je vylaminován, aby byla zajištěna elektrická izolace. Součástí vany jsou příslušné armatury a prvky zajišťující její plnění a vypouštění, chlazení a topení, míchání a doplňování. Dále jsou zde instalovány prvky pro regulaci a kontrolu teploty. Uvnitř vany jsou instalovány míchací rámy osazené ejektorovými tryskami. Výška hladiny barvy v nádrži je hlídána hladinoměry. Na bocích vany jsou zavěšeny anolytové boxy s elektrodami. Při procesu lakování hraje podstatnou úlohu teplota lakovací lázně. Příliš vysoké nebo nízké provozní teploty ovlivňují chemickou transformaci/reakci vylučování laku. K získání vysoce kvalitního laku se teplota lázně udržuje v úzkých tolerancích (± 2 C) Protože elektrický proud, oběhová čerpadla a obrobky zahřáté ve fázi přípravné úpravy přivádějí do lakovací lázně značná množství tepla, musí být lázeň neustále chlazená. Chlazení vany zajišťuje chladicí okruh. Součástí chladicího okruhu je deskový výměník, teplotní čidlo pro regulaci teploty lázně ve vaně a oběhové čerpadlo, které saje barvu z přepadové kapsy vany a přes deskový výměník a filtr ji Číslo stránky 5

vrací zpět. Přívod chladicí vody k výměníku je regulován třícestným ventilem na základě kontinuálně měřené teploty barvy ve vaně. Chladicí okruh je kompletován příslušnými armaturami a prvky, zajišťujícími regulaci a kontrolu chlazení. Hladina barvy ve vaně je měřena pomocí kontinuálního snímače hladiny. V případě potřeby je při běžném provozu doplňována automaticky. Toto je zajištěno dávkovacími jednotkami komponent barvy, oplachem zboží DEMI vodou z rámu a přepadem vody z 1 oplachu po KTL. Filtrace barvy je prováděna kontinuálně přes sáčkové filtry. Barva je z vany nasávána čerpadlem a přes sáčkový filtr vracena zpět do vany. Čerpadlo i filtr jsou zdvojeny, aby bylo zajištěno nepřetržité čištění barvy ve vaně. Vana je chráněna proti přeplnění hladinoměrem, který zajišťuje, že nedojde k přeplnění vany při doplňování při běžném provozu a dojde k signalizací dosažení maximální hadiny při plnění vany. Dávkování komponent do vany se provádí automaticky dávkováním jednotlivých komponent barvy pomocí vzduchomemránových čerpadel z kontejnerů dodavatele. Sekce oplach 1 po KTL - v této sekci dochází k postřiku dílců permeátem. Je tvořena tunelem a vanou umístěnou pod tunelem. Postřikový systém tvoří několik postřikových rámů instalovaných v tunelu, čerpadlo a propojovací potrubí mezi čerpadlem a postřikovými rámy. Oplachový permeát z vany je dopravován do postřikových rámu pomocí čerpadla a po postřiku dílců přiváděna zpět do vany pomocí spádované splachy. Vana slouží k akumulaci oplachového permeátu. Při běžném provozu je vana doplňována z oplachu z rámu permeátem z této vany se přes odbočku osazenou solenoidovým ventilem napájí postřikový rám v tunelu nad vanou KTL. V případě potřeby je možné ji doplnit ručně otevřením příslušného ventilu jako v případě plnění. Přebytečný permeát odtéká přepadem do přepadové kapsy vany KTL. Pokud není odtok dostatečný permeát přepadá výše položeným přepadem do akumulační nádrže a odtud ke zneškodnění do zásobní nádrže oplachových vod u ZS. Plnění vany permeátem a její vypouštění se provádí ručně otevřením příslušných ventilů a při vypouštění zapnutím membránového čerpadla které je součástí rozvodu odpadů. Dále je třeba otevřít příslušný ventil u nádrže v ZS. Vana je opatřena proti přeplnění bezpečnostními přepady, kterými odtéká přebytečná oplachová voda do KTL vany nebo do akumulační nádrže, která je součástí průmyslových rozvodů. Sekce oplach permeát z rámu - v této sekci dochází k postřiku dílců čistým permeátem. Je tvořen jedním postřikovým rámem instalovaným v tunelu stroje za sekcí oplach 1 po KTL. Permeát je odebírán z rozvodu permeátu a po postřiku dílců odtéká spádovaným dnem do vany oplachu 1 po KTL. Přívod permeátu je ovládán solenoidovým ventilem, který je součástí rozvodu permeátu. Sekce oplach 2 po KTL v této sekci dochází k postřiku dílců permeátem. Je tvořena tunelem a vanou umístěnou pod tunelem. Celá sekce je umístěna na ocelové konstrukci. Dno tunelu tvoří spádovaná splacha zaústěná do vany. Vnější stěny tunelu jsou tepelně izolovány. Postřikový systém tvoří několik postřikových rámů instalovaných v tunelu, čerpadlo a propojovací potrubí mezi čerpadlem a postřikovými rámy. Oplachový permeát z vany je dopravován do postřikových rámů pomocí čerpadla a po postřiku dílců přiváděna zpět do vany pomocí spádované splachy. Číslo stránky 6

Vana slouží k akumulaci oplachového permeátu. Při běžném provozu je vana doplňována z oplachu z rámu permeátem. V případě potřeby je možné ji doplnit ručně otevřením příslušného ventilu jako v případě plnění. Přebytečný permeát odtéká přepadem do vany 1 oplachu. Pokud není odtok dostatečný permeát přepadá výše položeným přepadem do akumulační nádrže a odtud ke zneškodnění do zásobní nádrže oplachových vod u ZS. Plnění vany permeátem a její vypouštění se provádí ručně otevřením příslušných ventilů a při vypouštění zapnutím membránového čerpadla které je součástí rozvodu odpadů. Dále je třeba otevřít příslušný ventil u nádrže v ZS. Vana je opatřena bezpečnostními přepady, kterými odtéká přebytečná oplachová voda do KTL vany nebo do akumulační nádrže, která je součástí průmyslových rozvodů. Sekce oplach permeát z rámu v této sekci dochází k postřiku dílců čistým permeátem. Je tvořen jedním postřikovým rámem instalovaným v tunelu stroje za sekcí oplach 2 po KTL. Permeát je odebírán z rozvodu permeátu a po postřiku dílců odtéká spádovaným dnem do vany oplachu 2 po KTL. Přívod permeátu je ovládán solenoidovým ventilem, který je součástí rozvodu permeátu. Ultrafiltrační okruh - tento okruh zajišťuje získávání permeátu z KTL barvy. Permeát je poté jímán ve dvou nádržích, z nichž jedna slouží pro proplach ucpávek čerpadel na okruzích barvy a druhá slouží pro napájení oplachu zboží pemeátem. Okruh je tvořen vlastní UF jednotkou, výše zmíněnými nádržemi, čistící částí, čerpadly a potrubím. Ultrafiltrační jednotka je tvořena ocelovým rámem z oceli tř. 11 opatřené nátěrem. Na rámu je usazen vlastní ultrafiltrační modul a čerpadlo. Čerpadlo nasává barvu z kataforetické vany a protlačuje ji přes UF modul. Barva se vrací zpět do vany, permeát je veden do nádrže proplachu ucpávek, kde základním dílem je válcová polypropylenová nádrž. Nádrž je z vrchu zakryta pevným víkem s otvíratelným inspekčním a čistícím otvorem. Ve víku nádrže je instalován hladinoměr pro detekci maximální a minimální hladiny. Nádrž je vybavena přepadem, který je napojen na nádrž pro napájení oplachu zboží. Dále je zde sání čerpadel proplachu, která jsou dvě shodná. Jedno je v chodu a druhé slouží jako záloha. Nádrž je dále opatřena výpustí. Nádrž permeátu je válcová polypropylenová nádrž. Nádrž je z vrchu zakryta pevným víkem s otvíratelným inspekčním a čistícím otvorem. Ve víku nádrže je instalován hladinoměr pro detekci maximální a minimální hladiny. Na nádrž je napojeno sání čerpadla, které napájí postřikovou větev oplachu permeátem. Anolytový okruh - tento okruh zajišťuje odvod přebytečné kyseliny octové vznikající při nanášení KTL barvy na lakované výrobky. Okruh se skládá z nádrže a anolytových boxů s elektrodami. Nádrž anolytového okruhu je válcová polypropylenová nádrž. Na nádrž je napojeno sání čerpadel, které napájí anolytové boxy permeátem. Čerpadla jsou opět dvě, zapojená paralelně, kdy jedno pracuje a druhé je záložní. Anolytové boxy jsou vyrobeny z polypropylenu. Jedná se o válcové kazety. Uvnitř kazety je uchycena membrána a vlastní anodová elektroda. Na vrchní hraně jsou trubky pro napojení přívodu a odvodu anolytového roztoku a kontakt pro napojení elektrody na elektrické napětí. Pochůzkové plošiny - jednak zajišťují přístup obsluhy k těm částem zařízení, která nejsou přístupná z podlahy haly a jednak k umístění některých částí zařízení příslušenství vany KTL lakování. Číslo stránky 7

b) Přímo spojené činnosti Vypalovací pec Obrobky se po vyzdvižení z posledního oplachu přepravují do vypalovací pece, která slouží vytvrzení KTL barvy nanesené na dílce v kataforetické vaně. Základní části vypalovací pece tvoří vypalovací komora a strojovna pece. Ve vypalovací komoře dochází k vlastnímu vytvrzení KTL barvy působením horkého vzduchu. Plynový hořák s tlakovým ventilátorem vzduch v peci zahřívá na teplotu cca 180-195 C. Proudění horkého vzduchu cirkulujícího v sušičce přenáší tepelnou výměnou své obsažené teplo na obrobky. Hořák je monoblokový automatický s vlastní armaturní řadou. Ve ventilátorové části jsou umístěny oběhové ventilátory a čidla tlaku umístěná na výtlačné straně ventilátorů. Vzduch nasávaný do ohřívací části z otvorů v mezipodlaze nad strojovnou se mísí se spalinami hořáku a je pomocí oběhových ventilátorů přiváděn do potrubí pro přívod vzduchu. Při sušení se nejprve odpařením oddělí a vypudí voda a rozpouštědla. Pak se oddělí a vypudí blokovací látky a začne proces zesítění s tvrdidlem. Následuje vlastní proces vytvrzení. Vypalovací komora je vytvořena ze samonosných izolovaných panelů sestavených mezi spodním a horním rámem. Ve stěnách komory jsou instalována teplotní čidla a omezovače teploty. Na stropě komory je umístěn odtahový ventilátor a prvky pro regulaci průtoku vzduchu napojené na pracovní prostor komory. Na dně komory jsou umístěny potrubní rozvody pro rozvod vzduchu v prostoru komory. Na bocích komory jsou instalovány dvoje dveře pro vstup obsluhy do pracovního prostoru. Potrubní rozvody pro přívod a odvod vzduchu jsou opatřené regulovatelnými výustkami a sací otvory v mezipodlaze mezi komorou a strojovnami. Potrubí pro přívod vzduchu je napojené na ventilátorové sekce strojovny pece, odvod vzduchu je přes otvory v mezipodlaze mezi komorou a sekcemi ohřívacími. Provoz hořáku je plynule regulován regulátory teploty na základě teploty měřené čidly umístěnými ve vypalovací komoře. Mimo vlastní zabezpečovací prvky je provoz hořáku blokován při dosažení maximální havarijní teploty pomocí omezovačů teploty umístěných ve vypalovací komoře a podmíněn chodem oběhových ventilátorů, jejichž provoz je monitorován čidly tlaku. Vzduchotechnický rozvod zajišťuje odvod části horkého vzduchu z vypalovací komory. Výtlak odtahového ventilátoru je napojen na vzduchotechnické potrubí tvořící součást vzduchotechniky. Odpadní vzduch z vypalovací pece s obsahem VOC se zpracuje v následném dospalovacím zařízení. Díky vysoké teplotě spalování zoxidují nežádoucí obsažené látky. Dospalovací zařízení je tvořeno jednotkou firmy Eisenmann vybavené hořákem na zemní plyn o příkonu 650 kw (výkon 600 kw), zajišťující teplotu minimálně 800 C. Doba setrvání odpadního plynu ve spalovací komoře vyšší než 1 sec. Relativně vysoká teplota čistého plynu se využívá ke zpětnému získávání tepla pomocí tepelného výměníku. Tepelná energie získaná zpět se odevzdává do topného systému. Jednotka termického dospalu Odpadní vzduch ze sušicího zařízení kataforézní lakovny a z odsávání tunelu nad vanou KTL, kontaminovaný podílem VOC, se přes potrubní systém odvodu odpadního vzduchu odsává Číslo stránky 8

ventilátorem odpadního vzduchu a přivádí do termického dospalovacího zařízení. Odpadní vzduch nejprve proudí přes tepelný výměník odpadního vzduchu integrovaný do termického dospalovacího zařízení, dále se v něm zahřívá teplými čištěnými plyny, a poté proudí do spalovací komory, kde se přivádí na teplotu potřebnou k oxidaci škodlivin. Energii potřebnou k tomuto zvýšení teploty dodá jak exotermická oxidace škodlivin, tak i oxidace dodatečného paliva (ZP). Oxidace probíhá za vysoké turbulence. Za reakčním prostorem proudí horké čištěné plyny přes tepelný výměník odpadního vzduchu, kde odevzdávají velkou část své tepelné energie a poté jsou vzduchotechnický potrubím odvedeny nad střechu haly. Tepelný výměník pro ohřev teplé vody má regulaci teploty na straně vody, která vede horký proud kouřových plynů dvojitou klapkou přes teplosměnný výměník nebo přes bypas. Zneškodňovací stanice Jedná se o zařízení, které zajišťuje likvidaci odpadních vod z oplachů a odmašťování a dále z ultrafiltrace, z přípravy DEMI vody, filtrace kalů v KTL lince. Tyto vody budou čištěny na úpravně odpadní vody chemicko-fyzikální cestou před jejich vypouštěním do městské kanalizace. Úprava odpadních vod se provádí působením kyseliny sírové, vápenného mléka a pomocného flokulantu. Při běžícím míchadle je úprava šarží automatická. Dávkování chemikálií je řízeno v závislosti na ph popř. na čase. V návaznosti na dávkování dochází ke koagulaci/vysrážení a sedimentaci. Po uplynutí doby sedimentace je fáze čisté vody vypuštěna do nádrže na čistou vodu. Řídký kal je dopravován do komorového kalolisu. Filtrát z komorového kalolisu je rovněž dopraven do nádrže čisté vody. Akumulovaná čistá voda je pomocí čerpadla přivedena ke konečné kontrole ph přes vícevrstvý filtr. Naměřená hodnota na stanici konečné kontroly ph je evidována a dokumentována pomocí bodového zapisovače. Při překročení nebo nedosažení nastavených požadovaných hodnot je přívod čisté vody z vícevrstvého filtru přerušen a dojde ke spuštění optického a akustického poplachu. Ve filtračním lisu je řídký kal (cca 98% obj. vody) zahuštěn na kal v rypném stavu (cca 30-50% obj. vody). Náhradní zdroj (záložní zdroj) Jedná se o záložní zdroj elektrické energie linky KTL (tj. čerpadla). Záložní zdroj neslouží jako plnohodnotná náhrada příkonu elektrického proudu ale pro bezpečné odstavení linky v případě výpadku. použit dieselový agregát Perkins FP 100, příkon 220 kw. Stanice reverzní osmózy (příprava DEMI vody) Jedná se o zařízení na výrobu demineralizované vody. Sestává se z jednotky předúprav vody, která je tvořena změkčovací jednotkou a jednotkou aktivního uhlí, vlastní jednotky reverzní osmózy, zásobní nádrže vyrobené DEMI vody a čerpadla s tlakovou jednotkou. Čistá voda je do stanice přivedena z rozvodu pitné vody. Ohřev předúprava Číslo stránky 9

Jedná se o plynový kotel, který bude sloužit pro vytápění lázní předúprav. Jedná se o plynový kotel o příkonu 600kW. Topná voda je dále využívána pro vytápění lázní předúprav. Spaliny jsou odváděny třívrstvým nerezovým komínem nad střechu haly. Předpokládána spotřeba zemního plynu: cca 51 765 m3/rok. Sklad chemických látek a chemických směsí Jedná o zařízení pro skladování chemických látek a směsí (CHLS) pro okamžitou spotřebu. Účelem tohoto zařízení bude skladování CHLS (množství pro okamžitou potřebu výroby). Sklad bude stavebně proveden tak, aby vyhovovali kapacitou a charakterem množství a druhu skladovaných CHLS. c) Další související činnosti Temperace nové haly Ve výrobní hale budou umístěny 3 teplovzdušné plynové agregáty ROBUR F1-51. Spotřebiče budou odkouřeny souosým potrubím pro odkouření a přívodu spalovacího vzduchu, které bude vyvedeno přes obvodovou stěnu nebo nad střechu. Jeden agregát bude opatřen směšovací komorou pro přívod čerstvého vzduchu. Ovládání směšovací komory bude prováděno elektronicky a bude propojeno s chodem odsávací vzduchotechniky. Ovládání jednotlivých agregátů bude zajištěno prostorovým termostatem. Toto zařízení nemá žádnou přímou návaznost na činnosti spojené s provozem technologie. Pouze ovlivňuje teplotu pracovního prostředí. Jedná se o nevyjmenovaný zdroj. Vytápění jednotky VZT pro přívod čerstvého vzduchu pro výrobní halu Jedná se o instalaci třech kondenzačních kotlů (3 kondenzační kotle o příkonu á 92 kw) a jejich zapojení pro jednotku VZT. Jedna topná větev bude napojen na okruh VZT osazené nad strojovnou kotelny. Kotle budou zapojeny do kaskády a potrubí bude přivedeno k jednotce VZT. Součástí kotlů je oběhové čerpadlo a celá kaskáda bude zapojena do rozvodu Tichelmann. Přívodní vzduch bude nasáván z venkovního prostoru na fasádě objektu pomocí protidešťové žaluzie, která bude umístěna nad vraty a bude pomocí VZT jednotky upravován a přiváděn do prostoru haly. VZT jednotka bude složená z tlumících komor, filtrační komory, ohřívací komory vodní, volné komory pro chlazení a ventilátoru (vč. FM). Kotle jsou napojeny do sloučeného odkouření vyvedeného komínovým tělesem. Jedná se o nevyjmenovaný zdroj. Kompresorová stanice Základem stanice na výrobu tlakového vzduchu je šroubový kompresor. Kompresor je dále kompletován zařízením pro vymrazování vzduchu (odstraňování vody), olejovými filtry a vzdušníkem, který zajišťuje rovnoměrnost tlaku vzduchu v rozvodném potrubí. Odstranění odpadů Při provozu zařízení vznikají odpady, které je nutno odstraňovat. Jejich shromažďování probíhá průběžně v označených shromažďovacích prostředcích k tomu určených. Po jejich naplnění jsou Číslo stránky 1 0

předávány oprávněným osobám. Balení Je to činnost, která má zajistit ochranu dílů a výrobků před poškozením při manipulaci a exportu. Balení je zajišťováno ručně, vlastními silami v místě. Expedice Expedice je vývoz produktů zdejší strojírenské výroby. Tato expedice je zajišťována silniční kamionovou dopravou. II. Krajský úřad podle 13 odst. 4 zákona o integrované prevenci stanoví následující závazné podmínky provozu zařízení a s ním přímo spojených činností, dále postupy a opatření zabezpečující plnění těchto podmínek: A) Emisní limity, opatření na ochranu ovzduší, vody a proti hluku a související monitoring 1) Ovzduší Dodržovat navržené emisní limity, postupy a podmínky: Tabulka 1.1 Návrh závazných emisních limitů pro technologické zdroje Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotka Závazné emisní limity Výduch č. 001 Ohřev předúprava NO X mg.m -3 200 1), 100 CO mg.m -3 100 1), 50 2) 2) 3) TZL mg.m -3 10 Výduch č. 002 4.1. Kataforezní lakovací linka (Jednotka termického dospalu) NO X mg.m -3 300 CO mg.m -3 150 g.m -2 90 TOC mg.m -3 50 4), 5), 6) 1) 2) 3) 4) 5) specifické emisní limity platné do 31. 12. 2019 specifické emisní limity platné od 1. 1. 2020 pokud nelze této hodnoty z technických důvodů dosáhnout použitím nízkoemisních hořáků, platí specifický emisní limit 200 mg.m -3 specifický EL dle vyhlášky č. 415/2012 Sb., příloha č. 5, část II, bod 4.1. podíl hmotnosti emisí těkavých organických látek vyjádřených jako TOC a celkové velikosti plochy finálního výrobku opatřeného nátěrem bez ohledu na počet aplikovaných nátěrů Číslo stránky 1 1

6) nelze-li technicky a ekonomicky dosáhnout stanoveného hodnoty emisního limitu v g/m 2, nebo pokud technicky nelze stanovit velikost upravovaného povrchu, nesmí být překročen emisní limit TOC 50 mg/m 3 v žádném z výduchů pro odpadní plyn z jednotlivých prostorů nanášení, vytěkání, sušení, vypalování. Pro NOx a CO (výduch č. 001) jsou specifické emisní limity vztaženy k celkovému jmenovitému tepelnému příkonu a na normální stavové podmínky a suchý plyn při referenčním obsahu kyslíku v odpadním plynu 3 %. Vztažné podmínky pro emisní limity (výduch č. 002) - koncentrace příslušné látky při tlaku 101,325 kpa a teplotě 273,15 K ("normální podmínky") ve vlhkém plynu bez udání referenčního obsahu O 2. Kontrola a monitorování 1) Provést jednorázové měření emisí po prvním uvedení stacionárního zdroje KTL (výduchů 001 a 002) do provozu v rozsahu tabulky č. 1.1, dále při každém zásahu do konstrukce nebo vybavení stacionárního zdroje, který by mohl vést ke změně emisí a to nejpozději do 3 měsíců od vzniku některé z těchto skutečností. 2) Zajišťovat měření emisí znečišťujících látek v rozsahu uvedeném v tabulce č. 1.1 na výduchu č. 002 s četností 1 x za kalendářní rok, nejdříve po uplynutí 6 měsíců od data předcházejícího měření. 3) U výduchu č. 001 zjišťovat dle 3 odst. 5 vyhlášky č. 415/2012 Sb., úroveň znečišťování ovzduší výpočtem v rozsahu uvedeném v tabulce č. 1.1, v periodě 1 x za kalendářní rok. Odběry i rozbory provádět autorizovanou osobou dle 32 zákona č. 201/2012 Sb. 2) Voda 1) Jakékoliv nakládání se závadnými látkami (skladování, manipulace, přečerpávání, stáčení, atd.) v zařízení bude probíhat výhradně na oddělených, vodohospodářsky zabezpečených manipulačních plochách, které nejsou odvodněny do dešťové kanalizace. Pozn.: Veškeré dešťové vody v areálu společnosti jsou odvodněny dešťovými výpustěmi do vnitřní kanalizace. Kanalizace je zaústěna v ulici Masarykova nebo Ke Gabrielce do jednotné kanalizace, která je ukončena centrální čistírnou odpadních vod. Technologické odpadní vody - při provozu zařízení budou vznikat odpadní vody z oplachů a odmašťování, dále z ultrafiltrace, z přípravy DEMI vody a filtrace kalů v lince KTL. Tyto vody budou čištěny na úpravně odpadní vody chemicko-fyzikální cestou. Veškeré provozní vody vzniklé při údržbě lakovací linky budou rovněž likvidovány ve zneškodňovací stanici. Po předčištění odpadních vod v zneškodňovací stanici jsou tyto vody vypouštěny do veřejné kanalizace v Kamenici nad Lipou zakončené městskou ČOV. Kvalita vypouštěné odpadní vody bude s limity stanovenými kanalizačním řádem stokové sítě města Kamenice nad Lipou. Číslo stránky 1 2

3) Hluk, vibrace a neionizující záření Hluk 1) Dodržovat nejvyšší přípustné hodnoty hluku stanovené v nařízení vlády č. 272/2011 Sb., v platném znění. Denní doba 50 db (6,00 až 22,00). Noční doba 40 db (22,00 až 6,00). V případě hluku s tónovými složkami se přičte korekce -5 db. 2) V rámci zkušebního provozu zařízení provést kontrolní měření hluku z provozu celého areálu společnosti včetně související dopravy. Protokol z kontrolního měření hluku předložit místně příslušnému pracovišti KHS kraje Vysočina před zahájením řízení o uvedení záměru do trvalého provozu. 3) V případě překročení hygienických limitů hluku v chráněném venkovním prostoru a chráněném venkovním prostoru staveb, stanovených v platné legislativě, budou ihned navržena a poté provedena nápravná protihluková opatření, která zajistí splnění předepsaných hygienických limitů. Vibrace Nerelevantní. Neionizující záření Nerelevantní. B) Podmínky pro nakládání s odpady Podmínky nad rámec zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, v platném znění (dále jen zákon o odpadech ), se nestanoví. Pozn. Společnost je původcem odpadů, produkuje jak odpady kategorie ostatní, tak kategorie nebezpečný. Dle zákona o odpadech je provozovatel povinen odpady v zařízení odděleně shromažďovat a ukládat do nádob k tomuto účelu určených/vhodných tak, aby nedošlo k jejich úniku do okolního prostředí či k jejich smíšení. Odpady budou předávány oprávněné osobě. Provozovatel povede evidenci odpadů v rozsahu a náležitostech dle zákona o odpadech a jeho prováděcích předpisech. C) Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti 1) Tři měsíce před plánovaným ukončením provozu zařízení bude předložen povolovacímu orgánu Plán postupu ukončení provozu podléhající schválení všemi dotčenými orgány. Číslo stránky 1 3

2) Do doby schválení plánu postupu ukončení provozu budou objekty, zařízení a veškeré materiály a odpady bezodkladně uvedeny do stavu neohrožujícího zdraví ani životní prostředí. 3) Schvaluje se Základní zpráva dle zákona o integrované prevenci, pro společnost KOKINETICS s. r.o., Ke Gabrielce 788, 39470 Kamenice nad Lipou, IČO: 25189603, zpracovaná společností GeoEko, s.r.o., Jabloňová 815, 537 01 Chrudim, ze dne 21. 2. 2017. V závěru Základní zprávy byly na základě provedených laboratorních analýz a s ohledem na množství nebezpečných látek, směsí a nebezpečných odpadů, se kterými se v zařízení nakládá, pro zařízení provozovatele navrženy následující relevantní indikátory: Závazné parametry relevantních indikátorů Indikátor Stávající stav Nesaturovaná zóna Saturovaná zóna C 10 C 40 1 500 mg/kg suš. 1) 500 μg/l 1) Fenol 180 000 mg/kg suš. 1) 4 500 μg/l 1) 1) Údaj dle metodického pokynu MŽP: Indikátory znečištění, Věstník MŽP, leden 2014 Zpracované informace v Základní zprávě budou sloužit ke kvantifikovanému srovnání se stavem při úplném ukončení provozu zařízení. 4) Při úplném ukončení provozu zařízení posoudí provozovatel zařízení zejména stav znečištění půdy a podzemních vod nebezpečnými látkami používanými, vyráběnými nebo vypouštěnými daným zařízením. Pokud zařízení oproti stavu uvedenému v Základní zprávě způsobilo významné znečištění půdy nebo podzemních vod těmito nebezpečnými látkami, učiní provozovatel zařízení kroky nezbytné k odstranění znečištění tak, aby bylo dané místo uvedeno do stavu popsaného v Základní zprávě. Za tímto účelem lze zohlednit technickou proveditelnost takových opatření. D) Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a ochranu životního prostředí Na povolované zařízení se nevztahují povinnosti navrhnout zařazení zařízení do skupiny A nebo skupiny B podle zákona 224/2015 Sb., o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými přípravky. E) Podmínky pro hospodárné využívání surovin a energie Provozovatel má zpracován Energetický audit Ing. Jiřím Hrubým, Energetickým auditorem MPO, ze dne 30. 12. 2016, jeho závěry se bude provozovatel řídit. F) Opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků Opatření a postupy jsou součástí podmínek stanovených na úseku ochrany ovzduší v Provozním řádu a na úseku ochrany vod v Havarijním plánu společnosti. Číslo stránky 1 4

Provozovatel bude plnit Havarijní plán Sklad chemických látek a chemických směsí, který zpracoval Ing. Jan ZEMAN, dne 26. 8. 2016 i Provozní řád LAKOVNA KTL, stacionární zdroj znečišťování ovzduší, který zpracoval Ing. Lubomír Brychca, dne 26. 9. 2016 Havarijní plán a Provozní řád se tímto rozhodnutím schvalují. G) Opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu, při kterých může vzniknout nebezpečí ohrožení životního prostředí nebo zdraví člověka V případě překročení emisních limitů, uvedených v části A nebo pokud nastanou jiné situace, odlišné od běžného provozu, bude postupováno s Provozním řádem a Havarijním plánem. Návrhy na změny v Provozním řádu a Havarijním plánu bude provozovatel předkládat ke schválení krajskému úřadu. Každou havárii bude provozovatel hlásit dle provozních předpisů příslušnému místnímu úřadu. H) Způsob monitorování emisí a přenosů, případně technických opatření (metodika měření, frekvence, vedení záznamů) Závazné podmínky pro kontrolu a monitorování jednotlivých složek životního prostředí při měření koncentrací škodlivých emisí z posuzovaného zařízení jsou uvedeny v předchozích kapitolách. Ch) Opatření k minimalizaci dálkového přemisťování znečištění a k zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Závazné podmínky nejsou navrženy. Posuzované zařízení není zdrojem dálkového přenosu znečištění, včetně přeshraničního vlivu. I) Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení Provozovatel zařízení je povinen podle příslušných právních předpisů: předložit dílčí roční zprávu plnění podmínek IP KÚ Kraje Vysočina, odboru životního prostředí a zemědělství, k 31. 3. běžného roku; ohlásit KÚ Kraje Vysočina plánovanou změnu zařízení; neprodleně hlásit dotčeným orgánům všechny mimořádné situace, havárie zařízení a havarijní úniky znečišťujících látek ze zařízení do životního prostředí. J) Postupy k zabránění emisím nebezpečných látek do půdy a podzemních vod v místě zařízení Řešeno v kapitole Opatření k vyloučení rizik po ukončení činnosti zařízení Další závazné podmínky nejsou navrženy. Číslo stránky 1 5

Neobsahuje-li integrované povolení konkrétní způsoby a metody zjišťování, podmínky a povinnosti, postupuje se podle příslušných právních předpisů a norem. Není-li uvedeno jinak, platí termín plnění závazných podmínek od nabytí právní moci tohoto rozhodnutí. III. Zrušení pravomocných rozhodnutí, stanovisek, vyjádření a souhlasů nebo jejich částí, které se nahrazují integrovaným povolením: K zařízení nebyla vydána žádná pravomocná rozhodnutí, stanoviska, vyjádření ani souhlasy nebo jejich části, kterými se nahrazuje integrované povolení. Odůvodnění Krajský úřad Kraje Vysočina, odbor životního prostředí a zemědělství (dále jen krajský úřad ) jako příslušný správní úřad podle ustanovení 33 písm. a) zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů v platném znění (dále jen zákon o integrované prevenci ), obdržel dne 14. 10. 2016 žádost provozovatele KOKINETICS s. r.o., Ke Gabrielce 788, 39470 Kamenice nad Lipou, IČO: 25189603, o vydání integrovaného povolení zařízení: KATODICKÉ LAKOVÁNÍ MÁČENÍM dle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci, kategorie činností 2.6. Povrchová úprava kovů nebo plastických hmot s použitím elektrolytických nebo chemických postupů, je-li obsah lázní vetší než 30 m 3. Dnem doručení žádosti bylo zahájeno správní řízení. Krajský úřad s ustanovením 3 odst. 6 zákona o integrované prevenci, dospěl k závěru, že žádost neobsahuje všechny předepsané náležitosti dané přílohou č. 1 vyhlášky č. 288/2013 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o integrované prevenci, v platném znění a rovněž předložené dokumenty obsahovaly nedostatky, krajský úřad přerušil správní řízení usnesením č. j.: KUJI 83500/2016 ze dne 3. 11. 2016 a zároveň vyzval provozovatele k doplnění podání ve lhůtě do 60-ti dnů ode dne doručení výzvy. Provozovatel doručil dne 21. 12. 2016 na krajský úřad žádost o prodloužení termínu k doplnění podkladů pro vydání integrovaného povolení a krajský úřad usnesením č. j.: KUJI 2691/2017 ze dne 6. 1. 2017 žádosti vyhověl a prodloužil lhůtu k doplnění podání do 31. 3. 2017. Dne 13. 3. 2017 provozovatel podání doplnil o doplněnou vlastní žádost a aktualizované dokumenty. Krajský úřad s ustanovení 8 odst. 1 zákona o integrované prevenci a 47 správního řádu, oznámil zahájení řízení dne 27. 3. 2017 pod č. j.: KUJI 24556/2017 a rozeslal žádost ve věci vydání integrovaného povolení k provozu zařízení k vyjádření: účastníkům řízení, kromě Číslo stránky 1 6

provozovatele zařízení, který žádost podal, příslušným správním úřadům, které vykonávají působnost podle zvláštních právních předpisů a jejichž správní akty se nahrazují vydáním integrovaného povolení a odborně způsobilé osobě a vyzval je k vyjádření ve lhůtě 30 dnů od doručení oznámení. V souladu s ustanovením 8 odst. 2 zákona o integrované prevenci krajský úřad zveřejnil dne 27. 3. 2017 stručné shrnutí údajů žádosti (podle ustanovení 4 odst. 1 písm. d) zákona o integrované prevenci) na portálu informačního systému integrované prevence na adrese: http://www.env.cz/www/ippc.nsf, a na své úřední desce, včetně způsobu umožňujícího dálkový přístup http://www.kr-vysocina.cz/uredni-deska po dobu 30 dnů. Do podkladů žádosti lze nahlížet, pořizovat si z ní výpisy, opisy, popřípadě kopie v úřední dny (Po a St od 8,00 16,00 hod.) nebo po předběžné domluvě na krajském úřadě, pracoviště odboru životního prostředí a zemědělství, Seifertova 24, 587 33 Jihlava. Odborné vyjádření CENIA bylo umístěno na úřední desce Kraje Vysočina a na informačním systému integrované prevence http://www.env.cz/ippc, a to dne 9. 5. 2017. Dopisem ze dne 18. 5. 2017 pod č. j.: KUJI 36807/2017 krajský úřad nařídil ústní jednání podle ustanovení 12 zákona o integrované prevenci, s ustanovením 49 správního řádu a současně zaslal doplněné podklady k žádosti o integrované povolení k vyjádření nejpozději do 10 dnů po obdržení oznámení účastníkům řízení, kromě provozovatele zařízení, který žádost podal, příslušným správním úřadům, které vykonávají působnost podle zvláštních právních předpisů a jejichž správní akty se nahrazují vydáním integrovaného povolení a odborně způsobilé osobě. Zároveň krajský úřad vyzval účastníky řízení, k projednání žádosti provozovatele zařízení, o vydání integrovaného povolení, k účasti na tomto jednání dne 30. 5. 2017 v 10:00 v zasedací místnosti společnosti KOKINETICS s. r.o., Ke Gabrielce 788, 39470 Kamenice nad Lipou. Krajský úřad na tomto jednání upozornil účastníky řízení, že mají možnost se před vydáním rozhodnutí vyjádřit k podkladům rozhodnutí dle 36 odst. 3 správního řádu. Hlavním bodem projednávání bylo stanovení závazných podmínek provozu zařízení na základě žádosti provozovatele, vyjádření účastníků řízení, příslušných správních úřadů a CENIA, česká informační agentura životního prostředí. Na ústním jednání byl projednán a dohodnut návrh podmínek integrovaného povolení a sepsán protokol. Bylo dohodnuto celkové posouzení žádosti o vydání provozovatele zařízení a doporučeno vydat IP za navržených závazných podmínek provozu zařízení. Krajský úřad vyzval provozovatele k zaplacení správního poplatku č. j.: KUJI 33748//2017, ze dne 31. 5. 2017. Nebude-li poplatek zaplacen v uvedené lhůtě, úkon se neprovede nebo zahájené řízení bude zastaveno ( 5 odst. 4 zákona č. 634/2004 Sb., v platném znění). Číslo stránky 1 7

Vypořádání připomínek k žádosti obsažených ve vyjádřeních: Povodí Vltavy, státní podnik, závod Horní Vltava, Litvínovická 5, 370 01 České Budějovice, ze dne 21. 4. 2017 Jako správce povodí, který vykonává správu v dílčím povodí Horní Vltavy, podle ustanovení 54 odst. 1 zákona č. 254 Sb., o vodách ve znění pozdějších předpisů (dále jen vodní zákon ) uplatňujeme v rámci zahájeného správního řízení k vydání integrovaného povolení pro zařízení KATODICKÉ LAKOVÁNÍ MÁČENÍM" následující připomínky: Dle dokumentace bude v objektu mimo prostor linky KTL umístěn dieselagregát. Je třeba doplnit přesné umístění tohoto zařízení a jeho zabezpečení z hlediska možného úniku nafty při provozu a jejím doplňování. Do podmínek provozu je nutné uvést, že jakékoliv nakládání se závadnými látkami (skladování, manipulace, přečerpávání, stáčení, atd.) bude probíhat výhradně na oddělených, vodohospodářsky zabezpečených manipulačních plochách, které nejsou odvodněny do dešťové kanalizace. Připomínky k havarijnímu plánu: 1. Doplnit popis odvodnění jednotlivých ploch a objektů se zákresem kanalizace a kanalizačních vpustí a popisem jednotlivých skladovacích a výrobních prostor. Přiložená situace neposkytuje požadované informace zejména týkající se odvodnění celého areálu a identifikace jednotlivých míst zacházení se závadnými látkami. 2. Doplnit přesné umístění dieselagregátu a maximální množství nafty v něm obsažené. V příloze č. 6 havarijního plánu je uvedeno 20 l, v kapitole 4.2 je uvedeno 60 l. V seznamu závadných látek je třeba uvést jejich průměrné a maximální množství v každém skladu a zařízení. 3. V seznamu závadných látek (příl. č. 6) je třeba uvést specifikaci jednotlivých závadných látek, uvedení obchodních názvů přípravků není dostačující. 4. Doplnit množství, druh a místo uložení (včetně jeho zabezpečení) nebezpečných odpadů. 5. Hlášení havárie (tzv. ohlašovací povinnost) musí být uvedeno ve smyslu ustanovení 41 odst. 2 vodního zákona: Kdo způsobí nebo zjistí havárii, je povinen ji neprodleně hlásit Hasičskému záchrannému sboru České republiky nebo jednotkám požární ochrany nebo Policii České republiky, případně správci povodí. " V tomto smyslu je nutné opravit kap. 7.2. 6. V havarijním plánu musí být uveden konkrétní popis kontrolního systému, včetně jeho funkce, provozu a způsobu vyhodnocování. Tento požadavek vychází z ustanovení 3 vyhlášky č. 450/2005 Sb. a 39 odst. 4 vodního zákona. Dokumentace kontrolního systému uvedená v kapitole 13 havarijního plánu není kontrolním systémem ve smyslu výše uvedených ustanovení vodního zákona a vyhlášky č. 450/2005. Vypořádání: Provozovatel doplnil a opravil havarijní plán dle požadavků Povodí Vltavy s.p. Doplněný a aktualizovaný havarijní plán byl předložen dne 17. 5. 2017. Na ústním jednání si Povodí Vltavy vyžádalo dalších 10 dnů k vyjádření k havarijnímu plánu a vydalo vyjádření 6. 6. 2017 Číslo stránky 1 8

Povodí Vltavy, státní podnik, závod Horní Vltava, Litvínovická 5, 370 01 České Budějovice, ze dne 6. 6. 2017 V uvedené věci jsme vydali vyjádření správce povodí a správce vodního toku č.j. 18356/2017-14 ze dne 18. 4. 2017. V tomto našem vyjádření jsme uplatňovali připomínky č. 1 až 6 k havarijnímu plánu. Po vyhodnocení nyní předloženého doplněného havarijního plánu konstatujeme, že všechny naše připomínky byly do havarijního plánu zapracovány a s havarijním plánem souhlasíme. Do podmínek provozu zařízení požadujeme uvést, že jakékoliv nakládání se závadnými látkami (skladování, manipulace, přečerpávání, stáčení, atd.) bude probíhat výhradně na oddělených, vodohospodářsky zabezpečených manipulačních plochách, které nejsou odvodněny do dešťové kanalizace. Vypořádání: Krajský úřad tuto podmínku zapracoval do integrovaného povolení (viz kapitola II.A) Krajská hygienická stanice kraje Vysočina se sídlem v Jihlavě, Tolstého 1914/15, 586 01 Jihlava, ze dne 24. 4. 2017 S vydáním integrovaného povolení pro zařízení Katodické lakování máčením" společnosti KOKINETICS s. r.o.. Kamenice nad Lipou", se souhlasí za předpokladu splnění podmínek: 1. V rámci územního, případně stavebního řízení, pokud již tato řízení nebyla ukončena, požadujeme doložit splnění podmínky KHS kr. Vysočina dané ve vyjádření ze dne 30. 4. 2015 pod čj. KHSV/04494/2015/PE/HOK/Tvr k zahájení zjišťovacího řízení záměru Katodické lakování máčením - KOKINETICS - Kamenice nad Lipou". Tato podmínka byla zapracována do závěru zjišťovacího řízení ze dne 28. 4. 2015 čj. KUJI 25399/2015 OZPZ 532/2015 Go. 2. V rámci zkušebního provozu zařízení požadujeme provést kontrolní měření hluku z provozu celého areálu společnosti včetně související dopravy. Metodika měření a umístění měřících míst bude před zahájením měření odsouhlasena KHS kr. Vysočina. Protokol z kontrolního měření hluku bude KHS kr. Vysočina předložen před zahájením řízení o uvedení záměru do trvalého provozu. Vypořádání: Krajský úřad zapracoval podmínku, ohledně měření hluku z provozu celého areálu společnosti včetně související dopravy do integrovaného povolení (viz kapitola II. A). CENIA, česká informační agentura životního prostředí, Vršovická 65, 110 10 Praha 10, ze dne 28. 4. 2017 Na základě požadavku KÚ Kraje Vysočina, č. j.: KUJI 24556/2017, OZPZ 2822/2016 Hab, ze dne 27. 3. 2017, jsme posoudili žádost o vydání IP společnosti KOKINETICS s.r.o., Kamenice nad Lipou, pro zařízení KATODICKĚ LAKOVÁNÍ MÁČENÍM. Doporučujeme vydat IP za níže navržených závazných podmínek provozu zařízení. Zařízení je s nejlepšími dostupnými technikami. Vypořádání: Požadavky na doplnění provozovatel doplnil a opravil dle daných požadavků a předložil dne 17. 5. 2017. Číslo stránky 1 9