JURA-Wasserfiltersystem Bedienungsanleitung. JURA water-filtering system Instructions for use. Système de filtrage d eau JURA Mode d emploi

Podobné dokumenty
Váš přístroj Cool Control

Váš přístroj Cool Control

Cool Control 1 l. JURA Type 583W

Frischwasser-Kit X-Linie Bedienungsanleitung. Fresh water kit X line Instructions for use. Kit d eau fraîche ligne X Mode d emploi

Automatic Milk Frother / Milchschäumer

Návod k použití a montáži Operating and installation instructions. Filtrační kartuše Claris Ultra CZ >

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

Rybníkový filtr BTF50000

Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav:

BA295 Potrubní oddělovač

AQUAPHOR vodní filtry

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu

Montážní a provozní návod

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

Návod na obsluhu a údržbu

NÁVOD K POUŽITÍ. Symboly W&H. Obsah


AQUACALK AQ 250. Návod k zařízení s výměnnými patronami. AQUA PLUS s.r.o.

Schwimmbad Sonnenkollektor Exklusiv DE. Návod k obsluze. Art. Nr.:

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FTC 6032 GR/XS

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/ /2002 CZ Pro obsluhu

Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění

Montážní návod NEOSOLAR. Kolektory - Řada GSE ENERGIE A ÚSPORNÉ TECHNOLOGIE. Montáž na střechu pomocí střešních držáků ENERGIE A ÚSPORNÉ TECHNOLOGIE

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

Therme Ořívák vody. Strana 2. Therme. 230 V ~ Návod k montáží

Odsavač par CFT 610, 620, 62, 92. Návod k použití

Odsavač par CFT 610, 620, 62, 92. Návod k použití

Návod k instalaci a obsluze EB CS. Regulátor přívodního tlaku, typ pro zvýšený pneumatický výkon

Montážní návod Skupina solárního čerpadla 10 /

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E

IVAR.IC-BOX 2 IVAR.IC-BOX 3

Návod k montáži. Modulární funkční sloup , ,

Návod k instalaci a obsluze

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V

Montážní a provozní návod JUDO PROmi JPM 1 ½ - 2

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněných otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

Korpus filtru USTM SL 10"/5"

Bezpečnostní značka, odpovídající normě ČSN ISO 3864.

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněným otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Instalace: 4) Funkční popis:

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.

Návod k použití. odsavač par CTB 6407

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOH

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněným otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1

Neodymium REN35 B = Gauss Kulový ventil Konektor s převlečnými matkami

Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

3TUNOVÝ HYDRAULICKÝ GARÁŽOVÝ ZVEDÁK

Geberit AquaClean Sela. Návod k obsluze

DL 26 NDT. Návod k použití /30

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Filtr mechanických nečistot řady 821 (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití)

Zpětný ventil typu RK a RB

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněným topnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: RTL VENTIL IC-BOX 2) Typ: IVAR.IC-BOX 2 IVAR.IC-BOX 3 3) Instalace: 4) Funkční popis: 5) Montážní postup:

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

NÁVOD K OBSLUZE B

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Technické informace pro montáž a provoz Solární stanice S

BWT The Water Company

Zpětný ventil typu RE

Rejnok B 120 S. Návod k propojení elektrokotle Rejnok a zásobníku B 120 S. Přednostní ohřev teplé vody Ohřev teplé vody ve 115l zásobníku.

Návod k údržbě a montáži

Neutralizační zařízení

SOFIE 90, SOFIE 100 s vysokou vaničkou


BEAMPB-NR Sunny Beam Piggy-Back

GWSystém spol. s r.o. Hafner - Pneumatik Krämer KG

ExpertLine EL45x99A1x / EL45x74A1x / EL45x49A1x

Montážní a provozní návod

BAZÉNOVÉ ODVLHČOVAČE. Calorex DH 75 DH 110. Montážní návod * Návod k obsluze a údržbě. Bezpečnostní upozornění. Instalace model DH 75 / 110

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Návod k obsluze Průhledítko Vaposkop

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441

Návod na obsluhu a údržbu odvaděče kondenzátu. Ecomat typ Obj. č. D

3M AIRCARE TM 500 GR. Návod k použití P P 1. ÚVOD

NÁVOD K POUŽITÍ POZOR 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC - nesměšovaný 2) Typ: PAW.HEAT BLOC D31 3) Instalace:

Návod na obsluhu Winterhalter Gastronom RoMatik

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY OVLÁDANÝ TERMOSTATICKÝM ČLENEM 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace:

Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu P 4000 S BN, P 4000 S BC UMYVADLOVÁ SMĚŠOVACÍ BATERIE

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 5500

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: PLYNOVÝ FILTR 2) Typ: IVAR.FM 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/7

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení

Montážní a provozní návod

Návod k montáži. Logamax plus. Kaskádová jednotka GB162-65/80/100. Pro odbornou firmu. Před montáží pečlivě pročtěte (2011/04) CZ

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Transkript:

JURA-Wasserfiltersystem Bediungsaeung JURA water-filtering system Instctions for use Système filtrage d eau JURA Mo d emoi Sistema di filtraggio ll acqua JURA Istzioni per l uso JURA waterfiltersysteem Gebiksaanwijzing Sistema filtrado agua JURA Modo emeo Sistema filtragem água JURA Manual instçõ JURA-vattfiltersystem Bksanvisning JURA-vannfiltersystem Instksjonsbok System filtrowania wody JURA Instkcja obsługi Система фильтрации воды JURA Руководство по эксплуатации Návod k obsluze

Obsah Přehled kompont... 2 1 Všeobecné informace / použí... 3 2 Zvláštní upozornění... 3 2.1 Personál... 3 2.2 Vyloučí záky... 3 2.3 Bezpečstní pokyny... 3 3 Funkce... 3 4 Instalace / montáž / nastaví... 3 4.1 Bezpečstně technické pokyny k montáži... 3 4.2 Pokyny pro první instalaci... 3 4.2.1 Montáž hlavy filt s nástěnným držákem a filtrační patrou...4 4.2.2 Výměna filtrační patrony...4 4.2.3 Nastaví podílu obtoku...4 4.2.4 Staví kapacy filt...4 5 Servis / údržba...4 6 Technické údaje... 5 7 Údaje pro objednání... 5 8 Kapacy v lrech... 5 9 Kontaktní údaje společsti JURA / právní upozornění... 5 3 4 5 7 6 Přehled kompont 1 8 10 9 2 1 Hlavice filt s nástěnným držákem 2 Filtrační patrona (F2300/F3300/F5300) 3 Přípojka na vyachovací hadici 4 Vyachovací vtil 5 Nastaví obtoku 6 Vstup 7 Výstup 8 Nasazovací značka 9 Značka filtrační patrony 10 Provozní značka 2

1 Všeobecné informace / použí byl vyvinut speciálně pro automatické kávovary. Má modulární konstkci a skládá se z ivativní multifunkční hlavice filt s kompatibilní řadou filtračních patron s různým výkonem. Systémová řada byla vyvinuta speciálně pro specifické aikace v oblasti výjních zařízí. Díky é kompaktní konstkci je mož filtrační systémy nainstalovat a provozovat téměř kkoliv ve vertikální i horizontální poloze, volně stojící nebo montované. Filtrační patrony jsou k dispozici ve třech velikostech: F2300 F3300 F5300 Hlavici filt s nástěnným držákem lze použít pro všechny tři velikosti. 2 Zvláštní upozornění 2.1 Personál Instalaci a údržbu filtračního systému smí provádět pouze vyškolý a autorizovaný personál. 2.2 Vyloučí záky Všechna práva vyhraza. Popsané informace představují nejvější informace v okamžiku zveřejnění a nejsou považovány za závazu nabídku. Navzdory velmi pečlivému zpracování nelze vylouč, že budou v tomto návodu k obsluze obsažy chyby nebo neúné informace. Nepřebíráme žádné čí za aktuálst, správst a úst poskytnutých informací. Tabulky a obrázky obsažé v tomto návodu k obsluze slouží pouze pro informaci. Společst JURA Elektroapparate AG nečí za případné škody včetně následných škod, které mohou vznikut chybu instalací nebo chybným použím výrobků. Společst JURA Elektroapparate AG nečí za škody, které vzniku použím kompont jiných výrobců. 2.3 Bezpečstní pokyny K napájí systému používejte výlučně stuu vodu v kvalě pné vody. Komponty skladujte v suchu v rozmezí teot od -15 do +45 C. Vodu, která je mikrobiologicky znečištěná nebo má neznámou mikrobiologickou kvalu, nepoužívejte bez předchozí dostatečné sinfekce. Systém používejte výlučně na místě zabezpečém před mrazem a přímým slunečním zářím. Systém se nmí dostat do kontaktu s chemikáliemi, rozpouštědly a jinými parami. Před uvím filtračního systému do provozu musí být zásobovaný spotřebič odvápněný. Filtrační patronu neotevírejte ani mechanicky nepoškozujte. Po velmi dlouhých přtávkách v provozu filtrační patronu vyměňte. Po 5 letech používání, nejpozději však 6 let po datu výroby vyměňte hlavici filt s nástěnným držákem. Totéž atí rovněž pro hadice a těsnění. Přom dbejte na datum na výrobním razítku. Po lších provozních přtávkách nebo údržbářských pracích systém důkladně vyáchněte viz následující tabulka: Filtrační patrona Objem pro výach po 1 týdnu provozní přtávky Objem pro výach po 4 týdnech provozní přtávky F2300 5 l 25 l F3300 8 l 40 l F5300 12 l 60 l 3 Funkce Pomocí systému vodního filt JURA se pomocí iontově selektivních filtračních médií průtokovým způsobem snižuje karbonátová tvrdost pné vody. Pomocí obtokové jedtky DuoBld v hlavě filt lze sníží tvrdosti nastav individuálně podle místní kvaly pné vody a používaných spotřebičů. V každém případě dopočujeme stupeň obtoku 1. Materiál filt navíc váže ionty těžkých kovů, jako je např. olovo, měď a kadmium. Integrovaný blok aktivního uhlí redukuje nežádoucí zakalování, organické nečistoty, látky ovlivňující zápach a chuť a zbytky chloje filtrátu a v obtokové vodě. 4 Instalace / montáž / nastaví 4.1 Bezpečstně technické pokyny k montáži Pokud je tlak v systému vyšší než 8 barů, je nut před vodní filtrační systém namontovat omezovač tlaku. Před systémem vodního filt musí být nainstalován uzavírací kohout. Mezi systémem vodního filt a spotřebičem nmí být použy žádné měděné, pozinkované nebo poniklované tbky a spojovací kusy. Instalace všech kompont musí být prova podle specifických národních předpisů. Při montáži a provozu systému dodržujte rmu»din 1988«. Užívejte pouze originální hadice z příslušství k systému vodních filtrů JURA, protože jsou opatřy lším závem. Pokud je z hlavy filt vyjmuta filtrační patrona, aniž by byla vsaza vá filtrační patrona, je třeba uzavřít přívod vody k hlavě filt. Nepřipojujte nic na vyachovací hadici nebo na vyachovací vtil. 4.2 Pokyny pro první instalaci Nejdříve zvolte vhodné místo pro instalaci filtračního systému; přom dbejte pokynů v kapole 2. Dříve než zahájíte instalaci, uzavřete přívod vody a odpojte spotřebič od zdroje elektrického napájí. Před montáží zkontrolujte, zda ní filtrační systém a příslušství poškozé. To atí zejména pro o-kroužky a těsnění. Pokud byla filtrační patrona skladována při teotě nižší než 0 C, uložte jej před instalací minimálně na 24 hodin při okolní teotě na místě instalace. 3

Hadice pro přívod a odvod vody nejsou součástí dodávky, jsou však k dispozici jako příslušství. Bližší informace naleznete v kapole 7. 4.2.1 Montáž hlavy filt s nástěnným držákem a filtrační patrou Systém je mož provozovat v pozici stojící, namontovaný vertikálně na stěně nebo ležící. Při montáži na stěnu: Pomocí vhodných šroubů (nejsou součástí dodávky) upevněte nástěnný držák pevně na stěnu. Hmoždinky a šrouby je třeba zvol podle vlaststí zdi. Namontujte na hlavu filt hadice pro přívod a odvod vody. Přom dodržujte následující body: Dbejte na směr průtoku (viz značka na hlavě filt) Maximální utahovací momt při použí originálních připojovacích hadic CLARIS (příslušství): 10 Nm. Pro hlavy filtrů s připojovacím závem 3/8 používejte výlučně připojovací díly s ochým těsněním. Nepoužívejte hadice nebo adaéry s kónickými šroubími, které by poškodily přípojky a způsobily zánik nároku ze záky. Používejte pouze šroubovací adaéry odpovídajícího typu vhodné délky. Při našroubování nmějí axiálně dosedat na hlavu filt. Nevhodné adaéry mohou poškod přípojky a vést k zániku nároku záky. Zaveďte vyachovací hadici do vhodné nádoby (například kbelík) nebo do odtoku a otevřete vyachovací vtil (4). Otevřete zvu přívod vody. Nasaďte filtrační patronu do hlavy filt. Rpektujte přom nasazovací značku (8) na hlavě filt a značku na filtrační patroně (9). Potom otočte filtrační patrou proti smě hodivých čiček až na koncový doraz. Značka na filtrační patroně se musí krýt s provozní značkou (10) na hlavě filt. Tím doj k odvzdušnění systému a proáchnutí filtrační patrony (F2300/F3300 > 10 l, F5300 > 15 l). Zavřete vyachovací vtil. Systém vodního filt je nyní připrav k provozu. Zkontrolujte všechny komponty po instalaci systému a těsst filtrační patrony po jejím nasazí nebo výměně. Na žádném místě nmí unikat voda. 4.2.2 Výměna filtrační patrony Postavte pod vyachovací hadici vhodu nádobu. Během výměny filtrační patrony je spotřebič a přívod vody hydraulicky odpoj od hlavy filt a systém je uvolněn. Přom se může stát, že v důsledku špiček tlaku z vyachovací hadice vyteče minimální mžství natlakované vody. Vyšroubujte vyčerpau filtrační patronu pomalu proti smě hodivých čiček. Tím se uvolní z hlavy filt a je mož ji vyjmout. Zaveďte vyachovací hadici do vhodné nádoby (například kbelík) nebo do odtoku a otevřete vyachovací vtil (4). Vyjměte z obalu vou filtrační patronu a zkontrolujte, zda ní poškozá. Nasaďte filtrační patronu do hlavy filt. Rpektujte přom nasazovací značku (8) na hlavě filt a značku na filtrační patroně (9). Potom otočte filtrační patrou proti smě hodivých čiček až na koncový doraz. Značka na filtrační patroně se musí krýt s provozní značkou (10) na hlavě filt. Tím se zvu otevře průtok v hlavě filt a systém je odvzdušněn a proáchnut př vyachovací systém (F2300/F3300 > 10 l, F5300 > 15 l). Vyachovací voda je nejprve mléčně zakalá. To je způsobo rozýlým vzduchem a po krátkém čase se voda odkalí. Při vsazování filtrační patrony dbejte na polohu samolepky. Ta by měla směřovat dopředu, aby byly videlné všechny potřebné informace. Zavřete vyachovací vtil. Systém vodního filt je nyní opět připrav k provozu. Po výměně patrony zkontrolujte těsst všech kompont. Na žádném místě nmí unikat voda. 4.2.3 Nastaví podílu obtoku Při používání systému vodního filt vždy dopočujeme stupeň obtoku 1. 4.2.4 Staví kapacy filt Na základě místní karbonátové tvrdosti vody z vodovodu a stupně obtoku 1 určíte pomocí tabulek v kapole 8 z toho vyývající kapacu filtrační patrony. Zajte prosím datum instalace a okamžik výměny do příslušných políček na samolepce filtrační patrony (mož použít kuličkové pero). 5 Servis / údržba Pouze při pravilných výměnách filtrační patrony je zajištěna bezpečná funkce systému. Cykly výměny závisejí na karbonátové tvrdosti pné vody, používání a nastavém stupni obtoku (v každém případě dopočujeme stupeň obtoku 1). Výměnu patrony dopočujeme po 6 měsících, nejpozději však po 12 měsících. Provozovatel je povin provádět každý n kontrolu těssti systému. Při výměně filtrační patrony zkontrolujte všechny díly, zda nejsou poškozé nebo znečištěné. Poškozé díly je třeba vyměn a nečistoty odstran. 4

JURA-WFS/-/201808 6 Technické údaje Dimze F2300 F3300 F5300 Výška celého systému (v mm) 410 525 525 Výška filtrační patrony (v mm) 260 475 475 Průměr filtrační patrony (v mm) 136 136 175 Minimální vzdálost od podlahy (v mm) 40 40 40 Hmotst (v kg) 3,2 4,3 6,5 9 Kontaktní údaje společsti JURA / právní upozornění JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Nierbuchs Tel. +41 (0)62 38 98 233 www.jura.com Právo na technické změny vyhrazo. Provozní data Tlak v systému (bez tlakových rázů) 2-8 bar Teota vody / okolní teota 4 30 C 7 Údaje pro objednání Čísla produktů F2300 F3300 F5300 Filtrační patrona 24099 24100 24101 Hlava filt le/pr 3/8 24098 Připojovací hadice CLARIS 3/8 3/8 69539 8 Kapacy v lrech Kapacy se vždy vztahují ke stupni obtoku 1. KH (v dh) F2300 F3300 F5300 4 5830 8330 13350 5 4665 6660 10650 6 3890 5550 8880 7 3335 4760 7620 8 2920 4170 6680 9 2590 3700 5950 10 2335 3330 5330 11 2120 3030 4850 12 1945 2780 4450 13 1795 2560 4100 14 1665 2380 3810 15 1555 2220 3550 16 1460 2080 3330 17 1370 1960 3130 19 1225 1750 2800 21 1110 1585 2535 23 1010 1445 2315 26 895 1280 2045 29 800 1145 1830 33 700 1000 1600 38 610 875 1400 5