Jaro. ročník 2008, číslo 2 www.oko-centrum.cz. Soutěž. o nejkrásnější. velikonoční vajíčko. podmínky soutěže čtěte na str.2



Podobné dokumenty
Informace o písemných přijímacích zkouškách. Doktorské studijní programy Matematika

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

ZŠ ÚnO, Bratří Čapků 1332

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9, VY_INOVACE_ANJ_741. Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Verb + -ing or infinitive

ZŠ ÚnO, Bratří Čapků 1332

Městská knihovna Děčín

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Metodický list. Radmila Válková

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text

Snow White and seven dwarfs

CZ.1.07/1.5.00/

VOŠ, SPŠ automobilní a technická. Mgr. Marie Šíchová. At the railway station

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

CZ.1.07/1.5.00/

7.VY_32_INOVACE_AJ_UMB7, Tázací dovětky.notebook. September 08, 2013

Jméno autora: Mgr. Alena Chrastinová Datum vytvoření: Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_6_AJ_G

CZ.1.07/1.5.00/

VY_22_INOVACE_60 MODAL VERBS CAN, MUST

POSLECH. Kate and Jim are friends. It's Thursday afternoon and they are talking about their free time activities.

EU peníze středním školám digitální učební materiál

Číslo materiálu: VY 32 INOVACE 29/18. Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení.

SSOS_NJ_2.12 Die Feste

Instrukce: Cvičný test má celkem 3 části, čas určený pro tyto části je 20 minut. 1. Reading = 6 bodů 2. Use of English = 14 bodů 3.

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Náhradník Náhradník 9.A

AJ 3_20_American_holidays.notebook. April 14, Úvodní strana

Střední odborná škola stavební a Střední odborné učiliště stavební Rybitví

VY_22_INOVACE_91 P4 U3 Revision

Aspect/Tense Past Present Future Simple V2nd He swam. will + V1st He will swim. I swim. Continuous to be2nd + Ving He was swimming. V1st He swims.

Páteční waldorfský list

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list

PRIMÁRNÍ MODÁLNÍ SLOVESA CAN

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

Vzdělávací materiál projektu Zlepšení podmínek výuky v ZŠ Sloup. Questions

Popis využití: Výukový materiál s úkoly pro žáky s využitím dataprojektoru, notebooku Čas: 15 minut

Páteční waldorfský list

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

PODPORA VYBUDOVÁNÍ A PROVOZU ZAŘÍZENÍ PÉČE O DĚTI PŘEDŠKOLNÍHO VĚKU PRO PODNIKY I VEŘEJNOST MIMO HL. M. PRAHU / V HL. M. PRAZE

Anglický jazyk 5. ročník

My Year Manager is Vedoucí našeho ročníku je. P.E. is on Tělocvik mám v

I / Cíle a způsoby poskytování sociálních služeb

Anotace Mgr. Filip Soviš (Autor) Angličtina, čeština Speciální vzdělávací potřeby - žádné -

MOZAIKOVNÍK školní rok 2008 / 2009 MOZAIKOVNÍK. školní rok 2008 /

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Cestovní ruch, 1. kolo, prezenční forma, Anglický jazyk

ZŠ ÚnO, Bratří Čapků 1332

II_ _Listening Pracovní list č. 2.doc II_ _Listening Pracovní list č. 3.doc II_ _Listening Řešení 1,2.doc

Project 3 Unit 7B Kelly s problem

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Název projektu: Multimédia na Ukrajinské

Název projektu: Multimédia na Ukrajinské

Modal Verbs Způsobová slovesa Pracovní list

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

ČTENÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

You can get some information in the following pages

TWISTER VY_32_INOVACE_72. Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace

VY_22_INOVACE_84. P3 U3 Revision

ČTENÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Aktuální trendy ve výuce a testování cizích jazyků v akademickém prostředí

ČTENÍ. Anglický jazyk. Hana Vavřenová. Z á k l a d o v ý t e x t ( s l o v ) :

Náhradník Náhradník 9.A

Budějovice Název materiálu: Reported Speech. Datum (období) vytvoření: Srpen Autor materiálu: PhDr. Dalibor Vácha PhD. Zařazení materiálu:

11/ Podmínkové věty. ( 1st Conditional) VY_32_INOVACE_AJ_UMA11,Podmínkové věty (1st Conditional).notebook. January 28, 2014

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:

MONTHLY PROGRAM DECEMBER 2016 PRAGUE

PITSTOP VY_22_INOVACE_26

Náhradník Náhradník 5.A

ŠKOLNÍ ŘÁD. Účinnost: zákonným zástupcům dětí, pracovníkům školy MŠ Holice. Mgr. Mojmír Chytil, ředitel školy

Socrates / Comenius Czech rep. 2006/2007

Příprava na vyučování Anglického jazyka s cíli v oblastech OSV a čtenářství. Life in the past. Life in the past. Název učební jednotky (téma)

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

POSLECH. Mona has got her eleventh birthady on Sathurday, she she is planning a big party for her friends. She met her friend John.

DOPLNĚK K FACEBOOK RETRO EDICI STRÁNEK MAVO JAZYKOVÉ ŠKOLY MONCHHICHI

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Angličtina O-06 A 1. Označte správnou variantu. (10x1 bod)

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING

Náhradník Náhradník 5.A

PŘEDPŘÍTOMNÝ prostý ČAS - procvičení

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

DOBRÁ ŠKOLA Ústeckého kraje 2013/2014

Kids Fun Day Summer on the farm

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

CZ.1.07/1.5.00/

Anotace Mgr. Filip Soviš (Autor) Angličtina, čeština Speciální vzdělávací potřeby - žádné -

Angličtina pro každého posloucháte - rozumíte - mluvíte


Transkript:

Jar rčník 2008, čísl 2 www.k-centrum.cz Vážení přátelé, sníh už téměř stál, rzkvetly jarní květiny a svátky jara jsu přede dveřmi. Nechť Vás jarní sluníčk phladí p duši, rzveselí Vaši mysl a ddá Vám nvu inspirující sílu d Vašeh živta! Náš bulletin -Jarní speciál Vám rád předá infrmace tm, jak se slaví Veliknce v jiných zemích třeba v Německu či ve Finsku. Nabídneme Vám zde přehled akcí festivalu Rychnvské evrpské jar 2008 i akce Našeh báječnéh léta. Přijďte mezi nás! Vaše Jitka Bartšvá Sutěž nejkrásnější veliknční vajíčk pdmínky sutěže čtěte na str.2 Příjemné i úspěšné jarní dny a veselé VELIKONOCE Vám přeje Jitka Bartšvá a klektiv centra OKO

Strana 2 Naše báječné lét Hell prázdniny! Tábr s výuku angličtiny pr děti d 16 let. Učení nemusí být mučení! Zábavná výuka, hry, výlety, tábráky, sutěže, výlet na Sněžku. Pec pd Sněžku, 12. 19. července 2008 (1 týden) PORTUGAL 2008 Mezinárdní výměna mládeže (15-19 let) v Prtugalsku. Zaměřen na vlný čas, kulturu, přírdu, výměnu zkušenstí a znalstí. Účastní se státy: ČR, Sktsk, Prtugalsk Hlandsk. POZOR knverzace puze v angličtině! Prtugalsk, 3. 12. srpna 2008 (10 dní) Intermediate English cnversatin Intenzívní týdenní knverzace puze v angličtině s rdilým mluvčím! Pr mírně a středně pkrčilé dspěláky! Sutěž nejkrásnější veliknční vajíčk Sutěž bude rzdělena d dvu kategrií: 1.kateg. d 10 let 2.kateg. 10-16 let Z bu kategrií cení prta majitele prvních třech nejkrásněji zdbených vajíček a věcná cena je také přichystána pr výherce sutěže z řad návštěvníků. Malvaná i jinak zdbená vajíčka (vejdunky!) budeme přijímat d sutěže s uvedením jména sutěžícíh, adresy a data narzení v kanceláři OKA na Starém náměstí 46 v pátek 14. března d 12.00 d 17.00 hd. Vajíčka budu d pndělí 17.března vystavena na výstavě Veliknční tradice ve Splečenském centru, kde jim budete mci dávat až d středy 19. března d 15.00 hdin své hlasy. Ve středu 19.března v 16.00 hdin prběhne slavnstní vyhlášení výsledků sutěže a předání věcných cen. Přijďte se pdívat! Hell prázdniny! Termín knání akce: 12. 7. 2008 19. 7. 2008 (zahájení v sbtu 14. 7. ve 12.00 hd. bědem, uknčení a djezd v neděli 21.7. p snídani) Míst: Krknše - Pec pd Sněžku Chalupa Pultarka www.veselypenzin/chal_penzinu.php.cz Chalupa leží v krásném prstředí Pece pd Sněžku - Velké Úpy části Javří důl. Má k dispzici splečensku místnst pr případ nepříznivéh pčasí, klí je vhdné pr phyb mládeže a dětí, d silnice je vzdálen cca 850m. Prgram: každý den 4-6 hdin intenzívní jazykvá výuka a phyb v přírdě se zaměřením na různé tábrvé sprtvní sutěže a pznávání přírdních krás Krknš. Kntakt s angličtinu bude zajištěn prakticky v průběhu celéh dne a frma výuky bude hravu zajímavu frmu v suladu s věkem dětí. Pracvat se bude ve skupinkách ddílech cca 12-ti členných (dle věku a znalstí), sutěže pr celý tábr. V prgramu je také výlet na Sněžku. Tábr je určen pr děti d 16 let, kteří mají za sebu alespň jeden rk výuky angličtiny. Dprava: na vlastní náklady lektrů i dětí - individuální Cena: 3490,-Kč / 1 sbu V ceně je zahrnut kvalitní ubytvání s plnu penzí a se svačinami, dvz zavazadel d parkviště k chatě, výuka, učební pmůcky a materiály, sutěže a ceny, výlety. Způsb placení: p ptvrzení přihlášky htvě neb převdem na účet OKA uvedený na přihlášce d 14 dní. Fakturu zašleme na vyžádání p bdržení přihlášky. V případě nemci dítěte na základě předlžení ptvrzení d lékaře vracíme 50% z ceny, neb je mžné pslat za dítě náhradníka. Přihlášky: zasílejte mailem neb pštu na adresu centra OKO bratem, pčet účastníků je mezen. Přihlášeným účastníkům zašleme bratem ppis cesty a další detailní infrmace spjené s tábrem. Šance pr zaměstnavatele TENTO PROJEKT JE SPOLUFINANCOVÁN EVROPSKÝM SOCIÁLNÍM FONDEM A STÁTNÍM ROZPOČTEM ČESKÉ REPUBLIKY. Prjekt Šance je určen pr sby nezaměstnané se sníženu pracvní schpnstí s cílem tyt lidi mtivvat, dbrně vyšklit a napmci jim zprstředkvat jejich pracvní uplatnění. Obsahem prjektu jsu mtivační semináře, pradenská činnst, rekvalifikační kurz Manažerské minimum v rzsahu 144 výukvých hdin a mzdvý příspěvek pr zaměstnavatele ve výši až 4 tis.kč měsíčně za každé nvě vzniklé pracvní míst. V sučasné dbě účastníci prjektu abslvvali mtivační semináře i většinu rekvalifikačníh kurzu, který zaknčují 1.dubna. Získali základy manažerských, marketingvých, kmunikačních a pčítačvých dvednstí a jsu připraveny i chtni se aktivně zapjit d pracvní činnsti kancelářskéh typu např.asistenti/ky, samstatný/é pracvník/nice bchdních ddělení atd. Vzhledem ke svému snížení pracvní schpnsti však hledají práci na nižší pracvní úvazek 4-6 hdin. Hledáte asistenty, sekretářky, pracvníky bchdu? Jste z klí Rychnva neb Dbrušky? Máte zájem získat alespň na 3 měsíce mzdvý příspěvek pr svéh nvéh zaměstnance? Kntaktujte nás bratem, rádi s Vámi prjednáme všechny mžnsti i ptřebné náležitsti. Kntakt: Jitka Bartšvá 777 900 818, 494 534 930, inf@k-centrum.cz

Interview strana 3 Interview with Evelyn & Kristiina Evelyn, what was yur first impressin abut Czech Republic? When I think and tell peple abut my first days in the Cezh Republic I always mentin my travel t Rychnv nad Kneznu by train. I must have had the wrst cnnectin and the mst luggage ever. I was packed with a Cell n my back, and tw suitcases, which were each ver 20 kg, because I was tld t take lts f infrmtin and bks abut my hme cuntry. The entrances f the trains in the Czech republic are amazingly narrw and the stairs very steep. And it wasn't just because I had t much luggage as I nticed later.. S this is what cmes t my mind when I am asked abut my first impressin f the Chrech republic. What is different here cmpared t yur hme cuntry? Of curse there are many big differences which yu can nt cmpare that easily. But there are sme small things that I nticed. Fr example that yu can nt lck the tilets in pubs and restaurants. When I asked why. I gt tw different answers. The first was abut drunks wh shuldnt lck themselves up and the secnd abut cuples.. Anther thing is that everybdy takes ff their shes withut request befre entering a rm. I d it t because I think its mre cmfrtable but by far nt everybdy in Germany des it. What is yur impressin f Czech mentality? I never knw what t say abut mentalities and I dnt like generalizing, but what I can say is that the Czechs I met were all very lving and helpful peple wh are interested in what yu d and wh yu are! If yu culd what wuld yu take hme frm the Czech Republic? My new friends!!! D yu feel that yur stay in the Czech Republic has changed yu anyhw? Yes, I put n sme weight. Other than the utward appearance I prbably changed, t. But I dn't ntice it very much. Kristiina, what was yur first impressin abut Czech Republic? My first impressin abut Czech Republic was bth gd and bad. I was smehw amazed and annyed by the fact that many peple didn t speak English at all and fr example peple in the inf desk f the train statin r in the air prt weren t nice t yu and seemed nt willing t help yu at all. I was gladly suprised when I nticed hw helpful and nice the private peple were twards me. Even thugh there was n cmmn language t cmmunicate with they really did all they culd t help me t find my way t Rychnv. What is different here cmpared t yur hme cuntry? I think in many ways Czech and Finnish cultures are a like. In bth cultures I feel that peple are quite reserved when meeting new peple and in bth cuntries peple drink a lt. The difference, I think, cmes when yu get deeper int the culture. The way f cmmunicating is defenetly mre straight frward in Finland than in Czech. Als the way f dings things, fr example the wrking methds, are different. I feel that in Finland things are mre strict but at the same time mre rganised when in Czech Republic again things are nt s rganised but there is mre freedm and space t breathe. Of curse these are just stretypes I have abut Finnish and Czech cultures. What is yur impressin f Czech mentality? I dn t think I m deep enugh in Czech culture t really recgnize the Czech mentality. But perhaps I ve seen sme glimpses f it. I think it is quite an interesting mix f the livelyness f the Western Eurpean cultures and the melanchlics f the Eastern Eurpean and Scandinavian cultures. If yu culd what wuld yu take hme frm the Czech Republic? Maybe Gambrinus r Starpramen :). I wuld and I will take with me all the experiences and Czech wrds I ve learned here. D yu feel that yur stay in the Czech Republic has changed yu anyhw? I m sure my stay here has changed me a lt and it will cntiniue ding s. It has taught me alt abut myself and abut my culture and abut ther peple and abut their cultures. I suppse the biggest change is that I feel I have cme mre pen when it cmes t shwing my feelings, telling my thughts r just simply ging t talk with new peple. I think that evs really frces peple t pen themselves up mre simply because yu have t if yu wanna create even sme kind f a life t yurself here. Kristiina and Evelyn thank yu very much fr the Interview! Jitka

Ostern in Deutschland Ostern ist mit Karfreitag, Ostersnntang und Ostermntag das hechste christliche Fest in der Bundesrepublik Deutschland. Es ist das aelteste Fest der Kirche und mit der Auferstehung Jesu am dritten Tag nach der Kreuzigung verbunden. Der Termin des Osterfestes ist jeweils der erste Snntag nach dem Fruehlingsvllmnd. Heutzutage ist das Osterfest zwar das Wichtigste christliche Fest, die religiese Bedeutung hat allerdings abgenmmen. Es dminieren nichtchristliche Braeuche rund um das heilige Fest. Zum Beispiel der Osterhase, der Huehner- swie Schkladeneier bringt. Am Ostersnntag suchen die Kinder im Garten der in der Whnung Kerbchen mit bunt bemalten Eiern, Schkladenhasen und anderen Suessigkeiten, die vn einem Osterhasen versteckt wurden. Nach urgermanistischem Glauben ist der Hase ein Symbl fuer Fruchtbarkeit, die Eier stehen fuer Leben. In manchen deutschen Orten bringt der Osterfuchs anstelle des Hasens den Kindern die bunten Eier.

Die Whnungen werden mit geschmueckten Zeigen dekriert, welche mit bemalten, ausgeblasenen Eiern behangen sind. An Ostergebaeck gibt es Hefeteigkuchen in Frm eines Osterhasen der Lammes. Zum Osterfest gehert ausserdem das Osterfeuer, welches am Abend des ersten Ostertages entfacht wird. Manchmal werden dabei auch Strhpuppen verbrannt als Symbl fuer den ausgehenden Winter. Osterbrunnen In manchen deutschen Derfern wird zu Ostern der Drfbrunnen geschmueckt. Diese Traditin ist ca. 100 Jahre alt und entstand Aufgrund eines damals herrschenden Wasser-mangels. Dadurch bekam Wasser einen ganz anderen, viel heheren Stellenwert und man begann die Brunnen vr Ostern zu reinigen und anschliessend zu verzieren. Mit der Wichtigkeit der Brunnen ist allerdings auch der Brauch des Osterbrunnens heute fast ausgestrben.

Easter in Finland strana 6 Easter in Finland Witches and Easter bunnies, egg painting and Easter plays are all part f the Finnish Easter traditin. Easter is ne f the calmest celebratins in Finland and besides remembering the sufferings and the resurrectin f the Christ it is als a time when Finnish peple welcme the spring. The ld Easter traditins In sme areas f Finland it was a habit t arrange pääsiäissitt (directly translated as the Easter ring r the Easter call) meaning that after the midnight sme peple playing hrns and cattle bells walked thrugh the village waking up everybdy. It was a custm t try t thrw water n the players. In sme villages this habit is still alive but in the twns it is unknwn these days. In ther parts f Finland n Easter Saturday is a custm t light a bnfire fr the remembrance f the Suffering f the Christ. The Easter Decratins Well befre Easter peple usually plant rye-grass t little pts and wait fr it t grw. It is als a custm t cllect pussy willws and birch twigs in vases. They are usually decrated with clrful feathers. The Easter bunnies, chicks and painting the Easter eggs are part f the traditin t.

Easter in Finland The Easter plays Since the 1970 s the Finns have started t have Easter plays describing the Passin f Christ, Jesus walk t the crss. These plays take place in the streets with actrs but the audience is able t participate t as walking with the actrs thrugh the shw. The Easter Witches During the Easter yu may have sme unusual visitrs. Small children dressed as witches g frm dr t dr asking fr sweets as an exchange fr gd luck pems and decrated pussy willws. Mämmi On Easter time a strange lking brwn dessert appears n Finnish fd table. Mämmi is a traditinal Finnish Easter dessert, a malt prridge which is baked in an ven. It is t be eaten cld either bare r with sugar, milk r cream. It is pssible t make this dessert at hme t but nw days peple buy it ready frm the shps where it is sld purely as a seasnal prduct. Searching the Easter Egg One f the funniest Easter traditins is the Easter game Search the Easter egg. In this game the parents hide chclate eggs smewhere in the huse and the children s jb is t find the eggs. Many f the Easter habits fllwed in Finland has cme t the culture frm ther cuntries and the ld habits are slwly disappearing because f the deslatin f the cuntryside. Als the religius meaning f the Easter is diminishing even thugh it is still ne f the few Christian celebratins that have smehw managed t keep its sacred character. Easter is mstly a family celebratin fcused n ffering the children a nice time.

OKO vzdělávací a rzvjvé centrum,.s. Rychnv nad Kněžnu www.k-centrum.cz Vás srdečně zve na festival Prgram 7. 31. března výstava Veliknční tradice v Čechách, v Německu a ve Finsku RK, Splečenské centrum, vestibul Městské knihvny Rychnv n.kn. slavnstní zahájení 7. března 13.00-17.00 hdin v tent den bčerstvení a veliknční dílna pr děti ZDARMA tevřen p+st+pá 8.00-17.00 hdin 7. března vychází bulletin Veliknční speciál bulletin v tisku můžete získat na výstavě, v OKU (učebnách i kanceláři), v Městské knihvně RK elektrnická verze bulletinu také na našich webvých stránkách: www.k-centrum.cz 7. března (pá) d 16.30 h. veliknční tradice ve Finsku RK, Salónek OKA, Staré náměstí 46 (budva Ptraviny Bartš), 1.patr prmítání a beseda velikncích ve Finsku v angličtině! 11. března (út) d 17.00 h. Německ čima studentky Evelyn RK, Salónek OKA, Staré náměstí 46 (budva Ptraviny Bartš), 1.patr prmítání a beseda Německu v němčině! 12. března (st) d 17.00 h. veliknční tradice v Německu RK, Salónek OKA, Staré náměstí 46 (budva Ptraviny Bartš), 1.patr, vstupné dbrvlné prmítání a beseda velikncích v Německu v němčině! 19. března (st) d 17.00 h. Finsk čima studentky Kristiiny RK, Salónek OKA, Staré náměstí 46 (budva Ptraviny Bartš), 1.patr, vstupné dbrvlné prmítání a beseda Finsku v angličtině! 11. dubna (pá) d 13.30 h. DEN OTEVŘENÝCH DVEŘÍ RK, OKO - salónek, učebny a kancelář, Staré náměstí 46 (budva Ptraviny Bartš), 1.patr, 30 00 DEN OTEVŘENÝCH DVEŘÍ 13. - 18. hd., p celu dbu prezentace dsavadní činnsti OKA, infrmace k tábrům, k mezinárdní výměně Prtugal 2008, k intenzívním jazyk. kurzům English cnversatin 00 00 Hrátky s angličtinu pr škláky: 16. -18. h. 6. června (pá) d 15.00 h. SETKÁNÍ STUDENTŮ RK, Salónek OKA, Staré náměstí 46 (budva Ptraviny Bartš), 1.patr, vstupné dbrvlné Setkání se zahraničními studenty - pvídání pr širku veřejnst Evrpské dbrvlné službě a zajímavých zkušenstech mladých lidí - v angličtině! Přijďte mezi nás!