ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ



Podobné dokumenty
VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

PARDUBICKÝ KRAJ Krajský úřad

Tabulka 1 Závazné emisní limity při spalování zemního plynu pro kotle K1, K2 a K3

IP_ Univerzální výrobna hnojiv (NPK, LV, DASA) rok 2014 Stránka 1 z 18

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. integrované povolení. pro zařízení

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

závazné podmínky provozu

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

R O Z H O D N U T Í. o změně č. 5 integrovaného povolení

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti Synthesia, a.s. V Praze,

Rozhodnutí. 9. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen 9. změna IP ) právnické osobě:

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda. Poslední aktualizace: 1.11.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

I - Rozhodnutí. vydává 3. změnu integrovaného povolení. společnosti:

1. podmínka : Dodržet závazné emisní limity. Tabulka 1 : Emisní zdroje a termíny dosažení závazného emisního limitu

VYHODNOCENÍ PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ VČETNĚ OVĚŘENÍ SHODY S INTEGROVANÝM POVOLENÍM (ZA ROK 2014)

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í o změně č. 3 integrovaného povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Těšínské jatky, s.r.o. Těšínské jatky Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Výroková část I. Popis zařízení na úpravu a zpracování za účelem výroby potravin nebo krmiv se doplňuje t a k t o:

B.1 Technické a technologické jednotky dle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci:

Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Příloha č. 1 k sp. zn. S-MHMP /2016 OCP; č. j. MHMP /2016/VIII/R-7/Hor ze dne

Rozhodnutí. V Praze dne: Číslo jednací: /20011/KUSK OŽP/Nech Sp. značka: /2011KUSK/19 Oprávněná úřední osoba:

Zborovská 11, Praha 5 tel.: fax: sefl@kr-s.cz

KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, Plzeň

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

R O ZHO D N U T Í. o změně č. 3 integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

K R A J S K Ý Ú Ř A D L I B E R E C K É H O K R A J E U Jezu 642/2a, Liberec 2 odbor životního prostředí a zemědělství R O Z H O D N U T Í

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í. se ve výroku mění tak, že po změně zní :

Terénní úpravy p.č.3359 s navazujících v k.ú. SOKOLNICE

R O Z H O D N U T Í. podle 13 odst. 3 zákona. Se sídlem: Ralsko Boreček čp. 30, pošta Mimoň, PSČ S přiděleným IČ:

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení podle 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Váš dopis značky/ze dne Číslo jednací Vyřizuje/telefon V Jihlavě dne KUJI 15023/2013/OZP/Fr Mgr. Fryš/

O D B O R Ž I V O T N Í H O P R O S T Ř E D Í, Z E M Ě D Ě L S T V Í A L E S N I C T V Í

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

B. Výroková část I.2. Technické a technologické jednotky dle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci. s e d o p l ň u j e t a k t o:

se mění v souladu s ustanovením 19a odst. 2 zákona o integrované prevenci

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

STANOVISKO. V Praze dne: Číslo jednací: /2007/KUSK/OŽP-Ve Vyřizuje: Ing. Martina Veverková, l. 848.

ROZHODNUTÍ ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ DORUČOVANÉ VEŘEJNOU VYHLÁŠKOU. Výstavba závodu kovových střížek MONEA COIN TECHNOLOGY s.r.o.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

O D B O R Ž I V O T N Í H O P R O S TŘEDÍ, ZEMĚDĚLSTVÍ A LESNICTVÍ. Věc: Předání závěru zjišťovacího řízení s žádostí o zveřejnění

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

INTEGROVANÉHO POVOLENÍ PRO SKLÁDKU RADIM

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. 915/2005/ŽPZ/MaD/0006 ze dne , ve znění pozdějších změn:

Městský úřad v Polné odbor výstavby a ŽP Husovo náměstí 39, Polná

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E3 Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne

Cihelna Hlučín s.r.o., Hlučín. Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne

ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ - ROZHODNUTÍ

datum: vyřizuje: Ing. Hana Havelková telefon: ROZHODNUTÍ

Výrobní kapacita (průměrný okamžitý stav) 64 tun/den II.

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

List 1 - Provozovatel / provozovna Souhrnná provozní evidence za rok:...

Krajský úřad Olomouckého kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Jeremenkova 40a, Olomouc oznamuje zveřejnění stručného shrnutí údajů

Příloha č. 1 k rozhodnutí č.j.: MHMP /2015/OCP-VIII-216/R-32/Raz ze dne

Středisko chovu prasat Velká Chmelištná

PROVOZNÍ ŘÁD SBĚRNÉHO DVORA V OBCI DOBRÁ, ZAŘÍZENÍ PRO SHROMAŽĎOVÁNÍ ODPADŮ VČETNĚ NEBEZPEČNÝCH. Interní PROVOZNÍ ŘÁD SBĚRNÉHO DVORA V OBCI DOBRÁ,

Popis zařízení. Projektovaná kapacita. Zařazení dle přílohy 1 zákona o integrované prevenci. Kategorie

datum: vyřizuje: Ing. Pernikářová Kateřina telefon:

ROZHODNUTÍ. o vydání integrovaného povolení pro zařízení ČOV MESIT provozovatele MESIT reality spol. s r.o.

Produkční stáj pro dojnice stelivové dojnice stelivové dojnice Boudy pro telata stelivové telata

Právnické osobě GALVAN CZ s.r.o. se sídlem Oderská 687, Ostrava - Přívoz, IČ , se vydává. integrované povolení

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

Viz. rozdělovník. Váš dopis ze dne Vaše značka (č. j.) Naše značka (č. j.) Hradec Králové 12535/ZP/2012-Čr

ODBORNÉ VZDĚLÁVÁNÍ ÚŘEDNÍKŮ PRO VÝKON STÁTNÍ SPRÁVY OCHRANY OVZDUŠÍ V ČESKÉ REPUBLICE. Spalování paliv - Kotle Ing. Jan Andreovský Ph.D.

Váš dopis značky/ze dne Číslo jednací Vyřizuje/telefon V Jihlavě dne / KUJI 13092/2015. Jaroslav Gottfried OZPZ 180/2015 Go

Rozhodnutí. 1. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen 1. změna IP ) právnické osobě:

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE

ArcelorMittal Ostrava a.s. - Závod 10 - Koksovna Integrované povolení čj. ŽPZ/124/05/Hd ze dne , ve znění pozdějších změn

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

O D B O R Ž I V O T N Í H O P R O S TŘEDÍ, ZEMĚDĚLSTVÍ A LESNICTVÍ. Předání závěru zjišťovacího řízení s žádostí o zveřejnění

OHLÁŠENÍ VODNÍCH DĚL 1) URČENÝCH PRO ČIŠTĚNÍ ODPADNÍCH VOD DO KAPACITY 50 EKVIVALENTNÍCH OBYVATEL

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

Transkript:

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo název/ Titul, jméno, popř. jména, a příjmení Adresa sídla nebo místa podnikání/trvalý pobyt Miltra B s.r.o. Městečko Trnávka 292, 569 41 Městečko Trnávka Adresa pro doručování písemností (pokud se liší od adresy sídla nebo místa podnikání/ trvalého pobytu) IČO, bylo-li přiděleno 492 86 528 DIČ, bylo-li přiděleno CZ 492 86 528 2. Identifikace zařízení Název zařízení MLÉKÁRNA MILTRA B s.r.o. 1

Adresa zařízení Městečko Trnávka 292, 569 41 Městečko Trnávka Identifikace zařízení (PID) v informačním systému integrované prevence MŽP MZPR98EJ3KD1 Kategorie činnosti/činností podle přílohy č. 1 zákona 6. 4. c) Úprava a zpracování pouze mléka při kapacitě odebíraného množství mléka větší než 200 t za den v průměru za rok. Integrované povolení OŽPZ/7791/2003/Př z 3. 5. 2004 nabytí právní moci dne 29. 5. 2004 Změny nebo rozšíření zařízení (za příslušný rok) změny Popis změny Žádná změna nenastala 3. Zpracovatel zprávy Obchodní firma nebo název/titul, jméno, popř. jména, a příjmení Miltra B s.r.o. Ing. Lenka Báčová Vedoucí jakosti, podnikový ekolog Telefon (nebo fax) 734 410 022 E-mail bacova@mlekarnamiltra.cz Datum 13. 4. 2015 2

Podmínky integrovaného povolení ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) části IP 1. Ovzduší emisní limity ochrany ovzduší (emisní limit, limit) Označen í části zařízení (zdroje) Látka/Skupina látek/ukazatel Hodnota uložená v IP Naměřená/vypočt ená hodnota Plnění podmínk y IP Zdůvodnění 1. Ovzduší Kotel 1 NO x CO SO 2 200 mg/m 3 100 mg/m 3 35 mg/m 3 Kotel 1: 88 mg/m 3 NO x <7 mg/m 3 CO < 9,6 mg/m 3 SO 2 ANO Viz příloha č. 1: Protokol z autorizovaného měření emisí ze dne 22. 12. 2014 (zpracovatel TOP- ENVI TECH BRNO) Kotel 2 NO x 200 mg/m 3 Kotel 2: 109 mg/m 3 NO x ANO 3 Viz příloha č. 1: Protokol z autorizovaného měření emisí ze dne 22. 12. 2014 (zpracovatel TOP-

CO SO 2 100 mg/m 3 35 mg/m 3 <7 mg/m 3 CO < 10,1 mg/m 3 SO 2 ENVI TECH BRNO) Emise pachových látek musí být v souladu s přílohou č. 2 vyhlášky č. 356/2002 Sb. (5 OUER/m 3 ) Emisní limity pro pachové látky V příloze č. 2 vyhlášky č. 356/2002 Sb., byly čl. 2 a 3, týkající se problematiky pachových látek zrušeny ke dni 1. srpna 2006 vyhláškou č. 363/2006 Sb. Byly zrušeny emisní limity pro pachové látky. Přípustná míra obtěžování zápachem se vyhodnocuje postupem uvedeným ve vyhlášce č. 362/2006 Sb., a to na základě stížností osob bydlících nebo pracujících v oblasti, ve které k obtěžování zápachem dochází a na základě prokázání porušení zákonných povinností provozovatele. Žádné stížnosti ze stran občanů nebyly za sledované období zaznamenány. 2. Voda Nebyly stanoveny. 4

Provozovatel je povinen dle NV č. 502/2000 Sb. plnit hygienický limit hluku na hranici pozemku zařízení. Imisní limit hluku pro denní dobu 50 db (A) Imisní limit hluku pro noční dobu 40 db (A) 3. Hluk 4. Vibrace 5. Jiné formy neionizující ho záření Emise vibrací nejsou relevantní. Kontrola spadá do kompetence orgánu veřejného zdraví (KHS Pardubice). Během sledovaného období nebyly zaznamenány stížnosti na hluk z provozu zařízení. Emise jiných forem neionizujícího záření nejsou relevantní. 5

1. Šest měsíců před ukončením provozu bude předložen povolávacímu orgánu Plán postupu ukončení provozu podléhající schválení všemi dotčenými orgány. 2. Při trvalém ukončení provozu bude postupováno v souladu se stavebním zákonem a z hlediska ochrany životního prostředí bude zejména provedeno: a) vypuštění všech médií ze zařízení a jejich bezpečné odstranění b) odvoz všech uskladněných chemických látek c) bezpečná dekontaminace provozovaného zařízení a stavebních částí d) průzkum horninového prostředí v lokalitě zařízení a v případě jeho kontaminace vypracování rizikové analýzy včetně návrhu následných opatření, jejich realizace, výsledky budou předloženy krajskému úřadu b) Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí pocházející ze zařízení po ukončení jeho činnosti Plnění podmínky IP Zdůvodnění Provozovatel neuvažuje o trvalém ukončení provozu. Závod mlékárny Miltra B s.r.o. právně přešel, dne 2. 1. 2015, na nového majitele Agro 2000 Invest a. s. Odkaz na přílohu 6

1. Pravidelně vést evidenci odpadů podle zákona č. 185/2001 Sb. 2. Odpady budou shromaždovány, po vytřídění, do určených nádob a po naplnění odváženy oprávněnou firmou ke zneškodnění. Nádoby budou řádně označeny a zaměstnanci poučení o nebezpečných vlastnostech odpadů a způsobu nakládání s nimi. 3. Do 1 roku od vyhlášení závažné části plánu odpadového hospodářství kraje zpracovat návrh plánu odpadového hospodářství původce dle 28 vyhlášky č. 383/2001 sb. a návrh předat do 3 měsíců od jeho zpracování krajskému úřadu. c) podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí při nakládání s odpady ANO Evidence jednotlivých produkovaných odpadů je vedena dle platné legislativy a je k dispozici u provozovatele. Záznam do této evidence je prováděn na základě dokladů o předání oprávněné osobě. Následně jez této evidence zpracováno Hlášení a produkci a nakládání s odpady (viz příloha č. 2). Produkované odpady jsou odděleně shromažďovány do řádně označených určených nádob. Nádoby jsou vždy označeny katalogovým číslem a názvem shromažďovaného odpadu. V případě shromažďování nebezpečných odpadů je součástí také Identifikační list nebezpečného odpadu. Pracovníci jsou pravidelně školeni o způsobu nakládání s odpady, záznamy ze školení jsou uvedeny v příloze č. 3. V provozovně za sledované období nebylo dosaženo limitního množství 10 tun vyprodukovaných nebezpečných odpadů nebo více než 1000 tun ostatního odpadu, proto není nutné zpracovávat plán odpadového hospodářství. Hlášení o produkci a nakládání s odpady viz příloha č. 2. Školení zaměstnanců viz příloha č. 3. 7

1. Předložit krajskému úřadu smlouvu uzavřenou mezi provozovatelem a majitelem kanalizace pro dešťovou vodu (ACHP) o podmínkách využívání kanalizace. 2. Vzhledem k tomu, že celé zařízení je ze zákona č. 86/2002 Sb. zařazeno jako zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší, je třeba předložit krajskému úřadu provozní řád zpracovaný na základě 11 zákona č. 86/2002 Sb. o ochraně ovzduší, ve smyslu přílohy 10 vyhlášky č. 356/2002 Sb. 3. Nepoužívat dezinfekční prostředky na bázi chlornanů ve výrobním provoze, které zvyšují AOX v odpadních vodách. 4. Krajskému úřadu předložit plán enviromentálního školení zaměstnanců. d) Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, lesa, podzemních a povrchových vod, přírody a krajiny ANO Smlouva mezi ACHP a provozovatelem byla předložena při kontrole ČIŽP dne 27. 7. 2010. Dle stávající legislativy je zařízení na úpravu a zpracování mléka středním zdrojem znečišťování ovzduší, provozní řád není vyžadován. Provozní řád je vypracovaný pouze pro plynovou kotelnu, která je velkým zdrojem znečišťování ovzduší, který byl schválen KÚ Pardubického kraje dne 10. 10. 2006. Součástí provozního řádu je provozní řád kotelny, jehož součástí je místní provozní předpis pro provoz, obsluhu a údržbu kotelny dle ČSN 070710. Chlorované přípravky nejsou používány, jako zředěný roztok se používá pouze 2 % roztok chlornanu sodného na plošnou dezinfekci povrchů a náčiní. Školení zaměstnanců viz příloha č. 3. Školení zaměstnanců v oblasti ŽP je plněno (viz příloha č. 3). 8

e) Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí, které úřad shledává nezbytnými s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení Nebyly stanoveny. - - - Zařízení spadá pod režim zákona č. 406/2000 Sb. Provozovatel je povinen zpracovat na základě 9 zákona a vyhlášky č. 231/2001 Sb. energetický audit a předložit je krajskému úřadu. f) podmínky 9

pro hospodárné využívání surovin a energie ANO Energetický audit byl zpracován dne 28. 4. 2006, zpracovala Mgr. Martina Novotná, číslo osvědčení 011. Zpráva z auditu je k dispozici u provozovatele. 1. V případě havárie podstupovat dle schváleného havarijního vodohospodářského plánu. 2. Provozovat odpovídající kontrolní systém pro zjišťování úniku závadných látek. 3. Schválené havarijní plány aktualizovat po každé změně a nejméně 1 x za 5 let, a každou aktualizaci předložit ke schválení vodoprávnímu úřadu. 4. Neprodleně hlásit dotčeným orgánům, organizacím a veřejnosti všechny mimořádné situace, havárie zařízení a havarijní úniky znečišťujících látek ze zařízení do životního prostředí. 5. Místa nakládání s látkami škodlivými vodám vybavit prostředky pro likvidaci havarijních úniků, použité sanační materiály uložit tak, aby nedošlo ke kontaminaci povrchových nebo podzemních vod. 6. Veškeré havarijní jímky a záchytné vany pravidelně kontrolovat a jejich obsah včas likvidovat dle platné právní úpravy. 7. Veškerá zařízení, v nichž se používají, zachycují a skladují závadné látky, musí být v takovém provedení a technickém stavu, aby nemohlo dojít k nežádoucímu úniku těchto látek do půdy, podzemních vod a povrchových vod nebo k jejich nežádoucímu smíšení s odpadními nebo srážkovými vodami. Kontrolu provádět dle ustanovení 39 odst. 4 písm. c) zák. č. 254/2001 Sb. 8. Stáčení pomocných chemikálií provádět na místech k tomu určených, která jsou zabezpečena proti úniku kontaminantů do vod povrchových nebo podzemních. Tyto látky skladovat pouze v určených prostorách, které jsou zajištěny proti úniku látek škodlivým vodám do vod povrchových nebo podzemních. g) Opatření pro 10

předcházení haváriím a omezování jejich případných následků ANO 1. Situace ve sledovaném období nenastala. 2. Kontrola případného úniku závadných látek je prováděna denně vedoucím výroby. 3. V platnosti je havarijní plán pro případ úniku látek nebezpečných životnímu prostředí z října 2003 schválený KÚ Pardubického kraje. Zároveň byl dne 31. 8. 2014 zaslán na KÚ návrh aktualizovaného Havarijního plánu prozatím není schválen řízení dočasně přerušeno. 4. Situace ve sledovaném období nenastala. 5. Ve všech prostorách, kde se skladují chemikálie, jsou umístěny granulované sorbenty na případný záchyt uniklých závadných látek ve sledovaném období nedošlo k úniku závadných látek. 6. Havarijní jímky byly ve sledovaném období průběžně kontrolovány, z kontrol jsou provedeny záznamy (viz příloha č. 4) 7. Technický stav nádrží, ve kterých se uchovávají závadné látky, jsou pravidelně kontrolovány obsluhou CIP. 8. V prostorách, kde se skladují závadné látky, jsou podlahy a stěny do výšky 20 cm ošetřeny izolačním nátěrem, který brání průniku závadných látek do povrchových a spodních vod. Tento izolační nátěr je proveden systémem pro zhotovení průmyslových podlah na polymerní bázi. Zápis o provedení prohlídky nádrží a záchytné jímky - příloha č. 4 11

h) Opatření pro provoz v situacích odlišných od podmínek běžného provozu 1. Dodržovat provozní řády schválené v bodě 2. 1., ve kterých jsou řešeny nestandardní provozní situace. 2. Aktualizovat místní provozní předpisy závodu, které řeší situace odlišné od běžného provozu. 3. Oznámit bezodkladně povolovacímu orgánu překročení emisních limitů. 4. Veškeré změny projektové dokumentace, resp. stavby, které by měnily podmínky integrovaného povolení, je provozovatel povinen nahlásit povolovacímu orgánu. Situace ve sledovaném období nenastala. a) Ovzduší: 1. Monitorovat emise znečišťujících látek, včetně vedení záznamů o monitorování, podle 8 vyhlášky č. 356/2002 Sb. a příslušných právních norem. 2. Předpokládané emisní parametry velkého zdroje emisí je třeba potvrdit jednorázovým autorizovaným měřením emisí do 6 měsíců od uvedení zdroje do trvalého provozu. Dále pak jedenkrát ročně. 3. Provést měření pachových látek na hranici pozemku v termínu do 11. 7. 2006. b) Hluk: 1. Ověřit dodržení hygienických limitů hluku u okolní obytné zástavby akreditovaným měřením v rámci zkušebního provozu. Zdroje hluku zahrnují i hluk z dopravy související s provozem zařízení podle NV č. 502/2000 Sb. i) Způsob 12

monitorován í emisí a přenosů ANO a) Ovzduší: 1. Viz příloha č. 1: Záznam z autorizovaného měření emisí z 22. 12. 2014. 2. Viz příloha č. 1: Záznam z autorizovaného měření emisí z 22. 12. 2014. 3. Dle stávající legislativy není vyžadováno. b) Hluk: 1. Posouzení hlukové situace (týkající se vnějšího hluku technologického zařízení) a posouzení hlukové situace proudu silnice a železnice z října/2002 (vypracovala autorizovaná osoba ing. Kábrt) je k dispozici u provozovatele. j) Opatření 13

k minimaliza ci dálkového přemísťování znečištění či znečištění překračujícíh o hranice států a k zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Nejsou známy žádné příhraniční vlivy ve smyslu přenosu nebo emisí. 1. Vést evidenci údajů o plnění závazných podmínek. 2. Ohlásit krajskému úřadu každou plánovanou změnu zařízení. 3. Vést provozní evidenci zdrojů znečišťování ovzduší. 4. Vést průběžnou evidenci o odpadech a způsobech nakládání s nimi. 5. Zasílat každoročně do 15. února následujícího roku pravdivé a úplné hlášení o druzích, množství opadů a způsobech nakládání s nimi a původcích odpadů obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností příslušnému podle místa provozovny. 6. Kopie dokumentů pořízených v běžném roce a sloužících k ověření dodržování emisních limitů a podmínek rozhodnutí budou sumárně jednou ročně zasílány krajskému úřadu, vždy k 31. 1. následujícího roku. k) Postup 14

vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení včetně povinnosti předkládat úřadu údaje požadované k ověření shody s integrovaným povolením 1. Evidence údajů o plnění závazných podmínek provozu je vedena a zasílána KÚ Pardubického kraje. 2. Na KÚ Pardubického kraje byla nahlášena v 12/2014 změna majitele mlékárny Miltra B s.r.o. na Zinto Invest a.s. V 1/2015 byla na KÚ Pardubického kraje nahlášena změna majitele mlékárny Zinto Invest a.s. na Agro 2000 Invest a.s.. 3. Za sledované období bylo na ISPOP podáno Ohlášení souhrnné provozní evidence (viz příloha č. 5). 4. Evidence o odpadech a způsobu nakládání s nimi je průběžně vedena. 5. Hlášení o produkci a nakládání s odpady bylo vloženo do ISPOP dne 12. 2. 2015. 6. Protokol z autorizovaného měření emisí byl zaslán na KÚ Pardubického kraje. Příloha č. 5 Ohlášení souhrnné provozní evidence Použité podklady Číslo Název 1 Evidence produkovaných odpadů za rok 2014 2 Protokol o kontrolním zjištění čj. ČIŽP /45/IPP/1009762.022/10/KJU ze dne 27. 7. 2010 3 Provozní řád kotelny ze dne 101. 10. 2006 4 Energetický audit z 28. 4. 2006 5 Posouzení hlukové situace z 10/2002 15

Přílohy Číslo Název přílohy 1 Protokol z autorizovaného měření emisí ze dne 22. 12. 2014 2 Hlášení o produkci a nakládání s odpady z 12. 2. 2015 3 Školení zaměstnanců 4 Zápis o provedení prohlídky nádrží a záchytné jímky 5 Ohlášení souhrnné provozní evidence z 24. 2. 2015 Seznam zkratek Zkratka OŽPZ ACHP ČIŽP KÚ ČSN ŽP MÚ MUMT CIP ISPOP KHS Význam ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A ZEMĚDĚLSTVÍ AGROCHEMICKÝ PODNIK ČESKÁ INSPEKCE ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ KRAJSKÝ ÚŘAD ČESKÁ STÁTNÍ NORMA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ MĚSTSKÝ ÚŘAD MĚSTSKÝ ÚŘAD MORAVSKÁ TŘEBOVÁ CENTRÁLNÍ ČISTICÍ STANICE INTERGOVANÝ SYSTÉM PLNĚNÍ OHLAŠOVACÍCH POVINNOSTÍ KRAJSKÁ HYGIENICKÁ STANICE 16

17