HSGM Heißschneide-Geräte und -Maschinen GmbH In der Rehbach 13 D Walluf

Podobné dokumenty
NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Věžový ventilátor

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.

Clean Turbo Vysavač

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití GRIL R-250

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST!

Návod k použití GRIL R-278

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

Indukční deska

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

Starnberg. Zahradní fontána

Návod k použití GRIL R-256

Vysavač na suché a mokré sání

Kompresor olejový, 200l, GEKO

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY!

50g. max. pulse. 20s. max

Chladnička na víno

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447

Saunové osvětlení A-910

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

Právě jste zakoupili výjimečný aroma difuzér vzduchu MIA. Přinese Vám potěšení a zlepší vzduch kolem Vás.

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

LED svítidlo na zrcadlové skříně

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

Víceúčelový průmyslový vysavač

Návod k obsluze TYČOVÝ VYSAVAČ COLOMBINA XLC6050

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

Kompresor olejový, 24l, GEKO

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Kompresor olejový, 100l, typ Z, GEKO

MLÝNEK NA KÁVU R-942

ELEKTRICKÁ BRUSKA NA NOŽE ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

Rychlovarná konvice

Vysavač JUSTO NEVADA. Návod k obsluze. !!! Před uvedením stroje do provozu si přečtěte tento návod k obsluze!!!

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

Cascada Doble. Zahradní fontána

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.:

Li-Ion Akkupack. Návod k použití Bezpečnostní pokyny

Raclette Gril

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

Věžový ventilátor

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Odvlhčovač a čistič vzduchu. Airbi SPONGE. Návod k použití. (Verze 1.0)

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Chladnička

Závěsné svítidlo s LED

R-276. Návod k použití SENDVIČOVAČ. Sendvičovač R-276

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

Masážní přístroj BL-2900

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Nabíječka se zástrčkou Tamiya. Obj.č Návod k použití

Leister UNIFLOOR E Horkovzdušný svařovací automat

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

Stropní svítidlo s LED

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

Transkript:

HSG CZ GB FR IT ES TR PL Návod k použití Operating instructions Mode d emploi Istruzioni di esercizio Instrucciones de uso Kullanma Talimatı Instrukcja obsługi TAVNÁ ŘEZAČKA typu HSG-0 HEATCUTTER Type HSG-0 APPAREIL DE COUPE À CHAUD, Type HSG-0 APPARECCHIATURA PER IL TAGLIO A CALDO, Tipo HSG- 0 APARATO DE CORTE EN CALIENTE Modelo HSG-0 KIZGIN KESME CIHAZI Tip HSG-0 URZĄDZENIE DO CIĘCIA NA GORĄCO Typu HSG-0 HSGM Heißschneide-Geräte und -Maschinen GmbH In der Rehbach 13 D-65396 Walluf Tel: +49 (0) 61 23 9978-0 Fax: +49 (0) 6123 9978-40 E-mail: info@hsgm.com http://www.hsgm.com

CZ Obsah Použité symboly! Výstražné a bezpečnostní pokyny! Přístupné povrchy mohou být za provozu přístroje horké! Varování před nebezpečným elektrickým napětím! Pozorně si přečtěte tento návod k použití a uchovejte jej pro pozdější použití! Použití v souladu s určením Toto nářadí se smí používat pouze k řezání syntetických tkanin a zkracování syntetických provazů, lan, pásů a popruhů zahřívaným řezacím hrotem. PVC a materiály povrstvené PVC se nesmí zpracovávat kvůli zdraví škodlivým výparům vznikajícím při řezání. Použití v rozporu s uvedenou specifikací je zakázané a může způsobit zranění. V těchto případech zaniká ručení výrobce. Bezpečnostní pokyny Bezpodmínečně se musí dodržovat bezpečnostní pokyny! Přístroj smí používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pouze tehdy, když jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném použití přístroje a možných nebezpečích souvisejících s jeho provozem. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmí provádět děti bez dohledu. 1

Dbejte na to, aby se napájecí vedení nedostalo do kontaktu s horkem, olejem nebo ostrými hranami. Poškozené přívodní vedení může způsobit požáry, zkraty nebo zásahy elektrickým proudem. V případě poškození napájecího vedení přístroje jej musí vyměnit výrobce, jeho zákaznický servis nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se vyloučilo ohrožení. Při nesprávné manipulaci s přístrojem může dojít k požáru. Řezací hroty mohou dosahovat teplot až 600 C. Pro předcházení úrazům se uživatel nesmí dotýkat řezacího hrotu po stlačení spouště. Přístroj nepoužívejte ve výbušném prostředí, před použitím odstraňte všechny hořlavé materiály / kapaliny, používejte pracovní podložku odolnou vůči vysokým teplotám a udržujte pracoviště v čistotě. Před použitím zkontrolujte, zda přístroj není poškozen a je řádně namontován řezací hrot. Při poškození přístroj nepoužívejte a informujte zákaznický servis. Z bezpečnostních důvodů a důvodů schválení produktu (CE) není povoleno provádět svévolné přestavby a/nebo úpravy tavné řezačky. Chraňte nářadí před kapalinami a vlhkostí. Jinak může dojít k požárům, zkratům nebo zásahům elektrickým proudem. Během provozu zajistěte řádné větrání. Dbejte na to, aby nedocházelo ke vdechování zdraví škodlivých výparů nebo plynů. Případně noste ochranný oděv. Horký řezací hrot nesmí přijít do kontaktu s hořlavými materiály nebo materiály citlivými vůči horku a rovněž s pokožkou, vlasy atd. Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte jej bez dozoru. Při delších pracovních přestávkách je třeba přístroj odpojit od zdroje napětí. Před uložením do obalu nechte nářadí po použití vychladnout. Pokud přístroj nepoužíváte, skladujte jej na bezpečném místě tak, aby byl chráněný před prachem a vlhkostí. Musí se dodržovat národní a mezinárodní bezpečnostní předpisy a předpisy k ochraně zdraví a bezpečnosti práce. 2

Zprovoznění 1 1. 2 2. 1. Povolte oba upínací šrouby, nasaďte řezací hrot a šrouby utáhněte. Zástrčku zapojujte do vhodné zásuvky. 3 4 6 8 s Stlačte spoušť, řezací hrot se nahřívá a místo určené k řezání se osvěcuje. Po 6 8 sekundách dosáhne řezací hrot provozní teploty. 5 6 Po použití uvolněte spoušť. Po ukončení práce vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Ještě teplý řezací hrot očistěte mosazným kartáčem. 3

Technické údaje Provozní napětí Příkon Třída ochrany Osvětlení Přerušovaný provoz Rozměry Hmotnost 230 V~ 50 60 Hz (110 V~ 50 60 Hz) U přístrojů pro 230 V: 60 W U přístrojů pro 110 V: 70 W II 6 V 1,2 W BA7s (2 ks) nebo LED 6 V AC 20 ma BA7s (2 ks) 12 s ZAP / 48 s VYP (D x V x Š) 29 x 13 x 5,4 cm 1,2 kg! Přístroj není určen pro trvalý provoz, nýbrž pro přerušovaný provoz. Doba provozu s přiměřenými podmínkami odvádění tepla je 12 s. Poté se musí přístroj na 48 s vypnout. Ekologická likvidace Symbol přeškrtnuté popelnice představuje požadavek samostatné likvidace starých elektrických a elektronických přístrojů (WEEE). Elektrické a elektronické přístroje mohou obsahovat nebezpečné látky ohrožující životní prostředí. Tento přístroj s obalem nevyhazujte do netříděného domovního odpadu. Zajistěte ekologickou likvidaci ve sběrném dvoře pro elektroodpad. Tím přispějete k ochraně zdrojů a životního prostředí. Pro získání dalších informací se obraťte na svého prodejce nebo místní úřady. Záruka U tohoto produktu máte záruku 1 rok od převzetí, vyjma řezacích hrotů. Záruka se vztahuje na všechny závady způsobené vadami materiálu nebo výrobními chybami. Platnost záruky zaniká při neodborné nebo nedovolené manipulaci. Používejte pouze originální řezací hroty od firmy HSGM. Při použití jiných výrobků zaniká platnost záruky. Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme, že provedení výrobku popsaného v Technických údajích splňuje požadavky následujících směrnic: Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2014/30/EU Směrnice o zařízeních nízkého napětí 2014/35/EU Směrnice RoHS 2011/65/EU 4

Řezací hroty CZ Možné řezací hroty GB Practicable Blades FR Lames possibles IT Estremità di tagliente possibili ES Posibles puntas cortantes TR Mümkün olan kesim maksimumları PL Możliwe końcówki tnące Typ HSO-N Typ R Typ F-3 Typ HS-SG Typ V Další řezací hroty naleznete na stránkách www.hsgm.com Typ C You can find more cutting blades at www.hsgm.com Vous trouverez d autres pointes de coupe à l adresse www.hsgm.com Encontrarán más puntas de corte en www.hsgm.com Diğer kesici uç tipleri için bakınız: www.hsgm.com Inne końcówki tnące są dostępne pod adresem www.hsgm.com Typ RU (Ø 3 10 mm) Edice 01.2017-Rev3 Ulteriori punte da taglio sul sito www.hsgm.com