HSG CZ GB FR IT ES TR PL Návod k použití Operating instructions Mode d emploi Istruzioni di esercizio Instrucciones de uso Kullanma Talimatı Instrukcja obsługi TAVNÁ ŘEZAČKA typu HSG-0 HEATCUTTER Type HSG-0 APPAREIL DE COUPE À CHAUD, Type HSG-0 APPARECCHIATURA PER IL TAGLIO A CALDO, Tipo HSG- 0 APARATO DE CORTE EN CALIENTE Modelo HSG-0 KIZGIN KESME CIHAZI Tip HSG-0 URZĄDZENIE DO CIĘCIA NA GORĄCO Typu HSG-0 HSGM Heißschneide-Geräte und -Maschinen GmbH In der Rehbach 13 D-65396 Walluf Tel: +49 (0) 61 23 9978-0 Fax: +49 (0) 6123 9978-40 E-mail: info@hsgm.com http://www.hsgm.com
CZ Obsah Použité symboly! Výstražné a bezpečnostní pokyny! Přístupné povrchy mohou být za provozu přístroje horké! Varování před nebezpečným elektrickým napětím! Pozorně si přečtěte tento návod k použití a uchovejte jej pro pozdější použití! Použití v souladu s určením Toto nářadí se smí používat pouze k řezání syntetických tkanin a zkracování syntetických provazů, lan, pásů a popruhů zahřívaným řezacím hrotem. PVC a materiály povrstvené PVC se nesmí zpracovávat kvůli zdraví škodlivým výparům vznikajícím při řezání. Použití v rozporu s uvedenou specifikací je zakázané a může způsobit zranění. V těchto případech zaniká ručení výrobce. Bezpečnostní pokyny Bezpodmínečně se musí dodržovat bezpečnostní pokyny! Přístroj smí používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pouze tehdy, když jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném použití přístroje a možných nebezpečích souvisejících s jeho provozem. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmí provádět děti bez dohledu. 1
Dbejte na to, aby se napájecí vedení nedostalo do kontaktu s horkem, olejem nebo ostrými hranami. Poškozené přívodní vedení může způsobit požáry, zkraty nebo zásahy elektrickým proudem. V případě poškození napájecího vedení přístroje jej musí vyměnit výrobce, jeho zákaznický servis nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se vyloučilo ohrožení. Při nesprávné manipulaci s přístrojem může dojít k požáru. Řezací hroty mohou dosahovat teplot až 600 C. Pro předcházení úrazům se uživatel nesmí dotýkat řezacího hrotu po stlačení spouště. Přístroj nepoužívejte ve výbušném prostředí, před použitím odstraňte všechny hořlavé materiály / kapaliny, používejte pracovní podložku odolnou vůči vysokým teplotám a udržujte pracoviště v čistotě. Před použitím zkontrolujte, zda přístroj není poškozen a je řádně namontován řezací hrot. Při poškození přístroj nepoužívejte a informujte zákaznický servis. Z bezpečnostních důvodů a důvodů schválení produktu (CE) není povoleno provádět svévolné přestavby a/nebo úpravy tavné řezačky. Chraňte nářadí před kapalinami a vlhkostí. Jinak může dojít k požárům, zkratům nebo zásahům elektrickým proudem. Během provozu zajistěte řádné větrání. Dbejte na to, aby nedocházelo ke vdechování zdraví škodlivých výparů nebo plynů. Případně noste ochranný oděv. Horký řezací hrot nesmí přijít do kontaktu s hořlavými materiály nebo materiály citlivými vůči horku a rovněž s pokožkou, vlasy atd. Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte jej bez dozoru. Při delších pracovních přestávkách je třeba přístroj odpojit od zdroje napětí. Před uložením do obalu nechte nářadí po použití vychladnout. Pokud přístroj nepoužíváte, skladujte jej na bezpečném místě tak, aby byl chráněný před prachem a vlhkostí. Musí se dodržovat národní a mezinárodní bezpečnostní předpisy a předpisy k ochraně zdraví a bezpečnosti práce. 2
Zprovoznění 1 1. 2 2. 1. Povolte oba upínací šrouby, nasaďte řezací hrot a šrouby utáhněte. Zástrčku zapojujte do vhodné zásuvky. 3 4 6 8 s Stlačte spoušť, řezací hrot se nahřívá a místo určené k řezání se osvěcuje. Po 6 8 sekundách dosáhne řezací hrot provozní teploty. 5 6 Po použití uvolněte spoušť. Po ukončení práce vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Ještě teplý řezací hrot očistěte mosazným kartáčem. 3
Technické údaje Provozní napětí Příkon Třída ochrany Osvětlení Přerušovaný provoz Rozměry Hmotnost 230 V~ 50 60 Hz (110 V~ 50 60 Hz) U přístrojů pro 230 V: 60 W U přístrojů pro 110 V: 70 W II 6 V 1,2 W BA7s (2 ks) nebo LED 6 V AC 20 ma BA7s (2 ks) 12 s ZAP / 48 s VYP (D x V x Š) 29 x 13 x 5,4 cm 1,2 kg! Přístroj není určen pro trvalý provoz, nýbrž pro přerušovaný provoz. Doba provozu s přiměřenými podmínkami odvádění tepla je 12 s. Poté se musí přístroj na 48 s vypnout. Ekologická likvidace Symbol přeškrtnuté popelnice představuje požadavek samostatné likvidace starých elektrických a elektronických přístrojů (WEEE). Elektrické a elektronické přístroje mohou obsahovat nebezpečné látky ohrožující životní prostředí. Tento přístroj s obalem nevyhazujte do netříděného domovního odpadu. Zajistěte ekologickou likvidaci ve sběrném dvoře pro elektroodpad. Tím přispějete k ochraně zdrojů a životního prostředí. Pro získání dalších informací se obraťte na svého prodejce nebo místní úřady. Záruka U tohoto produktu máte záruku 1 rok od převzetí, vyjma řezacích hrotů. Záruka se vztahuje na všechny závady způsobené vadami materiálu nebo výrobními chybami. Platnost záruky zaniká při neodborné nebo nedovolené manipulaci. Používejte pouze originální řezací hroty od firmy HSGM. Při použití jiných výrobků zaniká platnost záruky. Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme, že provedení výrobku popsaného v Technických údajích splňuje požadavky následujících směrnic: Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2014/30/EU Směrnice o zařízeních nízkého napětí 2014/35/EU Směrnice RoHS 2011/65/EU 4
Řezací hroty CZ Možné řezací hroty GB Practicable Blades FR Lames possibles IT Estremità di tagliente possibili ES Posibles puntas cortantes TR Mümkün olan kesim maksimumları PL Możliwe końcówki tnące Typ HSO-N Typ R Typ F-3 Typ HS-SG Typ V Další řezací hroty naleznete na stránkách www.hsgm.com Typ C You can find more cutting blades at www.hsgm.com Vous trouverez d autres pointes de coupe à l adresse www.hsgm.com Encontrarán más puntas de corte en www.hsgm.com Diğer kesici uç tipleri için bakınız: www.hsgm.com Inne końcówki tnące są dostępne pod adresem www.hsgm.com Typ RU (Ø 3 10 mm) Edice 01.2017-Rev3 Ulteriori punte da taglio sul sito www.hsgm.com