Návod k použití a údržbě



Podobné dokumenty
Návod k použití a údržbě

Model AGC2, AGC2 Super. Návod k použití a údržbě

Model SMC Návod k použití a údržbě Záruční list

Model ANG-1. Návod k použití a údržbě

Návod k použití a údržbě

Návod k použití a údržbě

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití.

Důležité. Česky. 1Čištění holícího strojku

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

Jazz Dry s lithiovou baterií. Návod k použití

ST-EK Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

Návod k použití a údržbě

B-228 Strojek na vlasy Návod k obsluze

ELEKTRICKÝ KONVEKTOROVÝ OHŘÍVAČ

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622

BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ

KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU

Návod k použití Zdravotní antidekubitní matrace SB-100

LR Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

BAZÉNOVÝ ČISTIČ "SPEED CLEAN RX 5"

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Výrobník zmrzliny a jogurtovač

Návod k použití: model 4204 parní čistič

Návod Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Water Flosser WP-250/260/300

ST-FP8521. Zmrzlinovač Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.

'867 0$1$*(5 Návod k použití

Návod k obsluze. Navštivte naše webové stránky. pro instruktážní video.

NÁVOD K OBSLUZE

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S

GLOWBUOY. Světlo, které vnese život do vašeho bazénu. Uživatelská příručka

Masážní přístroj krku a ramen JKW-821. Návod k použití

Návod k použití. Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T. Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T

Odsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

PEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE

Aku nýtovací pistole 10,8 V č. výr

INDUKČNÍ VAŘIČ NÁVOD/NÁVOD

Profesionální 3-kanálový kovový RC vrtulník s gyroskopem a dvojitým motorem QS5889

ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití

M U Návod M 8 k 1 použití 00 mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

Vysavač Návod k obsluze

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I V ~ 50 Hz

LW 220. Pračka vzduchu Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

LW 110. Pračka vzduchu Návod k použití

FC9179-FC9160. Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only.

KSW KSW B

Dámský holicí strojek Wet/Dry s nabíjecí baterií. Návod k obsluze. Model ES2211. Před použitím si prosím přečtěte celý návod k obsluze.

NÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU VYSAVAČE EASY VAC

LR Domácí výčep na pivo Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Kuchyňský odsavač par DIC Návod k obsluze

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

St ol ní kot oučová pila

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok User manual

Návod k obsluze. Kod zboží: ÚVOD :

Kabel nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní plochy a zajistěte, aby se nedotýkal horkých povrchů.

LR Mixér Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE NÁVOD K POUŽITÍ TABULKA PROGRAMŮ PŘÍRUČKA

Uživatelský manuál První vydání Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Vrtací bruska PT-5501

2200W elektrická motorová pila

LB 88 z Zvlhčovač vzduchu Návod k použití

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

R-575. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR. česky. Tyčový mixér R-575

Čokoládová fontána FC 250. Návod k obsluze

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

Nebezpečí: Aby nedošlo k zasažení elektrickým proudem:

Manuál k udírně Bradley Smoker Horkovzdušná udírna BS V

R-565. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR. česky. Tyčový mixér R-565

EURONAKUPY.CZ Miracle Mop 10 in 1. BEEM Parní čistič. Miracle Mop 10 v 1

6 SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ MONTÁŽ... 6

Sombra vestavný modul. Návod k obsluze

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

ELEKTRICKÝ ZVEDÁK DO VANY DENTO-LIFT E

Návod k použití B

EURONAKUPY.CZ Miracle Mop 9 in 1. Návod k použití. BEEM Parní čistič. Miracle Mop 9 v 1

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. 1 x 9 V bloková baterie. Frekvenční rozsah rádia FM

MOD MOD Návod k obsluze

POWLI Fig A

studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ

Mobilní klimatizace CL Obj. č

DV4810N DV6010N DV7210N DV9610N DV9610AN DV1210N. Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112

BEZPEČNOST TOUSTOVAČE

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35

Vysavač Návod k obsluze

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana

E-SCOOTER. Návod k použití. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

Klokotská 693/ Praha 4 Libuš. Tel: Fax: servis@fontana.cz

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

FZN 4001-A FZN 4002-AT

RADIÁTOR MICA R-065. Návod k použití. česky. Radiátor Mica R-065

Transkript:

AGR+ AGRC Model AGR+, AGRC Návod k použití a údržbě Důležitá pravidla bezpečnosti Tento výrobek není určen pro děti Při prvním použitím elektrického spotřebiče si důkladně pročtěte tento návod! NEBEZPEČÍ: Chcete-li snížit riziko úrazu elektrickým proudem: 1. Nesahejte na zařízení, které spadlo do vody. Zařízení okamžitě odpojte z elektrické sítě vytažením přívodní šňůry ze zásuvky. 2. Nepoužívejte při koupání nebo ve sprše. 3. Nepokládejte nebo neskladujte přístroj na místech, kde by mohl spadnout do vody nebo jiné tekutiny a na místech s vysokou vlhkostí. 4. Při držení strojku v ruce, který je zapojen do elektrické sítě, nedotýkejte se druhou rukou vodovodních potrubí a armatur, plynových potrubí a spotřebičů a otopných potrubí a těles. 5. S výjimkou nabíjení baterie vždy odpojte spotřebič od elektrické sítě ihned po použití. 6. Odpojte tento přístroj od sítě před čištěním, odstraňováním nebo montáží dílů. 1

Upozornění: Pro snížení rizika popálení, požáru, úrazu elektrickým proudem, nebo zranění osob: 1. Spotřebič nesmí být nikdy ponechán bez dozoru, když je zapojen do elektrické sítě. 2. Tento spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí. Tyto osoby mohou spotřebič používat pouze pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost. 3. Dohlédněte, že si děti nebudou hrát se spotřebičem. 4. Používejte toto zařízení pouze ke stříhání srsti psů, jak je popsáno v tomto návodu. Nepoužívejte příslušenství, které není doporučeno firmou Andis. 5. Nikdy nepoužívejte tento přístroj, pokud má poškozený kabel nebo zástrčku, pokud nepracuje správně, pokud upadl nebo je poškozen, nebo byl předtím ponořen do vody. Přístroj zašlete autorizovaného servisního střediska na prohlídku a případnou opravu. 6. Udržujte přístroj a kabel daleko od horkých povrchů. 7. Nikdy neházejte ani nevkládejte žádné předměty do otvorů. 8. Přístroj nepoužívejte venku, nebo kde jsou používány aerosolové produkty (spreje) nebo kde se používá kyslík. 9. Nepoužívejte tento přístroj s poškozenou nebo zlomenou stříhací hlavou, může dojít ke zranění kůže. 10.Pro vypnutí spotřebiče přesuňte vypínač do polohy "0", pak vytáhněte zástrčku ze zásuvky. 11.UPOZORNĚNÍ: Při práci nepokládejte nebo nechávejte přístroj tam, kde by mohl zranit zvíře nebo osoby, nebo kde by byl vystaven povětrnostním vlivům. 12. Připojte nabíječku přímo do zásuvky - nepoužívejte prodlužovací šňůru. 13. Odpojte nabíječku od sítě před vložením nebo vyjmutím strojku do/z nabíječky. 14. Použití neoriginální nabíječky (od jiného výrobce) může mít za následek riziko požáru, úrazu elektrickým proudem nebo zranění osoby a nebo zničení baterie. 15. Nerozebírejte nabíječku, odneste ji do autorizovaného servisního střediska. Nesprávné smontování může mít za následek riziko úrazu elektrickým proudem nebo požáru. 16. Baterie v tomto strojku byly navrženy tak, aby poskytovaly maximální bezproblémový provoz. Nicméně, jako všechny baterie, nemají neomezenou životnost. Nerozebírejte baterii a nepokoušejte se vyměnit její články. Vždy starou baterii zlikvidujte a použijte novou originální Andis baterii. 17. Olejujte stříhací hlavu často. Stříhací hlava se může během používání ohřát. Uložte si prosím pečlivě tyto pokyny Tento produkt je určen pro profesionální použití. NÁVOD K POUŽITÍ Přečtěte si prosím následující pokyny před použitím nového Andis stříhacího strojku. Dejte mu péči, kterou si dobrý nástroj zasluhuje a bude Vám sloužit dlouhá léta. 1. Modely AGRC / AGR+ mohou být napájeny buď kabelem ze sítě 230 V 50 Hz nebo z baterie. 2. Výměnu baterie nebo síťového adaptéru provádějte vždy při vypnutém strojku. 3. Baterii nebo síťový adaptér ze strojku vyjměte stiskem tlačítka uvolnění baterie a baterii nebo síťový adaptér vysuňte ze strojku Obrázek 1. 4. Baterie i síťový adaptér jsou vybaveny jazýčkem, který umožňuje vložit baterii nebo síťový adaptér do strojku v jediné správné poloze. Nastavte jazýček baterie / adaptéru proti drážce ve strojku a baterii / adaptér zasuňte do strojku až na doraz. Přitom musíte slyšet zaklapnutí zámku ve strojku. 5. Po skončení práce u strojku napájeného ze sítě odpojte kabel z elektrické zásuvky. Strojek uschovejte na bezpečném místě. 2

Obrázek 1 Obrázek 2 Obrázek 3 POSTUP NABÍJENÍ BATERIE 1. Zapojte nabíječku do zásuvky 230V/50Hz. 2. Vložte strojek do nabíječky Obrázek 2. Všimněte si, že baterie strojku je vybavena zářezem, který zabezpečuje vložení strojku do nabíječky jen jedním způsobem. Strojek zatlačte dolů, až se opře o dno otvoru v nabíječce. Můžete slyšet klapnutí, jak se nabíjecí kontakty zapojjily to je normální. Baterie může být nabíjena, pokud je vložená do strojku, nebo samostatně. Poznámka: Baterie je určena pro provoz strojku asi na jednu hodinu. Čistá, ostrá a dobře promazaná stříhací hlava zajistí nejlepší běh strojku a tím i delší čas do vybití. Je vhodné mít dvě baterie zatímco jedna napájí strojek, druhá se nabíjí. 3. Před prvním použitím se baterie musí nabíjet po dobu minimálně jedné hodiny. 4. Nabíječka má dvě kontrolky. Níže je uveden popis významu kontrolek při nabíjení: 4.1. Zelená svítí trvale rychlé nabíjení (Fast Charge) - Nabíječka plně nabije baterii za méně než jednu hodinu. 4.2. Zelená rychle bliká -baterie je plně nabitá (Charge Complete) 4.3. Zelená dlouze bliká obnovení (Refresh) - Nabíječka vybíjí baterii v přípravě pro rychlé nabití. Prosím podívejte se na sekci "použití funkce Obnovit" pro vysvětlení. 4.4. Zelená krátce bliká a při tom: a) Současně svítí červená čekání na nabíjení (Charge Standby) Baterie je na udržovacím nabíjení, protože je buď příliš horká nebo příliš studená pro rychlé nabíjení. Rychlé nabíjení nastane, jakmile baterie dosáhne vhodné teploty pro rychlé nabíjení. b) Červená nesvítí příprava k nabíjení (Charge Preparation) Baterie se pomalu nabíjí, protože byla nadměrně vybita. 5. Strojek (nebo samotná baterie) může být ponechán v nabíječce neomezeně dlouho. Nabíječka bude dodávat pouze to, co je potřeba, a nepoškodí baterii přebíjením. Obrázek 4 3

BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA PRO NABÍJEČKU A BATERII 1. Vypínač strojku musí být v poloze OFF", aby nabíječka pracovala správně. Nevkládejte strojek do nabíječky s vypínačem v poloze ON". Pokud strojek náhodně dáte do nabíječky s vypínačem v poloze ON", okamžitě jej z nabíječky vyjměte. Vypněte strojek vypínačem do polohy OFF a vraťte strojek do nabíječky. 2. Nevkládejte žádné kovové předměty do otvoru pro strojek v nabíječce. 3. Nedovolte, aby ventilační otvory nabíječky byly zakryty cizími předměty. Nestavte nabíječku na nadměrně špinavá místa. Pokud se ventilační otvory nabíječky ucpout prachem nebo srstí, odpojte nabíječku ze zásuvky a opatrně odstraňte nečistoty měkkým štětečkem nebo vysavačem. 4. Nepokoušejte se nabíjet jiné baterie než baterie určené pro váš Andis AGR+ strojek. 5. Baterie obsahuje ochrany proti přetížení. Nepokoušejte se použít tyto baterie k napájení jiných výrobků než Andis bezdrátových strojků. Nedotýkejte se nechráněných kovových kontaktů na baterii žádným vodivým materiálem. 6. Neskladujte baterii nebo nabíječku v prostorech s teplotou pod 10 C nebo nad 40 C, může dojít k poškození. 7. Nevystavujte nabíječku nebo baterii nadměrné vlhkosti. 8. Zabraňte pádu nabíječky a baterie. Nepokoušejte se používat poškozené baterie nebo poškozenou nabíječku. 9. Vyčistěte vnější části nabíječky měkkým kartáčkem nebo vlhkým hadříkem. Nepoužívejte drsné abrazivní prostředky, saponáty nebo rozpouštědla. 10. Nepokoušejte se opravovat poškozenou baterii nebo nabíječku. Poškozenou baterii vždy vyměňte za originální Andis baterii. Poškozenou nabíječku dejte opravit do servisního střediska. POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ BATERIE A NABÍJEČKY 1. Váš strojek, baterie a nabíječka je komplet několika vzájemně spolupracujících elektrických systémů. Dobré elektrické kontakty jsou podmínkou pro plný výkon motoru strojku, pro plné nabití baterie a pro správnou funkci obnovení kapacity (Refresh) baterie. Omezený nebo nevyrovnaný výkon strojku způsobený znečištěním nebo únavou kontaktů může být obnoven na plnou výši ve většině případů v následujících případech: a) Problém: Motor strojku startuje a zastavuje, jako by tam bylo uvolněné elektrické připojení. Řešení: Vyjměte baterii ze strojku. Prohlédněte si otvor pro baterii ve strojku. Najděte dvě sady motorových kontaktů. Jemně stiskněte kovové listy kontaktů, dokud nejsou od sebe vzdáleny asi 1,6 mm (použijte dlouhé ploché kleště nebo podobný nástroj). NEMAČKEJTE kovové listy kontaktů zcela k sobě, baterii by potom nešlo zasunout správně do strojku. b) Problém: Nabíječka není schopna plně nabít baterii. Řešení: Vyčistěte kontakty na spodní straně baterie. Vyčistěte nabíjecí kontakty na nabíječce a srovnejte je. K čištění kontaktů baterie použijte gumu (například na tužce) třete jemně, dokud nejsou kontakty jasně lesklé. Použijte vatový tampon a 91% isopropylalkohol a odstraňte všechny zbytky gumy a nečistoty. Denaturovaný alkohol může být rovněž použit. Dávejte pozor, protože tyto produkty jsou hořlavé. Vyčistěte nabíjecí kontakty nabíječky stejným způsobem nejprve odpojte nabíječku od elektrické sítě. Ujistěte se, že prach z gumy a zbytky čističe se nedostaly dovnitř nabíječky. Chcete-li zarovnat kontakty nabíječky, znovu se ujistěte, že je odpojená od elektrické sítě. Opatrně mírně přihněte čtyři kontakty nabíječky ke středu odvoru pro strojek. Neohýbejte kontakty příliš, dejte pozor na deformaci nebo poškození kontaktů. c) Problém: Nabíječka neukončí režim obnovení (Refresh). Řešení: Vyčistěte kontakty baterie, jak je uvedeno výše. Vyčistěte a znovu vyrovnejte kontakty nabíječky, jak je uvedeno výše. d) Problém: Kontrolky nabíječky se rozsvěcují a zhasínají při pohybu strojku nebo baterie v nabíječce ze strany na stranu. Řešení: Zarovnat kontakty nabíječky, jak je uvedeno výše. 4

2. Baterie s tímto strojkem musí projít cyklus plného nabití a vybití baterie 3-5 krát, aby baterie dosáhla plné kapacity. V několika prvních použitích nemusí baterie dosahovat plného výkonu, což se může projevit poněkud kratší dobou chodu strojku na jedno nabití baterie. 3. Nabíječka je zkonstruována tak, aby nabíjení baterií probíhalo optimálně při pokojové teplotě cca 25 C. Pokud je baterie vložena do nabíječky neobvykle horká nebo studená, nespustí se rychlý režim nabíjení. To je normální a baterie může zůstat v nabíječce. Za určitých podmínek nabíječka nemusí plně nabít baterii, která se ochladila z nezvykle horké teploty. Vyjměte baterii na dobu několika sekund a vložte ji znovu do nabíječky.nabíječka pak znovu spustí rychlý režim nabíjení. 4. Optimálních nabíjecích výsledků bude dosaženo, pokud bude nabíječka provozována v místě se stabilní teplotou. Náhlé zvýšení teploty může vést k tomu, že baterie nebude plně nabita. Vyhněte se umístění nabíječky v blízkosti tepelných průduchů, radiátorů, nebo na přímém slunečním světle. 5. Za normálních podmínek při okolní pokojové teplotě není nutné, aby nabíječka musela vychladnout mezi nabíjením baterií. Zcela vybitá baterie může být vložena do nabíječky nepřetržitě pro rychlé nabití. Pokud je však okolní teplota velmi vysoká, je vhodné nechat nabíječku cca 5 minut vychladnout před dalším nabíjením. Pokud je nabíječka příliš horká uvnitř, rychlé nabíjení bude předčasně ukončeno. Vyjměte baterii a vložte ji znovu do nabíječky po cca 5 minutách; Nabíječka se automaticky vynuluje. 6. Je normální, že se nabíječka zahřívá na dotek během provozu. 7. Odpojte nabíječku ze zásuvky, pokud přepokládáte delší dobu nepoužívání. 8. Nikdy neskladujte baterie ve vybitém stavu. Nabijte ihned po jejich vybití. 9. Mnoho faktorů ovlivňuje životnost baterie. Baterie v těžkém provozu a také baterie více než rok stará nebude podávat stejné výkony jako nová baterie. FUNKCE OBNOVENÍ BATERIE (REFRESH) Funkci obnovení baterie (Refresh) je vhodné zapínat na noc. Tento proces nejprve vybíje baterii a pak ji nabije rychlým nabíjením. Tím udržuje baterii nabitou na 100% pro použití další den. Tím se odstraňuje tak zvaný paměťový efekt baterie. Funkce obnovení baterie (Refresh) by měla být použita pouze jednou za měsíc na konci pracovního dne. Při použití funkce obnovení baterie přes noc je zajištěno, že Vaše práce nebude přerušena nebo ovlivňována spuštěním procesu obnovení baterie. 1. Nabíječka musí být zapojena do elektrické sítě. 2. Vložte strojek s baterií nebo samotnou baterii do nabíječky a stiskněte šedé tlačítko (Refresh button). - Obrázek 5. Zelená kontrolka bude blikat, pokud se baterie vybíjí. 3. Zelená kontrolka přestane blikat a zůsatane svítit trvale po dobu nabíjení baterie. 4. Pokud jste šedé tlačítko stiskli nechtěně, existují dva způsoby, jak funkci obnovení baterie zrušit: (a) Vyjměte strojek nebo baterii z nabíječky a po chvíli jej vraťte zpět do nabíječky. Nabíječka přejde do režimu rychlého nabíjení. (b) Odpojte nabíječku na několiok sekund od elektrické sítě. Po opětovném připojení nabíječka přejde do režimu rychlého nabíjení. 5. Poznámka: cyklus obnovení baterie (Refresh) trvá přibližně osm hodin pro plně nabitou baterii. Nabíječka provádí přesné měření napětí baterie během této doby. Pokud nabíječka neukončí cyklus obnovení baterie a nebo není po skončení cyklu baterie plně nabita, postupujte podle pokynů POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ BATERIE A NABÍJEČKY, bod číslo 3. 5

Obrázek 5 VYJMUTÍ STŘÍHACÍ HLAVY Obrázek 6 Obrázek 7 Chcete-li vyjmout stříhací hlavu, nejprve zkontrolujte, zda je strojek vypnutý. Stlačte tlačítkol uvolňovacího mechanismu (Obrázek 6). Zatímco držíte uvolňovací mechanismus, zatlačte na čepel hlavy a po vyklopení opatrně vytáhněte hlavu dopředu ze závěsu (Obrázek 7). Pokud jazyk závěsu zaklapne zpět a je v jedné rovině se strojkem, použijte malý šroubovák na vyklopení jazyka závěsu ven (Obrázek 8). Obrázek 8 Obrázek 9 6

Poznámka: Chlupy se mohou hromadit v přední dutině pouzdra pod stříhací hlavou. Můžete je odstranit malým štětcem nebo starým zubním kartáčkem při vypnutém strojku (Obrázek 9). NASAZENÍ STŘÍHACÍ HLAVY Chcete-li nasadit stříhací hlavu, nasuňte hlavu na závěs strojku (Obrázek 10) až na doraz. Zapněte strojek a zatlačte hlavu směrem ke strojku, až zaklapne do záběru. ÚDRŽBA STŘÍHACÍHO STROJKU Obrázek 10 Vnitřní mechanismus Vašeho stříhacího strojku je namazán v továrně a nevyžaduje údržbu. Jiná než doporučená údržby popsaná v tomto manuálu a další údržba by měla být provedena pouze autorizovaným servisem. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen autorizovaným servisem nebo obdobně kvalifikovaným pracovníkem, aby se předešlo nebezpečí. TEPLOTA STŘÍHACÍCH HLAV Vzhledem k vysoké rychlosti pohybu čepele stříhací hlavy se hlava zahřívá, zejména blízko ostří. Pokud jsou čepele hlavy příliš horké, ponořte pouze břity do Andis Blade Care Plus 12570 nebo použijte sprej Andis Blade Care 12590. Hlavu naolejujte. Pokud máte více stříhacích hlav, vyměňte ji a zahřátou hlavu nechte vychladnout. ÚDRŽBA STŘÍHACÍCH HLAV Čepele stříhací hlavy by měly být naolejovány před, během a po každém použití. Pokud hlava přestává řádně stříhat, zpomaluje se a nadměrně se zahřívá, je to signál k namazání. Mazání by se mělo konat v poloze znázorněné na Obrázku 11, aby se zabránilo natečení oleje do motoru. Nakapejte několik kapek oleje Andis (přiložen ke strojku nebo Andis Clipper OIL 12108) na přední a boční strany hlavy (Obrázek 12). Setřete přebytečný olej s povrchu ostří měkkým suchým hadříkem. 7

Obrázek 11 Obrázek 12 Obrázek 13 Maziva ve spreji (např. Andis Blade Care PLUS 12590) obsahují dostatek olej pro dobré mazání a jsou vynikající pro chlazení a desinfekci hlavy. Vždy vyměňte poškozené nebo opotřebované hlavy, aby se zabránilo zranění. Chlupy z hlavy můžete vyčistit při vypnutém strojku pomocí malého štětce nebo starého zubního kartáčku. K čištění hlavy doporučujeme ponoření zoubků hlavy do mělké nádoby s olejem (např. Andis Blade Care Plus 12570) za chodu strojku. Veškeré chlupy a nečistoty, které se nahromadily mezi čepelemi hlavy by měly vyjít. Po vyčištění strojek vypněte, nechte okapat přebytečný olej a otřete suchým měkkým hadříkem. Strojek je připraven k dalšímu provozu. Pokud po vyčištění hlavy výše uvedeným způsobem hlava stále správně nestříhá, může být několik chlupů zachyceno mezi horní a dolní čepel. Sejměte hlavu ze strojku. Posuňte horní čepel na jedné straně bez uvolnění napětí pružiny, nebo přesuňte horní čepel úplně z pod tlačné pružiny (Obrázek 13). Otřete povrch mezi čepelemi čistým suchým hadříkem. Potom nakapejte několik kapek přiloženého oleje (nebo Andis Clipper OIL 12108), na třecí plochy čepelí a také do vodicí drážky tlačné pružiny (Obrázek 13). Nyní posuňte horní čepel na druhou stranu spodní čepele a tento proces zopakujte. Po dokončení tohoto postupu čištění posuňte horní čepel do středu spodní čepele. Nasaďte hlavu na strojek a zavěste nebo uložte strojek ostřím dolů, aby přebytečný olej nenatekl do strojku. VÝMĚNA POHONU HLAVY Pokud váš strojek nestříhá správně (nezapomeňte vyzkoušet více než jednu stříhací hlavu, abyste vyloučili otupení hlavy), je třeba vyměnit pohon hlavy. Náhradní díl je přiložen v balení nového strojku. 1. Sejměte stříhací hlavu (Obrázek 6). 2. Sejměte kryt pohonu hlavy (Obrázek 14) 3. Zapamatujte si pozici pohonu hlavy a vyšroubuje 2 šrouby (Obrázek 15) 4. Sejměte pohon hlavy (Obrázek 16). 5. Ložisko pohonu by mělo být v nejnižší poloze. Pokud není, přesuňte jej prsty do dolní polohy (Obrázek 17 správně, Obrázek 18 nesprávně). 6. Nasaďte nový pohon hlavy a ustavte jej podle otvorů pro šrouby (Obrázek 16). 7. Našroubuje upevňovací šrouby (Obrázek 15). 8. Nasaťe a zaklapněte kryt pohonu hlavy (Obrázek 14). 9. Nasaďte stříhací hlavu (Obrázek 10). 8

Obrázek 14 Obrázek 15 Obrázek 16 Obrázek 17 Obrázek 18 PŘÍPRAVA SRSTI PŘED STŘÍHÁNÍM Pro snadné a rychlé ostříhání, ale také pro dlouhou životnost stříhacích hlav je nutné, aby srst psa byla čistá. Umyjte psa vaším oblíbeným šamponem. Opláchněte. Srst vysušte. Také doporučujeme použít kondicionér a rozčesávač a srst důkladně pročesat. 9

POZOR: Po konci životnosti strojku a baterií je nevyhazujte do komunálního odpadu, ale odevzdejte jej na příslušném sběrném místě. BROUŠENÍ STŘÍHACÍCH HLAV, SERVIS, OPRAVY Stříhací hlavy brousí firma Josef Přibyl tel. 607 857 578 V Kolonii 2 e-mail brousenihlavic@seznam.cz 25101 Říčany u Prahy web www.brousenihlavic.cz Záruční a pozáruční opravy BEA natur, s.r.o. tel. 603 882 865 Masarykovo nám. 46 577 210 202 28126 Týnec nad Labem fax 577 216 060 Bezplatná linka 800 888 948 Záruka na zastřihovač je 24 měsíců od data prodeje. Záruku je nutné doložit vyplněným záručním listem a prodejním paragonem/fakturou. 10