Solární stojací lampa 07870 Příručka Obsah Zamýšlené použití... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Rozsah dodávky... 4 Popis přístroje... 4 Montáž... 4 Funkce... 4 Použití... 5 Čištění a údržba... 5 Technická data... 6 Likvidace... 7 Vysvětlení symbolů Výstražné symboly: Tyto symboly označují nebezpečí zranění (např. elektřinou nebo požárem). Pečlivě si přečtěte přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte je. Doplňující informace. Před použitím si přečtěte návod! označení pro stejnosměrný proud třída ochrany II Třída ochrany III
Nezávislý provozní přístroj, pro použití mimo svítidla bez přídavného krytu. Polarita dutého konektoru. Bezpečné galvanické rozdělení (transformátor). Třída energetické účinnosti C. Vysvětlení klíčových slov NEBEZPEČÍ (GEFAHR) - Varuje před vážnými zraněními a smrtelným nebezpečím. VAROVÁNÍ (WARNUNG) Varuje před možnými vážnými zraněními a smrtelným nebezpečím. UPOZORNĚNÍ (VORSICHT) Varuje před mírným až středně těžkým zraněním. POZNÁMKA (HINWEIS) Varuje před věcnými škodami. Vážené zákaznice, vážení zákazníci, Velmi nás těší, že jste se rozhodli pro koupi solární stojací lampy. Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro případné pozdější použití. Při předávání přístroje by měl být také s přístrojem předán tento návod. Je součástí přístroje. Výrobce a dovozce nenesou žádnou odpovědnost za nedodržení informací uvedených v tomto návodu. Pokud máte jakékoli dotazy týkající se přístroje a náhradních dílů, kontaktujte zákaznický servis prostřednictvím našich webových stránek: www.dspro.de/kundenservice Zamýšlené použití Tato lampa je určena k osvětlení venkovních a vnitřních prostor. Výrobek je určen pouze pro domácí použití, nikoli pro komerční použití. Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v návodu. Jakékoliv další použití je považováno za nevhodné. Záruka se nevztahuje na vady vzniklé nesprávnou manipulací, poškozením nebo pokusy o opravu. Toto platí i pro běžné opotřebení. Bezpečnostní pokyny Nebezpečí zranění Děti a zvířata udržujte mimo dosah sáčků a folií. Hrozí nebezpečí udušení. Malé děti a zvířata nesmí být s výrobkem ponecháni bez dozoru. Mohli by lampu převrátit a ublížit si. Ujistěte se, že je kabel vždy mimo dosah malých dětí a zvířat. Hrozí nebezpečí uškrcení. Ujistěte se, že připojený kabel nepředstavuje riziko zakopnutí.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nikdy se nedotýkejte výrobku a připojovacího kabelu mokrýma rukama, pokud jsou tyto komponenty připojeny k síti. Napájecí kabel nikdy neponořujte do vody nebo do jiných kapalin a nevystavujte ho dešti ani vlhkosti. Napájecí kabel připojujte pouze do elektrické zásuvky v suchém prostředí. Nebezpečí požáru Výrobek nepoužívejte v prostorách s vysoce hořlavými nebo výbušnými látkami. Výrobek nikdy nepoužívejte v blízkosti zdroje plynu. Během provozu nezakrývejte výrobek ani síťový adaptér. Síťový adaptér udržujte v dostatečné vzdálenosti od hořlavých materiálů. POZNÁMKA - Nebezpečí materiálových a věcných škod Napájecí adaptér připojujte pouze do řádně nainstalované zásuvky, která splňuje specifikace produktu. Zásuvka musí být také snadno přístupná, aby bylo možné rychle odpojit zástrčku ze zásuvky. Výrobek nepropojujte s počítačem, protože by mohlo dojít díky vysokému proudu k poškození počítače. Výrobek používejte pouze s dodaným napájecím adaptérem nebo s napájecím adaptérem, který odpovídá technickým datům síťového adaptéru. Výrobek nikdy neponořujte do vody nebo do jiných kapalin! Je odolný pouze proti stříkající vodě. Pro ochranu elektrických dílů před vlhkostí, nečistotami a prachem vždy zakryjte zásuvku DC 5V krytem, když je lampa používána venku. V extrémních povětrnostních podmínkách (například při bouřce, krupobití) nebo v případě, že výrobek není delší dobu používán, vypněte jej a uložte na suchém místě. Výrobek chráňte před: nárazy, ohněm, mrazem, teplotami nad 60 C, dlouhodobou vlhkostí a mokrem. Výrobek umístěte na suchý povrch mimo dosah zdrojů tepla (například trouby a ohřívače). Nepokládejte na výrobek ani na připojovací kabel těžké předměty. Připojovací kabel položte tak, aby nebyl stlačený nebo zalomený a nepřicházel do styku s horkými povrchy. V případě poškození/závady odpojte výrobek od napájení. Výrobek nepoužívejte, pokud je na výrobku viditelné poškození nebo se do něj dostane kapalina. Před bouřkou odpojte síťový adaptér ze zásuvky. Výrobek by měl být vždy vypojen ze sítě, pokud není přítomen dohled, před montáží, demontáží nebo čištěním. Na výrobku neprovádějte žádné změny. Pokud je výrobek poškozen, musí být vyměněn výrobcem, zákaznickým servisem nebo podobně kvalifikovanou osobou (například odbornou dílnou). Používejte pouze originální příslušenství od výrobce, aby nedošlo ke zhoršení funkce výrobku a zabránilo se tak možnému poškození.
Rozsah dodávky 1 x stínidlo 1 x podstavec 3 x tyče 1 x kabel (konektor USB do duté zástrčky) 1 x napájecí adaptér 1 x návod na použití Zkontrolujte úplnost dodávky a případná poškození při přepravě. V případě poškození, lampu nepoužívejte, ale obraťte se na zákaznický servis. Popis přístroje 1 solární panel 2 stínidlo s vestavěnými LED diodami 3 Indoor/Outdoor ON/OFF pro vypnutí/zapnutí denního senzoru 4 závit 5 stojan na lampu (skládající se ze 3 tyčí) 6 síťový adaptér 7 kabel 8 podstavec 9 DC 5V Zásuvka pro připojení kabelu s krytem 10 ON/OFF + Dimmer Colors ON/OFF pro tlačítko stmívače Montáž Při sešroubovávání dílů nepoužívejte sílu! 1. Umístěte podstavec (8) na podlahu. 2. Zašroubujte tyč s úzkým vnějším závitem do závitu podstavce. 3. Na tuto tyč našroubujte tyče se dvěma vnitřními závity. 4. Na tuto tyč našroubujte tyč se dvěma vnějšímu závity. 5. Zašroubujte stínidlo lampy (2) do horní tyče. Funkce Zapnutí / vypnutí: Stiskněte a podržte tlačítko ON/OFF + Dimmer Colors (10) po dobu několika sekund pro zapnutí a vypnutí lampy. Stmívání: Chcete-li změnit jas, stiskněte opakovaně tlačítko ON/OFF + Dimmer Colors. K dispozici jsou 3 úrovně stmívání. Senzor denního světla: Pokud chcete aktivovat senzor denního světla, přepněte vypínač Indoor/Outddoor (3) do plohy Outdoor. Poté se lampa automaticky rozsvítí, když se setmí. Pro deaktivaci senzoru denního světla přepněte vypínač Indoor/Outdoor do polohy Indoor.
Použití Aby se rozsvítily LED diody, je třeba nabít baterii lampy. Pokud je baterie vybitá, trvá nabití přibližně 4 až 5 hodin. Baterii lze nabíjet jak ze solárního panelu (1), tak ze zásuvky ve zdi, podle toho, zda je lampa instalována venku nebo uvnitř. Použití venku 1. Lampu instalujte na místě, kde může solární panel po celý den přijímat přímé sluneční světlo. Solární panel nezakrývejte! 2. Lampu zapněte stisknutím tlačítka ON/OFF + Dimmer Colors (10) na několik sekund. 3. Pokud chcete aktivovat senzor denního světla, přepněte vypínač Indoor/Outddoor (3) do plohy Outdoor. Baterie se nabíjí za denního světla. Když se setmí, LED diody se automaticky zapnou. Když se rozední, LED diody zhasnou a baterie se nabíjí přes solární panel. Lampa by neměla být v blízkosti jiných zdrojů světla, například pouličního osvětlení nebo jiných lamp, aby se dioda LED automaticky nezapínala. Chcete-li lampu vypnout ručně, podržte na několik sekund tlačítko ON/OFF + Dimmer Colors. Pro deaktivaci senzoru denního světla přepněte vypínač Indoor/Outdoor do polohy Indoor. Použití uvnitř Pro co nejdelší možnou životnost baterie, by se lampa během nabíjení neměla zapínat. Po nabíjení ji odpojte od sítě. 1. Odpojte kryt konektoru DC 5V (9) na stínidlu (2). 2. Dutý konektor na dodaném kabelu (7) zasuňte do zásuvky DC 5V. 3. Zasuňte zástrčku USB kabelu do síťového adaptéru (6). 4. Připojte napájecí adaptér do snadno přístupné elektrické zásuvky. Indikátor nabíjení vedle konektoru DC 5V svítí červeně, pokud se baterie nabíjí. Když je baterie plně nabitá, svítí zeleně. 5. Když je baterie nabitá, nejprve odpojte síťový adaptér ze zásuvky ve zdi a poté vyjměte dutý konektor ze zásuvky DC 5V. 6. Položte kryt na zásuvku DC 5V. 7. Zapněte a obsluhujte lampu, jak je popsáno v kapitole "Funkce". Čištění a údržba! Pozor! Během čištění nesmí do výrobku proniknout žádná kapalina. Výrobek nikdy neponořujte do vody! Nepoužívejte žíravé nebo drsné čisticí prostředky! Výrobek otřete čistým, lehce navlhčeným hadříkem. V případě potřeby použijte jemný čisticí prostředek. Pokud výrobek nepoužíváte, skladujte jej na suchém, čistém, mrazuvzdorném místě, mimo dosah přímého slunečního záření a mimo dosah dětí a zvířat.
Poradce při potížích Pokud nepracuje výrobek správně, nejprve zkontrolujte, zda je možné, abyste problém vyřešili sami. Pokud následující kroky problém nevyřeší, obraťte se na zákaznický servis. Nikdy se nepokoušejte opravit elektrický přístroj sami! Problém Možná příčina Řešení Tlačítko ON/OFF + Tlačítko ON/OFF + Dimmer Dimmer Colors (10) bylo Colors (10) držte několik stisknuto příliš krátce. sekund stisknuté. Lampa se nezapne. Baterie se během solárního provozu nenabíjí. Baterie se během síťového provozu nenabíjí. Indikátor nabíjení nesvítí. Snímač denního světla je zapnutý a prostředí je příliš jasné. Baterie je vybitá. Solární panel (1) nemá dostatečné osvětlení. Připojovací kabel není správně připojen. Zásuvka je rozbitá. V zásuvce není žádné síťové napětí. Vypněte senzor denního světla. / Počkejte, až se setmí. Baterii nabijte podle popisu v kapitole "Použití". Umístěte lampu na slunce a ujistěte se, že solární panel není zakrytý, například listy. Opravte připojení. Vyzkoušejte jinou zásuvku. Zkontrolujte pojistku elektrického rozvaděče (pojistková skříňka). Technická data Číslo výrobku: 07870 ID manuálu: Z 07870 M DS V3 1218 Lampa Číslo modelu: PTB3430-1 Napájení: 3,7 V DC (1 x Li-Ion baterie, 2200 mah), přes solární panel nebo síťový adaptér Výkon: 5 W Třída ochrany: III Ochrana: IP44 Doba nabíjení: cca 4-5 hodin (na slunci nebo přes síťový adaptér) Doba osvětlení: 2-6 hodin (v záleží na stupni stmívání, s plně nabitou baterií) Jmenovitý tok světla: 3 stupně: 200 lm, 400 lm, 800 lm Barevná teplota: 3000 K (teplá bílá) Síťový adaptér Číslo modelu: SW0501000-F02 Vstup: 220 240 V 50/60 Hz Výstup: 5V DC (USB) max. 1,0A Třída ochrany: II Ochrana: IP20
Likvidace Obalový materiál zlikvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí a odneste jej do sběru recyklovatelného odpadu. Výrobek s vestavěnou dobíjecí baterií zlikvidujte v recyklačním středisku pro staré elektronické přístroje. Výrobek nepatří (!) do běžného domovního odpadu. Zákaznický servis/dovozce: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland Tel.: +49 38851 314650