Specifikace produktu / Product specification. SLUNKA SLUNEČNICOVÝ RAFINOVANÝ OLEJ NEWINTERIZOVANÝ SLUNKA - sunflower refined oil non-winterised

Podobné dokumenty
Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification. CHIA OLEJ ZA STUDENA LISOVANÝ CHIA oil cold pressed

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification POMACE OLIVOVÝ OLEJ POMACE - OLIVE OIL

Specifikace produktu / Product specification. LAURETA KOKOSOVÝ OLEJ VE SPREJI 300ml LAURETA COCONUT OIL IN SPRAY 300ml

Specifikace produktu / Product specification PALMOVÝ OLEJ RAFINOVANÝ PALM OIL - REFINED OIL

Obsah alergenů: Obsah dále uvedených alergenů se týká i obsahu stopových množství:

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification LAURETA KOKOSOVÝ TUK LARETA - COCONUT FAT

Specifikace výrobku. Datum vydání: Datum revize: Počet stran: 5. Vypracoval (funkce): Simona Švorcová, obchodní asistent

Specifikace suroviny. Datum vydání: Datum revize: Počet stran: 4. Vypracoval (funkce): Simona Švorcová, obchodní asistent

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

General Report. Reason For Issue. Key Word. Manufacturers. Classification. Obecné informace. Složení. Company Internal. Page 1 of 5 12-Dec :12

UFS Productspecification

TECHNICKÝ LIST: Chytrý sirup GUARANÁ 200ml

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

General Report. Current On 01-Sep :37:06. Cremefine Profi. Tekutý krém na šlehání z podmáslí a rostlinných olejů. Obsah tuku 31% hm.

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

General Report. Reason For Issue. Key Word. Manufacturers. Classification. Obecné informace. Company Internal. Page 1 of 5 27-Sep :22

CU PIRD (Product Label) : /000

UFS Productspecification

General Report. Brokolicový krém

Základní nabídka cateringu

UFS Productspecification

UFS Productspecification

Pet food/krmivo pro zvířata v zájmovém chovu To be determined (likely to use for cloven-hoofed animal consumption) Bude upřesněno (pravděpodobně ke kr

UFS Productspecification

UFS Productspecification

% :;<-/05-/=57 9 9>? 62@;<-,=5 ;A &

UFS Productspecification

General Report. Česneková omáčka. Studená emulgovaná omáčka. Emulgováno s obsahem tuku 32%. Pasterováno.

UFS Productspecification

Tmavá čokoláda Madagaskar : obsah kakaové sušiny 67,4%,kakaová hmota,kakaové máslo,cukr,sójový lecitin,přírodní vanilkové aroma

UFS Productspecification

FD-DVS R-703 phage Control

General Report. Reason For Issue. Key Word. Manufacturers. Classification. Obecné informace. Company Internal. Page 1 of 6 27-Sep :15

General Report. Studená emulgovaná omáčka. Emulgováno s obsahem tuku 56%.Pasterováno.

UFS Productspecification

UFS Productspecification

KVALITA BEZ PŘÍPLATKU

UFS Productspecification

Kdy je potravina/pokrm bezpečná?

UFS Productspecification

General Report. Omáčka Barbeque. Studená omáčka. Pasterováno.

UFS Productspecification

Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging

UFS Productspecification

General Report. Reason For Issue. Key Word. Manufacturers. Classification. Obecné informace. Company Internal. Page 1 of 6 10-Apr :13

General Report. Reason For Issue. Key Word. Manufacturers. Classification. Obecné informace. Company Internal. Page 1 of 6 14-Jun :22

UFS Productspecification

General Report. Reason For Issue. Key Word. Manufacturers. Classification. Obecné informace. Složení. Company Internal. Page 1 of 6 01-Mar :16

UFS Productspecification

UFS Productspecification

General Report. FIC data based on CUC PIRD /000/000

POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 5. října od 11:30 do 14:30 hodin

Litosil - application

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

General Report. Studená emulgovaná omáčka. Emulgováno s obsahem tuku 31 %.

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

General Report. Goldaugen Hovězí bujón

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

UFS Productspecification

Tvarohová pěna s Rýže, Čaj. Masový talířek (10), Chléb 2ks Varianta 2. meruňkami a piškoty Varianta 2. (1, 7), Čaj Káva (1b, 1d), Čaj, Chléb 1ks (1,

UFS Productspecification

Od 8.8. do Chodská Lhota 12 Tel: Výdej obědů od do Pondělí 8.srpen 2016 Polévka: Luštěninová. Čtvrtek 11.

General Report. Reason For Issue. Key Word. Manufacturers. Classification. Obecné informace. Company Internal. Page 1 of 6 27-Sep :10

POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 15. února od 11:30 do 14:30 hodin

Malá jídla Small dishes

Malá jídla Small dishes

TECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0

Transkript:

Počet stran / Pages: 1 / 6 Výrobce: Producer:, Holín 92, 506 01 Jičín, Česká republika/czech Republic Popis produktu / Product description Složení: 100% slunečnicový olej rafinovaný, newinterizovaný Ingredients: 100% sunflower oil-refined, non-winterised Rafinovaný slunečnicový olej bez přídavných látek, non GMO původ Refined sunflower oil free from any additives and non GMO original Produkt je získáván ze semene slunečnice (Helianthus annuu L.) lisováním za studena. Surový olej je fyzikálně rafinovaný. This product is obtained from sunflower seed seeds (Helianthus annuu L.), cold-pressed. Crude oil is physically refined. Použití / Use: Jako surovina pro výrobu potravin, pro přímé použití jako potravina, pro teplou úpravu pokrmů, pro studenou kuchyni. Není známo žádné omezení pro některou skupinu spotřebitelů As a raw material for production of food for direct use as food or for cooking food, for cold kitchen. No known restrictions on some consumer groups. Země původu / Country of origin Česká republika / Czech republic Vzhled při 20 C Appearance at 20 C Konzistence Consistency Barva Colour Chuť při 20 C Taste at 20 C Vůně při 20 C Smell at 20 C Organoleptické požadavky / Organoleptic characteristics: Čirá homogenní tekutina s mírným zákalem způsobeným přítomností přírodních vosků, která není na závadu Clear homogeneous liquid with a slight haze due to the presence of natural waxes, which is acceptable Viskózní tekutina Viscous liquid Žlutá Yellow Neutrální nebo slabě osobitá po výchozí surovině Neutral or slightly peculiar for raw materials Neutrální nebo slabě osobitá po výchozí surovině Neutral or slightly peculiar for raw materials Fyzikální a chemické parametry / Physical and chemical parameters Parametr / Parameter Min. Max. Metoda / Taste metod Volné mastné kyseliny (% ) 0,3 ISO 660 FFA (%) Číslo kyselosti ( mg KOH na 1g tuku ) Acid value ( mg KOH per 1g of fat ) 0,6 ISO 660

ISO 5508 Počet stran / Pages: 2 / 6 Peroxidové číslo na začátku doby použitelnosti (meq O 2/kg)/ 1,0 ISO 3960 Peroxide value at the beginning of expiracy (meq O 2/kg) Peroxidové číslo na konci doby použitelnosti (meq O 2/kg)/ 10,0 ISO 3960 Peroxide value at the end of expiracy (meq O 2/kg) Barva/ Colour - Vyjádřena číslem odstínu barvoměrné stupnice dle MP18 / 9 MP 18; ČSN 58 8771 Expressed as shade number of colour scale according to MP18 - Lovibond ( red/ 5 ¼ )/ Lovibond ( red/ 5 ¼ ) 1,5 ISO 15305 Obsah vody (%) 0,1 ISO 8534 Water content (%) Jodové číslo (g I 2/100g) 118,0 141,0 ISO 3961 Iodine value (g I 2/100g ) Trans mastné kyseliny (%) TFA content (%) 1,2 ISO 5508 Složení mastných kyselin (MK) (%)/ Content Fatty acids (%) Myristová/Myristic C14:0 ND-0,2 Palmitová/Palmitic C16:0 5,0-7,6 Stearová/Stearic C18:0 2,7-6,5 Olejová /Oleic C18:1 14,0 39,4 Linolová ( LA )/Linoleic C18:2 48,3 74,0 α-linolenová (ALA)/ α-linolenic (ALA) C18:3 ND- 0,3 Arachová/Arachidic C20:0 0,1-0,5 Ikosenová/Eicosenoic C20:1 ND-0,3 Behenová/Behenic C22:0 0,3-1,5 Eruková/Erucic C22:1 ND-0,3 Lignocerová/Lignoceric C24:0 ND- 0,5 ND = nedetekovatelné / 0,05% ND = not detectable / 0,05% Složení mastných kyselin: dle Codex Alimentarius, CODEX STAN 210 Fatty acid composition: according to Codex Alimentarius, CODEX STAN 210 Výživové údaje na 100ml / Nutritional Value per 100ml Energetická hodnota / Energy 3404kJ / 828 kcal Tuky / Fat 92, z toho nasycené mastné kyseliny / of which saturated fatty acids 10, Sacharidy / Carbohydrate z toho cukry / of which sugars Bílkoviny / Protein Sůl / Salt Metoda / Taste metod

Počet stran / Pages: 3 / 6 Kontaminanty / Contaminants Dle nařízení (ES) 1259/2011 / According to Regulation (EC) 1259/2011 Olovo / Lead max. 0,1 mg/kg Ʃ Dioxinů / Ʃ Dioxins ( WHO-PCCD/F-TEQ) max. 0,75 pg/g tuku Ʃ Dioxinů a PCB s dioxinovým efektem / max. 1,25 pg/g tuku Ʃ Dioxins a dioxins like-pcb s ( WHO-PCCD/F-PCB-TEQ ) Ʃ PCB28, PCB52, PCB101, PCB138, PCB153 a PCB180 max. 40 ng/g tuku Benzo[a]pyren / Benzo(a)pyrene: Ʃ benzo[a]pyrenu, benzo[a]anthracenu, benzo[b]fluoranthenu a chrysenu / Ʃ PHA max. 2 µg/kg max. 10 µg/kg Glycidylestery mastných kyselin vyjádřené jako glycidol / glycidyl fatty acid esters Výrobek splňuje nařízení EU 2018/290 The product according to 2018/290 EU regulation prescribed Alergeny v souladu ES 1169/2011 / Allergen status according ES 1169/2011 Obsahuje/ contain Křížová kontaminace / cross-contamination Obiloviny obsahující lepek (pšenice, žito, ječmen, oves apod.) a výrobky z nich /Cereals containing gluten (wheat, rye, barley, oats, etc.) and products thereof Korýši a výrobky z nich / Crustaceans and products thereof Vejce a výrobky z nich / Eggs and products thereof Ryby a výrobky z nich / Fish and products thereof Jádra podzemnice olejné (arašídy) a výrobky z nich / Kernel of groundnuts (peanuts) and products thereof Sójové boby a výrobky z nich / Soybeans and products thereof Mléko a výrobky z něj (včetně laktózy)/ Milk and products thereof (including lactose) Skořápkové plody a výrobky z nich / Nuts and products made from them Oxid siřičitý a siřičitany v koncentracích vyšších než 10 mg/kg nebo 10 mg/l /Sulphur dioxide and sulphites in concentrations higher than 10 mg/kg or 10 mg/l Měkkýši a výrobky z nich / Molluscs and products thereof

Počet stran / Pages: 4 / 6 Hořčice a výrobky z ní / Mustard and products thereof Celer a výrobky z něj / Celery and products thereof Vlčí bob (lupina) a výrobky z něj / Lupine and products thereof Sezamová semena a výrobky z nich / Sesame seeds and products thereof Mikrobiologické požadavky / Mickobiology requrements Výrobek není mikrobiologicky rizikový, nařízení EU 2073/2005. The product is not microbiologically hazardous, EU Regulation 2073/2005. Minimální trvanlivost do při skladování do 20 C / Shelf-life from the storage temperature below 20 C Auto cisterna / car tanks 6 měsíců / 6 months Kontejner / containers 6 měsíců / 6 months Balené zboží / packaged products 12 měsíců / 12 months Skladování / Storage: Skladuje se v čistých, suchých, krytých skladech chráněných před přímým slunečním zářením při teplotě do 20 C / Store in a clean, dry, indoor storage, protect from direct sunlight with temperature up to 20 C. Podmínky pro přepravu / Conditions for the transport: Přepravní vozidla i obaly splňují veškeré hygienické požadavky pro potraviny. Přeprava se uskutečňuje v krytých, čistých a suchých přepravních prostředcích určených pouze pro přepravu potravin, prostých pachů a skladištních škůdců, odděleně od látek, které by mohly narušit jakost suroviny. Druh dopravy a obalu a značení obalů se stanoví na základě dohody mezi dodavatelem a odběratelem. / Transport vehicles and packagings meet all hygienic requirements for food. Transport is carried out in clean and dry transport equipment to be used only for the transport of food, free from odors and storage pests away from substances that could interfere with the quality of the raw materials. The mode of transport and the packaging and marking of the packages shall be determined on the basis of the agreement between the supplier and the customer. Surovina je balena do obalů vhodných pro přímý styk s potravinou/ The raw material is packed in containers suitable for direct contact with food IBC 1000L UN kontejner/ IBC 1,000 litres of UN container Vnitřní nádoba vyrobena vyfukovací metodou z vysokomolekulárního PE, odolný vůči trhlinám, zajištěno samo-vyprázdnění. Vnější obal pevná pozinkovaná mřížová konstrukce. Objem 1000l. Hmotnost prázdného obalu 65 kg. / inner bowl made of high molecular PE blow moulding method, resistant to cracking, ensure self-emptying. The

Počet stran / Pages: 5 / 6 outer packaging - solid galvanized mesh structure. The volume of 1,000 litres. Empty weight 65 kg. IBC 640 LUN kontejner / Vnitřní nádoba natur, materiál HDPE. Vnější obal pevná IBC 640 LUN container pozinkovaná mřížová konstrukce. Objem 640l. Hmotnost prázdného obalu 50 kg./ inner Bowl natur, HDPE material. The outer packaging - solid galvanized mesh structure. The volume of 640l. Empty weight 50 kg. 220L UN PE sud / 220L UN PE barrel Sud, materiál HDPE, PP zátka. Objem 22l. Hmotnost prázdného obalu 8,2kg / barrel, HDPE material, PP plug. Volume 22l. Empty weight of 8.2 kg 50L UN PE sud / 50L UN PE barrel Sud, materiál HDPE, PP zátka. Hmotnost prázdného obalu 2,5kg / barrel, HDPE material, PP plug. Empty weight 2.5 kg 10L Bag in Box Sáček, materiál LLDPE, klopová PAP krabice / bag, material LLDPE/ PAP carton 10L PET 10L PET lahev, PP víčko, PP ucho / 10L PET Bottle, PP Cap/ PP ear 5L PET 5L PET lahev, PP víčko / 5L PET Bottle, PP Cap 1L PET 1L PET lahev, PP víčko / 1L PET Bottle, PP Cap Voně ložené ( auto cisterna ) / Bulk ( car tanks) Další informace / Other information Bod zakouření / Point of smoke: 190 C Hygiena / Hygiene: Výroba, zpracování, skladování a přeprava surovin je v souladu s požadavky Codexu Alimentarius a s požadavky doporučenými mezinárodními směrnicemi o základních principech a požadavcích pro hygienu potravin./ Production, processing, storage and transport of raw materials are in accordance with the requirements of the Codex Alimentarius and with the requirements of the recommended international guidelines on fundamental principles and requirements for food hygiene. Surovina neobsahuje žádné druhy škůdců, jako například hmyz, jeho larvy nebo vajíčka, hlodavce a jejich výkaly./ The raw material does not contain any kinds of pests, such as insects, larvae or eggs, rodents and their droppings. Surovina neobsahuje žádné toxické nebo škodlivé látky v množství, které by představovalo ohrožení lidského zdraví. / The raw material does not contain any toxic or harmful substances in quantities that would constitute a danger to human health. Suroviny odpovídají požadavkům na maximální limity reziduí pesticidů (a veterinárních léčiv) podle příslušných ustanovení a limitů uvedených v platné české a evropské legislativě. / Raw materials comply with the requirements on maximum residue levels of pesticides (and veterinary drugs) in accordance with the relevant provisions and limits set out in applicable Czech and European legislation.

Počet stran / Pages: 6 / 6 Genetická modifikace/ Genetic modification: Dodavatel dále potvrzuje, že surovina není geneticky modifikovaná, ani není vyrobena z geneticky modifikovaných složek. Surovina splňuje požadavky na "bez označení" podle nařízení (ES) č. 1829/2003 a č. 1830/2003./ The supplier further acknowledges that the raw material is not genetically modified, nor is it made from genetically modified ingredients. The raw material meets the requirements for "no labeling" according to Regulation (EC) No 1829/2003 and 1830/2003. Ozařování surovin / The irradiation of raw materials: Dodavatel dále potvrzuje, že surovina není ošetřena ozářením (UV, ionizační). / Supplier further confirms that the raw material is not treated with radiation (UV, ionization).